SHR-5040 SHR-5042 Brazil Portguese Real Time DVR user manual Real Time DVR user manual Correct Disposal of This ProductV (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life.
características principais do seu DVR Você adquiriu o gravador de vídeo digital (DVR) que comprime uma entrada de câmera de 4 canais em vídeo MPEG4; também proporciona as funções que gravam em um Disco Rígido em tempo real e reproduz o conteúdo através da compressão da entrada de áudio de 4 canais com a função ADPCM. Também através da rede, ele transmite vídeo e áudio para um dispositivo externo em tempo real e permite o monitoramento de vídeo e áudio através de um PC localizado remotamente.
normas de segurança Por favor, tenha em mente os itens a seguir para a utilização correta da unidade para prevenir riscos ou danos ao proprietário. Não utilize múltiplos plugues de conexão de uma vez. Caso contrário pode causar geração de calor ou fogo anormais Não coloque um vaso, jarro de fores, copo, frascos de cosméticos, remédios ou recipientes contendo água nas proximidades da unidade. Caso contrário pode causar fogo.
antes de iniciar Este Manual do Usuário fornece informações para a utilização do DVR como, por exemplo, instruções rápidas, nomes das partes, funções, conexão com outros equipamentos e uso do menu de configuração da unidade. Tenha em mente os seguintes itens: A Samsung Electronics é a detentora dos direitos autorais deste manual. Este Manual do Usuário não pode ser copiado sem o consentimento prévio por escrito da Samsung Electronics.
Índice APRESENTANDO O SEU DVR DE TEMPO REAL 03 07 08 Controles do DVR Conectores do painel traseiro Controle remoto INSTALAÇÃO 10 Verificação do ambiente de instalação CONEXÃO COM OUTROS DISPOSITIVOS 11 12 13 14 15 15 Conexão de vídeo, áudio e monitor Conexão da rede Conexão da entrada de alarme Conexão da saída de alarme Conexão de um dispositivo RS-485 Conexão de um dispositivo USB LIVE (AO VIVO) 16 16 18 18 19 19 Operação do sistema Modo tela live (ao vivo) Ajuste audio on/off (áudio ativado/de
BUSCA E REPRODUÇÃO 45 45 45 46 46 Conect usu Tela de busca Seleção de data e hora de busca Seleção do canal de busca e gráfico de gravação Tocar APÊNDICE 48 53 54 55 56 57 57 60 60 72 74 75 76 78 Net I Recurso Gravação evento Rede Sistema SDB VIEWER SFX player WEB VIEWER Menu pop-up Especificações Desenhos Guia de solução de problemas (dúvidas mais freqüentes) Open source license report on the product 45 48 02_ Índice SHR-5042_Bp.
apresentando o seu DVR de tempo real CONTROLES DO DVR 17 16 15 14 13 12 01 APRESENTANDO O SEU DVR DE TEMPO REAL SHR-5040 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHR-5042 17 15 16 14 11 12 13 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 apresentando o seu DVR de tempo real _03 SHR-5042_Bp.
No. Nome Função 1 Botão Power A autenticação do usuário é necessária se o botão Power for pressionado quando você tentar finalizar a operação do sistema. Este botão será utilizado quando o sistema for ligado/desligado. 2 Porta USB Esta é a porta utilizada para a conexão de um dispositivo tipo USB. Ela será utilizada quando você atualizar o software do sistema. Esta porta será utilizada como uma porta de conexão de um mouse USB.
No. Nome LED ALARM LED HDD 10 12 Se um evento (como movimento ou alarme) ocorrer, o LED ALARM será aceso. Este LED indica se o DISCO RÍGIDO está sendo normalmente acessado. Ao acessar o DISCO RÍGIDO, este LED irá piscar repetidamente. Este LED indica o status da conexão da rede e da transmissão de dados. LED BACKUP Este LED indica o status da operação de backup. LED REC (GRAVA O) Este LED indica o status da gravação. Botão EJECT (EJETAR) Executa a função abrir/fechar o compartimento de CD-RW.
No. Nome Função Exibe telas de 4 divisões. Bot o Split Screen / Selection (Divis o da Tela / Sele o) Modo Live (Ao Vivo) Bot o Search Mode / Selection (Modo de Busca / Sele o) Search Mode (Modo de Busca) 16 17 Receptor dos Sinais do Controle Remoto Exibe a tela Picture-in-Picture (PIP). Screen Switchover (Comutação seqüencial de telas): Será comutada para a tela de canal único de acordo com o tempo ajustado a partir da configuração do sistema. Exibe telas de 4 divisões.
CONECTORES DO PAINEL TRASEIRO 1 2 7 6 13 11 10 9 8 5 4 3 1 AUDIO OUT Porta (conector RCA) para a saída do sinal de áudio. (Na transmissão de um sinal de áudio, utilize o alto-falante com um amplificador de áudio incorporado). 2 ALARM ALARM IN 1-4: Porta para uma entrada de alarme. ALARM OUT 1-2: Porta para uma saída de alarme. RS-485: Porta para conexão de PTZ. 3 DC-IN Conector para um terminal de alimentação 12V. 4 NETWORK Porta para conexão a uma rede.
