SP-L255 SP-L305 SP-L335 SP-L355 Proiector LCD Manual de utilizare Culoare şi aspectul pot fi diferite în funcţie de produs, iar specificaţiile se pot schimba fără notificare prealabilă pentru a îmbunătăţi performanţa.
Cuprins PRINCIPALELE MĂSURI DE SIGURANŢĂ Înainte de a începe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Păstrarea şi întreţinerea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Măsuri de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 INSTALAREA ŞI CONECTAREA Conţinutul pachetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Instalarea proiectorului .
Înainte de a solicita service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 INFORMAŢII SUPLIMENTARE Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 RS-232C Tabel de comenzi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Contactarea SAMSUNG ÎN ÎNTREAGA LUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Casarea corectă - doar pentru Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Principalele măsuri de siguranţă 1-1 Înainte de a începe Pictograme utilizate în acest manual PICTOGRA MĂ NUME SEMNIFICAŢIE Atenţie Indică situaţii în care este posibil ca funcţia să nu fie disponibilă sau setarea să fie anulată. Notă Indică o recomandare sau sugestie pentru utilizarea unei funcţii. Utilizarea acestui manual • Citiţi cu atenţie măsurile de siguranţă înainte de a utiliza acest produs. • Dacă apar probleme, consultaţi secţiunea „Depanarea”.
1-2 Păstrarea şi întreţinerea Curăţarea suprafeţei şi obiectivului Ştergeţi proiectorul cu o cârpă moale şi uscată. • Evitaţi curăţarea produsului cu o substanţă inflamabilă, precum benzen sau diluant. • Evitaţi zgârierea obiectivului cu unghiile sau cu un obiect ascuţit. Riscaţi să zgâriaţi sau să deterioraţi produsul. • Evitaţi curăţarea produsului cu o lavetă udă sau pulverizând apă direct pe acesta.
1-3 Măsuri de siguranţă Pictograme utilizate pentru măsurile de siguranţă PICTOGRA MĂ NUME Avertisment Atenţie SEMNIFICAŢIE Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la răniri grave sau chiar deces. Nerespectarea măsurilor marcate cu acest semn poate duce la vătămări corporale sau daune materiale. Semnificaţia semnelor A nu se efectua. Trebuie respectat. A nu se dezasambla. Ştecherul trebuie scos din priză. A nu se atinge. Trebuie împământat pentru a împiedica electrocutarea.
Evitaţi conectarea sau deconectarea sursei de alimentare cu mâinile ude. • În caz contrar, există pericol de electrocutare. Pentru mutarea produsului, întrerupeţi alimentarea şi deconectaţi cablul de alimentare şi toate cablurile conectate la produs. • În caz contrar, există pericol de electrocutare sau incendiu din cauza unui cablu de alimentare deteriorat. Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare la o priză cu împământare (numai pentru echipamente de izolare din clasa 1).
Menţineţi cablul de alimentare departe de sursele de căldură. Când tună sau fulgeră, deconectaţi cablul de alimentare. • • Învelişul cablului se poate topi şi poate provoca electrocutare sau incendiu. Nu instalaţi produsul într-un loc expus la praf, umezeală (saună), grăsimi, fum sau apă (picături de ploaie) şi nu-l instalaţi întrun vehicul. • Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la electrocutare sau incendiu. Nu instalaţi produsul în zone cu praf excesiv.
Evitaţi utilizarea şi amplasarea de spray-uri sau obiecte inflamabile lângă produs. • Există pericol de explozie sau incendiu. Când scoateţi bateriile din telecomandă, aveţi grijă ca acestea să nu fie înghiţite de copii. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor. • Dacă sunt înghiţite, solicitaţi imediat asistenţă medicală. Evitaţi să aşezaţi pe produs recipiente cu apă, precum vaze, ghivece, băuturi, cosmetice sau medicamente, sau obiecte metalice.
Dacă produsul este instalat într-un loc în care condiţiile de operare variază considerabil, există posibilitatea apariţiei unei probleme grave de calitate din cauza mediului înconjurător. În acest caz, instalaţi produsul numai după consultarea centrului de apel. • Locuri expuse la praf microscopic, substanţe chimice, temperatură prea ridicată sau prea scăzută, umiditate ridicată, precum aeroporturi sau gări unde produsul este utilizat continuu o perioadă îndelungată etc.
2 Instalarea şi conectarea 2-1 Conţinutul pachetului • Despachetaţi produsul şi verificaţi dacă au fost incluse toate articolele enumerate mai jos. • Păstraţi ambalajul în cazul în care veţi dori să mutaţi produsul ulterior.
2-2 Instalarea proiectorului Instalaţi proiectorul astfel încât fasciculul să fie perpendicular pe ecran. • Aşezaţi proiectorul astfel încât obiectivul să fie îndreptat către centrul ecranului. Dacă ecranul nu este vertical, este posibil ca imaginea de pe ecran să nu fie dreptunghiulară. • Nu instalaţi ecranul într-o zonă foarte luminoasă. Dacă lumina ambiantă este prea puternică, imaginea va apărea estompată şi nu va fi afişată clar.
2-3 Reglarea înălţimii cu picioarele reglabile Pentru a ajusta înălţimea proiectorului, rotiţi picioarele reglabile ale proiectorului. Proiectorul poate fi reglat până la o înălţime de 30 mm (aproximativ 12 ˚) faţă de punctul de referinţă. În funcţie de poziţia proiectorului, poate să apară distorsiunea trapezoidală a imaginii. Dacă este setat la , orice corecţie trapezoidală va fi reglată automat. Dacă este necesară reglarea fină după reglarea automată, reglaţi utilizând .
