E360-DA.book Page 1 Friday, February 17, 2006 10:31 AM * Nogle af beskrivelserne i denne brugervejledning kan være forskellige fra din telefon, afhængigt af den installerede software, tjenesteudbyder eller land. * Telefon og tilbehør kan se anderledes ud end illustrationerne i denne brugervejledning, afhængigt af land. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.: GH68-08272A Danish. 02/2006. Rev. 1.
E360-DA.
E360-DA.book Page 3 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Trafiksikkerhed Tal ikke i håndholdt telefon, mens du kører. Parker køretøjet først. Vigtige sikkerheds forskrifter Det kan være farligt eller ulovligt at undlade at overholde følgende sikkerhedsforskrifter. Sluk telefonen, når du påfylder brændstof Brug ikke telefonen på et optankningssted (tankstation) eller i nærheden af brændstoffer og kemikalier. Sluk telefonen i fly Mobile telefoner kan forårsage forstyrrelser.
E360-DA.book Page 1 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Hold telefonen væk fra små børn Alle mobile telefoner kan blive udsat for forstyrrelser, hvilket kan påvirke deres ydeevne. Hold telefonen, alle telefondele og tilbehør, uden for små børns rækkevidde. Vær opmærksom på særlige regler Tilbehør og batterier Overhold særlige regler, der er gældende for et område, og sluk altid telefonen i områder, hvor det ikke er tilladt at bruge den, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
E360-DA.book Page 2 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Om denne vejledning • Denne brugervejledning giver dig en kort beskrivelse af, hvordan telefonen bruges. Se "Kom godt i gang" og "Mere end en telefon" for at få en oversigt over telefonens vigtigste funktioner. Denne vejledning bruger følgende symboler: Angiver, at du skal være særlig opmærksom på de følgende oplysninger vedrørende sikkerhed eller funktioner. Angiver, at du kan finde flere oplysninger på den side, der henvises til.
E360-DA.book Page 3 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Bluetooth Overfør mediefiler og personlige data, og opret forbindelse til andre enheder ved hjælp af gratis trådløs Bluetooth-teknologi. • Kom tættere på med billede af opkalderen Se, hvem der ringer, når opkalderens billede vises på skærmen. • Visitkort Opret visitkort med dit nummer og din profil. Multimediemeddelelsestjeneste (MMS) Send og modtag multimediemeddelelser, der består af tekst, billeder, video og lyd.
E360-DA.book Page 4 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Indhold Udpakning 6 Kontroller, at du har alle dele Din telefon 6 Knapper, funktioner og placeringer Kom godt i gang 17 17 18 20 21 22 Indtastning af tekst 23 ABC-, T9-, tal- og symboltilstand 7 Opkaldsfunktioner 26 De første trin til at bruge telefonen Avancerede opkaldsfunktioner Installere og oplade telefonen ................................... 7 Tænde/slukke .........................................................
E360-DA.book Page 5 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Oversigt over menufunktioner Tryk på
E360-DA.book Page 6 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Udpakning Din telefon Kontroller, at du har alle dele Knapper, funktioner og placeringer Højtaler Skærm Telefon Rejseadapter Navigationstaster (Op/Ned/Venstre/ Højre) Indgang til høretelefon Batteri 6 Brugervejledning Funktionstast (venstre) Du kan købe forskelligt tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Lydstyrketaster Æskens indhold og tilbehør fra din Samsung-forhandler afhænger af, hvilket land du bor i, og din tjenesteudbyder.
E360-DA.book Page 7 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Kom godt i gang Sæt batteriet på plads. De første trin til at bruge telefonen Slut rejseadapteren til telefonen. Om SIM-kortet Når du opretter et mobilabonnement, får du et SIM-kort (Subscriber Identity Module) med dine abonnementsoplysninger, f.eks. PIN-kode og tilgængelige tjenester. Installere og oplade telefonen Fjern batteriet. Sæt SIM-kortet i. Slut adapteren til en almindelig stikkontakt.
E360-DA.book Page 8 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Kom godt i gang Fjern adapteren fra telefonen. Tænde/slukke Tænd telefonen 1. Åbn telefonen. 2. Tryk på [ ], og hold den nede for at tænde telefonen. Indikator for lavt batteriniveau Når batteriet er ved at være tomt: • høres en advarselstone, • vises meddelelsen for lavt batteriniveau på skærmen, og • ikonet for tomt batteri blinker. Hvis batteriniveauet bliver for lavt, slukkes telefonen automatisk. Lad batteriet op igen.
E360-DA.book Page 9 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Taster Udfører den funktion, der vises nederst på skærmen. I inaktiv tilstand: Giver direkte adgang til foretrukne menuer. s. 76 I menutilstand: Ruller gennem menufunktioner. I inaktiv tilstand: Starter webbrowseren. I menutilstand: Vælger den markerede menufunktion eller bekræfter input. Bruges til at foretage eller besvare opkald. I inaktiv tilstand: Henter nummeret på de sidste foretagne, ubesvarede eller modtagne opkald. Sletter tegn på skærmen.
E360-01-DA.fm Page 10 Friday, February 17, 2006 10:45 AM Kom godt i gang Vender tilbage til den forrige fil under afspilning. Scanner gennem radiokanaler. Springer til den næste fil under afspilning. Scanner gennem radiokanaler. Skærm Udseende Ikoner Viser forskellige ikoner. Tekst og grafik Viser meddelelser, anvisninger og indtastede oplysninger. Menu Ikoner* 10 Navne Indikatorer for funktionstaster Viser de funktioner, der i øjeblikket er tildelt de funktionstasterne.
E360-DA.book Page 11 Friday, February 17, 2006 10:31 AM (fortsat) Telefonen er indstillet til at vibrere Lydløs tilstand Lydløs tilstand under et opkald Batteriniveau * De viste ikoner på skærmen varierer i forhold til dit land og din tjenesteudbyder. Åbne menufunktioner Brug funktionstaster Kom godt i gang Ikoner Funktionstasternes roller afhænger af, hvilken funktion du bruger. Deres aktuelle rolle vises nederst på skærmen.
