ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺷﺎﻣﻞ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﻣﺸﺮﻭﺡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺖ .ﻟﻄﻔﺎً ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻗﺖ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺍﺯ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻭ ﻧﮑﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺯﻳﺮ ﺁﻣﺪﻩ ﺍﺳﺖ ،ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺧﻄﺮی ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﻴﺎﻳﺪ ﻭ ﺍﺯ ﻧﻬﺎﻳﺖ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪ ﺷﻮﻳﺪ. ﻫﺸﺪﺍﺭ— ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺷﻮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺧﺮﺩﺳﺎﻝ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺧﺎﻧﮕﯽ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﻭ ﺗﻤﺎﻡ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺭ ﺍﺯ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺧﺮﺩﺳﺎﻝ ﻭ ﺣﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﻗﻄﻌﺎﺕ ﮐﻮﭼﮏ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺑﻠﻌﻴﺪﻩ ﺷﺪﻥ ،ﻣﻮﺟﺐ ﺧﻔﮕﯽ ﻳﺎ ﻣﺼﺪﻭﻣﻴﺖ ﺟﺪی ﺷﻮﻧﺪ .
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ — ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻭﺳﺎﻳﻞ ﺷﻮﺩ ﻓﻼﺵ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺟﺮﺍ ،ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻡ ﺍﺳﺖ ﻭ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﻋﺚ ﺳﻮﺧﺘﮕﯽ ﭘﻮﺳﺖ ﺗﺎﻥ ﺷﻮﺩ. ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺁﻥ ﺧﺎﺭﺝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺷﺎﺭژﺭ ACﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻗﻄﻊ ﺑﺮﻕ ﺷﺎﺭژﺭ ،ACﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻧﺼﺐ ﺷﺪﻩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﺭ ﺍﺛﺮ ﻣﺮﻭﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﻧﺸﺖ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺑﭙﻮﺳﻨﺪ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻭﺍﺭﺩ ﺁﻣﺪﻥ ﺁﺳﻴﺐ ﺟﺪی ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺳﻼﻣﺘﯽ ﻭ ﺍﻳﻤﻨﯽ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺑﺮﺭﺳﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭﺳﺖ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﺻﻞ ﮐﺮﺩﻥ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻧﺼﺐ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ، ﻣﺮﺍﻗﺐ ﺑﺎﺷﻴﺪ. ﺗﻮﻟﻴﺪﮐﻨﻨﺪﻩ ﺩﺭ ﻗﺒﺎﻝ ﺍﺯ ﺩﺳﺖ ﺭﻓﺘﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺁﺳﻴﺐ ﻫﺎی ﻭﺍﺭﺩﻩ ﻧﺎﺷﯽ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻳﺎ ﻧﻘﺺ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻫﻴﭻ ﮔﻮﻧﻪ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﯽ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﻧﻤﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﻓﺸﺎﺭ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﻪ ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎﻝ ،ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﮐﺎﺑﻞ ﻫﺎ ،ﻳﺎ ﻧﺼﺐ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﭘﻮﺭﺕ ﻫﺎ ،ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺁﺳﻴﺐ ﻭﺍﺭﺩ ﮐﻨﺪ.
ﻃﺮﺡ ﮐﻠﯽ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺣﻖ ﻧﺴﺨﻪ ﺑﺮﺩﺍﺭی • • • • ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ Microsoft Windowsﻭ ﺁﺭﻡ Windowsﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ Microsoft Corporationﻫﺴﺘﻨﺪ. Macﻋﻼﻣﺖ ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ Apple Corporationﺍﺳﺖ. ™microSDﻭ ™microSDHCﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭی ﺛﺒﺖ ﺷﺪﻩ SD Associationﻫﺴﺘﻨﺪ. ﻋﻼﻳﻢ ﺗﺠﺎﺭی ﻭ ﻧﺎﻡ ﻫﺎی ﺗﺠﺎﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ،ﺗﺤﺖ ﻣﺎﻟﮑﻴﺖ ﺻﺎﺣﺒﺎﻥ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺧﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﻋﻼﺋﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻋﻼﻣﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ S p s v ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻤﺎﺩ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺸﺪﺍﺭﻫﺎ ﻭ ﺗﺪﺍﺑﻴﺮ ﺍﻳﻤﻨﯽ ] [ ) ( ﻧﻤﺎﺩﻫﺎی ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﻨﺪ ﮐﻪ ﻳﮏ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ .ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺣﺎﻟﺖ sﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺑﺮﺍی ﻫﻤﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﻨﺪ. * ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ .
ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺷﺎﺗﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ )ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ( • ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ • ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ :ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺗﺎ ﺁﺧﺮ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭی ﮐﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ،ﻭ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ،ISOﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺎ ﺗﻐﻴﺮ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﺭﻓﻊ ﺍﺷﮑﺎﻝ ﻣﻘﺪﻣﺎﺗﯽ ﺭﻓﻊ ﺍﺷﮑﺎﻻﺕ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺳﻮژﻩ ،ﻗﺮﻣﺰ ﺩﻳﺪﻩ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ﺩﺭ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﺍﻧﻌﮑﺎﺱ ﻓﻼﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﻣﯽ ﺁﻳﺪ. ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۵١ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ • ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺭﻭی ﻼ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ، • ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻋﮑﺲ ﻗﺒ ً ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻨﻮی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٨٢ ﻟﮑﻪ ﻫﺎی ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻫﺎﺳﺖ. ﺍﮔﺮ ﺫﺭﺍﺕ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺩﺭ ﻫﻮﺍ ﺑﻮﺩ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ،ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺑﻴﻔﺘﻨﺪ.
ﺍﺭﺟﺎﻉ ﺳﺮﻳﻊ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ • • • • • ﺣﺎﻟﺖ < sﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ◄ ٣۵ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ◄ ۴٣ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ◄ ۴۴ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ /ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ )ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﻳﺰی ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ( ◄ ۵١ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ◄ ۵۶ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ • ﺣﺎﻟﺖ < sﻃﻠﻮﻉ ﺁﻓﺘﺎﺏ ,ﺷﺐ ,ﻏﺮﻭﺏ ﺁﻓﺘﺎﺏ ◄ ٣۴ • ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﻼﺵ ◄ ۵١ • ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ) ISOﺟﻬﺖ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ( ◄ ۵٢ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﺍﮐﺸﻦ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ،ﺣﺸﺮﺍﺕ ،ﻳﺎ ﮔﻞ ﻫﺎ • ﺣﺎﻟﺖ < sﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ◄ ٣۴ • ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ ◄
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ٣١ ....................................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٣٢ .................................................. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ٣۴ ................................................................ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻗﺎﺏ ﺟﺎﺩﻭﻳﯽ ٣۴ ..................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ٣۵ ...................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺷﻴﯽ ٣۶ .....
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ۴٧ .............................................................. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ۴٨ ............................................................... ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ۴٨ ................................................................. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ ۴٩ .......................................................... ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ۵٠ ......................................................................... ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ۵١ ................
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ٩۴ ........................................................................................ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ٩۵ .......................................................................... ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ٩۵ ........................................................ ﺻﺪﺍ ٩۶ .................................................................................. ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ٩۶ ....................................................... ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ٩٧ .................
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺎ ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺑﺎﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪی ﺍﻗﻼﻡ ﺯﻳﺮ ﺩﺭ ﺟﻌﺒﻪ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﻤﺎ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ. ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ/ﮐﺎﺑﻞ USB ﺑﺎﺗﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎﺭژ ﺑﻨﺪ ﺳﯽ ﺩی ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﮐﺎﺭﺑﺮ ﺩﻓﺘﺮﭼﻪ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎی ﺁﻏﺎﺯ ﺑﻪ ﮐﺎﺭ ﺳﺮﻳﻊ ﮐﻴﻒ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺎﺭژﺭ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﺑﻞ A / V ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ/ﻣﺒﺪﻝ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺷﮑﻞ ﻫﺎ ﺍﻧﺪﮐﯽ ﺑﺎ ﺍﻗﻼﻡ ﺍﺭﺍﺋﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﺷﻤﺎ ﺗﻔﺎﻭﺕ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺷﺮﻭﻉ ،ﺑﺎ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺁﻧﻬﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺷﮑﻞ ﻇﺎﻫﺮی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﮐﻤﻪ ﺯﻭﻡ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی: ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﮐﻮﭼﮑﻨﻤﺎﻳﯽ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ :ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ،ﻳﺎ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻳﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﭼﺮﺍﻍ ﻭﺿﻌﻴﺖ • ﭼﺸﻤﮏ ﺯﻥ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺧﻮﺍﻧﺪﻩ ﺷﺪﻥ ﺗﻮﺳﻂ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﻳﺎ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻮﺩﻥ • ﺛﺎﺑﺖ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻳﺎ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﻮﺩﻥ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻨﺪ ١ ٢ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺍﺻﻠﯽ ﺑﻪ ﺟﺪﻭﻝ ﺯﻳﺮ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺮﺡ ﺩﮐﻤﻪ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﺍﻭﻟﻴﻪ Dﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻤﺎﻳ
ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻃﺮﺯ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺍﺗﺼﺎﻻﺕ ﻃﻼﻳﯽ ﺭﻧﮓ ﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ. ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻃﻮﺭی ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﮐﻪ ﺁﺭﻡ Samsungﺭﻭ ﺑﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﺎﺷﺪ. ﻗﻔﻞ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﺭﺕ ﺭﺍ ﺁﺭﺍﻡ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﺭﺝ ﺷﻮﺩ؛ ﺳﭙﺲ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺷﮑﺎﻑ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﮑﺸﻴﺪ. ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺑﺎﻻ ﺑﻠﻐﺰﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺁﺯﺍﺩ ﺷﻮﺩ.
ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺎﺭژ ﮐﺮﺩﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ،ﺑﺎﻳﺪ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ .ﮐﺎﺑﻞ USBﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺩﺍﭘﺘﻮﺭ ﺑﺮﻕ ﺑﺰﻧﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﮐﺎﺑﻞ ﮐﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺍﺳﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺑﺰﻧﻴﺪ. ﺟﻬﺖ ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [POWERﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻭﻟﻴﻦ ﺑﺎﺭ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺻﻔﺤﻪ ﺍﺑﺘﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯی ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ) .ﺻﻔﺤﻪ (١٨ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺩﮐﻤﻪ ] [Pﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻭﻗﺘﯽ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺍﺯ ﻣﺮﺍﺣﻞ ﺯﻳﺮ ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺍﻭﻟﻴﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ١ ] [tﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ Languageﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﺩﮐﻤﻪ ] [Dﻳﺎ ] [cﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ،ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٣ ] [Dﻳﺎ ] [cﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [tﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ] [Fﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺠﺎﻡ ﻧﺼﺐ ﺍﻭﻟﻴﻪ ٧ ﺩﮐﻤﻪ ] [Dﻳﺎ ] [cﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٨ ] [Dﻳﺎ ] [cﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻮﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ][t ﻳﺎ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﺎﺭﺳﻲ ﻟﻨﺪﻥ ﺭﻭﺯ/ﻣﺎﻩ/ﺳﺎﻝ ﺳﺎﻝ/ﺭﻭﺯ/ﻣﺎﻩ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺗﻨﻈﻴﻢﺗﺎﺭﻳﺦ/ﺳﺎﻋﺖ ﻧﻮﻉ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺳﺎﻝ/ﻣﺎﻩ/ﺭﻭﺯ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ٩ ﺩﮐﻤﻪ ] [Dﻳﺎ ] [cﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻳﮏ ﻗﺎﻟﺐ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻳﺎﺩﮔﻴﺮی ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﺸﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ،ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺣﺎﻟﺘﯽ ﮐﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ] [mﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎی ﻫﺪﺍﻳﺖ ] [F] ،[c] ،[Dﻳﺎ ] ،[tﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ [o] .ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ] [fﻧﻴﺰ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﭘﻴﺪﺍ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻣﺎ ﺑﺮﺧﯽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻗﺎﺑﻞ ﺩﺳﺘﺮﺱ ﻧﺨﻮﺍﻫﻨﺪ ﺑﻮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻗﺒﻠﯽ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﻗﺒﻠﯽ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [mﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﻣﺜﻼً ،ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﺩﮐﻤﻪ pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻴﻔﻴﺖ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺻﺪﺍ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺩﺍﺩﻥ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﺍﺻﻠﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﺪﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺍﻧﻮﺍﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺻﺪﺍﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﻨﺪ ﺑﺎﺭ ] [Dﺭﺍ ﻣﮑﺮﺭﺍً ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﻧﻮﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮐﻨﺪ. ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻤﺎﻣﯽ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﺻﺪﺍ ← ﺻﺪﺍی ﺑﻴﭗ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺳﺎﻥ ﻭ ﺳﺮﻳﻊ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۴ Sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﮐﺎﺩﺭ ﺳﺒﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. • ﮐﺎﺩﺭ ﻗﺮﻣﺰ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺳﺖ. ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ۵ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻧﻤﺎﺩ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ،ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺮﺵ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﺍﻧﻴﻤﻴﺸﻦ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻮﺩک ﺭﺍ ﺟﻠﺐ ﮐﻨﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (۴۴ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ LCDﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺧﻮﺩ :ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻮﺩ ،ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ) .
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺯﻭﻡ ﮐﺮﺩﻥ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ )ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ( ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ،ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٢ﺑﺮﺍﺑﺮ ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ. sp ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ﺍﺳﺖ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻭ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ٢۵ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ spS ﺍﮔﺮ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺩﺭ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺍﺳﺖ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻋﮑﺲ ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺯﻭﻡ ﻣﺘﻐﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ ﺍﺯ ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻭ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ١٠ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺩ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺯﻭﻡ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ )(DIS sp ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﻪ ﺭﻭﺵ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺍﺯ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﮑﺎﻫﻴﺪ. ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ١ ٢ ٣ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← DISﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺵ DIS :ﻏﻴﺮﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺭﻭﺷﻦ DIS :ﻓﻌﺎﻝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮑﺎﺗﯽ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻴﻮﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺷﺘﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺩﺳﺖ ﺟﻬﺖ ﮐﺎﻫﺶ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﮔﺰﻳﻨﻪ »ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ« ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٢٨ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﭼﻴﺰی ﺟﻠﻮی ﻟﻨﺰ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ. ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻥ ﺩﮐﻤﻪ ﺷﺎﺗﺮ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﻭ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻭ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺧﺎﺭﺝ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺷﺪﻥ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﺯﻳﺮ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺩﺷﻮﺍﺭ ﺑﺎﺷﺪ: ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﮐﻤﯽ ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ )ﻣﺜﻼً ،ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺭﻧﮓ ﻟﺒﺎﺱﺳﻮژﻩ ﺷﺒﻴﻪ ﺭﻧﮓ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺍﺳﺖ( ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﺧﻴﻠﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ ﺳﻮژﻩ ﺑﺮﺍﻕ ﻳﺎ ﺑﺎﺯﺗﺎﺏ ﺩﻫﻨﺪﻩ ﻧﻮﺭ ﺍﺳﺖ ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﺩﺍﺭﺍی ﻃﺮﺡ ﺍﻓﻘﯽ ﺍﺳﺖ ،ﻣﺜﻞ ﭘﺮﺩﻩ ﮐﺮﮐﺮﻩ -ﻭﻗﺘﯽ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﮐﺎﺩﺭ ﻗﺮﺍﺭ ﻧﮕﺮﻓﺘﻪ ﺍﺳﺖ • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﻓﻼﺵ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﻤﻠﮑﺮﺩﻫﺎی ﭘﻴﺸﺮﻓﺘﻪ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ،ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺘﻬﺎ ،ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺨﺘﻠﻒ ﺁﺷﻨﺎ ﻧﺒﺎﺷﻴﺪ ،ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻣﻨﻈﺮﻩ ﺑﺎ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ Sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭼﻬﺮﻩ ﺑﺎ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺻﺤﻨﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ۴ ۵ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺩﺭ ﭼﻨﺪﻳﻦ ﺻﺤﻨﻪ ،ﻭﻗﺘﯽ ﺷﻤﺎ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • • • • • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﺪ ،ﺑﺮﺍی ﺣﺎﻟﺖ Sﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺍﺯ ﭘﻴﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﺍی ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺧﺎﺹ ،ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. sﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۵ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ۵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ،ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ۶ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٧ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ۶ ٧ ٨ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺷﻴﯽ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺷﻴﯽ ،ﺑﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﻤﻖ ﻣﻴﺪﺍﻥ ،ﺗﻤﺎﻳﺰ ﭘﺬﻳﺮی ﺳﻮژﻩ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻣﺜﻼً ،ﺑﺮﺍی ﻣﺨﻔﯽ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺳﻄﺢ 2 ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← sﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺷﻴﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ۶ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﺭی ﻳﺎ ﺭﻧﮓ ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺗﺎﺭی :ﻫﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺟﻠﻮﻩ ﺗﺎﺭی ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. • ﺭﻧﮓ :ﻫﺮﭼﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻋﮑﺲ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. ﺗﺎﺭی ﺭﻧﮓ ﺗﺎﺭی ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ٧ ٨ ٩ • • • • • • • • ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻇﺎﻫﺮ • ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺘﻮﺍﻧﺪ ﺟﻠﻮﻩ ﺑﺮﺟﺴﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﺪ، ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ۶ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ،ﺑﺮﺍی ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﺪﻥ ﺷﺎﺗﺮ ،ﺍﺯ ﺳﺮﻋﺖ ﮐﻢ ﺷﺎﺗﺮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻴﺶ ﺍﺯ ﺣﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﺭﺍ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ← sﺷﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٧ ٨ ] [mﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺍﮔﺮ AUTOﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻳﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺟﺰ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﻭ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ،ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [M] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ pﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺩﻟﺨﻮﺍﻩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺟﻬﺖ ﺁﮔﺎﻫﯽ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ،ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ۴٧ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ(. ۴ ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﮐﺎﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺮﺍی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺗﺎ ﻧﻴﻤﻪ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻓﻴﻠﻤﻬﺎی ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺘﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ 1280 X 720ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ۴ﮔﻴﮕﺎﺑﺎﻳﺖ )ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً ١١ﺩﻗﻴﻘﻪ( ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ 1280 X 720ﻓﻴﻠﻢ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺿﺒﻂ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی MJPEGﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺍﺯ ﺿﺒﻂ ﺑﺎ ﻭﺿﻮﺡ ﺑﺎﻻ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﮑﻨﻨﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ ،ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺗﺮی ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. • ﮐﺎﺭﺗﻬﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺍﺳﺖ ،ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺑﺎﻻ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ .
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﮑﺚ ﺩﺭ ﺿﺒﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﺣﻴﻦ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﻮﻗﺖ ﻣﮑﺚ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎی ﻣﺠﺰﺍ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﻴﻠﻢ ﻭﺍﺣﺪ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻧﻮﻉ ﺻﺤﻨﻪ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ١ ٢ ٣ ﺿﺒﻂ ﺗﻮﻗﻒ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ← ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ← ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ۴ ۵ ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺿﺒﻂ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ ﺗﺎ ﺿﺒﻂ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﺷﻮﺩ. • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺘﻮﺍﻧﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ﻣﻨﺎﺳﺒﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﺪ ،ﺑﺮﺍی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻟﺮﺯﺵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ،ﺻﺤﻨﻪ ﺩﺭﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﮑﻨﺪ. • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ،ﺍﻣﮑﺎﻥ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﻳﺎ ﺍﺯ ﺑﭽﻪ ﻫﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺵ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺁﺳﺎﻥ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ spS ﺑﻪ ﺭﺍﺣﺘﯽ ﻭ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ LCDﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺵ spS ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ،ﺑﺎ ﭘﺨﺶ ﻳﮏ ﭘﻮﻳﺎﻧﻤﺎﻳﯽ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﺍﺯ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ،ﺗﻮﺟﻪ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺟﻠﺐ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ٢ ٣ ۴ spS ﺍﺯ ﺍﻓﺮﺍﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺮﺵ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .ﻳﮏ ﻧﻤﺎﺩ ﺩﺭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﺗﺎ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺷﻤﺎ ﺍﻃﻼﻉ ﺩﻫﺪ ﮐﻪ ﭼﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺑﭙﺮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ LCDﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻳﮏ ﭘﻮﻳﺎﻧﻤﺎﻳﯽ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ۴ ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺑﺎ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻭﻗﺘﯽ ﻧﻤﺎﺩ ﭘﺮﺵ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪ ،ﺑﭙﺮﻳﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ٢ﻋﮑﺲ ﭘﺸﺖ ﺳﺮ ﻫﻢ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. v ﺿﺒﻂ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺵ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ﻳﺎ ﺩﺭ ﻓﻀﺎی ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻋﮑﺲ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﻴﺮﻩ ﺷﻮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ LCDﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻥ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺟﻠﻮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺿﺒﻂ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ sp ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﮐﻪ ﺑﻌﺪﺍً ﻗﺎﺑﻞ ﭘﺨﺶ ﺍﺳﺖ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻳﮏ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﻧﻴﺰ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﻳﺎﺩﺁﻭﺭی ﮐﻨﺪ. ﺍﮔﺮ ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ١۶ ،ﺍﻳﻨﭻ ) ۴٠ﺳﺎﻧﺘﯽ ﻣﺘﺮ( ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﺑﻬﺘﺮﻳﻦ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺻﺪﺍ ﺭﺍ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺩﺍﺷﺖ. ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ١ ٢ ٣ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺻﺪﺍ ← ﺿﺒﻂ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻧﻤﺎﺩ ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﺗﻔﮑﻴﮏ ،ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ،ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺷﺖ ﻭ ﺑﻨﺎﺑﺮﺍﻳﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻥ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﭼﺎپ ﮐﺮﺩ ﻳﺎ ﺭﻭی ﺻﻔﺤﻪ ﺍی ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩ. ﻭﻗﺘﯽ ﺍﺯ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻧﻴﺰ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻣﯽ ﻳﺎﺑﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻋﮑﺲ ١ ٢ ٣ ﺷﺮﺡ :1984 X 1488ﺭﻭی ﮐﺎﻏﺬ A5ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻋﮑﺲ sp ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻓﺸﺮﺩﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐ JPEGﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺑﺮﺍی ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﺑﻪ ﺑﺰﺭﮔﺘﺮ ﺷﺪﻥ ﺣﺠﻢ ﻓﺎﻳﻞ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﻴﻠﯽ ﺧﻮﺏ :ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺧﻴﻠﯽ ﺧﻮﺏ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺧﻮﺏ :ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺏ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻧﺮﻣﺎﻝ :ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﻌﻤﻮﻟﯽ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺎﻳﻤﺮ vspS ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺑﺮﺍی ﺑﻪ ﺗﺄﺧﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺧﺎﻣﻮﺵ ٢ ٣ ﺟﻬﺖ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﺎﻳﻤﺮ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﭼﺮﺍﻍ ﺩﺳﺘﻴﺎﺭ /AFﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ .ﺩﺭ ﺯﻣﺎﻥ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪﻩ، ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻋﮑﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. • ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﭼﻨﺪ ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﺷﺮﻭﻉ ﺑﻪ ﺷﻤﺎﺭﺵ ﻣﻌﮑﻮﺱ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺧﺎﻣﻮﺵ :ﺗﺎﻳﻤﺮ ﻓﻌﺎﻝ ﻧﻴﺴﺖ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺷﺐ ﻳﺎ ﺩﺭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﮐﻢ ﻧﻮﺭ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ sp ﺍﮔﺮ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﺷﺨﺼﯽ ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻓﻼﺵ ﺑﺰﻧﻴﺪ ،ﻧﻮﺭ ﻗﺮﻣﺰی ﺩﺭ ﭼﺸﻢ ﻭی ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺣﺎﻟﺖ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﻳﺎ ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ .ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﻼﺵ ﺩﺭ »ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ« ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ. spS ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻳﺎ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺑﻪ ﻧﻮﺭ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﺗﺎﺭﻳﮑﯽ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ: • ﻓﻼﺵ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﻭ ﺷﺎﺗﺮ ﺑﺮﺍی ﻣﺪﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮی ﺑﺎﺯ ﻣﯽ ﻣﺎﻧﺪ. • ﺍﻳﻦ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺨﻮﺍﻫﻴﺪ ﺑﺮﺍی ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻥ ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺩﺭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ،ﺍﺯ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﺩﺭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﺍﺯ ﺗﺎﺭ ﺷﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﺍﺯ ﺳﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺩﺭ ﻧﻮﺭ ﮐﻢ ﻫﺴﺘﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺸﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ. ﻟﺮﺯﺷﯽ ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ: • ﻓﻼﺵ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ. • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺗﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ vp ﺍﺯ ﻣﺎﮐﺮﻭ ﺟﻬﺖ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮐﻠﻮﺯﺁپ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻧﻈﻴﺮ ﮔﻞ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺣﺸﺮﺍﺕ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. vp ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎﻳﯽ ﻭﺍﺿﺢ ،ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍی ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﺩﺍﺭﻳﺪ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺩﮐﻤﻪ ] [cﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻧﺮﻣﺎﻝ )ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ( ٢ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ sp • ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﺭﺣﺎﻝ ﺣﺮﮐﺖ ﻫﺴﺘﻴﺪ، ﺳﻮژﻩ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻭی ﺁﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ١ ٢ ٣ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ← ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺭﻭی ﺳﻮژﻩ ﺍی ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺭﺩﻳﺎﺑﯽ ﺷﻮﺩ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ sp ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﺟﺎی ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﺻﺤﻨﻪ ﻭ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﻣﺤﻴﻂ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﻣﺮﮐﺰی :ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺭﻭی ﻣﺮﮐﺰ ﮐﺎﺩﺭ )ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﻳﺎ ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﻪ ﺁﻥ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺭﺩ(. ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ :ﺭﻭی ﻳﮏ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺍﺯ ٩ﻧﺎﺣﻴﮥ ﻣﻤﮑﻦ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ sp ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ .ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺭﻭی ﭼﻬﺮﻩ ﺍﻧﺴﺎﻥ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺮﺍی ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﺸﻤﻬﺎی ﺑﺴﺘﻪ ،ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ﻭ ﺑﺮﺍی ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﻣﺘﺒﺴﻢ ،ﺍﺯ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺑﺮﺍی ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻓﻮﮐﻮﺱ ﮐﺮﺩﻥ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭘﻠﮏ ﺯﺩﻥ ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﺍﻥ ﺭﺍ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺭﻫﺎ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭼﺸﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺩﻫﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ٢ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ← ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﻛﺎﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻣﺮﺗﺐ ﺍﺯ ﺁﻧﻬﺎ ﻋﻜﺲ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﻳﺪ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﻛﻨﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ،ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺁﻥ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻭ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ،ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ← ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ← ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﭼﻬﺮﻩ ۴ ﺛﺒﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻫﺎ )(My Star ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﻭی ﺁﻧﻬﺎ ﺍﻭﻟﻮﻳﺖ ﺑﻨﺪی ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﻳﮋﮔﯽ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﻭﻗﺘﯽ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﺪ ،ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺷﻤﺎ ﺑﺎ ﻳﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﺎ ٨ﭼﻬﺮﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻭﻗﺘﯽ ﺷﻤﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺍی ﺭﺍ ﺛﺒﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﻓﻼﺵ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺑﺮﺍی ﺩﺳﺘﻴﺎﺑﯽ ﺑﻪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺑﺎ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ،ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ )(EV ٣ vp ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺷﺪﺕ ﻧﻮﺭ ﻣﺤﻴﻂ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺭﻭﺷﻦ ﻳﺎ ﺧﻴﻠﯽ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺷﻮﻧﺪ. ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﻋﮑﺲ ﺑﻬﺘﺮی ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﺗﺎﺭﻳﮏ ﺗﺮ )(- ١ ٢ ﺧﻨﺜﯽ )(٠ ﺑﺮﺍی ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻳﮏ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﻋﮑﺲ ﺭﻭﺷﻨﺘﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﭘﺲ ﺍﺯ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ،ﺍﻳﻦ ﻧﻤﺎﺩ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺷﮑﻞ ﺯﻳﺮ ﻧﺎﭘﺪﻳﺪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﺻﻼﺡ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﺭﻭﺷﻦ )(ACB ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ p ﻭﻗﺘﯽ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺯﻳﺎﺩی ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﻻ ﺳﻮژﻩ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺗﺎﺭﻳﮏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺻﻮﺭﺕ، ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﺣﺘﻤﺎ ً ﮔﺰﻳﻨﻪ »ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ« ) (ACBﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺪﻭﻥ ACB ١ ٢ ٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺑﻪ ﺭﻭﺷﯽ ﮔﻔﺘﻪ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﮐﻤﻴﺖ ﻧﻮﺭ ﺭﺍ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ. ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻧﻮﺭﺳﻨﺠﯽ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺷﻤﺎ ،ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﻧﻮﺭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﮐﺮﺩ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻳﮏ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ )ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی( vp ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺑﻪ ﻧﻮﻉ ﻭ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺑﺴﺘﮕﯽ ﺩﺍﺭﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﺷﻤﺎ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﻨﻈﻴﻤﯽ ﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ﮐﻪ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ﺑﺎﺷﺪ؛ ﻣﺜﻞ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﺭﻭﺯ ،ﺍﺑﺮی ﻳﺎ ﺗﻨﮕﺴﺘﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ← ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺑﺎ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﻳﮏ ﺳﻄﺢ ﺳﻔﻴﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺗﮑﻪ ﺍی ﮐﺎﻏﺬ ،ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻧﻮﺭی ﻣﻮﺭﺩ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ،ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﮐﻨﻴﺪ .ﻭﻳﮋﮔﯽ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﮐﻤﮏ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﺗﺎ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺻﺤﻨﻪ ﻭﺍﻗﻌﯽ ﻣﺘﻨﺎﺳﺐ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ← ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻨﺠﺶ :ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ p ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺳﺮﻋﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﻳﺎ ﺛﺒﺖ ﻃﺒﻴﻌﯽ ﺣﺎﻻﺕ ﻭ ژﺳﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺭﺕ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﮐﺎﺭ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺑﺎﺷﺪ .ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﻮﺍﺭﺩ ،ﺑﺮﺍی ﮔﺮﻓﺘﻦ ﺳﺮﻳﻊ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﻣﺘﻌﺪﺩ ،ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﺣﺎﻻﺕ ﺗﻮﺍﻟﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﯽ ﮐﻪ ﺩﮐﻤﻪ ]ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی VGAﻣﯽ ﮔﻴﺮﺩ ) ۶ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﻫﺮ ﺛﺎﻧﻴﻪ؛ ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ٣٠ ﻋﮑﺲ(. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ vp ﺑﺮﺍی ﺧﻠﻖ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻣﻨﺤﺼﺮ ﺑﻪ ﻓﺮﺩ ،ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻋﺎﺩی :ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﻮﻩ ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ :ﺍﺯ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﺠﯽ-ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺳﻮژﻩ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﺑﺮﺳﺪ. ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ :ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻗﺪﻳﻤﯽ ،ﺭﻧﮕﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ﻗﻮی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻫﺎی Lomoﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﻓﻴﻠﺘﺮﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﻴﻠﻢ ﻧﻤﺎﺩ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﺷﺮﺡ ﺿﺪ ﻣﻪ :ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﻭﺍﺿﺢ ﺗﺮ ﮐﻨﻴﺪ. ﻋﺎﺩی :ﺑﺪﻭﻥ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﻼﺳﻴﮏ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﺳﻴﺎﻩ ﻭ ﺳﻔﻴﺪ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :1ﻳﮏ ﻧﻤﺎی ﺯﻧﺪﻩ ﺑﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻ ﻭ ﺭﻧﮓ ﺯﻳﺎﺩ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﺭﻧﮓ ﻗﺮﻣﺰ ﻭ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :2ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻤﻴﺰ ﻭ ﺷﻔﺎﻑ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﮕﺎﺗﻴﻮ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﻧﮕﺎﺗﻴﻮ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﭘﺎﻟﺖ :3ﻳﮏ ﺩﺭﺟﻪ ﺭﻧﮓ ﻗﻬﻮﻩ ﺍی ﻣﻼﻳﻢ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﻧﮓ RGBﺷﺨﺼﯽ ١ ٢ ٣ ۴ • ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ← ﻓﻴﻠﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ RGBﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻳﮏ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ) :Rﻗﺮﻣﺰ :G ،ﺳﺒﺰ :B ،ﺁﺑﯽ(. • ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ۵ ۶ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎ/ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ p ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ،ﻭﺿﻮﺡ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ • ﻭﺿﻮﺡ • ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﻫﺮ ﻳﮏ ﺍﺯ ﻣﻘﺎﺩﻳﺮ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ﺷﺮﺡ - ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﮐﻢ ﮐﻨﻴﺪ. + ﺭﻧﮓ ﻭ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﺿﻮﺡ ﺷﺮﺡ + + ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺭﺍ ﺯﻳﺎﺩ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﺨﺶ/ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﻳﺎ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺑﺎ ﻧﺤﻮﻩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺎ ﺍﻗﺪﺍﻣﺎﺕ ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ،ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﻭ ﻧﺤﻮﻩ ﻣﺪﻳﺮﻳﺖ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺁﺷﻨﺎ ﺷﻮﻳﺪ. ﺷﺮﻭﻉ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﻋﮑﺲ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺗﻤﺎﺷﺎ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﻭ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ﺩﮐﻤﻪ ] [Pﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺭﻭﺷﻦ ﺷﺪﻩ ﻭ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻨﺪی ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻓﺎﻳﻞ ﻓﻴﻠﻢ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﺗﺒﻪ ﺑﻨﺪی ﮐﻨﻴﺪ .ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﻧﻤﺎﺩ ﭘﺨﺶ ٣ ﺷﺮﺡ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ← ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺭﺗﺒﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﺍ ﺍﺯ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻟﻐﻮ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﺩﺭ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎی ﻣﻮﺭﺩ ﻋﻼﻗﻪ ﻓﻘﻂ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﻗﺎﺑﻞ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺭﻭﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ۴ ۵ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻬﺮﺳﺖ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ← ﺣﺬﻑ My Star ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺮ ﺍﺳﺎﺱ ﮔﺮﻭﻩ ﻫﺎﻳﯽ ﻣﺜﻞ ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﭼﻬﺮﻩ ﻳﺎ ﻧﻮﻉ ﻓﺎﻳﻞ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ۴ ۵ ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [Fﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ • ﺑﺮﺍی ﺣﺮﮐﺖ ﺳﺮﻳﻊ ﺑﻴﻦ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺩﮐﻤﻪ ] [Fﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭﻳﺪ. ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺟﺴﺘﺠﻮ ﮐﻨﻴﺪ٧٣. ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺮﺍی ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ) ٩ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ(] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺗﻌﺪﺍﺩ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ) ٢٠ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻫﻤﺰﻣﺎﻥ(] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﻳﮏ ﻳﺎ ﺩﻭ ﺑﺎﺭ ﺩﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ] .
