E360-UK.
E360-UK.book Page 3 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Важливі застереження щодо безпеки Недотримання цих вказівок може бути небезпечним чи суперечити закону. Безпека руху понад усе Не використовуйте телефон, тримаючи його в руці, під час керування транспортним засобом. Спочатку зупиніть транспортний засіб. Вимикайте телефон під час заправки пального Не користуйтеся телефоном на автозаправних станціях (станціях обслуговування) чи поблизу пального або хімічних речовин.
E360-UK.book Page 1 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Тримайте телефон подалі від маленьких дітей На всі бездротові телефони можуть впливати перешкоди, що може негативно позначитися на їх роботі. Тримайте телефон та всі його складові і аксесуари в місцях, недоступних для дітей.
E360-UK.book Page 2 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Про цей Посібник • У цьому Посібнику користувача наведена стисла інформація щодо використання Вашого телефону. Щоб швидко навчитися основним правилам використання телефону, будь ласка, звертайтеся "Початок роботи" та "Інші функції телефону". У цьому посібнику для позначення інструкцій використовуються такі піктограми: Вказує, що Вам необхідно звернути особливу увагу на подану нижче інформацію щодо безпеки чи функцій телефону.
E360-UK.book Page 3 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • • • Bluetooth Дозволяє надсилати фото, зображення, відео та інші персональні дані або підключатися до інших пристроїв безкоштовно за допомогою бездротової технології Bluetooth. Визначення абонента по фотографії Дозволяє дізнатися, хто Вам телефонує, по фотографії, що відображається на дисплеї. • Електронна пошта Надає можливість надсилати та отримувати повідомлення електронної пошти з приєднаними зображеннями, відео та звуками.
E360-UK.book Page 4 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Зміст Розпакування 6 Переконайтеся у наявності всіх елементів Ваш телефон 6 Кнопки, функції та розміщення Введення тексту 7 Функції дзвінків Перші кроки до використання телефону Розширені функції дзвінків Настроювання та заряджаннятелефону ................................... 7 Увімкнення та вимкнення............................................................ 8 Клавіші та дисплей ...............................................................
E360-UK.book Page 5 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Огляд функцій меню Щоб відкрити режим "Меню", натисніть <Меню> в режимі очікування. 1 Журнал дзвінків ст. 31 1 2 3 4 5 6 7 Останні контакти Пропущ. Вихідні Вхідні Видалити всі Тривал. дзвінків Вартість дзвінків* ст. 31 ст. 31 ст. 31 ст. 32 ст. 32 ст. 32 ст. 32 2 Телефонна книга ст. 33 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ст. 33 ст. 34 ст. 34 ст. 35 ст. 35 ст. 36 ст. 37 ст. 37 ст. 37 Список контактів Список фікс.
E360-UK.book Page 6 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Розпакування Переконайтеся у наявності всіх елементів Ваш телефон Кнопки, функції та розміщення Динамік Дисплей Телефон Зарядний пристрій Гніздо для гарнітури Акумулятор Посібник користувача Різноманітні аксесуари можна придбати у місцевого дилера компанії Samsung. Елементи, що постачаються з Вашим телефоном, та аксесуари, надані дилером компанії Samsung, можуть різнитися в залежності від країни та постачальника послуг.
E360-UK.book Page 7 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Початок роботи Встановіть акумулятор. Перші кроки до використання телефону Приєднайте до телефону зарядний пристрій. Інформація щодо SIM-картки Коли Ви передплачуєте послуги стільникової мережі, Ви отримуєте вставну картку SIM (Subscriber Identity Module – Модуль ідентифікації абонента), яка містить інформацію про умови підключення, таку як Ваш PIN-код та наявні додаткові послуги. Настроювання та заряджання телефону Вийміть акумулятор.
E360-UK.book Page 8 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Початок роботи Увімкнення та вимкнення Від’єднайте зарядний пристрій від телефону. Увімкнення 1. Відкрийте телефон. 2. Натисніть та потримайте [ увімкнути телефон. Не вмикайте телефон, якщо користування мобільним телефоном заборонене.
E360-UK.book Page 9 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Клавіші Виконують функцію, відображену у нижньому рядку дисплея. У режимі очікування забезпечує безпосередній доступ до найчастіше використовуваних опцій меню. ст. 80 В режимі "Меню" прокручує опції меню. У режимі очікування запускає веб-браузер. В режимі "Меню" вибирає виділену опцію меню або підтверджує введення. Слугує для здійснення дзвінка чи відповіді на нього.
E360-UK.book Page 10 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Початок роботи В режимі очікування натисніть та потримайте, щоб увімкнути камеру. У режимі камери дозволяє зробити знімок чи записати відео. Дисплей Вигляд Натисніть і потримайте, щоб відобразити екран вибору функцій та перейти до MP3плеєра або FM-радіо. В режимі MP3-плеєра використовується для початку або зупинки відтворення. В режимі FM-радіо використовується для увімкнення або вимкнення радіо. Перехід до попереднього файла під час відтворення.
E360-UK.book Page 11 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Сигнал дзвінка встановлено на вібрацію Режим без звуку Режим "Вимк.
E360-UK.book Page 12 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Початок роботи Доступ до функцій меню Використання програмних клавіш Вибір опцій Призначення програмних клавіш змінюються в залежності від функції, яка наразі використовується. Їхнє поточне призначення відображується в нижньому рядку дисплея. Вибрати 1. Натисніть відповідну програмну клавішу. 2. Натискайте клавіші навігації, щоб переміщуватися до наступної чи попередньої опції. 3.
E360-UK.book Page 13 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Мова дисплея 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Настройки Настройка телефону Мова. Заставка в режимі очікування 2. Виберіть мову. Мелодія сигналу дзвінка 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Настройки Настройка звуку Вхідний дзвінок Тон дзвінка. 2. Виберіть категорію мелодій дзвінка. 3. Виберіть мелодію дзвінка. 4. Натисніть <Зберег.>.