2-4 Reglarea zoomului şi focalizării Buton pentru zoom: Puteţi ajusta dimensiunea imaginii în intervalul de mărire prin utilizarea butonului de zoom. Rozetă de focalizare: Focalizaţi imaginea de pe ecran utilizând rozeta de focalizare. Dimensiunea ecranului determină distanţa la care trebuie amplasat proiectorul faţă de ecran.
2-5 Dimensiunea ecranului şi distanţa de proiecţie A. Ecran / Z. Distanţă de proiecţie / Y’. Distanţă de la centrul obiectivului până la marginea inferioară a imaginii Instalaţi proiectorul pe o suprafaţă plană uniformă şi reglaţi înălţimea proiectorul utilizând picioarele reglabile, pentru a obţine o calitate optimă a imaginii. Dacă imaginile nu sunt clare, reglaţi-le utilizând butonul de zoom sau rozeta de focalizare sau mutaţi proiectorul înainte şi înapoi.
DIMENSIUNEA ECRANULUI: M (DIAGONALĂ) X (ORIZONTALĂ) DISTANŢ Ă DE PROIECŢ IE Y (VERTICALĂ) Z (TELEOBIECTIV) DECALAJ Z (PANORAMIC) Y' Ţ OLI CM Ţ OLI CM Ţ OLI CM Ţ OLI CM Ţ OLI CM Ţ OLI CM 260 660,4 208 528,3 156 396,2 358,5 910,6 298,7 758,7 26,0 66,0 270 685,8 216 548,6 162 411,5 372,3 945,7 310,2 788,0 27,0 68,6 280 711,2 224 569,0 168 426,7 386,2 980,9 321,8 817,3 28,0 71,1 290 736,6 232 589,3 174 442,0 400,0 1016,0 333,3 846,6 29,0 73,7 3
2-6 Înlocuirea lămpii Precauţii la înlocuirea lămpii • Lampa proiectorului este un articol consumabil. Pentru a obţine performanţe maxime, înlocuiţi lampa în funcţie de timpul de utilizare. Puteţi verifica timpul de utilizare a lămpii pe afişajul informativ (butonul [INFO]). • La înlocuire, utilizaţi lampa recomandată. Înlocuiţi lampa cu cea specificată mai jos.
3. Pentru a demonta lampa, prindeţi mânerul lămpii şi trageţi-l înspre dvs., ca în figura de mai jos. Instalaţi o nouă lampă în ordinea inversă demontării. Înlocuirea şi curăţarea filtrului Precauţii la înlocuirea filtrului proiectorului: • Filtrul se află în partea inferioară a proiectorului. • Opriţi proiectorul şi deconectaţi cablul de alimentare după ce proiectorul s-a răcit suficient. În caz contrar, piesele sale pot fi deteriorate din cauza căldurii interne.
• La curăţarea filtrului, utilizaţi un aspirator mic destinat computerelor şi produselor electronice mici sau spălaţi-l sub jet de apă. • După ce spălaţi filtrul sub jet de apă, asiguraţi-vă că îl uscaţi complet. Umiditatea poate provoca corodarea filtrului. • Dacă praful din filtru nu poate fi îndepărtat sau dacă filtrul este rupt, acesta trebuie înlocuit. • După curăţarea sau înlocuirea filtrului, rulaţi → din meniul .
2-7 2-7 Partea posterioară 1. Port PC IN 8. Port PC OUT 2. Port PC/DVI AUDIO IN 9. Port AUDIO OUT 3. Port USB 10. Port [AV IN] R-AUDIO-L 4. Port HDMI/DVI IN 11. Port [AV IN] VIDEO 5. Port LAN 12. Port [AV IN] S-VIDEO 6. Receptor de semnal cu telecomandă 13. Fanta pentru dispozitivul de blocare Kensington 7. Port RS-232C 14.
2-8 Configurarea mediului PC Verificaţi următoarele elemente înainte să conectaţi PC-ul la proiector. 1. Faceţi clic dreapta cu mouse-ul pe spaţiul de lucru Windows, apoi faceţi clic pe [Proprietăţi]. Apare dialogul . 2. Faceţi clic pe fila [Setări], apoi setaţi . Rezoluţia optimă pentru proiector este 1024 x 768. Pentru alte rezoluţii acceptate de proiector, vă rugăm să consultaţi tabelul Modul de afişare Sincronizare PC în secţiunea 2-9.
5. Faceţi clic pe butonul [OK] pentru a închide fereastra, apoi faceţi clic pe butonul [OK] din fereastra pentru a o închide. Computerul poate reporni automat. 6. Opriţi PC-ul şi conectaţi-l la proiector. 2-8 • Procesul de configurare poate să varieze în funcţie de tipul de computer sau versiunea de Windows. (De exemplu, [Properties (Proprietăţi)] apare în loc de [Properties (Proprietăţi) (R)] aşa cum este indicat la punctul 1.
