ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ .ﻟﻄﻔﺎً ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻭ ﻧﮑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻄﺮی ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﺪ. ﻫﺸﺪﺍﺭ— ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﻮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺧﺮﺩﺳﺎﻝ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺧﺮﺩﺳﺎﻝ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻮﭼﮏ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻌﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ،ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻔﮕﯽ ﻳﺎ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺟﺪی ﺷﻮﻧﺪ .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ — ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻓﻼﺵ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ ،ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﭘﻮﺳﺖ ﺗﺎﻥ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺷﺎﺭژﺭ ACﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﻕ ﺷﺎﺭژﺭ ،ACﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺭﺩﮔﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪی ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ، ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ. ﺗﻮﻟﻴﺪﮐﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﻫﺎی ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻘﺺ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﯽ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻧﻤﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ،ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﻮﺭﺕ ﻫﺎ ،ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﻨﺪ.
ﻃﺮﺡ ﮐﻠﯽ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭی • • • • ١٢ ﺑﺎ ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. Microsoft Windowsﻭ ﺁﺭﻡ Windowsﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ Microsoft Corporationﻫﺴﺘﻨﺪ. Macﻋﻼﻣﺖ ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ Apple Corporationﺍﺳﺖ. ™ microSDﻭ ™ microSDHCﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ SD Associationﻫﺴﺘﻨﺪ.
ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻋﻼﻣﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ S ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ p ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ N ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ d ﺻﺤﻨﻪ s ﻓﻴﻠﻢ v ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻤﺎﺩ ] [ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ .ﺑﺮﺍی ﻣﺜﺎﻝ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( • ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ • ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭی ﮐﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ،ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ،ISOﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺎ ﺗﻐﻴﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺭﻓﻊ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ ﺭﻓﻊ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺳﻮژﻩ ،ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻭﻗﺘﯽ ﺭﺥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺳﻮژﻩ ،ﻧﻮﺭ ﻓﻼﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻣﻨﻌﮑﺲ ﮐﻨﺪ. ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۵٢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ • ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺭﻭی ﻼ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، • ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﻗﺒ ً ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻮی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٨۶ ﻟﮑﻪ ﻫﺎی ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻫﺎﺳﺖ.
ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺳﺮﻳﻊ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ • • • • • • ﺣﺎﻟﺖ ٣٨ ◄ d ﺣﺎﻟﺖ < sﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ◄ ۴١ ﺣﺎﻟﺖ < sﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ◄ ۴٢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ/ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ )ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ( ◄ ۵٢ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ◄ ۵٨ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ◄ ۵٩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( • • • • • ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ • ﺣﺎﻟﺖ < sﺷﺐ ،ﻏﺮﻭﺏ ﺁﻓﺘﺎﺏ ،ﻃﻠﻮﻉ ﺁﻓﺘﺎﺏ ◄ ٣٩ • ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﻼﺵ ◄ ۵٢ • ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ) ISOﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ( ◄ ۵۴ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺍﮐﺸﻦ • ﻣﺪﺍﻭﻡ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ٣٢ ....................................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٣٣ .................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ٣۵ ................................................................ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ ٣۶ ..................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ-ﺩﺭ-ﺗﺼﻮﻳﺮ ٣٨ ................................................ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ٣٩ ........
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ۴٨ .............................................................. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ۴٩ ............................................................... ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ۴٩ ................................................................. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ۵٠ .............................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ۵١ ......................................................................... ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ۵٢ .............
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﭘﺨﺶ/ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ٧٢ ................................................................................ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٧٣ ................................................ ﺷﺮﻭﻉ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٧٣ .................................................................. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ٧٩ .................................................................... ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ٨١ ............................................................................. ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ٨٣ ...................
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺍﻗﻼﻡ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﻤﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ. ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ/ ﮐﺎﺑﻞ USB ﺑﺎﺗﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﺑﻨﺪ ﮐﻴﻒ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺎﺭژﺭ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﺑﻞ A / V ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ/ ﻣﺒﺪﻝ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺷﺮﻭﻉ ﺳﺮﻳﻊ • ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﮑﻞ ﻫﺎ ﺍﻧﺪﮐﯽ ﺑﺎ ﺍﻗﻼﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ. • ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺷﮕﺎﻫﻬﺎ ﻳﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ Samsung ﺧﺮﻳﺪﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ Samsung .ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﯽ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﻣﺸﮑﻼﺕ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﻏﻴﺮﻣﺠﺎﺯ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ،ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﮐﻤﻪ ﺯﻭﻡ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی: ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﮐﻮﭼﮑﻨﻤﺎﻳﯽ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ :ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ، ﻳﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻳﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺪ ١ ٢ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ )ﺻﻔﺤﻪ (١۶ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ١۵ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ • ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ :ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺳﺎﺯی ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺖ، ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺍﺳﺖ ،ﻭﻗﺘﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺳﺖ ،ﻳﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺭ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ • ﺛﺎﺑﺖ :ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴ
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﺩﮐﻤﻪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺮﺡ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺣﺎﻟﺖ S p N d s v ﺷﺮﺡ ﺷﺮﺡ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﺑﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ :ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺩﺳﺘﯽ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﺍﺩﻩ ﺍﻳﺪ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ :ﺑﺮﺍی ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎﻳﯽ ،ﻳﮏ ﺳﺮی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻃﺮﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺁﺭﺍﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ؛ ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﮑﺎﻑ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻃﻼﻳﯽ ﺭﻧﮓ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ. ﻗﻔﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺁﺭﻡ Samsungﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ. ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻠﻐﺰﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻮﺩ.
ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﻧﺘﻬﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺎﺑﻞ USBﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮ ﮐﺎﺑﻞ USBﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ACﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻬﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [POWERﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ) .