E360-DA.book Page 12 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Kom godt i gang Vælg en funktion 1. Tryk på den pågældende funktionstast. 2. Tryk på navigationstasterne for at gå til den næste eller forrige funktion. Tilpasse din telefon Sprog 3. Tryk på eller [ ] for at bekræfte den viste funktion eller markerede indstilling. 4. Afslut ved at følge en af nedenstående fremgangsmåder: • Tryk på for at gå et niveau op. • Tryk på [ ] for at vende tilbage til inaktiv tilstand.
E360-DA.book Page 13 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menugenveje Du kan bruge navigationstasterne som genvejstaster til at åbne dine foretrukne menuer. 1. I inaktiv tilstand: Tryk på
E360-DA.book Page 14 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Kom godt i gang Telefonlås Du kan beskytte telefonen mod uautoriseret brug med en telefonadgangskode. Du skal bruge adgangskoden, når du tænder telefonen. Foretage/besvare opkald Foretag et opkald 1. I inaktiv tilstand: Tryk på
E360-DA.book Page 15 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Mere end en telefon Telefonen indeholder et kamera, MP3-afspiller, internet, og andre specielle funktioner. Indspil et videoklip 2. Tryk på [1] for at skifte til indspilningstilstand. Bruge kameraet Tag et billede 3. Tryk på [ ] for at starte indspilningen. 1. Åbn telefonen. 2. I inaktiv tilstand: Tryk på, og hold [ ] nede for at tænde kameraet. 4. Tryk på [ ] for at stoppe indspilningen. Videoen gemmes automatisk. 3.
E360-DA.book Page 16 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Mere end en telefon Afspille MP3-filer Kopier MP3-filer til telefonen Brug disse metoder: • Overfør fra internettet s. 45 • Overfør fra en computer via programmet Samsung PC Studio Brugervejledningen til Samsung PC Studio • Modtag via Bluetooth s. 85 1. I inaktiv tilstand: Tryk på Opret en
E360-DA.book Page 17 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Bruge Telefonbog Med den indbyggede webbrowser kan du gå på internettet for at bruge en række tjenester, få adgang til opdaterede oplysninger og overføre indhold. Tilføj en post Start browseren I inaktiv tilstand: Tryk på [ Naviger på internettet • Tryk på [Op] eller [Ned] for at rulle gennem elementer i browseren. • Tryk på [ element. • Tryk på eller [C] for at skifte til den forrige side. • Tryk på [ ], eller vælg .
E360-DA.book Page 18 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Mere end en telefon Find en post Opret, og send et navnekort 18 1. I inaktiv tilstand: Tryk på . 2. Vælg en post. 3. Rul til et nummer, og tryk på [ ] for at ringe op, eller tryk på [ ] for at redigere kontaktoplysninger. 1. I inaktiv tilstand: Tryk på
E360-DA.book Page 19 Friday, February 17, 2006 10:31 AM (fortsat) 4. Vælg linjen Billede & Video eller Lyd. 5. Vælg Billede & Video eller Tilføj billede, eller Tilføj video, og tilføj et billede eller et videoklip. Vælg en lydkategori, og tilføj et lydklip for at få Lyd. 6. Vælg Meddelelse. 7. Indtast meddelelsesteksten, og tryk på [ ]. 8. Tryk på , og vælg Send. 9. Indtast numrene på modtagerne eller e-mail-adresser. 10. Tryk på [ ] for at sende meddelelsen.
E360-DA.book Page 20 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Mere end en telefon Vise meddelelser Fra indbakken: 1. I inaktiv tilstand: Tryk på
E360-DA.book Page 21 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Din telefon indeholder Bluetooth-teknologi, der gør det muligt at oprette en trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetooth-enheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen. Aktiver Bluetooth Send data 3. Indtast en Bluetooth PIN-kode eller eventuelt den anden enheds Bluetooth PIN-kode, og tryk på . Hvis ejeren af den anden enhed indtaster samme kode, udføres forbindingen. 1.
E360-DA.book Page 22 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Mere end en telefon Start menuerne hurtigt efter nummer Du kan hurtigt åbne tekstmeddelelsen, Åbn programmer alarmen, kalenderen og omdanneren fra opkaldsskærmen. s. 76 1. Indtast det klokkeslæt, du ønsker, som fire cifre i inaktiv tilstand for at indstille en alarm eller planlagt begivenhed. Indtast det første nummer, du ønsker at bruge, til omdanneren. 2. Tryk på en af navigationstasterne. Du kan åbne følgende programmer: Tast Alarm s.
E360-DA.book Page 23 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Indtastning af tekst ABC-, T9-, tal- og symboltilstand Du kan indtaste tekst til visse funktioner som Meddelelser, Telefonbog og Kalender via ABC-tilstand, T9-tilstand, taltilstand og symboltilstand. Bruge ABC-tilstand Tryk på den korrekte tast, indtil det ønskede tegn vises på skærmen.
E360-DA.book Page 24 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Indtastning af tekst Tip til brug af ABC-tilstand Indtaste et ord i T9-tilstand • 1. Tryk på [2] til [9] for at påbegynde indtastningen af et ord. Tryk én gang på hver tast for at indtaste et bogstav. Hvis du f.eks. vil indtaste HEJ i T9-tilstand, skal du trykke på [4], [3] og [5]. Når du trykker på tasterne, foreslår T9-tilstand forskellige ord. 2. Indtast hele ordet, før du redigerer eller sletter tegn. 3. Gå til trin 4, når ordet vises korrekt.
E360-DA.book Page 25 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • • • • Tryk på [1] for automatisk at indsætte punktum eller apostrof. Tryk på [ ] for at indsætte et mellemrum. Tryk på navigationstasterne for at flytte markøren. Tryk på [C] for at slette et tegn ad gangen. Tryk på [C], og hold den nede for at slette alle tegn på skærmen. Føje et nyt ord til T9-ordbogen Denne funktion understøttes muligvis ikke af alle sprog. 1. Indtast det ord, som du vil tilføje. 2.