E360-UK.book Page 14 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Початок роботи Швидкий доступ Клавіші навігації можна до пунктів меню використовувати як клавіші швидкого доступу до улюблених меню. 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Настройки Настройка телефону Швидкий доступ. 2. Виберіть клавішу. 3. Виберіть меню, яке потрібно призначити цій клавіші. Режим "Без звуку" 14 Телефон можна переключити в режим "Без звуку", щоб він не турбував інших людей. В режимі очікування натисніть і потримайте [ ].
E360-UK.book Page 15 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Здійснення дзвінків та відповідь на них Здійснення дзвінка Відповідь на дзвінок 1. В режимі очікування введіть код міста і номер телефону. 2. Натисніть [ ]. 3. Для завершення дзвінка натисніть [ ]. Інші функції телефону Почніть з камери, MP3-плеєра, Інтернету та інших спеціальних функцій Використання камери Зробити фото 1. Відкрийте телефон. 2. В режимі очікування натисніть та потримайте [ ], щоб увімкнути камеру. 3.
E360-UK.book Page 16 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Інші функції телефону Запис відео 1. В режимі очікування натисніть та потримайте [ ], щоб увімкнути камеру. 2. Натисніть [1], щоб переключитися на режим запису. 3. Натисніть [ Відтворення MP3-файлів Копіювання MP3-файлів у телефон Використовуйте наступні методи: • Завантаження з бездротового Інтернету ст.
E360-UK.book Page 17 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM 1. Перебуваючи на екрані МР3-плеєра, натисніть [ ]. 2. Під час відтворення користуйтесь наступними клавішами: • : cтавить на паузу або відновлює відтворення. • Ліворуч: повертається до попереднього файла. Якщо натиснути і потримати, перемотує файл назад. • Праворуч: переходить до наступного файла. Якщо натиснути і потримати, перемотує файл вперед. • Вгору: відкрити список відтворення. • / : регулює гучність. • Вниз: припиняє відтворення.
E360-UK.book Page 18 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Інші функції телефону Використання телефонної книги Пошук записів Додавання В пам’ять телефону: запису 1. В режимі очікування введіть номер телефону і натисніть <Зберег.>. 2. Виберіть Телефон 4. Натисніть <Зберег.>, щоб зберегти контакт. На SIM-картку: 1. В режимі очікування введіть номер телефону і натисніть <Зберег.>. 2. Виберіть SIM. 3. Введіть ім'я. 4. Натисніть [ 18 2. Виберіть запис. 3.
E360-UK.book Page 19 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Надсилання текстових повідомлень (SMS) Надсилання мультимедійних повідомлень (MMS) 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Повідомлення Haпиcaти Текстове повідомлення. 2. Введіть текст повідомлення. 3. Натисніть <Опції> і виберіть Зберегти і надіслати або Надіслати лише. 4. Введіть номери одержувачів. 5. Натисніть [ ], щоб надіслати повідомлення. 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Повідомлення Haпиcaти MMS повідомлення. 2.
E360-UK.book Page 20 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Інші функції телефону Надсилання E-mail повідомлення 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Повідомлення Haпиcaти Email. 2. Виберіть Тема. Перегляд повідомлень Перегляд текстових повідомлень 3. Введіть тему e-mail повідомлення та натисніть [ ]. З папки "Вхідні": 5. Введіть текст e-mail повідомлення та натисніть [ ]. 2. Виберіть SMS-повідомлення ( 6. Виберіть Приєднати файл. 8. Натисніть <Опції> і виберіть Відправити. 9.
E360-UK.book Page 21 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM (продовження) 1. В режимі очікування натисніть <Меню> і виберіть Повідомлення Мої повідомлення Вхідні. 2. Виберіть MMS повідомлення ( Перегляд е-mail повідомлення Використання Bluetooth З папки "Вхідні": ).
E360-UK.book Page 22 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Інші функції телефону Надсилання даних 1. Відкрийте Телефонна книга, Мультимедіа, або Календар. 2. Перейдіть до об'єкта. 3. Натисніть <Опції> і виберіть Надіслати через Bluetooth. 4. Виберіть пристрій. 5. За необхідності введіть PIN-код Bluetooth і натисніть . Отримання даних Для отримання даних через Bluetooth повинна бути активованою відповідна Bluetooth функція телефону. За необхідності натисніть <Тaк> для підтвердження отримання.
E360-UK.book Page 23 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Введення тексту Режими "АБВ", "T9", "Цифри" та "Символи" Ви можете вводити текст повідомлень, робити записи до телефонної книги чи календаря за допомогою режимів "АБВ", "T9", режиму цифр та режиму символів. Використання режиму "АБВ" Натискайте відповідну клавішу до тих пір, поки на дисплеї не з’явиться потрібний символ.
E360-UK.book Page 24 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Введення тексту Поради щодо використання режиму "АБВ" • Щоб двічі ввести ту саму літеру чи іншу літеру, розташовану під тією самою клавішею, зачекайте, доки курсор автоматично не переміститься праворуч, або натисніть [Праворуч]. Потім введіть наступну літеру. • Натисніть [ ], щоб вставити пробіл. • Для переміщення курсору натискайте клавіші навігації. • Натисніть [C], щоб видалити символи один за одним.
E360-UK.book Page 25 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Додавання нового слова у словник T9 Використання режиму "Символи" Для деяких мов ця функція може бути недоступна. Режим "Символи" дозволяє вводити символи. 1. Введіть слово, яке потрібно додати. Щоб... відобразити більше символів [Вгору] або [Вниз]. вибрати символ відповідну цифрову клавішу. видалити введені символи [C]. вставити символи . 3. Натисніть <Додати>. 4. Введіть потрібне слово в режимі "АБВ" і натисніть <Додати>. Натисніть.