2-9 Moduri de afişare acceptate Sincronizare PC (D-Sub/HDMI) FORMAT REZOLUŢIE FRECVENŢĂ ORIZONTALĂ (KHZ) FRECVENŢĂ VERTICALĂ (HZ) FRECVENŢA PIXELILOR (MHZ) IBM 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 VESA 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 VESA 640 x 480 70Hz 35,000 70,000 28,560 VESA 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 VESA 640 x 480 75Hz
FORMAT REZOLUŢIE FRECVENŢĂ ORIZONTALĂ (KHZ) FRECVENŢĂ VERTICALĂ (HZ) FRECVENŢA PIXELILOR (MHZ) VESA 1280 x 960 75Hz 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 VESA 1400 x 1050 60Hz 65,317 59,978 121,750 VESA 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 VESA 1440 x 900 75Hz 70,635 74,984 136,750 VESA 1600 x 12
FORMAT REZOLUŢIE SCANARE FRECVENŢĂ ORIZONTALĂ (KHZ) FRECVENŢĂ VERTICALĂ (HZ) FRECVENŢA PIXELILOR (MHZ) EIA-861 Format5 1920 x 1080 Interpolat 60,000 33,750 74,250 EIA-861 Format17,18 720 x 576 Progresiv 50,000 31,250 27,000 EIA-861 Format19 1280 x 720 Progresiv 50,000 37,500 74,250 EIA-861 Format20 1920 x 1080 Interpolat 50,000 28,125 74,250 Sincronizare AV (VIDEO/S-VIDEO) NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM Proiectorul dvs.
2-10 Conectarea la sursa de alimentare 1. Conectaţi cablul de alimentare la mufa de alimentare din partea posterioară a proiectorului.
2-11 Conectarea la PC 1. Conectaţi portul [PC IN] din partea posterioară a proiectorului la portul de ieşire video al PC-ului (D-sub), utilizând un cablu video pentru PC. 2. Conectaţi cablurile de alimentare ale proiectorului şi PC-ului. 3. Conectaţi portul de intrare [PC/DVI AUDIO IN] al proiectorului la porturile de ieşire ale boxelor PC-ului utilizând un cablu audio. Produsul acceptă opţiunea Plug and Play. Dacă utilizaţi Windows XP, nu este nevoie să configuraţi driverul pe PC.
2-12 Conectarea unui PC utilizând un cablu HDMI/DVI Asiguraţi-vă că PC-ul şi proiectorul sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [HDMI/DVI IN] al proiectorului la terminalul HDMI sau DVI al PC-ului folosind un cablu HDMI/HDMI sau HDMI/DVI (neinclus). Pentru semnalele de intrare acceptate, consultaţi „Sincronizarea PC-ului (D-Sub/HDMI)” în secţiunea 2-9, „Moduri de afişare acceptate”. 2.
2-13 Conectarea unui monitor extern Puteţi vizualiza o imagine simultan pe proiectorul dvs. şi pe un monitor separat. Asiguraţi-vă că PC-ul şi proiectorul sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [PC IN] din partea posterioară a proiectorului la terminalul D-Sub (PC, VGA) al PC-ului dvs., utilizând un cablu D-Sub. 2. Conectaţi terminalul [PC OUT] al proiectorului la terminalul D-Sub al unui monitor utilizând un cablu D-Sub.
2-14 Conectarea unui dispozitiv compatibil HDMI Asiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [HDMI/DVI IN] din partea posterioară a proiectorului la terminalul de ieşire HDMI sau HDMI/DVI al dispozitivul de ieşire digitală utilizând un cablu HDMI/DVI sau HDMI/HDMI. - În cazul conectării la terminalul de ieşire HDMI de pe dispozitivul de ieşire digitală, utilizaţi un cablu HDMI/HDMI.
2-15 Conectarea unui dispozitiv AV utilizând un cablu D-Sub Asiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [PC IN] din partea posterioară a proiectorului la terminalul D-Sub al dispozitivului AV utilizând un cablu DSub. - Pentru formatele acceptate pentru semnalul de intrare, rezoluţii şi frecvenţe, consultaţi Sincronizarea AV (D-Sub) în secţiunea 2-9, „Moduri de afişare acceptate”. 2.
2-16 Conectarea unui dispozitiv AV cu ieşire component Asiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [PC IN] din partea posterioară a proiectorului la terminalul Component al dispozitivului AV utilizând un cablu Component (nu este furnizat). Acest cablu are un conector D-Sub la un capăt şi trei mufe RCA la celălalt.
2-17 Conectarea cu ajutorul unui cablu Video/S-Video Asiguraţi-vă că dispozitivul AV şi proiectorul dvs. sunt oprite. 1. Conectaţi terminalul [VIDEO] sau [S-VIDEO] şi dispozitivul AV utilizând un cablu Video (nu este furnizat) sau un cablu SVideo (nu este furnizat). - Pentru formatele acceptate pentru semnalul de intrare, consultaţi Sincronizarea AV (VIDEO/S-VIDEO) în secţiunea 2-9, „Moduri de afişare acceptate”. 2.
2-18 Conectarea unei boxe externe Puteţi auzi sunetul printr-o boxă externă, în locul difuzorului intern încorporat în proiector. 1. Faceţi rost de un cablu audio (nu este furnizat) adecvat pentru boxa dvs. externă. 2. Conectaţi terminalul [AUDIO OUT] al proiectorului la borna externă folosind un cablu audio. - La utilizarea unei boxe externe, difuzorul intern nu mai funcţionează, însă puteţi regla volumul boxei externe utilizând butonul de volum sau telecomanda proiectorului.
2-19 Conectarea la o reţea Acest produs poate utiliza funcţia de reţea. Consultaţi următoarea metodă de conectare la reţea. 2-19-1. Conectarea la o reţea cu IP dinamic (DHCP) Puteţi conecta proiectorul în reţea cu ajutorul unui modem care utilizează DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Protocol de configurare dinamică a gazdei).