SHR-5042_Bp.indb 8 Pressione o botão 0 (10+), libere e em seguida pressione o botão 1 (ou 2, 3, 4, 5, 6) novamente dentro de 3 segundos. CHANNEL 11–16 FR (fast rewind) FR (retrocesso rápido): Utilizada para busca rápida em retrocesso enquanto no modo de reprodução. (-x2, -x4, -x8, -x16, -x32) ALARM Cancela o envio de alarmes. AUDIO Ativa e Desativa o Áudio. FF (fast forward) Utilizada para busca em avanço rápido durante a reprodução. (x2, x4, x8, x16, x32) MODE Seleciona uma divisão de tela.
SHR-5042_Bp.indb 9 Ao sair da fábrica, a ID (IDENTIFICAÇÃO) do controle remoto desta unidade é ajustada para “00”.· Quando você trocar a ID do controle remoto, pressione a tecla SYS ID e insira “Remote ID” ajustado para o DVR. WIDE Executa a função WIDE no modo PTZ. TELE Executa a função TELE no modo PTZ. PTZ Ativa e Desativa o modo PTZ. UPDOWNLEFT RIGHT Utilizadas para trocar os ajustes ou mover o cursor p/cima / p/baixo / esquerda/ direita.
instalação Leia os itens a seguir antes de utilizar esta unidade. Não utilize a unidade em ambientes externos. Não deixe que água ou outro líquido entre em contato com as partes de conexão ou com o produto em si. Não aplique choque ou força excessiva. Não puxe o plugue de força com muita força. Não desmonte você mesmo a unidade. Não exceda a faixa de entrada ou saída nominal. Utilize somente o cabo de força certificado.
conexão com outros dispositivos CONEXÃO DE VÍDEO, ÁUDIO E MONITOR 03 CONNECTING WITH OTHER DEVICES Entrada de Áudio Entrada / Saída de Vídeo CUIDADO Saída de Áudio Considerando que pode haver um risco de choque elétrico nas proximidades do cabo de vídeo conectado à câmera de acordo com o estado de aterramento do cabo de força, conecte o cabo de vídeo quando o sistema for desligado. conexão com outros dispositivos _11 SHR-5042_Bp.
CONEXÃO DA REDE Conexão à Internet através de Ethernet (10/100BaseT). Cabo Ethernet RJ45 (Cabo Direto) INTERNET Back Bone Hub/Switcher Hub/Switcher Windows Smart Viewer Conexão à Internet através de modem ADSL Cabo Ethernet RJ45 (Cabo Direto) MODEM ADSL INTERNET Linha Telefônica (ADSL) Hub/Switcher Windows Smart Viewer 12_ conexão com outros dispositivos SHR-5042_Bp.
CONECTANDO A ENTRADA DE ALARME 03 CONNECTING WITH OTHER DEVICES Conecte um fio do cabo de sinal (de 2 fios) de diversos sensores (como, por exemplo, o sensor IR, detector de hot-wire e sensor magnético) à porta GROUND e conecte o fio de sinal remanescente ao número de porta de entrada ALARM (ALARME) desejada. Por favor, utilize o ADAPTADOR adequado às especificações de alimentação dos diversos sensores.. CUIDADO conexão com outros dispositivos _13 SHR-5042_Bp.
CONECTANDO A SAÍDA DE ALARME Como uma lâmpada com sirene, sirene amplificada e relé externo Alimentação Externa Conecte um fio do cabo de sinal (que contém 2 fios) de um dispositivo externo (como, por exemplo, uma lâmpada com sirene, sirene amplificada e relé externo) à porta GROUND e conecte o fio de sinal remanescente ao número de porta de entrada ALARM desejada. 14_ conexão com outros dispositivos SHR-5042_Bp_2-1.
CONECTANDO O DISPOSITIVO RS-485 03 CONNECTING WITH OTHER DEVICES Porta para conexão do cabo do sinal RS-485 (conecte ao Receptor RX) CUIDADO Por favor, verifique se o dispositivo RS-485 é suportado pelo DVR SHR-5040/5042. Cuidados devem ser tomados ao conectar ao conector RS-485 considerando a polaridade (+ e -). CONEXÃO DE UM DISPOSITIVO USB 1. Há duas portas de conexão USB nos painéis frontal e traseiro da unidade. 2.
Iive (ao vivo) OPERAÇÃO DO SISTEMA Ligue a alimentação para que a tela com o logotipo da Samsung seja exibida. MODO TELA LIVE (AO VIVO) Ícones da Tela Ao Vivo Os ícones da tela ao vivo exibem o status da configuração ou a função atual. Execute a operação de inicialização para operar o sistema após a exibição da tela com o logotipo. O vídeo ao vivo será exibido se o processo de inicialização for concluído normalmente. 40 a 60 segundos poderão ser necessários até que o vídeo ao vivo seja exibido.
: ícone indicador de bloqueio de configura o da grava o Indica que o bloqueio de configuração da gravação está activado. Este ícone é visualizado quando está a gravar imagens de vídeo com o bloqueio de configuração de gravação definido. Para cancelar a gravação, introduza a palavrapasse predefinida. Após capturar 4 entradas de vídeo ao vivo, a imagem será exibida nos 3 modos a seguir.