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻃﯽ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ١ ] [tﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ Languageﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٣ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ۵ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ/ﺳﺎﻋﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﺎﺭﺳﻲ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻟﻨﺪﻥ ٨ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٩ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻳﺎﺩﮔﻴﺮی ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﺎ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ [m] ،ﻳﺎ ] [fﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ][MENU ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [t/F/c/Dﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻗﺒﻠﯽ [m] ،ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﺎ ﻣﻨﻮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ۵ ﻣﺜﻼً ،ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ: ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﻴﻔﻴﺖ EV ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ][Fn ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ] [fﻧﻴﺰ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ. ۴ ] [c/Dﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺜﻼً ،ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ: ١ ٢ ٣ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ] [fﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺻﺪﺍ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺻﻠﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﺪﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﺮ ﻧﻮﻉ، ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی/ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۴ Sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺮﮐﺰ ﮐﺮﺩﻥ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﮐﺎﺩﺭ ﺳﺒﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. • ﮐﺎﺩﺭ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺳﺖ. ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ۵ ۶ ٧ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ [P] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺰﺭگ ﻧﻤﺎﻳﯽ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ sp ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺗﻮﺳﻂ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی/ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻳﮏ ﺳﻮژﻩ ﺯﻭﻡ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻳﻌﻨﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ٢۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ )ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
هدش هتفرگ سکع تنظيم زوم هوشمند زوم هوشمند s p اگر نشانگر زوم در محدوده هوشمند باشد ،دوربین در حال استفاده از زوم هوشمند است .در صورت استفاده از زوم هوشمند ،تفکيک عکس بر حسب ميزان زوم متغير خواهد بود .با استفاده همزمان از زوم نوری و زوم هوشمند ،می توانيد تا 10برابر بزرگنمايی ايجاد کنيد. تفکيک عکس با روشن بودن زوم هوشمند 1در حالت عکسبرداری و فیلمبرداری ]m[ ،را فشار دهید. 1 ← a2 2زوم باهوش را انتخاب کنيد. 3 3یک گزینه را انتخاب کنید.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )(DIS sp • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺍﺯ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﮑﺎﻫﻴﺪ. • • Sﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ١ ٢ ٣ Sﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. DIS ← aﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺵ DIS :ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺭﻭﺷﻦ DIS :ﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮑﺎﺗﯽ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﭼﻴﺰی ﺟﻠﻮی ﻟﻨﺰ ،ﻓﻼﺵ ﻳﺎ ﻣﻴﮑﺮﻭﻓﻦ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﺟﻬﺖ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﮔﺰﻳﻨﻪ »ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ« ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٢٩ ﻭﻗﺘﯽ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽﺷﻮﺩ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻥ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ: ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ )ﻣﺜﻼً ،ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺭﻧﮓ ﻟﺒﺎﺱﺳﻮژﻩ ﺷﺒﻴﻪ ﺭﻧﮓ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ( ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﺧﻴﻠﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﻮژﻩ ﺑﺮﺍﻕ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﺩﺍﺭﺍی ﻃﺮﺡ ﺍﻓﻘﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺜﻞ ﭘﺮﺩﻩ ﮐﺮﮐﺮﻩ -ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﮐﺎﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻭ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ،ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺷﻨﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ،ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﺎ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ Sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ • • • • • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﺪ ،ﺑﺮﺍی ﺣﺎﻟﺖ Sﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﭼﻬﺮﻩ ﺍی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﻮﺩ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺳﻮژﻩ ،ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﮑﻨﺪ. ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ،ﺻﺤﻨﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﮑﻨﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ،ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ،ﺑﻪ "ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی" ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۴٨ ۴ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺮﮐﺰ، ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ ﺩﺭﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﻋﺮﻳﺾ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭﺍﺣﺪ ﺟﺎی ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎﻳﯽ ،ﻳﮏ ﺳﺮی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﮐﻨﻴﺪ. ۵ • ﻭﻗﺘﯽ ﻧﻤﺎﻳﺎﺏ ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻌﺪی ﺗﺮﺍﺯ ﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻄﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ،ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻌﺪی ﺭﺍ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. Sﻣﺜﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺍﻳﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻗﺴﻤﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ، ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ • • • • • ﺑﺮﺍی ﮐﺴﺐ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎﻳﯽ ،ﺍﺯ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﺯﻳﺮ ﺩﻭﺭی ﮐﻨﻴﺪ: ﺣﺮﮐﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺗﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮐﻨﺪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺍﻧﺪک ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻌﺪی ﺣﺮﮐﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺘﻬﺎی ﻏﻴﺮﻣﻨﻈﻢ ﺗﮑﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺟﻬﺖ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎی ﺗﺎﺭﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﺷﻴﺎی ﻣﺘﺤﺮک ﺍﻃﺮﺍﻑ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻄﯽ ﮐﻪ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﺭﻧﮓ ﻧﻮﺭ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺍﺳﺖﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎﻋﺚ ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﺷﺪﻥ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻭ ﻧﻮﺭی ﻣﯽ ﺷﻮﺩ
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ-ﺩﺭ-ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ-ﺩﺭ-ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺑﺎ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮐﺎﻣﻞ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﮐﻮﭼﮑﺘﺮ ﺭﺍ ﺩﺭﻭﻥ ﭘﻴﺶ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺩﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. dﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺎﺹ ،ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺍﺯ ﻣﻨﺎﻇﺮ ﻭ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻃﺒﻴﻌﺖ ﺑﯽ ﺟﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﭼﺎپ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ،ﻋﮑﺲ ﻭﺍﺿﺤﯽ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺯ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻏﺮﻭﺏ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﺑﺎ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﺯﺭﺩ ﻏﺮﻭﺏ ﺁﻓﺘﺎﺏ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺏ ﺟﺎﺩﻭﻳﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﺟﺎﺩﻭﻳﯽ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﺮﻳﻢ ﻣﺘﻨﻮﻋﯽ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﺧﻮﺩ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ .ﻇﺎﻫﺮ ﻭ ﻧﻤﺎی ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﻗﺎﺏ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺷﻤﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۶ ﻣﺨﺎﻃﺐ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﺎﺭﭼﻮﺏ ﻫﻤﺮﺍﺳﺘﺎ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﺮﮐﺰ، ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٧ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ،ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ٧ ٨ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← aﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻣﺜﻼً ،ﺑﺮﺍی ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ← sﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻄﺢ 2 ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ ﻳﮏ ﺳﻮژﻩ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺮﺵ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﺳﭙﺲ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺻﺤﻨﻪ ﮐﺎﻣﻞ ﻭ ﺩﻭ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﺠﺰﺍ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← sﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺟﺎﻟﺐ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﺟﺎﻟﺐ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← sﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﻩ ﺩﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ۶ ٧ ٨ ٩ ١٠ • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﭘﻴﺪﺍ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← aﺳﻄﺢ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻄﺢ ﺍﻧﺤﺮﺍﻑ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ۶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ،ﺑﺮﺍی ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺗﺮ ،ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﮐﻢ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← sﺷﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٧ ٨ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ AUTOﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻳﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺧﺎﺹ ،ﻓﻴﻠﻢﻫﺎی HDﺭﺍ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ٢٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻓﻴﻠﻤﻬﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی MJPEGﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺿﺒﻂ ﺑﺎ ﻭﺿﻮﺡ ﺑﺎﻻ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ،ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮی ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. • ﮐﺎﺭﺗﻬﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﮐﻢ ﺍﺯ ﻭﻳﺪﻳﻮﻫﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﻭﺿﻮﺡ ﺑﺎﻻ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ .ﺑﺮﺍی ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻤﻬﺎی ﺩﺍﺭﺍی ﻭﺿﻮﺡ ﺑﺎﻻ ،ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ٩ ١٠ ١١ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﮑﺚ ﺩﺭ ﺿﺒﻂ • ﺑﺮﺍی ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ،ﺑﻪ "ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی" ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۴٨ ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺿﺒﻂ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﮑﺚ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺠﺰﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺗﻮﻗﻒ ﺿﺒﻂ ﻳﮏ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻗﻒ • ﺑﺮﺍی ﻣﮑﺚ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺿﺒﻂ [o] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺗﺸﺮﻳﺢ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﻏﺮﻭﺏ ﺁﺳﻤﺎﻥ ﺻﺎﻑ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺟﻨﮕﻠﯽ vﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۶ ٧ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← vﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ← ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻔﮑﻴﮏ ،ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ،ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﭼﺎپ ﮐﺮﺩ ﻳﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﺍی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭﺿﻮﺡ ﻋﮑﺲ ١ ٢ ٣ ﺷﺮﺡ :1984 X 1488ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬ A5ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻭﺿﻮﺡ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺠﺎﻡ ﺩﻫﻴﺪ .ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺣﺠﻢ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ sdp ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐ JPEGﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← vﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ vsdpS ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺑﺮﺍی ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [t] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﻳﻤﺮ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﭼﺮﺍﻍ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ /AFﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ .ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻧﻘﻀﺎی ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. • ﺟﻬﺖ ﻟﻐﻮ ﺗﺎﻳﻤﺮ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﻳﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺩﺭ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ sp ﺍﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺷﺨﺼﯽ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻓﻼﺵ ﺑﺰﻧﻴﺪ ،ﻧﻮﺭ ﻗﺮﻣﺰی ﺩﺭ ﭼﺸﻢ ﻭی ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﻼﺵ ﺩﺭ "ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ" ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. sdpS ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻳﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻧﻤﺎﺩ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ: • ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﻳﺎ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺍﺳﺖ ،ﻓﻼﺵ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺗﺤﻠﻴﻞ ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭی ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺑﻴﻦ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﻓﻼﺵ ﺯﺩﻥ ،ﻳﮏ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ .ﺗﮑﺎﻥ ﻧﺨﻮﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﻓﻼﺵ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺭ ﺩﻭﻡ ﺑﺰﻧﺪ. ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ: • ﻓﻼﺵ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ. • ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ،ﺍﺯ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISO p ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISOﺑﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﺯﻣﺎﻥ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻤﻠﻠﯽ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩﺳﺎﺯی ) (ISOﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﻫﺮ ﭼﻪ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISOﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺷﻤﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺣﺴﺎﺱ ﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺑﻬﺘﺮ ﻭ ﮐﺎﺳﺘﻦ ﺍﺯ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ISO ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ISO ← aﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ vsp ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺟﻬﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻧﻈﻴﺮ ﮔﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. v s pS ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﻭﺍﺿﺢ ،ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [c] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ٢ ٣ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ • ﮐﺎﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺑﺎ ﺣﺮﮐﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺳﻮژﻩ ﺭﺍ ﺗﻌﻘﻴﺐ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻧﺮﻣﺎﻝ )ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ( :ﺑﺮ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺍی ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺍﺯ ٨٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﻭﺭﺗﺮ ﺍﺯ ٢۵٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ. ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ :ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ :ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺍی ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ۵ﺗﺎ ٨٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ١٠٠ .ﻳﺎ ٢۵٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • • • • • • ﺍﮔﺮ ﻳﮏ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﮑﻨﻴﺪ ،ﮐﺎﺩﺭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺻﻔﺤﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ sp ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺮﺍی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﺸﻤﻬﺎی ﺑﺴﺘﻪ ،ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﻣﺘﺒﺴﻢ ،ﺍﺯ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﺮﺍی ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻮﺩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﮐﻠﻮﺯﺁپ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺁﻣﺎﺩﻩ ﺑﻮﺩ ﺻﺪﺍی ﺑﻮﻕ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← aﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ← ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﻟﻨﺰ ﺭﻭﺑﺮﻭی ﺷﻤﺎﺳﺖ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﺸﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ٢ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻜﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ،ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ • ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ،ﺗﻐﻴﻴﺮﺍﺕ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﻮﺟﻪ ﺩﺭ ژﺳﺖ ﻳﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺳﻮژﻩ ﻋﻴﻨﮏ ﺑﻪ ﭼﺸﻢ ﺯﺩﻩ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺭﺳﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻧﺪﺍﺩﻩ ﻭ ﺛﺒﺖ ﻧﮑﻨﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﺗﺎ ١٢ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ١٢ﭼﻬﺮﻩ ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪی ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﭼﻬﺮﻩ ﺟﺪﻳﺪ ﺭﺍ ﺟﺎﻳﮕﺰﻳﻦ ﭼﻬﺮﻩ ﺍی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮﻳﻦ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺭﺍ ﺩﺍﺭﺩ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ • • • • ۴ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ،ﺍﺯ ﻫﺮ ﺷﺨﺺ ﺟﺪﺍﮔﺎﻧﻪ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ۵ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ﺗﺎ ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺑﺪﺳﺖ ﺁﻳﺪ :ﮐﻪ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﺟﻠﻮ ،ﭼﭗ ،ﺭﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ،ﺭﺍﺳﺖ ،ﺑﺎﻻ ﻭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ،ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ﺁﻣﻮﺯﺵ ﺑﺪﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺵ ﺭﺍ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ٣٠ﺩﺭﺟﻪ ﻧﭽﺮﺧﺎﻧﺪ. ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺗﻨﻬﺎ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺳﻮژﻩ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﺁﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺛﺒﺖ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ )(EV ٣ vp ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺷﻮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﻬﺘﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. Sﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ )(- ١ ٢ Sﺧﻨﺜﯽ )(0 ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻳﮏ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺪﺩ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻋﮑﺲ ﺭﻭﺷﻨﺘﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ )(ACB ٣ p ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺯﻳﺎﺩی ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﻻ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ، ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺣﺘﻤﺎ ً ﮔﺰﻳﻨﻪ »ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ« ) (ACBﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺵ ACB :ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺍﺳﺖ. ﺭﻭﺷﻦ ACB :ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ. • ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ACBﻫﻤﻮﺍﺭ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻓﻌﺎﻝ ﺍﺳﺖ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ vp ﻧﻤﺎﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﮐﻤﻴﺖ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺷﻤﺎ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﻧﻮﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. aﻳﺎ ← vﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ: • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﮐﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭼﻨﺪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﻘﺴﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﻫﺮ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی vp ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺷﻤﺎ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻤﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﺭﻭﺯ ،ﺍﺑﺮی ﻳﺎ ﺗﻨﮕﺴﺘﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. aﻳﺎ ← vﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺳﻄﺢ ﺳﻔﻴﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﮑﻪ ﺍی ﮐﺎﻏﺬ ،ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﮐﻨﻴﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. aﻳﺎ ← vﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﻪ ﺳﻨﺠﺶ :ﺷﺎﺗﺮ ﺑﺮﻭﻳﺪ. ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﻳﮏ ﮐﺎﻏﺬ ﺳﻔﻴﺪ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻭ ﺳﭙﺲ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ p ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺛﺒﺖ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺣﺎﻻﺕ ﻭ ژﺳﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﮐﺎﺭ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻭ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺳﺨﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺗﻮﺍﻟﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ۶ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ؛ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ٣٠ﻋﮑﺲ(. ﻉ ﮐﺲ ﻫﺎی :AEB • ﺳﻪ ﻋﮑﺲ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ﮐﻪ ﻫﺮ ﮐﺪﺍﻡ ﺩﺍﺭﺍی ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻣﺘﻔﺎﻭﺗﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ .
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ vp ﺑﺮﺍی ﺧﻠﻖ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ،ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻋﺎﺩی :ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ :ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﺠﯽ-ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺳﻮژﻩ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ. ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ :ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻗﺪﻳﻤﯽ ،ﺭﻧﮕﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻗﻮی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺎی Lomoﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻋﺎﺩی :ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﻮﻩ ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :1ﻳﮏ ﻧﻤﺎی ﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :2ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :3ﻳﮏ ﺩﺭﺟﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ﻣﻼﻳﻢ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :4ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﺳﺮﺩ ﻭ ﺗﮏ ﺭﻧﮓ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ :ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻨﮑﻪ ﺳﻮژﻩ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ ،ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﺠﯽ- ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ۴ p ﻭﺿﻮﺡ ،ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻫﺮ ﻣﻘﺪﺍﺭ ] [t/Fﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← aﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. - ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﻴﺪ. + ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﺿﻮﺡ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ/ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺷﺮﻭﻉ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ] [Pﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ [t/F] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻨﺪی ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ .ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭘﺨﺶ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻧﻤﺎﺩ ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← uﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ← ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺭﺗﺒﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺣﺬﻑ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← uﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ← ﺣﺬﻑ My Starﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻣﺜﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﭼﻬﺮﻩ ﻳﺎ ﻧﻮﻉ ﻓﺎﻳﻞ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ۴ ۵ ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ [t/F] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ • ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ [t/F] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ. ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﺎی ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ [o] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ) ٣ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ(] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ) ٩ﻳﺎ ٢٠ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ(] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﻳﮏ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭼﭗ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ .
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﺎ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺬﻑ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﺣﺬﻑ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺣﺬﻑ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﮑﯽ ← uﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ← ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ،ﻫﻤﻪ ← ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﺎﻳﻠﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺣﺬﻑ ﭼﻨﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﺣﺬﻑ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻨﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [f] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﭘﻴﺎﻡ ،ﺣﺬﻑ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺮﺩﻥ ] [mﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ← uﺣﺬﻑ ← ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ،ﭼﻨﺪﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺣﺬﻑ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﺮﺍی ﺷﺮﺡ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ] [t/F/c/Dﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. )ﻋﮑﺲ ﺑﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ .ﻋﮑﺲ ﺍﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺷﮑﻞ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ(. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺮﺍی ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﭽﺮﺧﺎﻧﻴﺪ] .