E360-UK.book Page 26 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції дзвінків Розширені функції дзвінків Здійснення дзвінків 1. В режимі очікування введіть код міста та номер телефону. 2. Натисніть [ ]. • Натисніть [C], щоб видалити останню цифру, або натисніть і утримуйте [C], щоб очистити увесь дисплей. • Натисніть і потримайте [ ], щоб ввести паузу між цифрами. Здійснення міжнародних дзвінків 1. В режимі очікування натисніть та потримайте [0]. З’явиться символ +. 2.
E360-UK.book Page 27 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Завершення дзвінка Перегляд пропущених дзвінків Закрийте телефон або натисніть [ ]. Відповідь на дзвінок Якщо Ви пропустили дзвінки, на екрані буде відображатися їх кількість. 3. Натисніть [ Натисніть <Прийн.> або [ Використання гарнітури ], щоб відповісти на дзвінок.
E360-UK.book Page 28 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції дзвінків Опції під час дзвінка Під час дзвінка можна використовувати деякі функції. Регулювання гучності під час дзвінка Натисніть <Утрим.> або <Вилучити>, щоб перевести дзвінок на утримання або відновити його. Гучність динаміка під час дзвінка регулюється за допомогою клавіш [ / ]. Здійснення другого дзвінка Натисніть клавішу [ ], щоб збільшити, або клавішу [ ], щоб зменшити рівень гучності.
E360-UK.book Page 29 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Відповідь на другий дзвінок 1. Натисніть [ ], щоб відповісти на дзвінок. Перший дзвінок автоматично ставиться на утримання. 2. Натискайте <Перекл.>, щоб переключатися між дзвінками. • Вимк. звук/Увім. звук: вимкне мікрофон телефону, щоб інший абонент не міг Вас почути, або знову увімкне його. • Вимк. DTMF клав./Увім. DTMF клав.
E360-UK.book Page 30 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції дзвінків 30 • Послуга SIM: надає доступ до спеціальних послуг, таких як новини, прогнози погоди, розваги та послуги місцезнаходження, які забезпечує Ваша SIM-картка. Ця опція доступна, коли Ви використовуєте SIM-картку, що підтримує меню SIM AT. • Перемістити: переадресовує поточний активний дзвінок абонентові, дзвінок якого утримується. Два абоненти можуть спілкуватися між собою, але Вас буде від’єднано від дзвінка.
E360-UK.book Page 31 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Перелік всіх опцій меню 3. Натисніть [ дзвінок, або [ номером. ], щоб переглянути інформацію про ], щоб зателефонувати за відповідним Використання опцій журналу дзвінків Журнал дзвінків (Меню 1) Переглядаючи інформацію про дзвінки, натисніть <Опції>, щоб відкрити список наступних опцій: • Зберегти у вигляді контактів: зберегти номер до Телефонної книги.
E360-UK.book Page 32 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Вхідні (Меню 1.4) Це меню відображає останні вхідні дзвінки. • Всього вхідних: можна переглянути загальну тривалість усіх вхідних дзвінків. • Скинути таймери: можна скинути показники таймерів дзвінків. Вам необхідно ввести пароль телефону. Видалити всі (Меню 1.5) На заводі пароль було встановлено на 00000000. Цей пароль можна змінити. ст. 90 Це меню дозволяє видалити всі записи дзвінків кожного типу. 1. Натисніть [ очищення.
E360-UK.book Page 33 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • Максимальна: дозволяє перевірити значення максимальної вартості, встановлене за допомогою опції Встановити макс. вартість. • Встановити макс. вартість: дозволяє встановити максимальну вартість, дозволену для Ваших дзвінків. • Вартість/Unit: дозволяє встановити ціну однієї тарифної одиниці, яка застосовується для підрахунку вартості дзвінків. 3. Перейдіть до номера і натисніть [ ], щоб його набрати, або [ ], щоб редагувати контактну інформацію.
E360-UK.book Page 34 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • Друкувати, використовуючи порт Bluetooth: роздрукувати контактну інформацію, з’єднавши телефон з принтером через Bluetooth. Список фікс. номерів (Меню 2.2) Це меню дозволяє створити список контактів, який буде використовуватися в режимі FDN (Fixed Dialling Number – Фіксований набір номерів). В цьому режимі телефон дозволяє здійснювати вихідні дзвінки лише за вказаними телефонними номерами, якщо Ваша SIM-картка підтримує цю функцію.
E360-UK.book Page 35 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • • Група абонентів: додати контакт до групи абонентів. Нотатки: додати нотатку про особу. Додавання контактів до групи абонентів 1. Виберіть групу. Збереження номера на SIM-картці Керування групами абонентів 1. Виберіть SIM. Переглядаючи список груп, натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій: • Переглянути: переглянути учасників вибраної групи.
E360-UK.book Page 36 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Призначення номерів швидкого набору Моя візитна картка (Меню 2.6) 1. Виберіть клавішу від 2 до 9. Клавішу 1 зарезервовано для Вашого сервера голосової пошти. Це меню дозволяє створити візитну картку та надіслати її іншим особам. 2. Виберіть контакт зі списку. 3. Якщо контакт має кілька номерів, виберіть потрібний.
E360-UK.book Page 37 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Сервісні номери (Меню 2.9) Це меню дозволяє переглянути власні телефонні номери, а також призначити кожному з них ім’я. Зміни, зроблені тут, не впливають на фактичні номери абонента на Вашій SIM-картці. Це меню дозволяє переглянути список сервісних номерів, наданих постачальником послуг, у тому числі номерів служби екстреної допомоги та довідкових служб. Це меню доступне лише у випадку, якщо Ваша SIM-картка підтримує SDN. Керування (Меню 2.8) 1.
E360-UK.book Page 38 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Завантаження або отримання музичних файлів 4. Натисніть <Назад>, щоб повернутися до екрана MP3-плеєра. Музичні файли можна зберегти у пам'яті телефону наступним чином: • Завантажити з бездротового Інтернету ст.