E360-DA.book Page 26 Friday, February 17, 2006 10:31 AM 2. Rul til det ønskede nummer, og tryk på [ Opkaldsfunktioner Avancerede opkaldsfunktioner Når du har gemt et nummer i Telefonbog, kan du ringe til det ved at vælge det i Telefonbog. s. 32 Foretage et opkald 1. I inaktiv tilstand: Indtast områdenummer og telefonnummer. 2. Tryk på [ ]. • • Tryk på [C] for at slette det sidste ciffer, eller tryk på, og hold [C] nede for at slette hele skærmen.
E360-DA.book Page 27 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Bruge høretelefonen Når du modtager et indgående opkald, ringer telefonen, og symbolet for indgående opkald vises. Tryk på eller [ ] for at besvare opkaldet. Du kan bruge høretelefonen til at foretage og besvare opkald uden at holde ved telefonen. Slut høretelefonen til stikket i venstre side af telefonen.
E360-DA.book Page 28 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Opkaldsfunktioner Bruge funktionen Højtalertelefon Besvare et andet opkald Du kan bruge funktionen Højtalertelefon til tale og medhør inden for kort afstand. 1. Tryk på [ ] for at lytte og tale til den anden person håndfrit under et opkald. Ikonet vises. 2. Tryk på [ ] igen for at vende tilbage til normal telefontilstand. Ikonet vises.
E360-DA.book Page 29 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Lydløs /Mikrofon til: Slå telefonens mikrofon fra, så personen i telefonen ikke kan høre dig, eller slå den til igen. Lydløse taster /Send taster: Tænder eller slukker tastetoner. Hvis du vil kommunikere med telefonsvarere eller computerstyrede telefonsystemer, skal funktionen Send taster være valgt. • • • • Telefonbog: Åbne kontaktlisten. Send DTMF: Send DTMF-tonerne (Dual tone multifrequency) som en gruppe.
E360-DA.book Page 30 Friday, February 17, 2006 10:31 AM 3. Tryk på [ ] for at få vist detaljer for et opkald, eller tryk på [ ] for at ringe op. Menufunktioner Alle menufunktioner Opkaldsfunktioner Bruge opkaldsfunktioner (Menu 1) Brug denne menu til at få vist foretagne, modtagne eller ubesvarede opkald og længden af dine opkald. Du kan også kontrollere prisen på dine opkald, hvis dit SIM-kort understøtter denne funktion.
E360-DA.book Page 31 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Denne netværksfunktion viser prisen for et opkald. Denne menu vises kun, hvis den understøttes af SIM-kortet. Bemærk, at funktionen ikke danner grundlag for fakturering. • Pris på seneste opkald: Viser prisen på det seneste opkald. • Samlet pris: Viser den samlede pris på alle dine opkald. Hvis den samlede pris overstiger den maksimumpris, der er angivet i Indstil maksimum pris, kan du ikke foretage flere opkald, før tælleren er blevet nulstillet.
E360-DA.book Page 32 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Telefonbog (Menu 2) Du kan gemme telefonnumre på SIM-kortet og i telefonens hukommelse. Selv om SIM-kortet og telefonens hukommelse er adskilt rent fysisk, fungerer de som én enhed, der kaldes Telefonbog. I inaktiv tilstand: Tryk på
, og vælg Telefonbog for at få adgang til denne menu. Kontaktliste (Menu 2.1) Brug denne menu til at søge efter numre i Telefonbog. Finde en post 1.E360-DA.book Page 33 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Bruge kontaktfunktioner Du åbner kontaktfunktionerne ved at trykke på i kontaktlisten. Tilføj ny kontakt (Menu 2.3) Brug denne menu til at føje en ny kontakt til Telefonbog. Gemme et nummer i telefonens hukommelse 1. Vælg Telefon. 2. Rediger indstillingerne, eller indtast oplysninger om kontakten. • Fornavn/Efternavn: Bruges til at indtaste et navn. • Mobiltelefon/Hjem/Kontor/Fax/Anden: Føjer et nummer til en af typerne.
E360-DA.book Page 34 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Gruppe (Menu 2.4) Hurtigopkald (Menu 2.5) Brug denne menu til at organisere dine kontakter i opkaldsgrupper. Brug denne menu til at tildele hurtigopkaldsnumre (2 til 9) til otte af de oftest benyttede numre. Føje medlemmer til en opkaldsgruppe Tildele hurtigopkaldsnumre 1. Vælg en gruppe. 2. Tryk på , og vælg Tilføj ¤ en kontakt. Gentag dette trin for at tilføje flere kontakter. 1. Vælg en tastplacering fra 2 til 9.
E360-DA.book Page 35 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Eget nummer (Menu 2.7) Brug denne menu til at oprette et visitkort og sende det til andre. Brug denne menu til at få vist telefonnumre eller til at knytte et navn til hvert nummer. Ændringer i denne menu påvirker ikke de abonnentnumre, der ligger på SIM-kortet. Gemme dit visitkort Bruge visitkortsfunktioner Når du har gemt dit visitkort, skal du trykke på for at få adgang til følgende funktioner: • Rediger: Redigerer visitkortet.
E360-DA.book Page 36 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Tjenestenummer (Menu 2.9) Overføre og modtage musikfiler Brug denne menu til at få vist listen over SDN'er (Service Dialling Numbers), der understøttes af tjenesteudbyderen, f.eks. alarmcentralen og nummeroplysningen. Menuen er kun tilgængelig, hvis SIM-kortet understøtter denne funktion. 1. Rul til det ønskede element, og tryk på . 2. Tryk på eller [ ].