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﭘﺨﺶ ﻳﮏ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺮﺍی ﺭﻓﺘﻦ ﺑﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎﻳﯽ ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ] [t/Fﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﮐﻞ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ٢ ٣ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﻳﮏ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﭼﭗ ﺑﻪ ﺭﺍﺳﺖ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺍﻓﻘﯽ ،ﻭ ﺍﺯ ﺑﺎﻻ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﻋﻤﻮﺩی ﻣﺮﻭﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺳﭙﺲ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﮔﺮﺩﺩ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ۴ ۵ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﺻﺪﺍی ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﻓﮑﺖ • ﺟﻠﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺻﺤﻨﻪ ﺑﻴﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ* ،ﺁﺭﺍﻡ ،ﺩﺭﺧﺸﺎﻥ ،ﺁﺳﻮﺩﻩ ،ﺷﺎﺩﺍﺏ ،ﺷﻴﺮﻳﻦ( • ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺭﺍ ﺟﻬﺖ ﻟﻐﻮ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺟﻠﻮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺭﻭی ١ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺷﺮﻭﻉ ← ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ١ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻓﻴﻠﻢ ،ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪ ﺍی ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ [o] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ] [cﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﻭﺿﻮﺡ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻭﺿﻮﺡ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺻﻠﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. • ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻧﺤﻮﻩ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. • ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻋﮑﺴﻬﺎی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻨﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﻣﯽ ﭼﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻨﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. • ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ .
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻳﮏ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻳﮏ ﺳﻮژﻩ ﻣﻨﻔﺮﺩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺘﺨﺮﺍﺝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← eﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﺍﻃﺮﺍﻑ ﭼﻬﺮﻩ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ، ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ← eﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ :ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻗﺪﻳﻤﯽ ،ﺭﻧﮕﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻗﻮی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺎی Lomoﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻧﺮﻡ :ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ﺭﺍ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﺭﻭﻳﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ :1ﺟﻠﻮﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ ١ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ،ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺛﺮ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﮔﺮ ﻣﺮﮐﺰ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻨﺘﺮ ﮐﻨﻴﺪ .
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﻓﻊ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ← eﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ← ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ٣ ← eﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻥ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ← eﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ← ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۵ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ٣ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ← eﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ← ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ [c/D] ،ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻧﺴﺨﻪ ﻫﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۴ ۵ ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻥ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﯽ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← DPOF ← uﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﭘﻴﺎﻡ ،ﺑﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • • • • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭼﺎپ ﮐﻪ ﺍﺯ ) DPOFﻓﺮﻣﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ( ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺑﺒﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،DPOFﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ) A/Vﺻﺪﺍ/ﺗﺼﻮﻳﺮ( ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ،ﻣﻨﺒﻊ ﺗﺼﻮﻳﺮ A/Vﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ٣ ← nﺧﺮﻭﺟﯽ ﻭﻳﺪﻳﻮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٧ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ۵ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﮐﺸﻮﺭ ﻳﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ) .
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windows ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windowsﺧﻮﺩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮﺩﻩ ،ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ Intelli-studioﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windows ۵ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Intelli-studio ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ Intelli-studioﺭﺍ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻭﺏ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺩﺍﻧﻠﻮﺩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﻴﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Intelli-studioﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺟﺮﺍی ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windows ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Intelli-studio Intelli-studioﺍﻣﮑﺎﻥ ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ) Helpﺭﺍﻫﻨﻤﺎ( ← ) Helpﺭﺍﻫﻨﻤﺎ( ﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ. • ﺳﻔﺖﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﯽﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ) Web Supportﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﺍﺯ ﻭﺏ( ← ) Upgrade firmware for the connected deviceﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﻣﺘﺼﻞ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺍﺭﺗﻘﺎ ﺩﻫﻴﺪ( ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺑﺮﻭﺯﺭﺳﺎﻧﯽ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻧﻤﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻛﻨﻴﺪ .
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windows ﺷﺮﺡ 1 ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺑﺎ ﻓﻴﻠﻤﺴﺎﺯ ﺧﻼﻕ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﻴﺪ. 2 ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﺩﻳﺴﮏ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. 3 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ. 4 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ. 5 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺷﺘﺮﺍک )ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻳﺎ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺩﺭ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺘﻬﺎﻳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ Flickrﻳﺎ (YouTubeﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Windows ۵ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )ﺑﺮﺍی (Windows XP ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺭﻭﺷﻬﺎی ﻗﻄﻊ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ Windows Vistaﻭ Windows 7ﻳﮑﺴﺎﻥ ﺍﺳﺖ. ﺍﮔﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ USBﺭﺍ ﺭﻭی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻳﺪ ،ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯﺷﻮ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ۶ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩMy Computer → Removable Disk → ، DCIM → 100PHOTOﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی Mac ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﮑﻴﻨﺘﺎﺵ ﻭﺻﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﺼﺐ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ. Mac OS 10.4ﻳﺎ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ٢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ٣ ﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ Macintoshﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎﻳﺪ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﮐﻮﭼﮏ ﮐﺎﺑﻞ USBﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻣﺘﺼﻞ ﮐﻨﻴﺪ .
ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ )(PictBridge ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،PictBridgeﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ← USB ← nﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭼﺎپ ] [mﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭼﺎپ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺟﻬﺖ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ،ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻳﭙﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٣ ﻳﮏ ﻣﻮﺭﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺻﺪﺍ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﺻﺪﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺻﺪﺍی ﺷﺎﺗﺮ ﺻﺪﺍی ﺑﻴﭗ ﺻﺪﺍیAF ﺷﺮﺡ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻫﻤﻪ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﮐﻢ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ* ،ﺯﻳﺎﺩ( ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺧﺎﻣﻮﺵ*(3 ،2 ،1 ، ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻨﺘﺸﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺧﺎﻣﻮﺵ(3 ،2 ،*1 ، ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﻭﺷﻨﯽ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﻧﻤﺎی ﺳﺮﻳﻊ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﯽ ﺩﺭ ﺍﻧﺮژی ﺷﺮﺡ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ* ،ﺗﻴﺮﻩ ،ﻧﺮﻣﺎﻝ ،ﺭﻭﺷﻦ( ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﺮﻣﺎﻝ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺛﺎﺑﺖ ﺍﺳﺖ ﺣﺘﯽ ﺍﮔﺮ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ. ﺗﻌﻴﻴﻦ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﯽ ﺷﻮﺩ ﻳﺎ ﺧﻴﺮ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﺭﻭﺷﻦ*( ﺍﮔﺮ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ٣٠ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻫﻴﭻ ﮐﺎﺭی ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺪﻫﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﯽ ﻧﻴﺮﻭ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﻧﺎﻣﮕﺬﺍﺭی ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻣﺸﺨﺺ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﺪﻳﺪ ،ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ،ﻳﺎ ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺷﺮﻭﻉ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ 0001ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺳﺮی* :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﺪﻳﺪ ،ﻓﺮﻣﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ،ﻳﺎ ﺣﺬﻑ ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﺩﺍﻣﻪ ﺷﻤﺎﺭﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻗﺒﻠﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻭﻳﺪﻳﻮ ﻻﻣﭗ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ USB ﻧﺮﻡ ﺍﻓﺰﺍﺭ PC ﻣﺠﻮﺯﻫﺎی ﻣﻨﺒﻊ ﺁﺯﺍﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺳﻴﮕﻨﺎﻝ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﻣﺨﺼﻮﺹ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮﺩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • :NTSCﺍﻳﺎﻻﺕ ﻣﺘﺤﺪﻩ ﺁﻣﺮﻳﮑﺎ ،ﮐﺎﻧﺎﺩﺍ ،ژﺍﭘﻦ ،ﮐﺮﻩ، ﺗﺎﻳﻮﺍﻥ ،ﻣﮑﺰﻳﮏ. • ) PALﻓﻘﻂ ﺍﺯ BDGHIﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ( :ﺍﺳﺘﺮﺍﻟﻴﺎ، ﺍﺗﺮﻳﺶ ،ﺑﻠﮋﻳﮏ ،ﭼﻴﻦ ،ﺩﺍﻧﻤﺎﺭک ،ﻓﻨﻼﻧﺪ ،ﻓﺮﺍﻧﺴﻪ ،ﺁﻟﻤﺎﻥ، ﺍﻧﮕﻠﺴﺘﺎﻥ ،ﺍﻳﺘﺎﻟﻴﺎ ،ﮐﻮﻳﺖ ،ﻣﺎﻟﺰی ،ﻫﻠﻨﺪ ،ﻧﻴﻮﺯﻳﻠﻨﺪ ،ﺳﻨﮕﺎﭘﻮﺭ، ﺍﺳﭙﺎﻧﻴﺎ ،ﺳﻮﺋﺪ ،ﺳﻮﺋﻴﺲ ،ﺗﺎﻳﻠﻨﺪ ،ﻧﺮﻭژ.
ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻫﺎ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﭘﻴﻐﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭی ،ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎی ﺯﻳﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻄﺎ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍً ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ ،ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺧﻄﺎی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﺎﺭﺕ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ .ﺷﻮﺩ .ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ microSDﻳﺎ microSDHC ﻭﺍﺭﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ DCFﻣﻄﺎﺑﻘﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﮏ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. ﻟﻨﺰ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺯﺩﻭﺩﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺍﺯ ﻳﮏ ﺑُﺮﺱ ﺩﻣﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ،ﻣﺎﻳﻊ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﮑﻪ ﮐﺎﻏﺬ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ،ﺗﻴﻨﺮ ﻳﺎ ﺍﻟﮑﻞ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺑﺮﺍی ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺗﯽ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺤﻔﻈﻪ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺍﺩ ﺟﺎﺫﺏ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﻣﺎﻧﻨﺪ ژﻝ ﺳﻴﻠﻴﮑﻮﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﭙﻮﺳﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪی ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • • • • • • • • • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﺣﺎﻭی ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺣﺴﺎﺱ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻗﺎﺏ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺎ ﻧﻴﺮﻭی ﺑﻴﺮﻭﻧﯽ ﺑﻪ ﺁﻥ ﺻﺪﻣﻪ ﻧﺰﻧﺪ .ﺑﺎ ﺩﻭﺭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻣﺎﺳﻪ ،ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺗﻴﺰ ﻳﺎ ﺍﺷﻴﺎی ﺷﻞ ،ﺍﺯ ﺍﻓﺘﺎﺩﻥ ﺧﻂ ﻭ ﺧﺶ ﺭﻭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺮک ﺧﻮﺭﺩﮔﯽ ﻳﺎ ﺷﮑﺴﺘﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .ﺷﻴﺸﻪ ﺷﮑﺴﺘﻪ ﻳﺎ ﺍﮐﺮﻳﻠﻴﮏ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳﻴﺐ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﺑﻪ ﺩﺳﺖ ﻳﺎ ﺻﻮﺭﺕ ﺷﻤﺎ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﻳﺪﻳﻮﻫﺎ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ • • • • • • • • • • ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻳﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ )ﺯﻳﺮ F °٣٢/C °٠ﻳﺎ ﺑﺎﻻی (F °١٠۴/C °۴٠ﺑﭙﺮﻫﻴﺰﻳﺪ .ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ .ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺷﺪﻳﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺧﺮﺍﺑﯽ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﺩﺭﺳﺖ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭ ﺟﻬﺖ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺷﻤﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﺑﺮﺳﺎﻧﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺑﺎﺭﻩ ﺑﺎﺗﺮی ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﻓﻘﻂ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﺗﺄﻳﻴﺪ Samsungﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی/ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﺷﻮﺩ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،pﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ،ﺗﻔﮑﻴﮏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺏ DIS ،ﺭﻭﺷﻦ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﻴﻐﺎﻡ ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﻭﻗﺘﯽ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﻣﻼ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺑﺎﺗﺮی ،ﻗﺮﻣﺰ ﺭﻧﮓ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﻐﺎﻡ "ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ" ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ،ﺷﺎﺭژﺭﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺟﺴﺎﻡ ﻓﻠﺰی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ،ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻫﺎی +ﻭ -ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﻣﻮﻗﺘﯽ ﻳﺎ ﺩﺍﺋﻤﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻳﺎ ﺷﻮک ﺑﺮﻗﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • • • • • • ﺍﮔﺮ ﮐﺎﺑﻞ ﺑﺮﻕ ﺭﺍ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺷﺎﺭژ ﺷﺪﻥ ﮐﺎﻣﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ،ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﻣﺪﺕ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ٣٠ﺩﻗﻴﻘﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻗﺮﻣﺰ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺷﻮﺩ ،ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﮔﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ،ﮐﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺎ ﺑﯽ ﺩﻗﺘﯽ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻳﺎ ﻣﺮگ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺧﻮﺩ ،ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ: • ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﺗﺶ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ،ﺷﮑﺎﻑ ،ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻳﺪ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺭﺩ ،ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ،ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ،ﻫﻨﻮﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺤﻠﯽ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺭﻳﺪ ،ﺣﺘﻤﺎً ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺟﺰﺍﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭ ﺑﺎﺗﺮی ،ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻓﻼﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻓﻼﺵ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻟﮑﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ. ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (١٠٠ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍً ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﺑﺴﻴﺎﺭ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﺁﻥ ﺧﻮﺏ ﮐﺎﺭ ﻧﮑﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻧﮓ ﺩﻫﺪ .ﺑﺮﺍی ﮐﺎﺭﺍﻳﯽ ﺑﻬﺘﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ، ﺍﺯ ﺁﻥ ﺩﺭ ﺩﻣﺎﻫﺎی ﻣﻌﺘﺪﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﺎﺑﻞ A/V ﺩﺭﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﺪ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻋﮑﺲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ USBﺩﺭﺳﺖ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ. ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻤﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻤﺮﮐﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺴﮕﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻮﻉ ) "١/٢/٣ﺣﺪﻭﺩﺍ ٧/٧۶ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( CCD ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﻣﺆﺛﺮ ﺣﺪﻭﺩﺍ ١۶/١ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﮐﻞ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩﺍ ١۶/۴ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﻧﻮﻉ ﻟﻨﺰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻟﻨﺰﻫﺎی ۴/۵ = Samsung fﺗﺎ ٢٢/۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻓﻴﻠﻢ ٣۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮی ٢۵ :ﺗﺎ ١٢۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ F-stop ) F2.5ﻭﺍﻳﺪ( ﺗﺎ ) F6.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻼﺵ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﻨﻘﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ ،ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ، ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ • ﻭﺳﻴﻊ ٠/٣ :ﺗﺎ ۴/٢ﻣﺘﺮ ) ISOﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( • ﺗﻠﻪ ٠/۵ :ﺗﺎ ١/۶ﻣﺘﺮ ) ISOﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﭼﺎﺭﺝ ﺷﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩﺍً ۵ﺛﺎﻧﻴﻪ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )(DIS ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﺑﺮﺩﺍﺭی • ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻋﺎﺩی ،ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ ،ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ، ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ ،ﻃﺮﺡ ،ﭼﺸﻢ ﻣﺎﻫﯽ ،ﺿﺪ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﺠﺪﺩ ﺑﺮﺍی ١ microSDﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺘﯽ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﻧﻮﻉ ﺗﮏ ﺗﺼﻮﻱ ،ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﻭ ﺟﻠﻮﻩ ،ﮐﻠﻴﭗ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ* * ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻧﻮﻉ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺭﻧﮓ ،ﻫﻔﺘﻪ ،ﻇﺎﻫﺮ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ،ﭼﺮﺧﺶ ،ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ، ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺁﺭﺍﺳﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺟﻠﻮﻩ • ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ACB :ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ، ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ،ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ،ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ • ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻋﺎﺩی ،ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ ،ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍﺑﻂ ﺍﺑﻌﺎﺩ )ﻋﻤﻖ Xﺍﺭﺗﻔﺎﻉ Xﻋﺮﺽ( ﻭﺍﺻﻞ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ USB 2.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) ACBﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ( ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﺷﻤﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻﻳﯽ ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﺪ. ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺩﺭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﺮﺗﺐ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺍﺳﺖ .ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﮏ ﺳﻮﻡ ﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺧﻮﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ) DISﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ( ) AEBﮐﺮﻭﺷﻪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ( ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ،ﻟﺮﺯﺵ ﻭ ﺗﮑﺎﻧﻬﺎی ﺣﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺧﻨﺜﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) DPOFﻓﺮﻣﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ( ﻓﻼﺵ ﻗﺎﻟﺒﯽ ﺑﺮﺍی ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﭼﺎپ ،ﻧﻈﻴﺮ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﭼﺎپ ،ﺑﺮ ﺭﻭی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ .ﭼﺎﭘﮕﺮﻫﺎی ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،DPOFﮐﻪ ﺩﺭ ﺑﺮﺧﯽ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﻫﺎ ﻧﻴﺰ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺮﺍی ﺗﺴﻬﻴﻞ ﺩﺭ ﮐﺎﺭ ﭼﺎپ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻨﺪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺭﻭی ﮐﺎﺭﺕ ﺑﺨﻮﺍﻧﻨﺪ. ﻳﮏ ﻧﻮﺭ ﻟﺤﻈﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺑﻪ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﺷﺪﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﮐﺎﻓﯽ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﻭﺳﻂ ﻟﻨﺰ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ )ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) JPEGﮔﺮﻭﻩ ﻣﺸﺘﺮک ﮐﺎﺭﺷﻨﺎﺳﺎﻥ ﻋﮑﺎﺳﯽ( ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺭﻭﺷﯽ ﺑﺮﺍی ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﮐﻪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻓﺖ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ JPEGﺑﺮﺍی ﮐﺎﻫﺶ ﺣﺠﻢ ﮐﻠﯽ ﻓﺎﻳﻞ ﺑﺎ ﺣﺪﺍﻗﻞ ﺍﻓﺖ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻓﺸﺮﺩﻩ ﺳﺎﺯی ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺯﺍﻳﺪ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﮐﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﺪﻩ ﻳﺎ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﺑﺎ ﺭﻧﮓ ﺭﻭﺷﻦ ،ﻧﻤﺎﻳﺎﻥ ﺷﻮﻧﺪ .ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﺮﻭﺯ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﺎﻻ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺩﺭ ﻳﮏ ﻣﮑﺎﻥ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﻃﻮﻝ ﻣﯽ ﮐﺸﺪ ﺗﺎ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﺎﺯ ﻭ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﺩ، ﻭ ﭼﻮﻥ ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺭﺳﻴﺪﻥ ﻧﻮﺭ ﺑﻪ ﺣﺴﮕﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭی ﮐﻪ ﺍﺯ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻋﺒﻮﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺭﺍ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﻣﯽ ﻧﻤﺎﻳﺪ ،ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﯽ ﺩﺭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻋﮑﺲ ﺍﺳﺖ .ﺳﺮﻋﺖ ﺯﻳﺎﺩ ﺷﺎﺗﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﮐﻤﺘﺮی ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﻭﺭﻭﺩ ﻧﻮﺭ ﺑﻪ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻭ ﻋﮑﺲ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﺁﺳﺎﻥ ﺗﺮ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﺭﺍ ﺑﯽ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻫﺎی )ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﺧﺎﺭﺟﯽ( ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺼﻮﻳﺮ .
ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ )ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ﺯﺍﻳﺪ( )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻣﺠﺰﺍی ﺯﺑﺎﻟﻪ( ﻋﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺭﻭی ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺩ ،ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻫﺎی ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍ ﺏ ﭘﻮﺭﺕ ١۴ A/V ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ/ﺳﺎﻋﺖ ١٠١ ،٢٠ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﭘﻮﺭﺕ ١۴ USB ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ٩۶ Mac ٩٠ Windows ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ٢٧ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍﺭی ﺯﻭﻡ ۴۵ ﺩﮐﻤﻪ ﺯﻭﻡ ١۵ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨۶ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ٧١ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٧۵ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﭘﺮﻭﻧﺪﻩ ﻫﺎ ٩۶ Mac ٩٠ Windows ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ۶۵ ﻣﺮﮐﺰی ۶۵ ﻧﻘﻄﻪ ۶۵ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ١١٢ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ١٨ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ ١٧ ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ١٣ ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻥ ٧٩ پ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﭘﺮﺗﺮ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺩﺭﺧﺸﺶ )(ACB ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨۵ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ۶۴ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ۶۶ ﺙ ﺛﺒﺖ ﺣﺮﮐﺖ ۶٨ ﺡ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ۴۴ ﺩﮐﻤﻪ ﭘﺨﺶ ١۶ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ٣۵ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ٣٩ ﺩﮐﻤﻪ ﺭﻭﺷﻦ-ﺧﺎﻣﻮﺵ ١۴ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺎﻧﻮﺭﺍﻣﺎی ﺯﻧﺪﻩ ٣۶ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﯽ ﻧﻴﺮﻭ ١٠١ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ١۴ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٧٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ۴۵ ﺩﮐﻤﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ١۶ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺮﺗﺮﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺏ ﺟﺎﺩﻭﻳﯽ ۴٠ ﺩﮐﻤﻪ ﻣﻨﻮ ١۶ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨۴ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ۴٢ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ٧٧ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ۴٧ ﺝ ﺟﺪﺍ ﮐﺮ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺯ ﻑ ﺯﻭﻡ ﻓﺮﻣﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ )٨٧ (DPOF ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ٢٧ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٢٨ ﻓﻼﺵ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ۵٣ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ۵٣ ﺧﺎﻣﻮﺵ ۵٢ ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ ۵٣ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ۵٣ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ ۵٣ ﺵ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ١٨ ﺹ ﺻﺪﺍی ١٠٠ AF ﻉ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨۴ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ۶٩ ﻓﻴﻠﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨١ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ۴۵ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ۵٩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻮﺩ ۵٩ ﻗﻮﺱ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )۶٨ (AEB ک ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ١١٠ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﺮﺩﻥ ١٧ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺣ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ۴٩ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ١٠۶ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٧٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ٢١ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ٨٣ I ٩٢ Intelli-studio ﻧﻤﺎی ﺳﺮﻳﻊ ١٠١ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ٨٠ M ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ۶٣ My Star ﻧﻮﺷﺘﻦ ١٠٢ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ٢۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺛﺒﺖ ۶١ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻟﻐﻮ ٧۵ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻨﺪی ٧۴ ﻭ P ﻭﺿﻮﺡ ٧١ ٩۶ PictBridge ﻭﺿﻮﺡ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨٣ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻫﺎ ١٢٩
ﺑﺮﺍی ﺍﻃﻼﻉ ﺍﺯ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭘﺲ ﺍﺯ ﻓﺮﻭﺵ ﻳﺎ ﻳﺎﻓﺘﻦ ﭘﺎﺳﺦ ﭘﺮﺳﺶ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ ،ﻟﻄﻔﺎً ﺑﻪ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﻧﺎﻣﻪ ﺍی ﮐﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻋﺮﺿﻪ ﺷﺪﻩ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﮕﺎﻩ ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺘﯽ www.samsung.comﺑﺮﻭﻳﺪ.