E360-UK.book Page 39 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Клавіша 6 Функція • Вмикає або вимикає режим довільного відтворення. Режим повторення: вибрати режим повторення. Надіслати через: надіслати поточний файл електронною поштою або через Bluetooth. • Відкрити список гри: відкриває список відтворення. • Встановити як: встановити файл як сигнал дзвінка, як сигнал дзвінка для певного запису телефонної книги або як сигнал будильника. • Видалити: видалити вибраний файл зі списку відтворення.
E360-UK.book Page 40 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Відтворення MP3 файлів при закритому телефоні Диктофон (Меню 3.2) Натисніть і потримайте [ ], а потім [ ], щоб запустити MP3-плеєр. Використовуйте наступні клавіші для керування MP3-плеєром: Це меню дозволяє записувати голосові нагадування. Максимальна тривалість голосового нагадування становить одну годину. Клавіша Функція починає відтворення або ставить його на паузу. Повертається до попереднього файла.
E360-UK.book Page 41 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Під час відтворення користуйтесь наступними клавішами: Клавіша Функція Лiвopyч Перемотує нагадування назад. Пpaвopyч Перемотує нагадування вперед. / Припиняє відтворення. Зміна настройок диктофону Дозволяє змінювати настройки запису для диктофону. Перед тим, як почати запис нагадування, натисніть <Опції> та виберіть Настройки, щоб отримати доступ до таких опцій: • Час запису: вибрати тривалість запису.
E360-UK.book Page 42 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Визначення настройок Java Перевірка стану пам'яті Ви можете визначити настройки профілю для доступу до послуг Java. Ви можете переглянути загальний обсяг пам’яті для ігор, а також обсяг зайнятої пам’яті. Перебуваючи на екрані "Світ JAVA", виберіть Стан пам'яті. 1. Перебуваючи на екрані "Світ JAVA", виберіть Настройки. 2. Можна змінити наступні настройки: • APN: ввести назву точки доступу. • Ім’я: ввести код користувача.
E360-UK.book Page 43 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Прослуховування радіо 2. Натисніть [ ], щоб увімкнути радіо. Натискайте [ / ], щоб відрегулювати гучність. • Видалити: видалити вибрану радіостанцію або усі радіостанції. • Під час прослуховування радіо можна відповідати на вхідні дзвінки та використовувати інші функції телефону. • Якість радіотрансляції залежить від покриття радіостанції у певній місцевості.
E360-UK.book Page 44 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Світовий час (Меню 3.5) Будильник (Меню 3.6) Це меню дозволяє встановити місцевий часовий пояс та дізнатися про поточний час в іншій частині світу. Використовуйте це меню для встановлення будильникiв. Настройки сигналу дзвінка визначають також і тип сигналу звичайного. Настройки звуку не впливають на сигнал будильника. Перегляд світового часу 1.
E360-UK.book Page 45 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Вимкнення сигналу • Щоб вимкнути будь який сигнал, крім будильника, натисніть будь-яку клавішу. Щоб вимкнути сигнал будильника, натисніть або [ ]. Якщо Ви натиснете будь-яку клавішу, крім та [ ], то через 5 хвилин сигнал почне лунати знову. Це можна зробити до п’яти разів. Перебуваючи на екрані "Будильник", виберіть Автоувімкнення Увімкнено. Якщо телефон вимкнений, то коли настане час сигналу, він увімкнеться і подасть сигнал.
E360-UK.book Page 46 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню 4. Натисніть [Лiвopyч] або [Пpaвopyч], щоб вибрати одиницю, в яку потрібно конвертувати. Відобразиться значення, еквівалентне введеному числу. Використання опцій конвертера Натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій: • Очистити: видалити поточні значення. • Поміняти місцями: поміняти місцями величини, що конвертуються. • Курси обміну: відредагувати список курсів валют. Таймер (Меню 3.
E360-UK.book Page 47 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Браузер (Меню 4) Навігація у WAP-браузері Домашній URL (Меню 4.1) Використовуйте це меню для з’єднання телефону з мережею та завантаження домашньої сторінки постачальника послуг бездротового Інтернету. Ви також можете натиснути [ ] в режимі очікування. Натисніть... прокрутити пункти меню браузера [Вгору] або [Вниз]. вибрати пункт меню браузера [ повернутися до попередньої сторінки <Назад> або [C].
E360-UK.book Page 48 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • Пoкaзaти URL: відобразити URL-адресу поточної вебсторінки. Ви також можете встановити поточну сторінку у якості домашньої для веб-браузера. • Інформація про...: продивитись версію браузера та інформацію про авторські права на нього. Це меню дозволяє зберігати URL-адреси для швидкого переходу на веб-сайти. Додавання обраних Використання опцій веб-сторінки 1. Виберіть пусту позицію.
E360-UK.book Page 49 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Перейти до URL (Меню 4.3) Проксі: вибрати, чи буде телефон використовувати проксі-сервер для запуску веб-браузера. Постачальник послуг може повідомити Вам, чи потребує мережа використання проксі-сервера, а також надати Вам відповідні настройки. • Настройки GPRS: визначити наступні настройки мережі GPRS: Це меню дозволяє ввести URL-адресу веб-сайта вручну та перейти на відповідну веб-сторінку. Очистити кеш (Меню 4.
E360-UK.book Page 50 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Пароль: ввести пароль • Настройки GSM: визначити наступні настройки мережі GSM: Коли проксі Увімкнено: Проксі IP: ввести IP-адресу проксі. Порт проксі: ввести номер порту проксі. Номер дозвону: ввести телефонний номер PPP-сервера. Ім’я: ввести код користувача. Пароль: ввести пароль. Тип даних: вибрати тип дзвінка даних. Коли проксі Вимкнено: DNS1: ввести головну адресу. DNS2: ввести додаткову адресу.
E360-UK.book Page 51 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM 1. Введіть своє повідомлення. 3. Закінчивши, натисніть <Опції> і виберіть Зберегти і надіслати або Надіслати лише. 4. Введіть номер одержувача. Щоб надіслати повідомлення багатьом абонентам, заповніть додаткові поля одержувачів. ], щоб надіслати повідомлення. MMS повідомлення (Меню 5.1.