Seleção do modo de tela ao vivo Cada modo pode ser selecionado utilizando o botão MODE e os botões CH1 a CH4. A figura a seguir exibe o diagrama da troca de modos. 4 Divisões Seleção de Áudio On/Off (Ativado/ Desativado) no modo 4-split (4 Divisões) Quando você pressionar o botão Enter( ) no modo 4-split, o cursor será exibido como na figura abaixo e o canal correspondente será selecionado.
Função de Zoom Eventos que tenham ocorrido nos canais 1 e 3 dentro de 30 segundos após a ocorrência de um evento no canal 2 (conforme indicado na figura). Conseqüentemente, os canais 1, 2 e 3 foram comutados para tela cheia. Se um novo evento não ocorrer durante o primeiro evento, o sistema irá retornar ao modo Live (Ao Vivo) anterior. Pressionando o botão ALARM durante o evento fará com que o monitoramento de eventos seja interrompido.
menu setup (configuração) ANTES DE UTILIZAR CONECT USU Sele o O cursor amarelo exibe a janela de seleção atual. Como a operação dos botões de direção, mova o cursor para o menu que você deseja trocar utilizando os botões dire o () no painel frontal do sistema. Isto irá acessar a troca do menu se o botão Enter( ) for pressionado no estado do cursor de seleção. A seleção será completada se o botão Enter( ) for pressionado ao realizar uma troca.
DST (Daylight Saving Time [Hor rio de Ver o]) DST ajusta o relógio uma hora adiantada ao horário local padrão. Este ajuste permite que o sistema exiba a hora ajustada para DST. Se a data ajustada para DST for atingida, o sistema será adiantado em uma hora.
Adc/Apg Usuá Autorizaç Grupo Ger. Usuário - Autorizaç Grupo Ger. Usuário - Adc/Apg Usuá Grupo 1 Grupo ID Usuá user1 Senha **** Grupo Grupo 1 Adc Limpa Grupo 2 Grupo 3 ID Usuá Menu Grupo1 Usuá1 Grupo1 Usuá2 Sistem Câmera Monitoram Grava Normal Grupo1 Usuá3 Grava Evento Cronog Gravação Backup Rede Grupo2 Usuá4 OK Cancel Apagar Procur Apaga Tudo Tocar OK Cancel Adicionar Usu rio Você pode inserir “ID Usu ” e “Senha”.
Procur Log Sistem O item “Tocar” permite a transferência do direito de busca. Perfil Log Sistem 04-02 06:08:09 C3 C GRV Stop GRV Sistem 04-02 06:08:09 C3 M GRV Start C3 Perfil 04-02 06:08:47 C2 M GRV Stop Falha 04-02 06:08:47 C1 M GRV Stop Procur Ler Padrão Fábrica OK 04-02 06:08:50 C4 M GRV Stop Rede Exporta Perfil OK 04-02 06:08:50 C3 M GRV Stop Backup Importa Perfil OK 2007-04-02 05:39:53 2007-04-03 05:39:53 trying..
GRV Exibe as informações de gravação de acordo com o evento e programação da gravação. Procur Exibe as informações de horário entre a entrada e saída do modo de busca. Sistem Exibe as informações de troca de início/parada do sistema, usuário acessando o sistema e configuração. Rede Exibe a hora e o endereço IP que tiver sido conectado ao sistema através do software de conexão remota. Falha Exibe as informações de erro que ocorrem devido à falha de hardware.
Tipo de registro Procur Rede Descrição Login/Logout com o Modo de Busca NETWORK CONNECTED Conexão do Software Remoto NETWORK DISCONNECTED Desconexão do Software Remoto BACKUP AVI-OK/FAILED Sucesso/Falha de Backup AVI BACKUP SDB-OK/FAILED Sucesso/Falha de Backup SDB BACKUP SFX-OK/FAILED Sucesso/Falha de Backup SFX BAKCUP BMP-OK/FAILED Sucesso/Falha de Backup BMP BACKUP JPEG-OK/FAILED Sucesso/Falha de Backup JPEG USB PROBLEM DETECTED Remoção da Mídia Durante a operação de Backup para um Dispo
Info Sistema & Config CUIDADO Info Sistema / Config Endereç MAC 00:C:8C:FF:00:A9 Versão Programa V1.000A10 Procura Pacote Find package in USB Versão Atualiza None ID Remocon 00 Atualiz OK Move/Control Seleci Cancel Saíd Endere MAC Exibe o número exclusivo do dispositivo de hardware da rede conectado ao sistema. Vers o Programa Exibe a versão do software atual.
HDD END ALARM ( ). On: Se o Disco Rígido estiver cheio de dados (capacidade esgotada) durante a gravação, um alarme irá soar. Off: Se o Disco Rígido estiver cheio de dados (capacidade esgotada) durante a gravação, o alarme não será ativado. Se o espaço no Disco Rígido não for suficiente, o ícone Disk_Full (Disco Cheio) ( ) será exibido.