E360-DA.book Page 37 Friday, February 17, 2006 10:31 AM På skærmen MP3-afspiller: Tryk på [ Bruge funktioner i MP3-afspiller ]. Brug følgende taster under afspilningen: Tast Funktion Venstre Går tilbage til den forrige fil. Går tilbage i en fil, når den trykkes og holdes nede. Højre Springer til den næste fil. Går tilbage i en fil, når den trykkes og holdes nede. Op Åbner afspilningslisten. Ned Stopper afspilningen. / Indstiller lydstyrken. 2 Ændrer afspilningen af animationen.
E360-DA.book Page 38 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Åbne afspilningslisten På skærmen MP3-afspiller: Tryk på [Op]. Tryk på for at få adgang til følgende funktioner: • Afspil: Afspiller den aktuelt valgte fil. • Føj til liste: Føjer filer til afspilningslisten. • Flyt liste: Flytter den valgte fil til den ønskede placering på afspilningslisten. • Slet: Fjerner den valgte fil eller alle filerne fra afspilningslisten.
E360-DA.book Page 39 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Afspille et stemmenotat Brug følgende taster under afspilningen: Du kan ændre optagerens indspilningsindstillinger. Tryk på , og vælg Indstillinger før du indspiller et notat, for at få adgang til følgende funktioner: • Indspilningstid: Vælger indspilningstiden. • Lydstyrke: Vælger en lydstyrke. • Standardnavn: Ændrer stemmenotatets standardpræfiks. Funktion JAVA-verden (Menu 3.
E360-DA.book Page 40 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • • Programindstillinger: Indstiller det spil, der skal fortsættes, når du modtager et opkald, eller en alarm aktiveres under spillet. Du kan også indstille telefonen til at udveksle spiloplysninger med netværket, når du spiller online, eller når du skal oprette forbindelse til internettet. Slet: Sletter det valgte spil. Egenskaber: Viser spillets egenskaber. Konfigurere JAVA-indstillinger Du for 1. 2.
E360-DA.book Page 41 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Brug denne menu til at få adgang til FM-radio på din telefon. Du skal først koble telefonen sammen med høretelefonen, der fungerer som radioantenne. Lytte til radioen 1. På skærmen FM-radio: Rul til en radiokanal. • • Du kan besvare et indgående opkald eller bruge andre telefonfunktioner, mens du lytter til radioen. Kvaliteten af radioudsendelsen afhænger af radiostationens dækning i det pågældende område. 3.
E360-DA.book Page 42 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • • Pop op-advarsel: Indstiller telefonen til at gøre dig opmærksom på, at du skal lytte til radioen på et bestemt tidspunkt. Når pop op-meddelelsen vises på skærmen, skal du trykke på for at tænde for den pågældende radiokanal. Højtaler til/Høretelefon til: Skifter lydtilstanden til telefonens højttaler eller høretelefon. Indstillinger: Vælger lydstyrken for radioen. Lytte til radioen med telefonen lukket 1.
E360-DA.book Page 43 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Brug denne menu til at indstille alarmer. Advarselstypen for en normal alarm svarer til typeindstilingerne for opkaldsadvarsler. En vækkealarm påvirkes ikke af lydindstillingerne. Indstille en alarm Slå en alarm fra • Tryk på en vilkårlig tast, hvis du ønsker at slå alarmen fra. Tryk på eller [ ] for at slå en vækkealarm til. Tryk på en vilkårlig tast, bortset fra og [ ] for at slå alarmen fra i fem minutter.
E360-DA.book Page 44 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner 4. Tryk på [ ] for at få vist resultatet. 5. Gentag eventuelt fra trin 2 for at fortsætte regnefunktionen. Omdanner (Menu 3.8) Brug denne menu til almindelig omregning, f.eks. valuta og temperatur. 44 Bruge omdannerfunktioner Tryk på for at få adgang til følgende funktioner: • Ryd: Sletter de aktuelle værdier. • Omvendt: Omvender omregningen. • Valutakurser: Redigerer listen over valutakurser.
E360-DA.book Page 45 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Stopur (Menu 3.10) Browser Brug denne menu til at tage tid. Stopuret kan måle tider på op til 10 timer. 1. Tryk på [ ] for at starte stopuret. 2. Tryk på [ ] for at tjekke et interval. Du kan gentage dette trin for 4 intervaller. Telefonens WAP-browser (Wireless Application Protocol) gør det muligt at få adgang til internettet. Internettet giver adgang til de seneste oplysninger og en lang række medieindhold, f.eks.
E360-DA.book Page 46 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Naviger på internettet ved hjælp af browseren • Hvis du vil... Skal du trykke på... rulle gennem elementer i browseren [Op] eller [Ned]. vælge et element i browseren [ gå tilbage til den forrige side eller [C]. gå tilbage til startsiden og hold [C] nede. ] eller < >. Bruge browsermenufunktionerne Tryk på [ ] eller vælg øverst på skærmen. • Tilbage: Går tilbage til den forrige side.
E360-DA.book Page 47 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Gå til URL (Menu 4.3) Brug denne menu til at gemme URL-adresser, så du hurtigt kan få adgang til websteder. Brug denne menu til manuelt at indtaste URL-adressen og åbne den dermed forbundne webside. Tilføje et bogmærke Fjern hukommelse (Menu 4.4) Åbne et bogmærke Når du vælger et bogmærke, starter webbrowseren og åbner den dermed forbundne webside. Bruge funktioner i bogmærker Når du gemmer et bogmærke, skal du trykke på
E360-DA.book Page 48 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • 48 Proxy: Vælg, om telefonen skal bruge en proxy-server til at starte webbrowseren. Tjenesteudbyderen kan fortælle dig, om dit netværk kræver en proxy-server. Tjenesteudbyderen kan også give dig de korrekte indstillinger. GPRS-indstillinger: Tilpasser følgende GPRS-netværksindstillinger: Når proxyen er indstillet til Aktiver: Proxy-IP: Indtast proxyens IP-adresse. Proxy-port: Indtast proxy-portnummeret.