E360-UK.book Page 52 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню 6. Натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій редагування повідомлення: • Редагувати: редагувати тему або текст повідомлення. • Змінити зображення/Змінити відеоролік/ Змінити звук: замінити доданий об’єкт. • Додати сторінку: додати сторінки. Переміщуватися по сторінках на екрані повідомлення можна за допомогою клавіш [Лiвopyч] або [Пpaвopyч]. • Видалити сторінку: видалити додану сторінку.
E360-UK.book Page 53 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM В залежності від типу файла або системи DRM (Digital Rights Management – Керування цифровими правами), деякі файли неможливо переадресувати. • Інші файли: додати файли документів, що зберігаються в папці Інші файли. Долучити: додати візитні картки або календарні дані у форматі вкладеного файла. 7. Після завершення натисніть <Опції> і виберіть Відправити. 8. Введіть адресу e-mail.
E360-UK.book Page 54 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • В залежності від типу системи DRM (Digital Rights Management – Керування цифровими правами), повідомлення з веб-вмістом переадресувати неможливо . • Піктограма ! поряд з повідомленням вказує на його високий пріоритет. Піктограма повідомлення сірого кольору позначає низький пріоритет. • Вилучити адресу: вилучити з повідомлення адреси URL, e-mail і телефонні номери.
E360-UK.book Page 55 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • Вилучити медіа: зберегти мультимедійний вміст з повідомлення у пам’ять телефону. • Властивості: переглянути властивості повідомлення. Конфігураційні повідомлення • Інстал.: застосувати в телефоні конфігурацію, вказану в повідомленні. Вилучити адресу: вилучити з повідомлення адреси URL, e-mail і телефонні номери. • Видалити: видалити повідомлення. • Захист: захистити повідомлення від видалення.
E360-UK.book Page 56 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Під час перегляду повідомлення натисніть <Опції>, щоб отримати доступ до таких опцій: • Відкрити файл: відкрити доданий файл. • Зберегти файл: зберегти доданий файл у пам’яті телефону. • Надіслати знову: надіслати повідомлення ще раз. • Переслати: переадресувати повідомлення іншим людям. • Видалити: видалити повідомлення.
E360-UK.book Page 57 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Використання опцій e-mail 1. Виберіть обліковий запис e-mail. Переглядаючи вміст повідомлення e-mail або заголовок, натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій: • Вилучити: завантажити текст повідомлення e-mail з сервера e-mail. 2. Натисніть <Вибрати>, коли телефон знаходиться в режимі Перевірте нову пошту. Телефон перевірить сервер e-mail та завантажить нові повідомлення e-mail.
E360-UK.book Page 58 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • Видалити долучення: вилучити додані файли з e-mail-повідомлень та зберегти у пам’ять телефону. Створення шаблону • Друкувати, використовуючи порт Bluetooth: роздрукувати повідомлення, з’єднавши телефон з принтером через Bluetooth. 2. Введіть повідомлення і натисніть [ • Захист: захистити повідомлення e-mail від видалення. • Властивості: переглянути властивості повідомлення email.
E360-UK.book Page 59 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Редагувати: редагувати вибраний шаблон. Настройки (Меню 5.5) Додати новий: додати новий шаблон. • Видалити: видалити вибраний шаблон або усі шаблони, окрім вбудованих. Це меню дозволяє настроїти різноманітні опції служби надсилання повідомлень. Видалити всі (Меню 5.4) Це меню дозволяє видалити відразу всі повідомлення з кожної папки. Текстове повідомлення (Меню 5.5.1) Ви можете визначити настройки SMS. • Настр. відправ.
E360-UK.book Page 60 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Тривалість дії: встановити тривалість зберігання своїх повідомлень на SMS сервері. Термін дії: встановити тривалість зберігання своїх повідомлень на MMS сервері. Тип повідомлення: встановити стандартний тип повідомлень. Мережа здатна конвертувати повідомлення у вибраний формат. Доставити пізніше: встановити часову затримку перед надсиланням повідомлень.
E360-UK.book Page 61 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Отримання у роумінгу: дозволяє вказати, чи буде телефон автоматично отримувати нові повідомлення, коли Ви перебуваєте в межах дії роумінгу в іншій мережі. - Настройки GPRS: визначити настройки, необхідні для з’єднання з мережею GPRS. Коли проксі Увімкнено: - Автоматично: телефон автоматично завантажує повідомлення з сервера. Порт: ввести номер порту. Відмова: телефон відхиляє всі повідомлення. ІР адреса: ввести адресу шлюзу.
E360-UK.book Page 62 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню - Версія: вибрати доступну версію OMA і максимальний розмір для надсилання або отримання повідомлень. Підтверд. читання: надсилати запит на підтвердження прочитання разом з повідомленням e-mail. Пріоритет: вибрати рівень пріоритету e-mail повідомлень. Деякі постачальники послуг можуть не підтримувати максимальний ліміт в 295 Кб. У такому випадку, спробуйте знову, змінивши настройку до 100 Кб.
E360-UK.book Page 63 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Опції завантаження: встановити, чи телефон завантажує тільки заголовки e-mail повідомлень, чи і заголовки і вміст разом. Відмовляти, якщо перевищує: визначити максимальний розмір вхідних e-mail повідомлень. Ваш телефон відхилятиме e-mail повідомлення, що перевищують вказаний розмір. Залишати копії повідомлень на сервері: залишати на сервері копії e-mail повідомлень після завантаження.
E360-UK.book Page 64 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Коли типом протоколу є POP3: - Сервер POP3: ввести IP-адресу та доменне ім’я сервера, що отримує Ваші повідомлення e-mail. Настройки профіля: настроїти до п’яти профілів e-mail. У кожному профілі потрібно визначити наступні опції для приєднання до мережі GPRS: - - Назва профілю: ввести назву профілю e-mail. - Реєстрація APOP: з’єднатися з сервером за допомогою схеми реєстрації APOP.