Configuração Câmera Disp PTZ Disp PTZ ID Configuração Câmera Vídeo Seq Auto On 5 Seg Títul CAM 01 On 5 Seg CAM 02 On 5 Seg CAM 03 On 5 Seg CAM 04 OK Seleci TaxaBaud Samsung 9600 1 Pel-D 9600 2 AD 19200 3 Tech 2400 OK Cancel Cancel Move/Control Move/Control Protocolo 0 Seleci Saíd Saíd V deo On: Exibe o vídeo da câmera do canal selecionado. Off: Não exibe o vídeo da câmera do canal selecionado.
O canal selecionado será exibido na zona PIP na parte direita. O ajuste pode ser feito de “0” a “255” utilizando os botões ou . Se “Apl Todos” for pressionado, o último valor do canal será copiado para o canal inteiro. Se “Padr o” for pressionado, o canal atual será reinicializado com o valor padrão “128”.
DVR 1Cn O DVR de 1 canal é suportado. Se 1-channel support (suporte para 1 canal) for ajustado para On (Ativado), ele se tornará um DVR de 1 canal; se 1-channel support for ajustado para Off (Desativado), ele se tornará um DVR de 4 canais. Se 1-channel support for ativado, o sistema será reinicializado e se tornará um DVR de 1 canal.
MODO GRAVAÇ GRAVA EVENTO Os detalhes do menu de gravação são indicados a seguir. Os detalhes do menu Event Recording serão indicados a seguir. Modo Gravaç 25 Standard 25 Standard 25 Standard 25 ► Câmera ► Monitoram ► 99 OK Grava Evento ► Conf Detecção Alarme Cronog Gravação Conf Detecção Moviment Backup Cancel Conf Gravaç Evento Rede ► Conf Detec Perda de Vídeo Move/Control Ajuste o valor de modo de gravação quando pressionar o botão REC no painel frontal.
Ult Event C mera Ajuste a câmera conectada à Entrada de Alarme atual. O valor padrão é ajustado para o número de Entrada de Alarme. Pelo menos um link entre a Entrada de alarme e a câmera deve ser estabelecido. Múltiplas seções são possíveis. A tela a seguir será exibida se o botão Enter( ) for pressionado movendo-se o cursor a partir do item da câmera. Seção Pós-Evento Horário da ocorrência do evento. Grava as condições de pós-evento a partir do ponto em que um evento ocorreu.
Conf Detecção Moviment Conf Detec Perda de Vídeo Conf Detecção Moviment Conf Detec Perda de Vídeo Alarme Sa Alarme Sa None Duração Todas Câm Sensibilida High Duração None 10 Seg None 10 Seg None 10 Seg None 10 Seg Cfg Área OK Cancel Ajusta a área de detecção de movimento, sensibilidade e alarme para cada vídeo da câmera. Pressione o botão Enter( ) após mover o cursor para a câmera a ser ajustada. Alarme Sa Esta é a parte que ajusta a saída de alarme quando um movimento ocorrer.
CRONOG GRAVAÇÃO Os detalhes do menu Record Schedule são como indicado a seguir. Cronog Gravação 00 02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 Contínuo Movimen Alarme E Opção GRV 00-01 M:C 00-24 M:C Apl Todos OK Você pode ajustar o sistema para que grave automaticamente definindo um tempo desejado. Pressione o botão Enter( ) após mover o cursor para a câmera a ser ajustada.
Disp Backup Seleciona o dispositivo de armazenamento para backup. O dispositivo de backup suporta o dispositivo de armazenamento USB e CD. Pressione o botão Enter( ) e selecione o dispositivo de backup utilizando os botões ou . Para sair do modo de troca pressione o botão Enter( ) novamente. C mera Seleciona o canal da câmera para backup. REDE Os detalhes do menu Network são indicados a seguir.
ID/Senha O usuário pode inserir diretamente a Identificação / Senha quando ADSL for selecionado. Quando o sistema principal estiver conectado à rede ADSL, é necessário inserir a Identificação e a senha fornecidas pelo portador ADSL. A Identificação e a senha do usuário poderão ser inseridas utilizando o teclado virtual.
Estado da Rede Conf DDNS Conf DDNS Estado da Rede IP Atribuíd 222.112.139.76 Estado Conexão 0% Site DDNS DYNAMIC DDNS Nome Host SAMSUNG ID Usuá SHR Senha **** OK OK Seleci Saíd IP Atribu d Exibe o endereço de IP atribuído ao sistema atual. Estado Conex o Mostra, em cores, se o sistema está conectado à rede em um estado normal ou em um estado anormal. Se “OK” for exibido, significa que o IP pode ser conectado. Se “Falhou” for exibido, significa que o IP não pode ser conectado.
Se você tiver ajustado um DDNS público (dyndins.com, no-ip.com ou changeip.com), 30 a 60 segundos serão necessários até que o endereço IP do nome do host (URL) possa ser atualizado no DNS. Quando utilizar a rede através da conexão de um roteador IP do sistema principal, a porta de rede deve ser atribuída no menu de configuração do roteador IP. O sistema principal utiliza 1494 portas (554-2048) para a comunicação TCP.