2-19-2. Conectarea la o reţea cu IP static Puteţi conecta proiectorul într-o reţea care utilizează o adresă IP statică, ceea ce corespunde cu utilizarea unei linii închiriate dedicate. Dacă reţeaua dvs. utilizează adrese IP statice, trebuie să obţineţi valorile pentru adresa IP, masca de subreţea, gateway şi serverul DNS de la furnizorul dvs. de servicii de Internet (ISP), să activaţi funcţia pentru reţea în meniul proiectorului şi apoi să introduceţi valorile manual în funcţia pentru reţea.
2-20 Dispozitivul de blocare Kensington Fanta dispozitivului de blocare Kensington vă permite să blocaţi proiectorul, asigurând securitatea când îl utilizaţi într-un loc public. Deoarece forma şi utilizarea dispozitivului de blocare pot fi diferite în funcţie de model şi de producător, consultaţi manualul de utilizare furnizat împreună cu dispozitivul de blocare pentru mai multe informaţii. Blocarea produsului 1.
3 Utilizare 3-1 Caracteristicile produsului 1. Un motor optic care adoptă o tehnologie LCD nouă • Rezoluţie 1024 x 768. • Panou 3P-LCD. • SP-L255 : Oferă un ecran luminos, de 2500 lumeni ANSI. SP-L305 : Oferă un ecran luminos, de 3000 lumeni ANSI. SP-L335 : Oferă un ecran luminos, de 3300 lumeni ANSI. SP-L355 : Oferă un ecran luminos, de 3500 lumeni ANSI. 2.
3-2 Faţă, partea superioară NUME DESCRIERE 1. Indicatoare - STAND BY (LED albastru) - LAMP (LED albastru) - TEMP (LED roşu) Consultaţi Indicatoarele cu LED-uri. 2. Butonul de deplasare / selectare / : Utilizaţi pentru a vă deplasa sau a selecta un element din meniu. / volum : Utilizaţi acest buton pentru a regla volumul. 3. Butonul MENU Utilizaţi acest buton pentru a afişa ecranul meniului. 4. Butonul SOURCE Utilizaţi acest buton pentru a selecta semnalul echipamentului extern. 5.
3-3 Telecomanda Utilizarea proiectorului împreună cu altă telecomandă aflată în apropiere poate duce la funcţionarea necorespunzătoare, ca urmare a interferenţei codului (frecvenţei) telecomenzii. Butonul POWER ( ) Butonul QUICK Utilizaţi acest buton pentru a închide şi deschide produsul. Se utilizează pentru revenirea rapidă la ultimul meniu utilizat. Butonul P.MODE Butonul AUTO Se utilizează pentru a selecta modul Imagine. Reglează automat ecranul. (Activat numai în modul ). Butonul P.
Butonul de deplasare ( ( ) )/ Utilizat pentru deplasarea la sau selectarea fiecărui element de meniu. Butonul EXIT ( ) Utilizaţi pentru a elimina ecranul meniului. Butonul INFO Butonul STILL Utilizaţi pentru a verifica semnalele sursă, setarea imaginii, reglarea ecranului PC-ului şi durata de viaţă a lămpii. Utilizaţi pentru a vedea imagini statice. Butoane colorate (disponibile numai în modul ) Butonul INSTALL Roşu: Utilizaţi pentru a seta subtitrarea la redarea unui fişier video.
3-4 Indicatoarele cu LED-uri Indicatoarele cu LED-uri : Lumină aprinsă STAND BY : Lumină intermitentă LAMP : Lumină stinsă TEMP STARE La apăsarea butonului [POWER] de pe telecomandă sau proiector, ecranul apare în interval de 30 de secunde. Proiectorul funcţionează normal. Proiectorul pregăteşte o operaţie după apăsarea butonului [POWER] de pe proiector sau de pe telecomandă.
CLASIFICAR E Acţiunea 1 Acţiunea 2 STARE MĂSURI Sistemul ventilatorului de răcire nu funcţionează normal. Dacă simptomul rămâne chiar şi după deconectarea şi reconectarea cablului de alimentare şi repornirea proiectorului, contactaţi furnizorul produsului dvs. sau centrul de service. Capacul lămpii care protejează unitatea lămpii nu este închis corect sau sistemul senzorului nu funcţionează normal. Verificaţi dacă şuruburile de pe partea laterală a proiectorului sunt strânse corespunzător.
3-5 Utilizarea meniului de reglare a ecranului (OSD: Afişaj pe ecran) Structura meniului de reglare a ecranului (OSD: Afişaj pe ecran) Pentru a accesa meniul, apăsaţi butonul Menu de pe produs sau de pe telecomandă. Pentru a vă deplasa în meniu, apăsaţi butoanele cu săgeţi. Opţiunile de meniu cu o săgeată în partea dreaptă dispun de submeniuri. Apăsaţi butonul săgeată dreapta pentru a accesa submeniul.
MENIU Mode DESCRIERE Selectaţi un mod de ecran în funcţie de mediu, de tipul imaginilor pe care le proiectaţi sau selectaţi un mod personalizat pe care l-aţi creat în funcţie de necesităţile dvs. • : Selectează imaginea pentru definiţie mai mare într-o încăpere luminoasă. • : Selectează imaginea pentru afişare optimă într-un mediu normal. • : Acest mod este potrivit pentru prezentări. • : Acest mod este potrivit pentru conţinuturi cu text.