E360-DA.book Page 49 Friday, February 17, 2006 10:31 AM (Menu 5) Brug menuen Meddelelser til at sende og modtage SMS'er, MMS'er og e-mails. Du kan også bruge pushmeddelelser og gruppemeddelelser. I inaktiv tilstand: Tryk på
, og vælg Meddelelser for at få adgang til denne menu. Brug denne menu til at oprette og sende dine meddelelser. Tekstmeddelelse (Menu 5.1.E360-DA.book Page 50 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Multimedie-meddelelse (Menu 5.1.2) MMS (Multimedia Message Service) leverer meddelelser med en kombination af tekst, billede, videoklip og lyd fra telefon til telefon eller fra telefon til e-mail. 1. Vælg linjen Emne. 2. Indtast meddelelsens emne, og tryk på [ ]. 3. Vælg linjen Billede & Video eller Lyd og et billede, et videoklip eller en lydfil. • • Den maksimale størrelse for en meddelelse varierer afhængigt af din tjenesteudbyder.
E360-DA.book Page 51 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Ikke alle filer kan videresendes, afhængigt af filtypen eller DRM-systemet (Digital Rights Management). • • 6. Tryk på for at få adgang til følgende funktioner til brug for redigering af en e-mail: • Rediger: Redigerer emnet eller teksten. • Fjern emne/Fjern meddelelse: Sletter emnet eller teksten. • Slet: Sletter den valgte vedhæftede fil eller alle vedhæftede filer. • Fjern alle vedhæftninger: Sletter alle vedhæftede filer. 7.
E360-DA.book Page 52 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Mine meddelelser (Menu 5.2) Brug denne menu for at åbne de meddelelser, som du har modtaget, har sendt, eller ikke har kunnet sende. Indgående (Menu 5.2.1) Denne mappe indeholder alle modtagne meddelelser undtagen e-mails.
E360-DA.book Page 53 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • • Klip medie: Gemmer medieindhold fra meddelelsen i telefonens hukommelse. Udskriv via Bluetooth: Udskriver meddelelsen ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth. Beskyttelse: Beskytter meddelelsen mod sletning. Leveringsrapporter • Slet: Sletter rapporten. Meddelelser (Menu 5) MMS-meddelelser/MMS-servicebeskeder • Hent: Henter MMS-meddelelsen på MMS-serveren. • Besvar via SMS: Sender et svar til afsenderen via SMS.
E360-DA.book Page 54 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Når du vælger en multimediemeddelelse, åbnes den i visningstilstand på samme måde som en meddelelse i indbakken. Tryk på , og vælg Rediger for at redigere en multimediemeddelelse. • • • Udgående (Menu 5.2.3) Denne mappe indeholder meddelelser, som telefonen forsøger at sende eller ikke kunne sende.
E360-DA.book Page 55 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Udskriv via Bluetooth: Udskriver meddelelsen ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth. Egenskaber: Viser meddelelsens egenskaber. E-mail (Menu 5.2.5) Denne mappe indeholder e-mails, som du har modtaget. Et !-ikon ud for en meddelelse betyder, at meddelelsen har høj prioritet. Et gråt meddelelsesikon betyder, at meddelelsen har lav prioritet.
E360-DA.book Page 56 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • • • • • Føj til listen Blokeret: Føjer afsenderens e-mailadresse eller emne til Bloker liste for at afvise e-mails fra den adresse eller e-mails, der indeholder det emne. Klip adresse: Trækker URL'er, e-mail-adresser og telefonnumre ud af e-mailen. Klip vedhæftet fil: Gemmer de vedhæftede filer fra e-mailen i telefonens hukommelse. Udskriv via Bluetooth: Udskriver e-mailen ved at slutte telefonen til en printer via Bluetooth.
E360-DA.book Page 57 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Brug denne menu til at slette alle meddelelser i hver meddelelsesmappe på én gang. 1. Tryk på [ ] for at vælge de opkaldsfunktioner, der skal slettes. Ved at trykke på tasten to gange vises meddelelsestyperne, så du kan angive hvilke, der skal slettes. 2. Tryk på . 3. Tryk på [ ] for at vælge det afkrydsningsfelt, der skal slettes for beskyttede meddelelser, og tryk på . 4. Tryk på for at bekræfte sletningen.
E360-DA.book Page 58 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • Meddelelsestype: Bruges til at angive en standardmeddelelsestype. Netværket konverterer meddelelsen til det valgte format. Servicecenter: Bruges til at gemme eller skifte nummeret på SMS-serveren. Bloker nummer: Gemmer de telefonnumre, hvorfra du ønsker at afvise meddelelser. Multimedie-meddelelse (Menu 5.5.2) 58 Du kan konfigurere MMS-indstillinger.
E360-DA.book Page 59 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Indlognings-id: Indtast bruger-id. Adgangskode: Indtast adgangskode. Når proxyen er indstillet til Deaktiver: DNS1: Indtast den primære adresse. DNS2: Indtast den sekundære adresse. APN: Indtast navnet på adgangspunktet, der anvendes til adressen på GPRS-netværket. Indlognings-id: Indtast bruger-id. Adgangskode: Indtast adgangskode. - Version: Vælger en tilgængelig OMA-version og den maksimale størrelse for afsendelse og modtagelse af meddelelser.
E360-DA.book Page 60 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Email (Menu 5.5.3) Du kan konfigurere standard e-mail-indstillingerne. Du kan ikke skifte indstillinger for e-mail-profilen og kontoindstillingerne under afsendelse eller hentning af en e-mail. • Indstillinger for afsendelse: Konfigurerer funktioner for afsendelse e-mails: Send kopi til mig selv: Sender en kopi af e-mailen til din egen e-mail-konto.
E360-DA.book Page 61 Friday, February 17, 2006 10:31 AM - Protokoltype: Vælg en protokol for den indgående e-mail-server. De øvrige funktioner afhænger af indstillingen for protokoltypen. Når protokoltypen er POP3: - POP3-server: Indtast IP-adressen eller domænenavnet på den server, der modtager dine e-mails. - POP3-port: Indtast POP3-portnummeret. - APOP-login: Du kan oprette forbindelse til serveren ved hjælp af APOP-login.