Lista de Servidores NTP (Network Time Protocol) Endereço do Servidor NTP pool.ntp.org Asia.pool.ntp.org Europe.pool.ntp.org North-america.pool.ntp.org Oceania.pool.ntp.org South-america.pool.ntp.org at.pool.ntp.org au.pool.ntp.org be.pool.ntp.org ca.pool.ntp.org ch.pool.ntp.org cl.pool.ntp.org de.pool.ntp.org dk.pool.ntp.org es.pool.ntp.org fi.pool.ntp.org fr.pool.ntp.org gt.pool.ntp.org ie.pool.ntp.org it.pool.ntp.org jp.pool.ntp.org mx.pool.ntp.org my.pool.ntp.org nl.pool.ntp.org no.pool.ntp.org nz.pool.
Conf Transferênc Tela Livro Ender Disponiv Lista Seleci abcdef01@samsung.com abcdef@samsung.com abcdef02@samsung.com hijklmn@samsung.com abcdef03@samsung.com mail.samsung.com Conf Transferênc Tela Qualid abcdef04@samsung.com abcdef05@samsung.com Nov Apagar Apagar OK Cancel Quadr Taxa Bit Standard 25 CBR Standard 25 CBR Standard 25 CBR Standard 25 CBR Taman Víde CIF Servid SMTP Digite a informação no Servidor de SMTP. Pressione o botão Enter( ). E aparecerá a janela abaixo.
controle de uma câmera PTZ MODO DE CONTROLE DE UMA CÂMERA PTZ Para acessar o modo de controle de dispositivos PTZ, os valores de configuração de dispositivos PTZ deverão ser ajustados adequadamente. ID Protocol TaxaBaud 0 Samsung 9600 1 Pel-D 9600 2 AD 19200 3 Tech 4800 OK Move/Control Seleci Cancel Saíd Se PTZ for ajustado a partir do menu, o ícone PTZ ( ) será exibido no canal correspondente da tela.
ZOOM A câmera PTZ pode executar a função de ampliação/ redução utilizando o botão TELE/WIDE no painel frontal no modo de controle de dispositivos PTZ. VELOC P/T Você pode ajustar a velocidade Pan/Tilt da câmera PTZ passo a passo. Após mover o cursor para VELOC P/T, pressione o botão Enter( ) e ajuste a velocidade com os botões ou . Feche o modo de troca pressionando o botão Enter( ) novamente. VELOC ZOOM Você pode ajustar a velocidade de zoom da câmera PTZ passo a passo.
Pressione o botão Enter( ) para ajustar PRESET após mover o cursor para “Conf”. Se o modo for trocado para “Modo P/T” pressionando o botão “Modo Curs”, ele será comutado para o modo de manipulação da posição PTZ. Mova a câmera PTZ para uma posição desejada utilizando os botões de dire o () e o botão TILE/WIDE no painel frontal.
gravação REC (GRAVAÇÃO NORMAL) Todas as imagens dos canais nunca gravados serão gravadas ao pressionar o botão GRV. Neste momento, o LED REC será aceso e o ícone de gravação será exibido na tela. O LED HDD (DISCO RÍGIDO) no painel frontal irá piscar enquanto os dados estiverem sendo salvos no disco rígido.
busca e reprodução CONECT USU Pressione o botão SEARCH para abrir a tela de busca. SELEÇÃO DE DATA E HORA DE BUSCA Conect Usu Conect Procu ID Usuá ADMIN Data Senha Data OK Move/Control Cancel Seleci Saíd Para executar uma função de busca, o usuário com um direito relevante de busca deve ser logado (registrado) no sistema. Você pode fazer o login como um usuário relevante inserindo a ID (Identificação) e senha do usuário.
SELEÇÃO DO CANAL DE BUSCA E GRÁFICO DE GRAVAÇÃO TOCAR Se o botão “Toca” for pressionado após a seleção do canal e da data para busca, o vídeo será reproduzido. Procur Data 2007-03-26 14:08:03 00 02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 22 24 1 CAM 01 2 CAM 02 3 CAM 03 4 CAM 04 Contínuo Movimen Alarme E Toca Vivo Channel Selection (Sele o do Canal) Selecione o canal a ser buscado.
Visualizando Uma Cena de Cada Vez Para visualizar a tela estática, uma cena de cada vez, você poderá visualizar o vídeo na direção de retrocesso ou avanço se pressionar o botão esquerdo / ). Quando você buscar ou direito ( na direção de retrocesso, o intervalo entre as cenas poderá ser maior de acordo com as especificações da gravação. Modo da Tela de Reprodu o Área Ao Vivo Tela de 9 Divis es: Se o botão MODE for pressionado na tela de 4 divisões, a tela de 9 divisões será exibida.
appendix Net I Quando o tipo de endereço for IP Estático Net I Setup tool Quando o tipo de endereço for URL 1 2 3 4 A tela da Setup Tool consiste de quatro áreas separadas: 1. Área do MENU: Pode-se ver e executar as funções relacionadas a Configuração. 2. Área da BARRA DE FERRAMENTAS: Pode-se executar diretamente qualquer aplicações do Live Viewer e Search Viewer clicando no ícone. Clique no ícone com o sinal de MAIS para adicionar um novo dispositivo.