MENIU DESCRIERE Position Utilizând această funcţie, puteţi regla poziţia ecranului dacă nu este aliniată. Digital NR Dacă într-o imagine apar linii punctate sau dacă ecranul tremură, activarea funcţiei Digital NR (Reducerea zgomotului) poate îmbunătăţi calitatea imaginii. Când semnalul de intrare este un semnal de tip Sincronizare PC (D-Sub/HDMI), opţiunea nu funcţionează.
MENIU PC DESCRIERE Pentru semnalele PC, cele patru funcţii PC elimină sau reduc zgomotul care produce o calitate instabilă a ecranului, precum tremurul ecranului. Dacă zgomotul nu este eliminat utilizând acordul fin, setaţi frecvenţa la maxim şi apoi efectuaţi din nou acordul fin. Aceste funcţii sunt activate numai pentru intrarea Sincronizare PC (D-Sub/HDMI) a terminalului D-Sub. Consultaţi Sincronizare PC (D-Sub/HDMI).
MENIU Auto Keystone DESCRIERE Dacă scenele video sunt distorsionate sau răsturnate, puteţi compensa acest lucru prin setarea funcţiei la , astfel încât funcţia să pornească automat. • V-Keystone - Dacă scenele video sunt distorsionate sau înclinate, puteţi compensa acest lucru utilizând funcţia de corecţie trapezoidală verticală/orizontală. Sunetul proiectorului este oprit temporar la schimbarea keystone (corecţie trapezoidală).
MENIU Caption DESCRIERE Funcţia
este acceptată când semnalul analogic extern (de la terminalul Video sau SVideo) conţine subtitrări. • : - • : - • : <1> - <2> • : <1> - <2> Funcţia nu va fi activă în modul (inclusiv componentele) sau . În funcţie de semnalul extern, poate fi necesară o schimbare a setărilor sau . Fiecare şi conţine informaţii diferite.3-5-4. Option MENIU DESCRIERE Language Utilizând această funcţie, puteţi selecta limba utilizată pentru ecranul meniului. Menu Option • : Puteţi muta poziţia meniului sus/jos/la stânga/la dreapta. • : Puteţi seta transparenţa meniului. • • • Sound <5 sec> - <10 sec> - <30 sec> - <60 sec> - <90 sec> - <120 sec> - Reglează balansul sunetului între difuzorul din stânga şi cel din dreapta şi egalizatorul difuzorului stereo de 3 W încorporat în proiector.
MENIU Panel Lock DESCRIERE Puteţi dezactiva butoanele de pe corpul proiectorului astfel încât proiectorul să fie operat doar de la telecomandă. • Information Utilizare - Puteţi verifica semnalele din sursă externă, configuraţia imaginii şi reglarea imaginii PC.
3-6 Administrarea reţelei 3-6-1. Administrarea utilizând browserul Web Browserul Web vă permite să monitorizaţi şi să controlaţi un proiector de la un PC fără a instala software. Înainte de a putea utiliza browserul Web, trebuie să conectaţi proiectorul la reţeaua locală. Pentru instrucţiuni despre modul de conectare la o reţea, consultaţi secţiunea 2-19, Conectarea la o reţea. Pentru a controla mai multe proiectoare de la un singur PC, instalaţi şi rulaţi Samsung Projector Manager.
3-6-2. Administrarea proiectorului utilizând software pentru PC Puteţi controla şi monitoriza mai mult de un proiector utilizând Samsung Projector Manager. • Pentru a utiliza Samsung Projector Manager, PC-ul dvs. trebuie să îndeplinească următoarele cerinţe minime de sistem: • RAM: Peste 10 MB • Capacitate hard disk: Peste 10 MB • Rezoluţie de afişare: Peste 640 x 480 • Sistem de operare acceptat: Microsoft Windows XP, Windows Vista 1.
Projector List şi apoi selectaţi Add Projector. • Pentru înregistrare, specificaţi Projector Name, IP Address şi Group Name, apoi apăsaţi ADD. Orice grup al cărui nume nu este specificat va fi denumit automat „Default Group”. Pentru a elimina şi/sau redenumi un proiector înregistrat, faceţi clic dreapta şi apoi selectaţi Delete şi/sau Rename. Dacă după înregistrare în lista de proiectoare nu se afişează un proiector, verificaţi dacă setările şi conexiunea de reţea sunt configurate corect.
• Puteţi verifica starea lămpii, temperatura, funcţionarea, erorile etc. unui proiector în timp real. : Puteţi vedea opţiunile Name, IP Address, Group, starea Power On/Off, LAMP lifespan, erorile de funcţionare (reprezentate de pictograme) etc. ale unui proiector în timp real. Samsung Projector Manager afişează pictograme care indică starea unui proiector. Pictogramele sunt listate în tabelele de mai jos.
PICTOGRA ME STARE STARE ACŢ IUNE Eroare Ventilatorul de răcire 1 nu funcţionează normal. Eroare Ventilatorul de răcire 2 nu funcţionează normal. Eroare Ventilatorul de răcire 3 nu funcţionează normal. Eroare Ventilatorul de răcire 4 nu funcţionează normal. Eroare Ventilatorul de răcire 5 nu funcţionează normal. Eroare Ventilatorul de răcire 6 nu funcţionează normal. Consultaţi Acţiunea 1 din secţiunea Rezolvarea problemelor semnalate de indicatoare.
PICTOGRAME • STARE STARE ACŢ IUNE Stare de temperatură Temperatura internă a proiectorului este mai mare decât limita. Consultaţi Acţiunea 4 din secţiunea Rezolvarea problemelor semnalate de indicatoare. Stare de temperatură Temperatura internă a proiectorului este prea ridicată. Proiectorul este oprit automat. Consultaţi Acţiunea 5 din secţiunea Rezolvarea problemelor semnalate de indicatoare.