E360-UK.book Page 65 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM СВ повідомлення (Меню 5.6) • Служба інформаційних повідомлень (СВ) надсилає короткі повідомлення з різних тем, наприклад, про погоду, спорт чи стан на дорогах. Детальнішу інформацію можна отримати у свого постачальника послуг. Стан пам’яті (Меню 5.7) За допомогою цього меню можна перевірити обсяг пам’яті, зайнятий кожною окремою папкою. Мультимедіа (Меню 6) У папці Архів повідомлення мережі зберігаються без обмеження часу.
E360-UK.book Page 66 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Зображення (Меню 6.1) • Список: повернутися до списку зображень. У цьому меню відображаються зроблені фотографії, а також завантажені, отримані в повідомленнях чи імпортовані з комп’ютера зображення. • Надіслати через: надіслати файл через MMS, e-mail або за допомогою Bluetooth. • Встановити як: встановити фотознімок як шпалери для дисплея або як ідентифікаційне зображення абонента в Телефонній книзі.
E360-UK.book Page 67 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Використання опцій відео У цьому меню відображаються відео кліпи, які були записані, завантажені, отримані у повідомленнях або імпортовані з комп’ютера. Перебуваючи на екрані "Відео", натисніть < перейти до наступних опцій: • Відтворення: відтворити файл. Відеокліпи, записані за допомогою інших пристроїв, наприклад, відеокамер, можуть відтворюватися неправильно.
E360-UK.book Page 68 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Звуки (Меню 6.4) • У цьому меню відображаються записані голосові нагадування, а також завантажені, отримані в повідомленнях чи імпортовані з комп’ютера звукові файли. Перейти до улюблених звуків/Перемістити у папку "Завантажені звуки": перемістити файл в іншу папку. • Позначити для спільного доступу через Bluetooth: позначити файл для спільного доступу через інші прилади Bluetooth. • Захист: захистити файл від видалення.
E360-UK.book Page 69 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Календар (Меню 7) Меню Календар дозволяє стежити за Вашим розкладом. Перегляд календаря Вибрати день: • Натисніть [Ліворуч] або [Праворуч], щоб переміщати курсор по днях. • Натискайте [Вгору] або [Вниз], щоб перейти до іншого тижня. • Натискайте [ / ], щоб переміщувати курсор по місяцях. Використання опцій календаря Натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій: • Режим відображення: змінити режим відображення календаря. ст.
E360-UK.book Page 70 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню 3. Введіть інформацію або змініть настройки. • Тема: ввести назву події. • Деталі: введіть інформацію про подію. • Дата початку та Час початку: введіть дату та час початку події. • AM/PM: виберіть AM або PM у 12-годинному форматі часу. • Дата закінчення та Час закінчення: введіть дату та час закінчення події. • AM/PM: виберіть AM або PM у 12-годинному форматі часу.
E360-UK.book Page 71 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM 4. Натисніть <Зберег.>, щоб зберегти подію. Використання опцій подій Під час перегляду подій, натисніть <Опції>, щоб отримати доступ до таких опцій: • Редагувати: редагувати подію. Створити: додати нову подію. • Надіслати через: надіслати подію через повідомлення SMS, MMS, e-mail або Bluetooth. • Режим відображення: змінити режим відображення календаря.
E360-UK.book Page 72 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Перегляд дня Ви можете переглянути події, заплановані на вибраний день. Виберіть подію, щоб переглянути її подробиці. Статус повідомлення позначається такими піктограмами: • Встановлено сигнал • Повторювана подія • Пріоритет справи (Червоний високий, Синій: нормальний та Сірий: низький) • Завершена справа Перегляд тижня • Не робіть знімки людей без їхнього дозволу. • Не робіть знімки в місцях, де використання фотокамери заборонене.
E360-UK.book Page 73 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • Використовуйте клавіатуру для зміни настройок камери або для переключення на інші режими. ст. 74 • Мультизнімок: зробити серію знімків рухомих подій. Ви можете вибрати кількість фотознімків, які робитиме камера, а також швидкість зйомки. Натисніть... <Опції>. ст. 75 видалити фотографію [C], а потім <Тaк>. повернутися до режиму фотографування <Назад>.
E360-UK.book Page 74 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Переглянути видошукач: вибрати екран попереднього перегляду. Звук затвору: вибрати звук, який лунатиме при натисканні спуску затвора, [ ]. Клавіша Вгору/Вниз Перевертає зображення по вертикалі. Сигнал масштабування: увімкнути або вимкнути звуковий ефект масштабування. • Дає дзеркальне відображення. Сигнал змінювання яскравості: увімкнути або вимкнути звуковий ефект настройки яскравості. 1 Вмикає режим запису. ст.
E360-UK.book Page 75 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • Зберігши фотознімок, натисніть <Опції>, щоб перейти до наступних опцій: • Візьміть інший: повернутися до режиму "Фотографування". Друкувати, використовуючи порт Bluetooth: роздрукувати зображення, з’єднавши телефон з принтером через Bluetooth. • Захист: захистити файл від видалення. • Властивості: дає доступ до властивостей файла. • Надіслати через: надіслати файл через MMS, e-mail або за допомогою Bluetooth.
E360-UK.book Page 76 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню 3. Щоб... • Натисніть... перевернути зображення по вертикалі [ ]. відобразити дзеркальне зображення [ настроїти яскравість [ ]. 4. Натисніть [ ] або < >, щоб зупинити запис. Відеозапис буде автоматично збережено в папці Відео. збільшити або зменшити масштаб зображення [ ]. 5. Щоб... 3. Натисніть [ ]. 4. Натисніть [ ], щоб зробити фотознімок. Фотознімок зберігається автоматично.