Quando o tipo de endereço for DDNS S1 Mensagem respondida Coment rios Dispositivo Não Utilizado É um dispositivo desconhecido Erro de Parâmetro Os parâmetros registrados estão errados. Desconectado O dispositivo está desconectado. Não Conectado O dispositivo não está listado na rede. Erro de Rede O estado da rede não é bom. Endereço Incorreto O dispositivo tem um endereço incorreto. ID do Usuário Incorreta A ID do usuário está incorreta. Senha Incorreta A senha entrada está incorreta.
Ele está configurado na árvore de visualização física. Você pode ver e modificar o dispositivo selecionado. Visualizando as funções relacionadas ao dispositivo As configurações relacionadas ao dispositivo podem ser acessadas selecionando Show Device Page após clicar com o botão da direita no dispositivo na área da ÁRVORE. As configurações relacionadas ao dispositivo que foram configuradas em cada síto do dispositivo são mostradas aqui. Para mais informações, recorra ao manual do dispositivo.
2. Área da BARRA DE FERRAMENTAS: Pode-se executar diretamente diversas funções ou aplicações. Listado da esquerda para direita, as ferramentas são Conectar/Desconectar, Search Viewer, Setup Tool, Salvar Instantâneo, Imprimir Instantâneo, Acrscentar um Marcador, Remover a Tela Selecionada, Iniciar a Gravação em Todas as Telas, Parar a Gravação em Todas as Telas e Indicador do Alarme. Usando os layouts 09 APÊNDICE 3.
Para mais informações, recorra ao manual do NETI. Atualização do Firmware do Dispositivo Aktualizace firmwaru zařízení Net I Search Viewer 1 2 1. Vyberte možnost Akce > Atualização do 3 4 5 A tela do Search Viewer consiste de cinco áreas separadas: 1. Área do MENU: Pode-se ver e executar as funções dos vários menus. 2. Área da BARRA DE FERRAMENTAS: Pode-se executar diretamente diversas funções ou ferramentas.
Antes de usar Configure os botões do menu Ao pressionar os botões será possível selecionar cada menu. Os grupos principais : Recurso, Gravação, Evento, Rede, Sistema 09 APÊNDICE Armazena/Cancela as Informações Modificadas RECURSO Câmera OK: Fecha as janelas e salva as informações modificadas. Cancelar: Fecha as janelas e não salva as informações modificadas. Aplicar: Não fecha as janelas e salva as informações modificadas. Pode-se configurar o brilho, contraste e matiz para cada câmera.
GRAVAÇÃO 4. Nome: Entre com o nome do lugar onde a câmera está instalada. 5. Brilho/Contraste/Matiz: Modifica as configurações de brilho, contraste e matiz. 6. Padrão: Coloca as configurações iniciais de brilho, contraste e matiz. Configuração de gravação As informações de gravação (Taxa de Quadros para Gravação, Qualidade, Resolução, Taxa de Quadros para Gravação de Evento) podem ser configuradas pelo tempo e pelo tipo de gravação. 1 7.
EVENTO Cronograma de Gravação Esta função permite que se configure, para cada câmera, uma gravação com hora marcada no DVR. Detecção de Movimento A Detecção de Movimento tem ligação com a gravação, alarme, emergência quando se detecta um movimento. 3 09 APÊNDICE 1 2 2 1. Linha do Tempo do Cronograma: Pode-se configurar uma variedade de modos gravação num tempo para cada câmera. Após selecionar o modo de gravação indique o período arrastando o mouse. 2.
Alarme de Entrada O Alarme de Entrada identifica emergência em áreas afastadas e é usado com a gravação, alarme e controle PTZ. 1. Configurando um endereço IP automaticamente (DHCP): Dynamic address assignment is a type of receiving address from DHCP.A atribuição de endereço dinâmico é um tipo de endereço de recepção do DHCP. O DVR que recebe um endereço automaticamente do servidor DHCP exibe um endereço de rede no sistema. 2.
SISTEMA VISUALIZADOR SDB Data/Hora Exibe a data e hora atual do sistema DVR. Selecione a configuração Data/Hora e salve a data e a hora corrente no servidor NTP. Executar o Visualizador SDB Salve o backup da mídia no formato SDB no computador onde o aplicativo do Visualizador será executado. Clique duas vezes na pasta ‘SDBViewer’. 09 APÊNDICE 1 2 1. Configuração Data/Hora: Pode-se configurar a data e a hora usando. Data/Hora: Pode-se configurar a hora corrente manualmente ou pegá-la de um servidor NTP.
Janela Principal do Visualizador SDB 6 9 10 14 3 2 16 4 14 1 15 5 12 1 Botões de Rolagem para Câmera Esta função permite que você role o botão para cima e para baixo para pesquisar a câmera. 2 Câmera Selecione o número da câmera a ser pesquisada. Depois de clicar no número, as cores do botão e do numero da câmera mudarão. 3 Zoom na Exibição da Hora e Gráficos Exibe a hora de armazenagem dos dados. Clique na hora para verificar os gráficos em detalhe fazendo um zoom no intervalo de tempo em três fases.