Prin conectarea browserului Web din Samsung Projector Manager, puteţi utiliza funcţii mai diverse. Pentru a realiza conectarea browserului Web, selectaţi un proiector la care să conectaţi şi apoi faceţi clic dreapta pentru a selecta „Web browser”. În cazul în care conectarea browserului Web eşuează, verificaţi dacă conexiunea la reţea (consultaţi secţiunea 2-19, Conectarea la o reţea) şi setările reţelei (consultaţi secţiunea 3-5-3, Setup > Network) sunt configurate corect.
-Title: Setează numele programului -Repeat : Setează repetarea programului (Once - Se execută doar o dată, Every - Specifică o zi de repetare) -Time: Determină ora la care programul va fi executat -Work : Setează Source switch sau Power On/Off -Description : Afişează o descriere detaliată a programului 4. După ce aţi introdus toate informaţiile, apăsaţi ADD. Puteţi vedea istoricul înregistrării unui program. Puteţi vedea de asemenea starea unui program.
4 Funcţia Media Play 4-1 Conectarea unui dispozitiv de stocare USB şi precauţiile aferente 4-1-1. Conectarea unui dispozitiv USB 1. Conectaţi dispozitivul de stocare USB la portul USB din partea posterioară a proiectorului. - Este afişată pagina principală a meniului . Pagina principală a meniului se poate deschide şi apăsând butonul [MENU] şi selectând →→ • Sisteme de fişiere acceptate: FAT, FAT32 (NTFS nu este acceptat.
• Unele produse care nu respectă specificaţiile USB standard pot să nu funcţioneze corect. • Un dispozitiv de stocare USB cu aplicaţie de recunoaştere automată sau driver propriu poate să nu funcţioneze normal. • Un dispozitiv de stocare USB care utilizează doar un driver specificat poate să nu fie recunoscut. • Viteza de recunoaştere pentru dispozitivul de stocare USB poate să difere în funcţie de dispozitiv.
4-2 Documente Puteţi vizualiza documente în diferite formate, salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului. Meniu afişat din ecranul Documente Ecranul Documente. Meniul de mai jos este afişat când apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul afişării ecranului Documente. • Dacă afişaţi un ecran sau un element şi apoi apăsaţi butonul [MEDIA.P], este afişat meniul corespunzător elementului selectat.
Utilizarea telecomenzii în timpul vizualizării unui document • MEDIA.P : Deschideţi meniul pentru document • ∧ PAGE ∨ : Deplasaţi-vă la pagina anterioară sau următoare Deplasaţi-vă la fila anterioară sau următoare dintr-un fişier Excel • ▲/▼/ / • : Butoane de direcţie : Măriţi un document • : Reveniţi la etapa anterioară • : Vizualizaţi informaţii despre butoanele disponibile Dacă apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul vizualizării unui document, este afişat următorul meniu.
ELEMENT DE MENIU Rotate DESCRIERE Rotiţi un document cu un anumit unghi. Selectaţi unghiul dorit utilizând butoanele • Encoding / , apoi apăsaţi butonul [ ]. <0˚> - <90˚> - <180˚> - <270˚> Pentru a vizualiza un fişier text (.TXT) fără coruperea caracterelor, trebuie să selectaţi limba originală, utilizată pentru crearea fişierului. Selectaţi limba utilizând tastele de direcţie.
4-3 Fotografie Vizualizaţi o prezentare de diapozitive salvată pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului. Meniu afişat din ecranul Miniaturi foto Ecranul Miniaturi foto. Meniul de mai jos este afişat când apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul afişării ecranului Miniaturi foto. • Dacă afişaţi un ecran sau un element şi apoi apăsaţi butonul [MEDIA.P], este afişat meniul corespunzător ecranului sau elementului respectiv.
Utilizarea telecomenzii în timpul unei prezentări de diapozitive: • MEDIA.P : Deschideţi meniul pentru fotografii. • • / : Vizualizaţi fotografia anterioară sau următoare. : Întrerupeţi sau reluaţi o prezentare de diapozitive. • : Reveniţi la etapa anterioară. • : Activat doar în meniul pentru documente. Dacă apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul vizualizării unei prezentări de diapozitive, este afişat următorul meniu.
4-4 Muzică Ascultaţi fişierele muzicale salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului. Meniu afişat din ecranul Listă muzică. Ecranul Listă muzică. Meniul de mai jos este afişat când apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul afişării ecranului Listă muzică. • Dacă afişaţi un ecran sau un element şi apoi apăsaţi butonul [MEDIA.P], este afişat meniul corespunzător ecranului sau elementului respectiv.
Utilizarea telecomenzii în timpul redării muzicii: • • • MEDIA.P : Deschideţi meniul de muzică. / : Redaţi fişierul muzical anterior sau următor. : Întrerupeţi sau reluaţi redarea muzicii. • : Reveniţi la etapa anterioară. • : Activat doar în meniul pentru documente. Dacă apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul redării muzicii, este afişat următorul meniu.
4-5 Film Bucuraţi-vă de fişierele video salvate pe un dispozitiv de memorie USB sau în memoria internă a proiectorului. Meniu afişat din ecranul Listă filme Ecranul Fişier film. Meniul de mai jos este afişat când apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul afişării ecranului Listă filme. • Dacă afişaţi un ecran sau un element şi apoi apăsaţi butonul [MEDIA.P], este afişat meniul corespunzător ecranului sau elementului respectiv.