E360-UK.book Page 77 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Таймер: встановити затримку, після якої камера почне записувати. • Перейти до відеоролiків: перейти до папки Відео. • Настройки: змінити наступні настройки відеозапису: Використання клавіатури в режимі запису Режим запису: вибрати режиму запису відео. Ви можете скористатись клавіатурою для зміни установок камери в режимі запису: Виберіть Ліміт MMS, щоб записати відео, яке можна буде надіслати або встановити як шпалери.
E360-UK.book Page 78 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Клавіша 5 Змінює тон кольору або застосовує спеціальний ефект. • Захист: захистити файл від видалення. • Властивості: дає доступ до властивостей файла. Записування відео із закритим телефоном Вмикає або вимикає запис звуку. 1. Натисніть та потримайте клавішу [ 8 Встановлює таймер. 2. Якщо необхідно, натисніть [ 9 Відкриває папку Відео. 3. Щоб... 7 78 Функція ]. ], щоб виділити . Натисніть...
E360-UK.book Page 79 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Настройки (Меню 9) Щоб відкрити це меню, натисніть <Меню> в режимі очікування та виберіть Настройки. Встановити дату: ввести поточну дату. Формат дати: вибрати формат дати. • Перший день тижня: встановити, з якого дня починається тиждень. • Авто оновлення: застосовувати літній час до поточного, якщо вибрана Встан. дію літнього часу у Домашня сторінка. Настройка телефону (Меню 9.
E360-UK.book Page 80 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Швидкий доступ (Меню 9.2.3) Дод. клавіша швидкого доступу (Меню 9.2.4) Клавіші навігації можна використовувати як клавіші швидкого доступу до окремих меню безпосередньо з режиму очікування. Це меню дозволяє призначити клавіші функцію швидкого доступу. Це меню дозволяє увімкнути функцію Додаткової клавіші швидкого доступу.
E360-UK.book Page 81 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Використання опцій Додаткової клавіші швидкого доступу • Видалити: дезактивувати швидкий доступ, призначений для вибраної клавіші. • Скасувати все: скасувати всі призначення швидкого доступу. Це меню дозволяє визначити, як телефон реагуватиме на натискання та утримування [ / ] при отриманні дзвінка – чи вимкне звук дзвінка, чи відхилить дзвінок. Додаткові настройки (Меню 9.2.
E360-UK.book Page 82 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • Зовн. дисплей: змінити установки для зовнішнього дисплея: Годинник: Виберіть тип годинника. Зовн. Заголовок: настроїти телефон, щоб повідомлення відображувалось на зовнішньому дисплеї.. Фонові зображення: змінити зображення на шпалерах для зовнішнього дисплея: Відобр.тексту (Меню 9.3.2) Використовуйте це меню, щоб змінити настройки тексту, що відображається на дисплеї в режимі очікування. • Положення тексту: вибрати положення тексту.
E360-UK.book Page 83 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Вхідний дзвінок (Меню 9.4.1) • Повторення: вказати, як часто телефон оповіщатиме Вас про надходження нового повідомлення. Це меню дозволяє змінювати установки звуку для вхідних дзвінків. • Тип попередження: вказати, як телефон повідомлятиме Вас про вхідні дзвінки. Це меню дозволяє вибрати мелодію, яку відтворюватиме телефон під час увімкнення чи вимкнення. • Тон дзвінка: вибрати тон для сигналу дзвінка. Сигнал фолдера (Меню 9.4.
E360-UK.book Page 84 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • • Попередження при дзвінку: встановити, щоб телефон подавав звуковий сигнал під час дзвінка, якщо було отримано нове повідомлення чи настав час для сигналу. Сигнальні звуки: встановити, щоб телефон подавав звуковий сигнал у разі помилки чи неполадок в роботі телефону. Настройки освітлення (Меню 9.5) Це меню дозволяє змінювати настройки підсвічування. 84 Освітлення клавіатури (Меню 9.5.
E360-UK.book Page 85 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • • 2. Виберіть тип дзвінків, які будуть переадресовуватися. 4. Перейдіть до рядка Переадр. на. 5. Введіть номер, на який повинні переадресовуватися дзвінки. 6. Якщо Ви вибрали Немає відповіді, перейдіть до рядка Секунди і виберіть інтервал часу, який чекатиме мережа, перш ніж переадресувати дзвінок. 7. Натисніть <Вибрати>. Ця послуга мережі дозволяє обмежувати дзвінки. 1.
E360-UK.book Page 86 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню 4. Введіть пароль заборони дзвінків, наданий постачальником послуг, і натисніть <Вибрати>. Очікування дзвінка (Меню 9.6.3) Ця послуга мережі сповіщає Вас про надходження іншого дзвінка, коли Ви розмовляєте по телефону. 1. Виберіть тип дзвінків, до якого буде застосовано опцію очікування дзвінка. Ця послуга мережі дозволяє встановити, щоб Ваш номер телефону не відображувався на дисплеї абонента, якому Ви телефонуєте.
E360-UK.book Page 87 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Вибір діапазону (Меню 9.6.7) Країна, в якій було придбано телефон, встановлює свій стандартний діапазон. Під час подорожі за кордон не забудьте переключитися на відповідний діапазон. Функція Bluetooth дозволяє з’єднувати телефон бездротовим зв’язком з іншими пристроями Bluetooth для обміну даними, використовувати комплект "вільні руки" чи керувати телефоном на відстані.
E360-UK.book Page 88 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню • • Захищений режим: визначити, чи телефон запитуватиме Ваше підтвердження дозволу іншим пристроям отримати доступ до Ваших даних. Послуги Bluetooth: відобразити наявні послуги Bluetooth. Пошук та створення пари з пристроєм Bluetooth 3. Виберіть пристрій. 4. Введіть PIN-код Bluetooth і натисніть <ОК>. Цей код використовується лише раз, тому його можна не запам’ятовувати.
E360-UK.book Page 89 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Перейменувати: перейменувати пристрій, з яким утворено пару. • Авторизувати пристрій/Дозволити пристрій: визначити, чи запитуватиме телефон Вашого дозволу на з’єднання, коли інші пристрої будуть намагатися з’єднатися з ним. • Видалити: видалити пристрій або всі пристрої зі списку. Надсилання даних через Bluetooth 2. Виберіть програму, в якій зберігається об’єкт, який потрібно надіслати. 3. Перейдіть до потрібного об’єкта і натисніть <Опції>. 4.