9 Zoom( ) Esta função permite que imagens salvadas sejam diminuídas ou aumentadas. Ele suporta o zoom de imagens em cinco fases. Zoom Digital Clique no botão Zoom Digital, sequencialmente, para mudar para [Diminuir/ Aumentar/Transferir]. Aumentar( ) Clique com o botão direito da imagem diminuída para aumentar a imagem passo a passo, centralizando nesta parte. Mover( ) Clique com o lado direito e arraste uma parte da imagem diminuída para visualizar outra parte desta imagem diminuída.
SFX PLAYER Web Viewer (Visualizador Web) Execução do aplicativo SFX Player INTRODUÇÃO AO Web Viewer Esta função move os arquivos de backup SFX para a pasta de armazenamento SFX designada após a conexão do sistema a um computador pessoal. Os arquivos do tipo SFX serão nomeados com a extensão “.exe” conforme indicado abaixo. O QUE É Visualizador Web? O Visualizador Web permite o acesso remoto para seu DVRs. Você terá acesso para vídeo ao vivo, vídeo arquivado, controle PTZ (se configurado), etc.
EXIGÊNCIAS DO SISTEMA CONECTANDO O Web Viewer A lista a seguir consta a sugestão mínima de hardware e as exigências do sistema operacional necessárias para executar o Visualizador Web. 1. Abra o navegador web e digite o endereço IP ou URL do DVR no campo endereço da URL. Web Browser Internet Explorer 6.0.2900.
3. Clique “Instalar Controle ActiveX…” 7. A Instalação está completa. Agora você poderá ver a tela principal do Live Viewer. 4. Clique “Instalar”. 5. Click “Instalar”. 6. Você pode ter o“Alerta de Segurança do Windows” que tente bloqueá-lo com o Windows Firewall. Neste caso, clique “Desbloquear” para iniciar o Visualizador Web. 62_ apêndice SHR-5042_Bp.
USANDO O Live Viewer 2 1 3 4 5 7 9 09 APÊNDICE 6 8 A tela do Live Viewer consiste no seguinte : 1 Isto exibirá o endereço IP e o nome do modelo do DVR conectado. 2 Estes menus consistem de AO VIVO, PESQUISAR, CONFIGURAR, SOBRE. 3 Estes botões são usados para o modo divisão da tela e tela cheia. 4 Isto exibirá o endereço IP e a situação do DVR conectado. 5 Estes botões são usados para a seqüência e a mudança do canal da tela. 6 Estes botões são usados para a captura, impressão e salvar a imagem.
6 Ele exibe quando os controles PTZ estão ativos. Se você tiver ajustado as câmeras PTZ para DVR, “PTZ” será exibido na tela. Selecione o canal da câmera PTZ e use o botão PTZ para o controle da câmera. MODO TELA CHEIA • Clique no botão. A tela exibe a câmera selecionada conectada ao DVR em“MODO TELA CHEIA”. Para retornar ao modo anterior, pressione a tecla ESC. DIVIDIR-TELA DVR CONECTADO Você poderá mudar o modo de divisão ao clicar em cada ícone de número.
MUDANDO O MODO DE TELA AO VIVO • Se o canal 16 do DVR estiver conectado, clique “PRÓXIMO” no MODO QUAD é para mudar a tela conforme mostrado na imagem. (CH1 to CH4) (CH5 to CH8) (CH9 to CH12) (CH13 to CH16) SALVANDO A TELA AO VIVO NO PC 09 APÊNDICE 16-channel DVR • CAPTURAR: Captura a imagem atual na tela e salva como arquivo de imagem jpg ou bmp. • SEQÜÊNCIA: Quando este botão estiver acionado, as telas mudam para intervalo de pré-definição.
USANDO CÂMERA PTZ • Para a gravação, é necessário no mínimo 1GB de espaço disponível. • O caminho padrão para salvar é “C:\Program Files\Samsung\Dvr Web Viewer\VideoClip\ Live”. Para mudar o caminho para salvar, clique no botão“SALVAR CAMINHO”( )e em seguida selecione o caminho que desejar. No caso do Windows Vista, o caminho para salvar é “C:\users\(user ID)\AppData\ LocalLow\Samsung\DVR Web Viewer\ VideoClip\” e não poderá ser modificado.
MENU: Aparece a tela do menu da câmera. 09 APÊNDICE PRÉ-DEFINIDO: Move a direção da lente para uma direção pré-definida. • Quando o DVR estiver usando os controles de câmera PTZ, o Visualizador Web não poderá controlar a câmera PTZ. • O controle de câmera PTZ poderá ser usado pelo usuário do admin. • A função de Configuração do Menu Câmera está disponível somente nas câmeras compatíveis. • Toda função PTZ é a mesma que a do DVR. • Power Pan/Tilt funciona somente nas câmeras que suportam a função.
USANDO O Search Viewer 2 1 3 4 5 6 9 7 8 A tela do Visualizador de Procura consiste do seguinte: 1 Isto exibirá o endereço IP e o nome do modelo do DVR conectado. 2 Estes menus consistem de AO VIVO, PESQUISAR, CONFIGURAR, SOBRE. • os botões SEQÜÊNCIA, ANTERIOR, PRÓXIMO não estão disponíveis no menu PESQUISAR. • Usuários sem ser administradores não possuem acesso ao menus PESQUISAR e CONFIGURAR. 3 Estes botões são usados para o modo divisão da tela e tela cheia.