Utilizarea telecomenzii în timpul redării fişierelor video • MEDIA.P: Deschideţi meniul video • • / : Redaţi fişierul video anterior sau următor : Întrerupeţi sau reluaţi redarea fişierelor video • : Reveniţi la etapa anterioară • : Activat doar în meniul pentru documente. Dacă apăsaţi butonul [MEDIA.P] în timpul redării unui film, este afişat următorul meniu. ELEMENT DE MENIU Play Mode Subtitle Setting DESCRIERE • : Redă toate fişierele video disponibile.
4-6 Setările Utilizaţi butoanele ▲/▼/ pentru a vă deplasa la şi a accesa meniurile de setări menţionate mai jos. ELEMENT DE MENIU Options DESCRIERE
4-6-1. Actualizarea firmware-ului Descărcaţi cea mai recentă versiune a firmware-ului de pe site-ul web Samsung Electronics http://www.samsung.com) şi instalaţi-o. • Deoarece datele salvate în memoria internă pot fi şterse în timpul unei actualizări, faceţi întotdeauna o copie de rezervă a datelor. • Nu scoateţi dispozitivul de memorie extern (USB) în timpul actualizării. • Nu operaţi butoane în timpul actualizării. • Nu opriţi proiectorul în timpul actualizării.
4-7 Formate de fişiere acceptate Formate de fişiere acceptate ELEMENT Document EXTENSIE FIŞIER Adobe PDF 1,2 ~1,7 (pdf) MS PowerPoint 97 ~ 2007 (ppt, pptx) MS Excel 95 ~2007 (xls, xlsx) Text (txt) Fotografie Muzică JPEG • Rezoluţie : până la 6 megapixeli. • Formatul progresiv nu este acceptat. • Formatul CMYK este afişat alb-negru.
5 Depanare 5-1 Înainte de a solicita service Verificaţi următoarele aspecte înainte de a solicita service post-vânzare. Dacă problema persistă, contactaţi cel mai apropiat centru de service Samsung Electronics. Simptome Instalarea şi conectarea Meniu şi telecomandă Depanare Nu există alimentare. Verificaţi conexiunile cablului de alimentare. Doresc să-mi instalez proiectorul pe tavan. Suportul pentru instalarea pe plafon este comercializat separat. Contactaţi distribuitorul de produse local.
Simptome Ecran şi sursă externă Nu puteţi vedea imagini. Depanare Asiguraţi-vă de conectarea cablului de alimentare al proiectorului. Asiguraţi-vă că a fost selectată sursa de intrare corectă. Verificaţi cuplarea corectă a conectorilor la porturile din partea posterioară a proiectorului. Verificaţi bateriile telecomenzii. Asiguraţi-vă că setările şi nu sunt la limita lor inferioară. Culori alterate. Reglaţi valorile pentru şi . Imaginile nu sunt clare.
Simptome Reţea Depanare Browserul Web nu porneşte. Verificaţi cerinţele de sistem pentru PC pentru a conectarea la browserul Web . Browserul Web nu se poate conecta la proiector. 1. Verificaţi conectarea cablului de alimentare la proiector (consultaţi secţiunea 2-10, Conectarea la sursa de alimentare) 2. Verificaţi dacă mediile de reţea pentru PC şi proiector sunt corecte (consultaţi secţiunea 2-19, Conectarea la o reţea ) 3.
Simptome Funcţia Media Play Sunetul nu se aude atunci când redau un fişier video de pe dispozitivul meu de stocare USB. Depanare Verificaţi formatul audio al fişierului video. Sunetul nu este disponibil pentru formate neacceptate, precum AC3 etc. Convertiţi formatul audio într-un format acceptat utilizând un convertor video. Subtitrarea nu este afişată pentru fişierul video redat. Apăsaţi butonul [MEDIA.
6 Informaţii suplimentare 6-1 Specificaţii MODEL Panou Lampă SP-L335 SP-L355 0,63 ţoli 3P LCD LCD 3P de 0,63 ţoli, cu MLA LCD 3P de 0,63 ţoli, cu MLA 265W 290W 290W 290W (Standby : sub 1 W) (Standby : sub 1 W) (Standby : sub 1 W) (Standby : sub 1 W) Dimensiune 0,63 ţoli 3P LCD Rezoluţie XGA (1024 x 768) Raport de aspect Alimentare SP-L255 SP-L305 4:3 Consum de energie Tensiune 100~240 V c.a.
Acest echipament de clasă B este destinat utilizării la domiciliu şi la birou. Acest echipament este certificat EMI pentru utilizare la domiciliu. Poate fi utilizat în orice zonă. Clasa A este destinată utilizării la birou. Clasa A este destinată utilizării profesionale, iar clasa B emite mai puţine unde electromagnetice decât clasa A. Panoul LCD utilizat la proiectorul LCD constă din sute de mii de pixeli fini.
6-2 RS-232C Tabel de comenzi Format de comunicare (conform standardului RS232C) • Viteză de transmisie: 9.600 b/s • paritate: Fără • Biţi date: 8, bit de stop: 1 • Controlul fluxului: Fără Protocol de comunicaţii seriale 1. Structura pachetului de comandă [7 octeţi] 0x08 • 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 valoare CS Un pachet de comandă constă, în total, din 7 octeţi. • Cei doi octeţi 0x08 şi 0x22 semnifică faptul că pachetul este pentru comunicaţii seriale.