E360-DA.book Page 62 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • Email-profil: Vælg den forbindelsesprofit, der skal bruges til e-mail-tjenester. Du kan ikke skifte indstillinger for e-mail-profilen under afsendelse eller hentning af en e-mail. • 62 Aktuel server: Vælg en profil. Serverindstillinger: Konfigurerer op til fem e-mail-profiler. Følgende funktioner kræves for hver profil for at oprette forbindelse til GPRSnetværket: - Profilnavn: Indtast et navn for e-mail-profilen.
E360-DA.book Page 63 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Yderligere oplysninger fås ved henvendelse til tjenesteudbyderen. Hukommelsesstatus (Menu 5.7) Brug denne menu til at vise, hvor meget hukommelse de enkelte mapper optager. Filhåndtering (Menu 6) Menuen Filhåndtering giver adgang til billeder, videoklip, musikfiler og lydfiler i telefonens hukommelse. I inaktiv tilstand: Tryk på
, og vælg Filhåndtering for at få adgang til denne menu.E360-DA.book Page 64 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Vise et diasshow Du kan vise dine billeder som et diasshow, en sekventiel præsentation af hvert billede i den aktuelle mappe. 1. Vælg Billeder. 2. Tryk på , og vælg Diasshow. 3. Vælg en intervalfunktion. Diasshowet begynder. 4. Tryk på for at stoppe diasshowet. Bruge billedfunktioner Tryk på , når du får vist et billede, for at få adgang til følgende funktioner: • Liste: Skifter til billedlisten.
E360-DA.book Page 65 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Tast Funktion Standser afspilningen midlertidigt eller genoptager afspilningen. • • • Del med Bluetooth: Dele filen eller med andre Bluetooth-enheder. Beskyttelse: Beskytter filen mod sletning. Egenskaber: Viser filens egenskaber. Går tilbage i en fil. Musik (Menu 6.3) Højre Spoler frem i en fil. Denne menu viser MP3-filer, som du har overført eller importeret fra computeren. / Indstiller lydstyrken. Ned Stopper afspilningen.
E360-DA.book Page 66 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Bruge lydfunktioner Andre filer (Menu 6.5) På en lydskærm: Tryk på for at få adgang til følgende funktioner: • Afspil: Skifter til lydlisten. • Send via: Sender filen via MMS, e-mail eller Bluetooth. • Vælg som: Indstiller lyden som din ringetone, som ringemelodi for et nummer i Telefonbog eller som alarmtone. • Slet: Sletter filen. • Omdøb: Ændrer filnavnet.
E360-DA.book Page 67 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Du kan gemme planlagte begivenheder, fødselsdage, forskellige begivenheder og opgaver i kalenderen. Der kan gemmes mere end én begivenhed pr. dag. Bruge funktioner i kalender Indtaste en ny, planlagt begivenhed Tryk på for at få adgang til følgende funktioner: • Visningstilstand: Ændrer kalenderens visningstilstand. s. 69 • Opret: Tilføjer en ny begivenhed. næste afsnit • Gå til: Vælger dags dato eller indtast en bestemt dato.
E360-DA.book Page 68 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • Alarm: Indstil en alarm for begivenheden. før: Indstil, hvor lang tid forud for begivenheden alarmen skal aktiveres. • Alarmtone: Vælg en alarmtone. • Gentag: (Tryk på Planlæg) og indstil den begivenhed, der gentages, og vælg et gentagelsesinterval. • indtil: (Tryk på Planlæg), og indstil en slutdato, hvis begivenheden gentages. 4. Tryk på for at gemme begivenheden. Indtaste en ny fødselsdag 1. Vælg en dato i kalenderen. 2.
E360-DA.book Page 69 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Når først begivenheder er planlagt, vises ikonerne for begivenhed, og antal begivenheder for den pågældende dag vises nederst i kalenderen. • Planlagt begivenhed • Fødselsdag • Opgaver Diverse begivenheder • 1. Vælg en dag i kalenderen for at få vist dagens begivenheder. 2. Vælg en begivenhed for at få vist detaljer. 3. Tryk på [Venstre] eller [Højre] for at vælge de andre begivenheder, der er planlagt for den valgte dag.
E360-DA.book Page 70 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Ugevisning Du kan få vist begivenheder for den valgte uge. En celle i timeplanen angiver, at der er oplysninger om en planlagt begivenhed. Vælg en celle for den ønskede dag. Kamera (Menu 8) Du kan bruge telefonens kameramodul til at tage billeder og indspille videoklip. Tryk på
i inaktiv tilstand, og vælg Kamera, eller tryk på [ ], og hold den nede for at få adgang til denne menu.E360-DA.book Page 71 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • Kamera (Menu 8) Tryk på < > for at få adgang til følgende funktioner i indfangningstilstand: • Indspil videoklip: Skifter til indspilningstilstand. • Optagetilstand: Gør det muligt at tage et billede i følgende tilstande: Enkel optagelse: Tager et billede i normal tilstand. Du kan vælge, om kameraet automatisk skal gemme et billede. Flere billeder: Tager en serie stillbilleder.
E360-DA.book Page 72 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Tast Funktion • Viser billedet spejlvendt. • 1 Skifter til indspilningstilstand. s. 73 2 Ændrer billedets størrelse. 3 Ændrer billedets kvalitet. 4 Ændrer indspilningstilstanden. 5 Ændrer farvenuance eller anvender en effekt. 7 Vælger en dekorativ ramme. 8 Indstiller tælleren. 9 Går til mappen Billeder. • Skifter visningsskærm. • • Bruge billedfunktioner Når du har gemt et billede, skal du trykke på
E360-DA.book Page 73 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Skal du trykke på... vende billedet lodret [ ]. spejlvende billedet [ ]. [ ]. zoomer ind eller ud [ ]. 5. Hvis du vil... Skal du trykke på... afspille videoklippet [ 4. Tryk på [ ] for at tage et billede. Billedet gemmes automatisk. vise videofunktioner < slette videoklippet [C] og derefter . Indspille et videoklip skifte til indspilningstilstand < Du kan indspille og gemme et videoklip med det, som vises på kameraets skærm.