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺍﺯ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺣﺬﻑ ﺗﺼﺎﺩﻓﯽ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ← ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ،ﻫﻤﻪ ← ﻗﻔﻞ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﺎﻳﻠﯽ ﺭﺍ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺧﻮﺍﻫﻴﺪ ﺍﺯ ﺁﻥ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮐﻨﻴﺪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﻟﻐﻮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺧﻮﺩ [o] ،ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻓﺎﻳﻞ ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ۴ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺩﮐﻤﻪ ] [fﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺣﺬﻑ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺗﻤﺎﻡ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺣﺬﻑ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ﺣﺬﻑ ← ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺑﺰﺭگ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺲ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺑﺮﺍی ﺑﺰﺭﮔﻨﻤﺎﻳﯽ ﺑﺨﺸﯽ ﺍﺯ ﻋﮑﺲ] ،ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﺮﻑ ﺑﺎﻻ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﮐﻮﭼﮑﻨﻤﺎﻳﯽ ،ﺩﮐﻤﻪ ]ﺯﻭﻡ[ ﺭﺍ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺑﺮﺍی ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ﺑﺮﻳﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﺑﺰﺭگ ﺷﺪﻩ ﺷﺮﺡ ] ،[D] ،[c] ،[Dﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ )ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ(. ٣ ﻳﮑﯽ ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﺟﻠﻮﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻫﻴﭻ ﺟﻠﻮﻩ ﺍی ،ﺑﻪ ﻣﺮﺣﻠﻪ ۴ﺑﺮﻭﻳﺪ. * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﻭﻉ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺴﻬﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﺎ ﻳﮏ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﻳﮕﺮ ،ﻧﺴﺒﺖ ﺯﻭﻡ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ۴ ۵ ﺷﺮﻭﻉ ← ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺗﮑﺮﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ،ﺗﮑﺮﺍﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻣﮑﺚ ﺩﺭ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ [o] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﺍﺩﺍﻣﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ [o] ،ﺭﺍ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺑﺮﺍی ﺗﻮﻗﻒ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﻭ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺍﺑﺘﺪﺍ ] [oﻭ ﺳﭙﺲ ] [Fﻳﺎ ] [tﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭘﺨﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﺷﻤﺎ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻓﻴﻠﻢ ﺑﭙﺮﺩﺍﺯﻳﺪ ﻭ ﺑﺨﺸﻬﺎﻳﯽ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﭘﺨﺶ ﺭﺍ ﺿﺒﻂ ﮐﻨﻴﺪ .
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ١ ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺗﻤﺎﺷﺎی ﻓﻴﻠﻢ ،ﺩﺭ ﻧﻘﻄﻪ ﺍی ﮐﻪ ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻳﺪ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ [o] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ] [cﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ،ﺑﻪ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﺍﺻﻠﯽ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺑﻮﺩ. • ﺗﺼﻮﻳﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﭘﺨﺶ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﮔﻮﺵ ﺩﺍﺩﻥ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﺑﻪ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﮔﻮﺵ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻋﮑﺲ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻢ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺻﺪﺍ ← ﺭﻭﺷﻦ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻬﺖ ﺿﺒﻂ ﻳﮏ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﮐﻮﺗﺎﻩ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺣﺪﺍﮐﺜﺮ ﺯﻣﺎﻥ ﺿﺒﻂ ١٠ ،ﺛﺎﻧﻴﻪ ﺍﺳﺖ. • ﺟﻬﺖ ﺗﻮﻗﻒ ﺿﺒﻂ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ] ،ﺷﺎﺗﺮ[ ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭘﺨﺶ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﻫﺎی ﺻﻮﺗﯽ ﭘﻴﻮﺳﺖ ﺷﺪﻩ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺩﺍﺭﺍی ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ] [oﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﻧﺤﻮﻩ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. • ﺍﻳﻦ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻋﮑﺴﻬﺎی ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎی ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. • ﺩﺭ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺴﻬﺎ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻨﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻋﮑﺴﻬﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺩﺳﺘﯽ ﻣﯽ ﭼﺮﺧﺎﻧﻴﺪ ﻳﺎ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻣﯽ ﺩﻫﻴﺪ ،ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻪ ﻋﮑﺴﯽ ﺑﺎ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﭘﺎﻳﻴﻨﺘﺮ ﺗﺒﺪﻳﻞ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪﻥ ﻋﮑﺲ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﮐﺎﻫﺶ ﺩﺍﺩﻩ ﻭ ﺁﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻓﺎﻳﻞ ﺟﺪﻳﺪ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﻨﻴﺪ .
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﻧﻤﺎﺩ ﺷﺮﺡ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭﺍﺿﺢ :ﻋﻴﻮﺏ ﻇﺎﻫﺮی ﺭﺍ ﻣﺨﻔﯽ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﺭﻭﻳﺎﻳﯽ ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﺟﻠﻮﻩ ﻫﺎی ﻭﻳﮋﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺍﺿﺎﻓﻪ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ← ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻃﺮﺡ :ﻳﮏ ﺟﻠﻮﻩ ﻃﺮﺡ ﻣﺪﺍﺩی ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ. ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ :1ﺟﻠﻮﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ ١ﺭﺍ ﺍﻋﻤﺎﻝ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺭﻧﮓ RGBﺑﺮﺍی ﺧﻮﺩ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ۴ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ← ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ RGBﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻳﮏ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ ) :Rﻗﺮﻣﺰ :G ،ﺳﺒﺰ :B ،ﺁﺑﯽ(. ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﯽ ۵ ۶ ﺑﺎﺯﮔﺸﺖ ﻣﻘﺪﺍﺭ ﺭﻧﮓ ﺍﻧﺘﺨﺎﺑﯽ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﻧﺤﻮﻩ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ،ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﻳﺎ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﺛﺮ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺭﺍ ﻳﺎﺩ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺗﻮﺵ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ← ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ← ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ٣ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ← ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۴ ﻳﮏ ﺳﻄﺢ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺎ ﺍﻓﺰﺍﻳﺶ ﻋﺪﺩ ،ﺭﻧﮓ ﭼﻬﺮﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﺗﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻳﮏ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ۵ ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺑﻪ ﻋﮑﺲ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ،ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻧﻤﻮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺩﮐﻤﻪ ][m ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ← ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ← ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۶ ] [oﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻥ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ )(DPOF ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ← DPOFﺍﺳﺘﺎﻧﺪﺍﺭﺩ ← ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺑﺮﺍی ﭼﺎپ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﻫﻤﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻳﮏ ﻋﮑﺲ ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯﺑﻴﻨﯽ ﻳﮑﺒﺎﺭﻩ ﺗﻤﺎﻡ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ،ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺻﻮﺭﺕ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ٢ ٣ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎی ﻓﺎﻳﻞ ← ← DPOFﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﺲ ﺍﺯ ﺑﺎﺯ ﺷﺪﻥ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﭘﻴﺎﻡ ،ﺑﻠﯽ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. • • • • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻣﻐﺎﺯﻩ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﭼﺎپ ﮐﻪ ﺍﺯ ) DPOFﻓﺮﻣﺖ ﺳﻔﺎﺭﺵ ﭼﺎپ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ( ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ،ﺑﺒﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺧﻮﺩﺗﺎﻥ ﺩﺭ ﺧﺎﻧﻪ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،DPOFﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﺸﺎﻫﺪﻩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ ) A/Vﺻﺪﺍ/ﺗﺼﻮﻳﺮ( ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻭ ﻓﻴﻠﻢ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ۶ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺳﭙﺲ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﻨﺘﺮﻝ ﺍﺯ ﺭﺍﻩ ﺩﻭﺭ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ،ﺣﺎﻟﺖ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٢ ٣ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ← ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻭﻳﺪﻳﻮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٧ ٨ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﺧﻮﺩ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﺮﺩﻩ ،ﺑﺎ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ Intelli-studioﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺑﺮ ﺭﻭی ﺍﻳﻨﺘﺮﻧﺖ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ۵ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Intelli-studio ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ Intelli- studioﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﺮﻭﻉ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﺍﮔﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ USBﺭﺍ ﺭﻭی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻳﺪ ،ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯﺷﻮ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺎﺭژ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ Intelli-studio Intelli-studioﻳﮏ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺗﻮﮐﺎﺭ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ .ﺑﺮﺍی ﺟﺰﺋﻴﺎﺕ ﺑﻴﺸﺘﺮ Help Helpﺭﺍ ﺍﺯ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﻛﻨﻴﺪ. • • • • • • • ﺑﺮﺍی ﺑﻬﺮﻩ ﻣﻨﺪی ﺍﺯ ﻗﺎﺑﻠﻴﺘﻬﺎی ﺩﻳﮕﺮی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻫﺎی ﺍﺳﻼﻳﺪ ﺑﺎ ﻗﺎﻟﺐ ﻫﺎ ،ﻧﺴﺨﻪ ﮐﺎﻣﻞ Intelli-studioﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ Web Support Update Intelli-studio Start Updateﺍﺯ ﻧﻮﺍﺭ ﺍﺑﺰﺍﺭ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﻧﺼﺐ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ﺷﺮﺡ 1 ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﺩﻳﺴﮏ ﺟﺪﺍ ﺷﺪﻧﯽ ﻣﻨﻮﻫﺎ ﺭﺍ ﺑﺎﺯ ﮐﻨﻴﺪ. 2 ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭘﻮﺷﻪ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺷﺪﻩ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻋﻨﻮﺍﻥ ﻳﮏ ﺩﻳﺴﮏ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﻤﻞ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. 3 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻋﮑﺲ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ. 4 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﻓﻴﻠﻢ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ. 5 ﺑﻪ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺷﺘﺮﺍک )ﺑﺮﺍی ﺍﺭﺳﺎﻝ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﺍﻳﻤﻴﻞ ﻳﺎ ﺑﺎﺭﮔﺬﺍﺭی ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺩﺭ ﻭﺏ ﺳﺎﻳﺘﻬﺎﻳﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ Flickrﻳﺎ (YouTubeﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻳﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻭﻳﻨﺪﻭﺯ ۵ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ. ﺍﮔﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ USBﺭﺍ ﺭﻭی ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﺮﺩﻳﺪ ،ﺍﺯ ﭘﻨﺠﺮﻩ ﺑﺎﺯﺷﻮ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ۶ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩMy Computer Removable Disk ، DCIM 100PHOTOﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ٧ ﻓﺎﻳﻠﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﮐﺮﺩﻩ ﻳﺎ ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺧﻮﺩ ﺑﮑﺸﻴﺪ.
ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﮑﻴﻨﺘﺎﺵ ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺍﺭﺍی ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﮑﻴﻨﺘﺎﺵ ﻭﺻﻞ ﻣﯽ ﮐﻨﻴﺪ ،ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺩﺳﺘﮕﺎﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﻴﺪ ﺑﺪﻭﻥ ﻧﺼﺐ ﻫﻴﭻ ﺑﺮﻧﺎﻣﻪ ﺍی ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ. Mac OS 10.4ﻳﺎ ﺟﺪﻳﺪﺗﺮ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ١ ٢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ Macintoshﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ. ﺑﺎﻳﺪ ﮐﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺍﺯ ﺍﻧﺘﻬﺎی ﺩﺍﺭﺍی ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ) (Sﺑﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ .
ﭼﺎپ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺑﺎ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻋﮑﺲ )(PictBridge ﺑﻪ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺳﺎﺯﮔﺎﺭ ﺑﺎ ،PictBridgeﺑﺎ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﭼﺎپ ﮐﻨﻴﺪ. ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ٣ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ← ← USBﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﺍ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭼﺎپ ] [mﺭﺍ ﺑﺮﺍی ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﭼﺎپ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﭼﺎﭘﮕﺮ ﺭﺍ ﺭﻭﺷﻦ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ USBﺑﻪ ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ.
ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺟﻬﺖ ﭘﻴﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ،ﺑﻪ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻫﺎ ﻣﺮﺍﺟﻌﻪ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﻳﭙﮑﺮﺑﻨﺪی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﻓﺮﺍ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ٣ ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ ﺑﻪ ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ١ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻳﺎ ﭘﺨﺶ [m] ،ﺭﺍ ﻓﺸﺎﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ٢ ﻳﮏ ﻣﻨﻮ ﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﻨﻴﺪ. ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺻﺪﺍی ﺷﺮﻭﻉ ﺻﺪﺍ ﺻﺪﺍی ﺷﺎﺗﺮ ﺻﺪﺍی ﺑﻴﭗ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﺟﻠﻮﻳﯽ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺻﺪﺍیAF ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﮔﺰﻳﻨﻪ ۴ ﺻﺪﺍ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﺟﻠﻮﻳﯽ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺻﻠﯽ ﺭﺍ ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﮐﻨﻴﺪ) .
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﺻﺪﺍ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﺻﺪﺍﻫﺎ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﮐﻢ ،ﻣﺘﻮﺳﻂ* ،ﺯﻳﺎﺩ( ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺣﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ،ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ ﻳﮏ ﭼﻬﺮﻩ ﺧﻨﺪﺍﻥ ،ﺷﺎﺗﺮ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺍﺯ ﻧﻤﺎﻳﺸﮕﺮ ﺟﻠﻮ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺭﻫﺎ ﮐﻨﺪ) .
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﺷﺮﺡ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﻣﺨﺘﺼﺮی ﺍﺯ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻳﺎ ﻣﻨﻮ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﺭﻭﺷﻦ*( ﺑﺮﺍی ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺮﻭﻉ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. • ﺧﺎﻣﻮﺵ* :ﻫﻴﭻ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺮﻭﻋﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺪﻫﻴﺪ. • ﻟﻮﮔﻮ :ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﺫﺧﻴﺮﻩ ﺷﺪﻩ ﺩﺭ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ. • ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻮﺳﻂ ﮐﺎﺭﺑﺮ :ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺳﻔﺎﺭﺷﯽ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻫﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺩﺍﺧﻠﯽ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ )ﻋﻤﻞ ﻓﺮﻣﺖ، ﻫﻤﻪ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ،ﺣﺘﯽ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎی ﺣﻔﺎﻇﺖ ﺷﺪﻩ ﺭﺍ ﺣﺬﻑ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ(. )ﺑﻠﻪ ,ﺧﻴﺮ( ﺗﺨﻠﻴﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﻳﮏ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻓﺮﻣﺖ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻨﯽ ﺑﺎ ﻣﺎﺭک ﺩﻳﮕﺮ، ﮐﺎﺭﺕ ﺧﻮﺍﻥ ،ﻳﺎ ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺧﻄﺎﻫﺎﻳﯽ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﺎﻳﺪ. ﻟﻄﻔﺎً ﻗﺒﻞ ﺍﺯ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺗﻬﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑﺮﺍی ﺫﺧﻴﺮﻩ ﻋﮑﺲ ،ﺁﻧﻬﺎ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ.
ﻣﻨﻮی ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﺷﺮﺡ * ﭘﻴﺶ ﻓﺮﺽ ﮔﺰﻳﻨﻪ ﻇﺎﻫﺮ ﺷﺪﻥ ﻳﺎ ﻇﺎﻫﺮ ﻧﺸﺪﻥ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﺑﺮ ﺭﻭی ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪﻩ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ. )ﺧﺎﻣﻮﺵ* ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ( ﻧﻮﺷﺘﻦ ﺧﺎﻣﻮﺵ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ • ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭ ﮔﻮﺷﻪ ﭘﺎﻳﻴﻦ ﺳﻤﺖ ﺭﺍﺳﺖ ﻋﮑﺲ ،ﺩﺭﺝ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. • ﺑﺮﺧﯽ ﺍﺯ ﻣﺪﻟﻬﺎی ﭼﺎﭘﮕﺮ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺩﺭﺳﺘﯽ ﭼﺎپ ﻧﮑﻨﻨﺪ. • ﺍﮔﺮ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﻣﺘﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ sﺍﻧﺘﺨﺎﺏ ﮐﺮﺩﻩ ﺑﺎﺷﻴﺪ ،ﻳﺎ ﺑﻪ ﮐﻤﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺟﻠﻮ ﻋﮑﺲ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﺎﺷﻴﺪ، ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﺨﻮﺍﻫﺪ ﺩﺍﺩ.