09 APÊNDICE • Mensagem de falha da comunicação Sem Resposta : Aparece quando o DVR não responde. ID Errado : Aparece quando o ID inserido estiver errado. Senha errada : Aparece quando a senha inserida estiver errada. Número da Porta Errado : Aparece quando o número da porta estiver errado. Colisão : Aparece quando o modo Admin já estiver em uso ou acesso simultâneo para o mesmo DVR do PC. Usuário Completo : Aparece quando o usuário estiver completo.
• IMPRIMIR: Imprime a tela de reprodução que está em exibição. Também imprime o endereço IP, horário, número da cãmera e situação do evento atual. PESQUISANDO O VÍDEO GRAVADO NO CALENDÁRIO • GRAVAR: Se você selecionar um canal e clicar neste botão durante a reprodução (somente gravação), os dados de vídeo serão salvos no arquivo DVR. (Ele será salvo na pasta designada do seu PC.) Para párar a gravação, clique neste botão novamente. • Para a gravação, é necessário no mínimo 1GB de espaço disponível.
PESQUISANDO O VÍDEO GRAVADO NA LINHA DO TEMPO CONTROLE DA REPRODUÇÃO 09 APÊNDICE Isto exibe a situação dos dados de vídeo gravados no DVR após da data selecionada. O modo normal exibe a variação de tempo entre 0 a 24 horas enquanto o modo de extensão exibirá o tempo a cada 2 horas. [Modo Normal] • Se você clicar no botão modo de extensão. , ele mudará para o • Cada linha do tempo representa 1 hora. [Modo Extensão] • Se você clicar no botão modo normal.
MENU POP-UP Menu Pop-up Você pode utilizar este menu pressionando o botão direito do mouse. Os itens indicados no menu pop-up são idênticos aos botões no painel frontal do sistema. A vantagem deste menu é que o usuário pode operar o sistema DVR simplesmente utilizando o mouse. 1 2 3 Procur 4 5 6 7 Modo GRV 8 9 10 No. 1 12 13 14 Nomes Procur Modo 15 16 Características Botão Search (Busca) Inicia o modo de busca.
No. Nomes Características 14 Botão Direction Este botão controla as direções PTZ no modo PTZ. (Direção) Se o usuário pressionar o botão Enter, o menu pop-up irá desaparecer. 15 Botão FREEZE Executa a função Freeze (Imagem Estática) na tela Ao Vivo. (Congelamento) Fast Reverse: Executa uma busca na direção de retrocesso rapidamente enquanto reproduz o vídeo. Step Reverse: Executa a busca quadro-a-quadro na direção de retrocesso enquanto o vídeo é pausado.
ESPECIFICAÇÕES Categoria SHR-5040 Sistema Operacional Método de Compressão MPEG-4 ASP Áudio ADPCM Saída Áudio Display Gravação Linux Incorporado (Versão: 2.6.
DESENHOS 21.5 10.5 10.5 8.5 35.2 1.2 09 APÊNDICE 21.5 apêndice _75 SHR-5042_Bp.
GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS (DÚVIDAS MAIS FREQÜENTES) PROBLEMA SOLUÇÃO Não é possível ligar o sistema. Verifique se os cabos de alimentação do computador estão conectados adequadamente. Verifique a tensão de entrada. Se você não puder localizar a conexão incorreta, porém se a alimentação continua não sendo ativada, consulte a Assistência Técnica Autorizada Samsung. A alimentação é ativada, porém você visualiza uma tela azul.
PROBLEMA SOLUÇÃO Verifique as câmeras conectadas ao sistema. Troque a câmera que exibe as imagens detectadas por outra câmera que exibe imagens corretamente e em seguida você poderá verificar que câmera não está operando adequadamente ou se o sistema SHR-5040/5042 está com defeito. Você pode trocar câmeras simplesmente comutando os números de câmera na tela. Verifique os tipos de câmeras. Os diversos países utilizam diferentes padrões de transmissão como, por exemplo, PAL, NTSC ou SECAM.
OPEN SOURCE LICENSE REPORT ON THE PRODUCT This product uses software provided under the name of GPL and LGPL. You can receive the following GPL and LGPL source codes by email request to www.sec.co.kr. GPL Software Kernel, Busybox, Sysvinit, dvd+rw-tools, cdrtools, dosfstools LGPL Software gLibc, Inetutils GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 2.
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works.
REPAIR OR CORRECTION. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program.
and change free software to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library’s complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange.
executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License.
Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.
OpenSSL LICENSE /* Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) * All rights reserved. * This package is an SSL implementation written * by Eric Young (eay@cryptsoft.com). * The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. * This library is free for commercial and noncommercial use as long as * the following conditions are aheared to. The following conditions * apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, * lhash, DES, etc., code; not just the SSL code.
* “This product includes cryptographic software written by * Eric Young (eay@cryptsoft.com)” * The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library * being used are not cryptographic related :-). * 4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from * the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: * “This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.