E360-UK.book Page 90 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Функції меню Змінити PIN (Меню 9.8.2) Блокування SIM (Меню 9.8.6) Це меню використовується для зміни свого PIN-коду. Для використання цієї функції повинна бути увімкнена функція "Перевірка PIN". Це меню дозволяє вашому телефону працювати тільки з поточною SIM-карткою, присвоюючи їй код блокування. Щоб використати іншу SIM-картку, Вам потрібно ввести код блокування SIM. Блокування телефону (Меню 9.8.
E360-UK.book Page 91 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Скидання настройки (Меню 9.10) Це меню дозволяє скинути настройки телефону, які Ви змінили. 1. Натисніть [ очищення. ], щоб позначити категорії для 2. Натисніть <Скинути>. 3. Натисніть <Так>, щоб підтвердити скидання. 4. Введіть пароль телефону і натисніть <ОК>. На заводі пароль було встановлено на 00000000. Цей пароль можна змінити. ст.
E360-UK.book Page 92 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Пошук та усунення несправностей • Увімкнено функцію "Перевірка PIN". Потрібно вводити PIN-код при кожному увімкненні телефону. Щоб вимкнути цю функцію, використовуйте меню Перевірка PIN. "Введіть PUK" • PIN-код було введено неправильно тричі поспіль, тому телефон заблокувався. Введіть PUK-код, що надається Вашим оператором мережі. Перевірте, чи Ви не встановили опцію заборони вихідних дзвінків.
E360-UK.book Page 93 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • Деталі своєї гарантії • • Чіткий опис несправності Спробуйте трохи змінити положення телефону або перейти ближче до вікна, якщо Ви у будинку. При використанні телефонної книги жоден номер не набирається • Перевірте за допомогою функції "Список контактів", чи номер було правильно збережено.
E360-02-UK.fm Page 94 Wednesday, March 29, 2006 6:19 PM Важлива інформація щодо безпеки та здоров’я Інформація щодо сертифікації коефіцієнта питомого поглинання (SAR) Цей телефон відповідає вимогам Європейського Союзу (ЄС) щодо рівня радіочастот. Ваш мобільний телефон випромінює та приймає радіохвилі. Він розроблений таким чином, щоб випромінювання не перевищувало обмеження щодо випромінювання радіочастот згідно рекомендацій Ради ЄС.
E360-UK.book Page 95 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Застереження щодо використання акумуляторів • • • • • • • • На місткість заряду акумулятора впливають екстремальні температури: можливо, його спочатку буде потрібно охолодити або розігріти. Не залишайте акумулятор у місцях з високою чи низькою температурою, оскільки місткість та строк служби акумулятора зменшаться. Завжди намагайтеся зберігати акумулятор в умовах з кімнатною температурою.
E360-UK.book Page 96 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Важлива інформація щодо безпеки та здоров’я Безпека на автомобільних шляхах Ваш бездротовий телефон надає великі можливості спілкування вголос майже всюди і повсякчас. Але така зручність накладає на користувачів велику відповідальність, про яку кожен має пам’ятати. Безпека дорожнього руху завжди на першому місці.
E360-UK.book Page 97 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Вказівники Деякі цифрові бездротові телефони можуть створювати перешкоди окремим слуховим апаратам. Якщо такі перешкоди з’являються, користувачу потрібно порадитися зі своїм оператором. Вимикайте телефон в будь-яких громадських місцях, де користування радіотелефоном заборонено відповідними знаками.
E360-UK.book Page 98 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Важлива інформація щодо безпеки та здоров’я Потенційно вибухонебезпечні середовища досить часто, але не завжди позначені належним чином.
E360-UK.book Page 99 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM • • • • • • • Догляд та обслуговування • Ваш телефон є результатом спільної діяльності розробників та виконавців вищої кваліфікації і потребує делікатного поводження. Наведені нижче рекомендації допоможуть Вам дотримуватись всіх вимог до надання гарантії та користуватися всіма перевагами цього виробу впродовж багатьох років. • Тримайте телефон та всі його складові і аксесуари в місцях, недоступних для дітей та тварин.
E360-UK.book Page 100 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM Важлива інформація щодо безпеки та здоров’я • • • • • • • 100 Не використовуйте для очистки телефону хімікати, сильні миючі засоби та розчини. Витирайте його м’якою тканиною, трохи зволоженою у слабкому мильному розчині. Не фарбуйте телефон. Фарба може засмітити рухомі частини та порушити їх нормальне функціонування. Не кладіть телефон в чи на нагрівальні пристрої, наприклад, мікрохвильові печі, плити чи радіатор.
E360-UK.
E360-UK.
E360-UK.
Для наступного виробу: GSM900/GSM1800/GSM1900 з Bluetooth Переносний стільниковий телефон (Опис виробу) SGH-E360 (Назва моделі) Вироблений у: Samsung Electronics Co. Ltd, 94-1, Imsoo-Dong, Gumi City, Kyung-Buk, Korea, 730-350 (назва заводу, адреса*) до якого відноситься ця декларація, відповідає наступним стандартам та/або вимогам інших нормативних документів. Safety : EN 60950-1:2001 EMC : EN 301 489-01 v1.4.1 (08-2002) EN 301 489-07 v1.2.1 (08-2002) EN 301 489-17 v1.2.
E360-UK.book Page 1 Wednesday, March 22, 2006 1:27 PM * В залежності від встановленого програмного забезпечення, постачальника послуг або країни, деякі описи у цьому посібнику можуть не співпадати з Вашим телефоном. * В залежності від Вашої країни телефон та аксесуари можуть відрізнятися від зображених на малюнках у цьому посібнику. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-08286A Ukrainian. 03/2006. Rev. 1.