E360-DA.book Page 74 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • 74 Indstillinger: Skifter følgende indstillinger for indspilning af et videoklip: Indspilningstilstand: Vælger en videoindspilningstilstand. Vælg MMS-grænse for at indspille et videoklip, der kan sendes som meddelelse eller indstilles som baggrund. Vælg Normal for at indspille et videoklip, der ikke overskrider den aktuelle hukommelse. Størrelse: Vælger en filstørrelse. Kvalitet: Vælger en billedkvalitet. Lydopt.
E360-DA.book Page 75 Friday, February 17, 2006 10:31 AM 4. Tryk på [ ] for at starte en indspilning. 5. Tryk på [ ] for at stoppe indspilningen. Videoklippet gemmes automatisk. Indstillinger (Menu 9) Menuen Indstillinger forsyner dig med forskellige indstillingsmulligheder for at tilpasse telefonen til dine præferencer og behov. Du kan også gendanne standardstatus. I inaktiv tilstand: Tryk på
, og vælg Indstillinger for at få adgang til denne menu.E360-DA.book Page 76 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • • • • • Tidsformat: Vælg tidsformatet. Indstil dato: Indtast den aktuelle dato. Datoformat: Vælg datoformatet. Startdag i ugen: Indstil kalenderen med den dag i ugen, som kalenderen skal starte med. Opdater automatisk: Vælg automatisk opdatering for at bruge sommertid på det pågældende tidspunkt, hvis Indstil sommertid i hjemmezonen er valgt. Telefon indstillinger (Menu 9.
E360-DA.book Page 77 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Ændring af en avanceret genvejstast 1. Vælg den tast, der skal ændres som genvejstast. 2. Vælg den menu, der skal tildeles tasten. Tryk på for at få adgang til følgende funktioner: • Rediger: Redigerer en genvejsmenu. • Slet: Ophæver den genvej, der er tildelt den valgte tast. • Fjern alle: Ophæver alle tildelte genveje. Lydstyrketast (Menu 9.2.
E360-DA.book Page 78 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Skærmindstillinger (Menu 9.3) Brug denne menu til at ændre indstillinger for skærm. • • Baggrund (Menu 9.3.1) Opkaldsskærm (Menu 9.3.3) Du kan aktivere den inaktive skærm på begge skærme. • Hovedskærm: Vælg det billede, der skal vises på hoveddisplayet. • Udvendig skærm: Ændre indstillingerne for den udvendige skærm: Ur: Vælger en urtype. Udvendig tekst: Vælg den meddelelse, der skal vises på den udvendige skærm.
E360-DA.book Page 79 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Brug denne menu til at skifte lydindstillingerne for indgående tekstmeddelelse, multimediemeddelelse, e-mails og gruppemeddelelse. • Tone: Vælg en af flere meddelelsestoner. • Advarselstype: Angiv, hvordan telefonen skal gøre dig opmærksom på indgående meddelelser. • Gentagelse: Vælg, hvor ofte telefonen skal gøre dig opmærksom på en ny meddelelse. Indgående opkald (Menu 9.4.1) Brug denne menu til at skifte lydindstillingerne for indgående opkald.
E360-DA.book Page 80 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Ekstra toner (Menu 9.4.7) Baggrundslys (Menu 9.5.1) Brug denne menu til at tilpasse flere toner til din telefon. • Minutsignal: Indstiller telefonen til at bippe hvert minut under et udgående opkald for at minde dig om opkaldets varighed. • Forbindelsestone: Indstiller telefonen til at bippe, når der er forbindelse til systemet fra et udgående opkald.
E360-DA.book Page 81 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Brug denne menu til at få adgang til netværkstjenester. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du ønsker oplysninger om tilgængelige tjenester eller ønsker at abonnere på netværkstjenester. Viderestilling af opkald (Menu 9.6.1) Indstillinger (Menu 9) Denne netværkstjeneste viderestiller indgående opkald til et angivet telefonnummer. 1. Vælg en viderestillingsfunktion: • Viderestil altid: Viderestiller alle opkald.
E360-DA.book Page 82 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • Annuller alle: Annullerer alle indstillinger for opkaldsspærring, så du kan foretage og modtage opkald, som du plejer. • Skift kode for spærring: Skifter kode for spærring af opkald, der hentes af din tjenesteudbyder. 2. Vælg den type opkald, der skal spærres. 3. Vælg Aktiver. Vælg Deaktiver for at slå opkaldsspærring fra. 4. Indtast koden for spærring af opkald, der leveres af din udbyder, og tryk på . Banke på (Menu 9.6.
E360-DA.book Page 83 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Telefonsvarers servernummer: Indtast telefonsvarerserverens nummer. Båndvalg (Menu 9.6.7) Bluetooth (Menu 9.7) Bluetooth-funktionen gør det muligt at oprette trådløs forbindelse mellem telefonen og andre Bluetoothenheder og udveksle data, tale håndfrit eller fjernstyre telefonen. Bluetooth-teknologien gør det muligt at oprette en gratis trådløs forbindelse mellem alle Bluetoothenheder inden for 10 meter.
E360-DA.book Page 84 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner • Bluetooth-tjenester: Viser tilgængelige Bluetooth-tjenester. Søge efter og forbinde med Bluetooth-enheder 1. Vælg Mine enheder i Bluetooth-funktioner. 2. Vælg Søg efter ny enhed. Efter søgningen vises en liste over de enheder, som du kan oprette forbindelse til.