Tabel de comenzi ELEMENT DE COMANDĂ General Power Volume Power CMD1 Display OSD / Power On Mute 0x00 CMD3 0x00 Cancel 2 Direct Power Off 3 0x01 0x00 (0~100) Up 0x01 0 Down 0x02 0 0x00 0 0x02 0x00 0x00 Off On 1 0x03 0x00 0x00 Off Still On Input Picture Source List Mode 0 1 0x04 0x00 0x00 Off Power On Protection 0 1 On Blank VALOARE OK Direct Continuous 0x00 CMD2 0 1 (0~9) Keypad 0x05 0x00 0x00 (0-9) AV AV 0x0A 0x00 0x01 0 S-Video S-Video 0x02 0
ELEMENT DE COMANDĂ Picture WB CMD1 R offset 0x0B CMD2 0x0B CMD3 0x00 (0~100) G offset 0x01 (0~100) B offset 0x02 (0~100) R gain 0x03 (0~100) G gain 0x04 (0~100) B gain 0x05 (0~100) Gamma -3~3 0x0C 0x00 (0~6) Save Display OSD 0x0D 0x00 0 OK 1 Cancel 2 Direct Save 3 Reset Size Digital NR Normal 0x0E 0x00 0 0x0F 0x00 0 Zoom1 1 Zoom2 2 16:9 3 Off 0x10 0x00 On Black Level Overscan 0 IRE/NORMAL 0x11 0x00 Off 0x12 0x00 Off 0x13 0x00 UP 0x14 0x00
ELEMENT DE COMANDĂ Picture Zoom CMD1 x1 0x0B 2 x8 3 2 Down 3 Front-Floor Informaţii suplimentare 0 Up Install Video Type 0x00 1 Continuous Test Pattern 0x19 RIGHT Vertical Position Background 0 x4 Continuous Keystone 0x00 VALOARE 1 Horizontal Position Lamp Mode 0x18 CMD3 x2 LEFT Setup CMD2 LEFT 0x1A 0x00 RIGHT 0 1 DOWN 0x1B 0x00 Up 0 1 0x0C 0x00 0x00 0 Front-Ceiling 1 Rear-Floor 2 Rear-Ceiling 3 ECO 0x01 0x00 0 Normal 1 Bright 2 V-Keystone
ELEMENT DE COMANDĂ Setup Reset Factory Default Reset Filter Time Recovery Mode System Reset Caption Caption CMD1 Display OSD 0x0C CMD2 0x06 CMD3 0x00 1 Cancel 2 Direct Factory Reset 3 Display OSD 0x01 1 Cancel 2 Direct Reset Filter Time 3 Display OSD 0x02 1 Cancel 2 Direct Reset Recovery Mode 3 Display OSD 0x03 0 OK 1 Cancel 2 Direct Reset System Reset 3 Off Caption 1 1 2 6-2 0 OK 0x07 0x00 0 1 0x01 0 1 0x02 2 Field 0 OK Text Channel 0 OK On Mode V
ELEMENT DE COMANDĂ Setup Network Network CMD1 Off 0x0E CMD2 0x01 CMD3 0x00 On IP Setting Automatic Subnet Mask Gateway Server IP Setting Informaţii suplimentare Server IP 0 1 0x02 0x00 Manual IP Address VALOARE 0 1 0x03 0x04 0x05 0x06 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 6-2
ELEMENT DE COMANDĂ Option Language Menu Option English 0x0D CMD2 0x00 CMD3 0x00 VALOARE 0 Deutsch 1 Nederlands 2 Español 3 Français 4 Italiano 5 Svenska 6 Português 7 Русский 8 中国语 9 한국어 10 Türkçe 11 ไทย 12 Position Transparency Display Time 6-2 CMD1 LEFT 0x01 0x00 0 RIGHT 1 UP 2 DOWN 3 High 0x02 0x00 0 Medium 1 Low 2 Opaque 3 5 sec 0x03 0x00 0 10 sec 1 30 sec 2 60 sec 3 90 sec 4 120 sec 5 Stay On 6 Informaţii suplimentare
ELEMENT DE COMANDĂ Option SOUND Balance CMD1 Up 0x0D CMD2 0x04 CMD3 0x00 Down 100Hz Up 0x01 Up 0x02 Up 0x03 Up 0x04 off Up 0x05 1 0x05 0x00 0 1 200 2 400 3 800 4 Off Sleep Timer Off 0x06 0x00 On 0 1 0x07 0x00 0 10 min 1 20 min 2 30 min 3 Information Off On Informaţii suplimentare 0 100 Auto Power ON Panel Lock 0 1 Down Filter Check Time 0 1 Down 10KHz 0 1 Down 3KHz 0 1 Down 1KHz 0 1 Down 300Hz VALOARE 0x08 0x00 0 0x0A 0x00 0 1 6-2
6-3 Contactarea SAMSUNG ÎN ÎNTREAGA LUME • Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii în legătură cu produsele Samsung, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
EUROPE GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/ Min) http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.
ASIA PACIFIC INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com 1800 110011 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com 1-800-3-SAMSUNG(726-7864) 1-800-8-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
6-4 Casarea corectă - doar pentru Europa Casarea corectă a acestui produs (Echipamente electrice şi electronice uzate) - numai pentru Europa (Aplicabil în Uniunea Europeană şi în alte ţări europene cu sisteme de colectare separată) Acest marcaj aplicat pe produs, accesorii sau inclus în documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile electronice ale acestuia (de ex., încărcător, cască, cablu USB) nu trebuie eliminate cu alte deşeuri menajere la sfârşitul duratei lor de funcţionare.