E360-DA.book Page 85 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Slet: Fjerner den valgte enhed eller alle viste enheder fra listen over enheder. Sende data via Bluetooth Modtage data via Bluetooth Telefonens Bluetooth-funktion skal være slået til for at modtage data via Bluetooth. Hvis en ikke-godkendt Bluetooth-enhed sender data til din telefon, vises der en bekræftelse på telefonen. Tryk på for at modtage data.
E360-DA.book Page 86 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Menufunktioner Telefonlås (Menu 9.8.3) SIM-lås (Menu 9.8.6) Denne menu beskytter telefonen mod uautoriseret brug. Denne menu gør det muligt at låse telefonen med en SIM-låsekode, så den kun kan bruges med det aktuelle SIM-kort. Du skal indtaste koden til SIMlåsen, hvis du vil bruge et andet SIM-kort. Når denne funktion er slået til, skal du indtaste en firetil ottecifret adgangskode, hver gang telefonen tændes.
E360-DA.book Page 87 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Nulstil indstillinger (Menu 9.10) Brug denne menu til at nulstille de indstillinger på telefonen, som du har ændret. 1. Tryk på [ ] for at vælge den eller de kategorier, der skal nulstilles. 2. Tryk på . 3. Tryk på for at bekræfte nulstillingen. 4. Indtast telefonens adgangskode, og tryk på . Adgangskoden er indstillet til 00000000. Du kan ændre denne adgangskode. s. 86 VOD-indstillinger (Menu 9.
E360-DA.book Page 88 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Fejlfinding "Indtast PUK-kode" • PIN-koden er indtastet forkert tre gange i træk, og SIM-kortet er nu spærret. Indtast den PUK-kode, som du fik hos tjenesteudbyderen. "Ingen tjeneste", "Netværksfejl" eller "Ikke udført" vises • Du har mistet netværksforbindelsen. Du befinder dig muligvis i et område med svage signaler. Flyt dig lidt, og prøv igen. • Du forsøger at få adgang til en funktion, som du ikke har abonnement på hos tjenesteudbyderen.
E360-DA.book Page 89 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Der ringes ikke op, når du foretager genopkald til et nummer i Telefonbog • Brug funktionen Kontaktliste, så du kan sikre dig, at nummeret er gemt korrekt. • Gem eventuelt nummeret igen. Batteriet oplader ikke korrekt, eller telefonen slukker sommetider. • Tør telefonens of batteriets opladningspunkter af med en ren, blød klud.
E360-DA.book Page 90 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Oplysninger om sundhed og sikkerhed SAR-test udføres med standarddriftspositionerne, hvor telefonen sender med det højeste certificerede effektniveau på alle testede frekvensbånd. Selv om SAR fastsættes ved det højeste certificerede effektniveau, kan telefonens faktiske SAR-niveau, når den er i brug, være et stykke under maksimumværdien.
E360-DA.book Page 91 Friday, February 17, 2006 10:31 AM • • • Ekstreme temperaturer påvirker batteriets opladningskapacitet. Det kræver muligvis afkøling eller opvarmning først. Efterlad ikke batteriet på varme eller kolde steder, da dette reducerer batteriets kapacitet og levetid. Opbevar så vidt muligt batteriet ved stuetemperatur. En telefon med et varmt eller koldt batteri fungerer muligvis ikke midlertidigt, selv når batteriet er fuldt opladet.
E360-DA.book Page 92 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Oplysninger om sundhed og sikkerhed Som det er tilfældet med andet mobilt radiosendeudstyr, gøres brugerne opmærksom på, at det af hensyn til driftssikkerheden og personalets sikkerhed anbefales, at udstyret kun bruges i normal driftsposition (holdes op til øret, så antennen peger hen over skuldrene). Elektroniske enheder Størstedelen af alt moderne elektronisk udstyr skærmes mod højfrekvenssignaler.
E360-DA.book Page 93 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Nødopkald Sluk telefonen på steder, hvor der er opsat opslag om, at man skal slukke telefonen. Denne telefon betjenes ligesom enhver anden mobiltelefon ved hjælp af radiosignaler, mobilnet og landlinie-net samt brugerprogrammerede funktioner, hvor der ikke kan garanteres forbindelse under alle forhold. Derfor bør du aldrig udelukkende være afhængig af en mobiltelefon i forbindelse med vigtig kommunikation, f.eks.
E360-DA.book Page 94 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Oplysninger om sundhed og sikkerhed 94 Andre vigtige sikkerhedsoplysninger Pleje og vedligeholdelse • Telefonen må kun repareres eller installeres i et køretøj af kvalificerede serviceteknikere. Forkert installation eller betjening kan være farligt og kan ugyldiggøre en garanti, som gælder for enheden. • Kontroller regelmæssigt, at alt mobilt telefonudstyr i køretøjet er monteret og fungerer korrekt.
E360-DA.book Page 95 Friday, February 17, 2006 10:31 AM Telefonen må ikke opbevares på steder, hvor der er koldt. Når telefonen opvarmes til sin normale driftstemperatur, kan der dannes fugt inde i telefonen, hvilket kan beskadige telefonens elektroniske kredsløbskort. • Undgå at tabe, støde eller ryste telefonen. Hårdhændet behandling kan ødelægge indvendige kredsløb. • Undgå brug af kraftige kemikalier, rengøringsmidler eller skrappe rensemidler, når du vil rengøre telefonen.
E360-DA.
E360-DA.
E360-DA.
(den bemyndigede persons navn og underskrift) * Det er ikke adressen på Samsungs servicecenter. Se garantikortet, eller kontakt forhandleren, hvor du købte telefonen, for at få adressen og telefonnummeret til Samsungs servicecenter. (udstedelsessted og -dato) Samsung Electronics Euro QA Lab. Blackbushe Business Park, Saxony Way, Yateley, Hampshire, GU46 6GG, UK 2005. 10. 31 Yong-Sang Park / S. manager (EU-repræsentant) og stilles til rådighed på given foranledning. Samsung Electronics QA Lab.