ﭘﻴﻮﺳﺖ ﻫﺎ ﺩﺭﺍﺑﺮﻩ ﭘﻴﻐﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ،ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﻭ ﺗﻌﻤﻴﺮ ﻭ ﻧﮕﻪ ﺩﺍﺭی ،ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﮐﺴﺐ ﮐﻨﻴﺪ.
ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ﻭﻗﺘﯽ ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎی ﺯﻳﺮ ﻇﺎﻫﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ،ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ ﭘﻴﺎﻡ ﺧﻄﺎ ﺧﻄﺎی ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﺎﺭﺕ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. DCF Full Error ﺧﻄﺎی ﻓﺎﻳﻞ ﻓﺎﻳﻞ ﺳﻴﺴﺘﻤﯽ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﭘﺮ ﺍﺳﺖ ﻫﻴﭻ ﻓﺎﻳﻞ ﺗﺼﻮﻳﺮی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻧﻴﺴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﻭ ﻣﺠﺪﺩﺍً ﺭﻭﺷﻦ ﮐﻨﻴﺪ. • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺑﻴﺎﻭﺭﻳﺪ ،ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﮐﻨﻴﺪ. • ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺭﺍ ﻓﺮﻣﺖ ﮐﻨﻴﺪ. ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﺍﺭﺩ ﺷﺪﻩ ﺗﻮﺳﻂ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪﻧﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﻭ ﺧﺸﮏ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. ﻟﻨﺰ ﻭ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺮﺍی ﺯﺩﻭﺩﻥ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ،ﺍﺯ ﻳﮏ ﺑُﺮﺱ ﺩﻣﻨﺪﻩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﺑﺎ ﻳﮏ ﭘﺎﺭﭼﻪ ﻧﺮﻡ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺯ ﻫﻢ ﮔﺮﺩ ﻭ ﻏﺒﺎﺭ ﺑﺎﻗﯽ ﻣﺎﻧﺪ ،ﻣﺎﻳﻊ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﮑﻪ ﮐﺎﻏﺬ ﺗﻤﻴﺰﮐﻨﻨﺪﻩ ﺯﺩﻩ ﻭ ﺑﻪ ﺁﺭﺍﻣﯽ ﻟﻨﺰ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺁﻥ ﺗﻤﻴﺰ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻫﺮﮔﺰ ﺍﺯ ﺑﻨﺰﻳﻦ ،ﺗﻴﻨﺮ ﻳﺎ ﺍﻟﮑﻞ ﺑﺮﺍی ﺗﻤﻴﺰ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﻳﻦ ﻭﺳﻴﻠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺩﺭ ﺳﺎﺣﻞ ﻳﺎ ﮐﻨﺎﺭ ﺩﺭﻳﺎ ﻣﮑﺎﻧﻬﺎی ﻧﺎﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺮﺍی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻳﺎ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • • • • • • • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻫﻮﺍی ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺳﺮﺩ ﻳﺎ ﺩﻣﺎی ﺑﺴﻴﺎﺭ ﮔﺮﻡ ،ﻗﺮﺍﺭ ﻧﺪﻫﻴﺪ. ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﺤﻠﻬﺎﻳﯽ ﺑﺎ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ ،ﻳﺎ ﺟﺎﻳﯽ ﮐﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺭﻃﻮﺑﺖ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺷﺪﻳﺪ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ. ﺍﺯ ﻗﺮﺍﺭﺩﺍﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﻣﻌﺮﺽ ﻧﻮﺭ ﻣﺴﺘﻘﻴﻢ ﺧﻮﺭﺷﻴﺪ ﻭ ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﻥ ﺩﺭ ﻣﺤﻴﻂ ﻫﺎی ﮔﺮﻡ ،ﺑﺎ ﺗﻬﻮﻳﻪ ﻧﺎﮐﺎﻓﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺩﺭ ﻓﺼﻞ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻥ ،ﺧﻮﺩﺩﺍﺭی ﮐﻨﻴﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺣﺘﻴﺎﻃﻬﺎ • • • • • • • • • • ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺑﺎ ﺑﻨﺪ ﺗﮑﺎﻥ ﻧﺪﻫﻴﺪ .ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ،ﺳﺎﻳﺮﻳﻦ ﻳﺎ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺰﻧﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺭﻧﮓ ﻧﮑﻨﻴﺪ ،ﺯﻳﺮﺍ ﺭﻧﮓ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻣﺘﺤﺮک ﺭﺍ ﻣﺴﺪﻭﺩ ﮐﻨﺪ ﻭ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺻﺤﻴﺢ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﺪ. ﻭﻗﺘﯽ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺩﺭ ﺣﺎﻝ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﻴﺴﺖ ،ﺧﺎﻣﻮﺷﺶ ﮐﻨﻴﺪ. ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﺍﺯ ﻗﻄﻌﺎﺕ ﻇﺮﻳﻔﯽ ﺗﺸﮑﻴﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ .ﺍﺯ ﺿﺮﺑﻪ ﺧﻮﺭﺩﻥ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎ ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻇﺮﻓﻴﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﺻﺤﻨﻪ ﻫﺎ ﻳﺎ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺘﻔﺎﻭﺕ ﺑﺎﺷﺪ .
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺣﻤﻞ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ،ﺍﺯ ﮐﻴﻒ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﮐﻨﻴﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﮐﺎﺭﺕ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺍﻟﮑﺘﺮﻳﺴﻴﺘﮥ ﺳﺎﮐﻦ ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ. • ﺍﻃﻼﻋﺎﺕ ﻣﻬﻢ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺭﺳﺎﻧﻪ ﺩﻳﮕﺮی ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﺎﺭﺩ ﺩﻳﺴﮏ ﻳﺎ ﺳﯽ ﺩی/ﺩی ﻭی ﺩی ﻣﻨﺘﻘﻞ ﮐﻨﻴﺪ. • ﻫﻨﮕﺎﻡ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ،ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮔﺮﻡ ﺷﻮﺩ .ﺍﻳﻦ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﻋﺎﺩی ﺍﺳﺖ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﻧﻘﺺ ﻋﻤﻠﮑﺮﺩ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ. ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺯﻣﺎﻥ ﻣﺘﻮﺳﻂ / ﺗﻌﺪﺍﺩ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻃﻮﻝ ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺗﺤﺖ ﺷﺮﺍﻳﻂ ﺯﻳﺮ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ﮔﻴﺮی ﻣﯽ ﺷﻮﺩ :ﺩﺭ ﺣﺎﻟﺖ ،pﺗﻔﮑﻴﮏ ،14Mﮐﻴﻔﻴﺖ ﺧﻮﺏ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺣﺘﻴﺎﻁ ﻫﺎی ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﭘﻴﻐﺎﻡ ﺿﻌﻴﻒ ﺷﺪﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻭﻗﺘﯽ ﺷﺎﺭژ ﺑﺎﺗﺮی ﮐﺎﻣﻼ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻮﺩ ،ﺁﻳﮑﻮﻥ ﺑﺎﺗﺮی ،ﻗﺮﻣﺰ ﺭﻧﮓ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻭ ﭘﻴﻐﺎﻡ "ﺑﺎﺗﺮی ﺿﻌﻴﻒ ﺍﺳﺖ" ﻇﺎﻫﺮ ﺧﻮﺍﻫﺪ ﺷﺪ. ﺍﺯ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ،ﺷﺎﺭژﺭﻫﺎ ﻭ ﮐﺎﺭﺕ ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﮐﻨﻴﺪ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎ ﺑﺎ ﺍﺟﺴﺎﻡ ﻓﻠﺰی ﺟﻠﻮﮔﻴﺮی ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ،ﭼﺮﺍ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﮐﺎﺭ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﺍﻳﺠﺎﺩ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻴﻦ ﭘﺎﻳﺎﻧﻪ ﻫﺎی +ﻭ -ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻩ ﻭ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺁﺳﻴﺐ ﺩﻳﺪﻥ ﻣﻮﻗﺘﯽ ﻳﺎ ﺩﺍﺋﻤﯽ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻩ ﻭ ﺑﺎﻋﺚ ﺁﺗﺶ ﺳﻮﺯی ﻳﺎ ﺷﻮک ﺑﺮﻗﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ • • • • • ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﻓﻼﺵ ﻳﺎ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ،ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺳﺮﻳﻊ ﺧﺎﻟﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ .ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺗﺎ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺳﺒﺰ ﺷﻮﺩ ،ﺷﺎﺭژ ﮐﻨﻴﺪ. ﺍﮔﺮ ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻧﺎﺭﻧﺠﯽ ﭼﺸﻤﮏ ﻣﯽ ﺯﻧﺪ ﻳﺎ ﺭﻭﺷﻦ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﺩ ،ﮐﺎﺑﻞ ﺭﺍ ﺟﺪﺍ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﻭﺻﻞ ﮐﻨﻴﺪ ﻳﺎ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ. ﺍﮔﺮ ﻭﻗﺘﯽ ﻛﺎﺑﻞ ﺩﺍﻍ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ ﻳﺎ ﺩﻣﺎ ﺑﺴﻴﺎﺭ ﺑﺎﻻ ﺍﺳﺖ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺷﺎﺭژ ﻛﻨﻴﺪ ،ﭼﺮﺍﻍ ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﺭﻧﮓ ﻧﺎﺭﻧﺠﯽ ﺩﺭ ﺑﻴﺎﻳﺪ .ﺷﺎﺭژ ﺯﻣﺎﻧﯽ ﺁﻏﺎﺯ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﮐﻪ ﺑﺎﺗﺮی ﺧﻨﮏ ﺷﻮﺩ.
ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﮔﺮ ﺑﺎﺗﺮی ﺑﺎ ﺑﯽ ﺩﻗﺘﯽ ﻳﺎ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻗﺮﺍﺭ ﮔﻴﺮﺩ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﻣﻮﺟﺐ ﺟﺮﺍﺣﺖ ﻳﺎ ﻣﺮگ ﺷﻮﺩ .ﺑﺮﺍی ﺍﻳﻤﻨﯽ ﺧﻮﺩ ،ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﺩﺳﺘﻮﺭﺍﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ﺩﺭ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﭘﻴﺮﻭی ﮐﻨﻴﺪ: • ﺍﮔﺮ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﺩﺭﺳﺖ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﻧﮑﻨﻴﺪ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺁﺗﺶ ﺑﮕﻴﺮﺩ ﻳﺎ ﻣﻨﻔﺠﺮ ﺷﻮﺩ .ﺍﮔﺮ ﻣﺘﻮﺟﻪ ﻫﺮﮔﻮﻧﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﮑﻞ ،ﺷﮑﺎﻑ ،ﻳﺎ ﻣﻮﺍﺭﺩ ﻏﻴﺮﻋﺎﺩی ﺩﻳﮕﺮ ﺩﺭ ﺑﺎﺗﺮی ﺷﺪﻳﺪ ،ﺑﻼﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺍﺯ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﮐﻨﻴﺪ ﻭ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﮔﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻠﯽ ﺩﺍﺭﺩ ،ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ،ﺭﻭﺵ ﻫﺎی ﻋﻴﺐ ﻳﺎﺑﯽ ﺯﻳﺮ ﺭﺍ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﮐﻨﻴﺪ .ﺍﮔﺮ ﭘﺲ ﺍﺯ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻳﻦ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ،ﻫﻨﻮﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﻤﺎ ﻣﺸﮑﻞ ﺩﺍﺭﺩ ،ﺑﺎ ﻓﺮﻭﺷﻨﺪﻩ ﻳﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻣﺤﻠﯽ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ. ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺩ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﻣﯽ ﮔﺬﺍﺭﻳﺪ ،ﺣﺘﻤﺎً ﺳﺎﻳﺮ ﺍﺟﺰﺍﻳﯽ ﮐﻪ ﻣﻮﺟﺐ ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﻧﺎﺩﺭﺳﺖ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺷﺪﻩ ﺍﻧﺪ ،ﻣﺎﻧﻨﺪ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭ ﺑﺎﺗﺮی ،ﺭﺍ ﻫﻢ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺳﺮﻭﻳﺲ ﺑﮕﺬﺍﺭﻳﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻓﻼﺵ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﻏﻴﺮﻣﻨﺘﻈﺮﻩ ﺭﻭﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ ﻓﻼﺵ ﻣﻤﮑﻦ ﺍﺳﺖ ﺑﻪ ﻋﻠﺖ ﺍﻟﮑﺘﺮﻳﺴﻴﺘﻪ ﺳﺎﮐﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺷﻮﺩ .ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺑﺪ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ. ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺩﺭﺳﺖ ﻧﻴﺴﺖ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻳﺎ ﺩﮐﻤﻪ ﻫﺎ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﻨﺪ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺧﻮﺏ ﮐﺎﺭ ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ ﺧﻄﺎﻳﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﭘﺨﺶ ﻧﻤﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﺩﺭ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺯﻣﺎﻥ ﺭﺍ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮐﻨﻴﺪ) .ﺻﻔﺤﻪ (٩٨ ﺑﺎﺗﺮی ﺭﺍ ﺑﻴﺮﻭﻥ ﺁﻭﺭﺩﻩ ﻭ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺩﺍﺧﻞ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﻫﻴﺪ.
ﭘﻴﺶ ﺍﺯ ﺗﻤﺎﺱ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﻭﺿﻌﻴﺖ ﺭﺍﻩ ﺣﻞ ﻫﺎی ﭘﻴﺸﻨﻬﺎﺩی ﻭﺿﻌﻴﺖ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺍﺯ ﻃﺮﻳﻖ ﮐﺎﺑﻞ A/V ﺩﺭﺳﺖ ﺑﻪ ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮﻥ ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﺭﺍ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻤﯽ ﺩﻫﺪ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻋﮑﺲ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﮐﺎﺑﻞ USBﺩﺭﺳﺖ ﻭﺻﻞ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ. ﺭﺍﻳﺎﻧﻪ ،ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﺍ ﺷﻨﺎﺳﺎﻳﯽ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﺭﻭﺷﻦ ﺍﺳﺖ. ﻧﻤﯽ ﮐﻨﺪ • ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺷﻮﻳﺪ ﮐﻪ ﺍﺯ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺍﺳﺘﻔﺎﺩﻩ ﺷﻤﺎ ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻮﮐﻮﺱ ﺣﺴﮕﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻧﻮﻉ ) "١⁄٢/٣ﺣﺪﻭﺩﺍ ٧/٧۶ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( CCD ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎی ﻣﺆﺛﺮ ﺣﺪﻭﺩﺍ ١۴/٢ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﮐﻞ ﭘﻴﮑﺴﻞ ﻫﺎ ﺣﺪﻭﺩﺍ ١۴/۴ﻣﮕﺎﭘﻴﮑﺴﻞ ﻧﻮﻉ ﻟﻨﺰ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﻟﻨﺰﻫﺎی ۴/٧-٢٣/۵ = Samsung fﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ )ﻣﻌﺎﺩﻝ ﻓﻴﻠﻢ ٣۵ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮی ٢۶-١٣٠ :ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( ﺑﺮﺩ ﻣﺤﺪﻭﺩﻩ F-stop ) F۵/٩ﺗﻠﻪ( ) F٣/٣ -ﻭﺍﻳﺪ( ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ • ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺛﺎﺑﺖ ١/٠X :ﺗﺎ ۵/٠X )ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی xﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ(٢۵/٠ : ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ • ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ١/٠X :ﺗﺎ ١٣/۵X ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﻧﻮﻉ TFT LC
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻓﻼﺵ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﺯﺩﻥ ﺣﺎﻟﺖ ﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ ،ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ﻓﻼﺵ ﺍﺻﻼﺡ ،ﻫﻤﺰﻣﺎﻧﯽ ﺁﻫﺴﺘﻪ، ﺧﺎﻣﻮﺵ ،ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺑﺮﺩ • ﻋﺮﻳﺾ ٠/٢ :ﺗﺎ ٣/۴ﻣﺘﺮ ) ISOﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ( • ﺗﻠﻪ ١/٠ :ﺗﺎ ١/٩ﻣﺘﺮ ) ISOﺍﺗﻮﻣﺎﺗﻴﮏ( ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻭ ﺳﺎﻋﺖ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺧﺎﻣﻮﺵ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ﻣﺪﺕ ﺯﻣﺎﻥ ﺷﺎﺭژ ﺷﺪﻥ ﺣﺪﻭﺩﺍ ۴ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )(DIS ﻋﮑﺲ ﻫﺎ ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )(DIS ﺟﻠﻮﻩ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺲ ﺑﺮﺩﺍﺭی • ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻋﺎﺩی ،ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ ،ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ، ﻃﺮﺡ ،ﭼﺸﻢ ﻣﺎ
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﭘﺨﺶ ﻧﻮﻉ ﺗﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺍﺳﻼﻳﺪ ﭼﻨﺪﮔﺎﻧﻪ ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﯽ ﻭ ﺟﻠﻮﻩ ﻓﻴﻠﻢ ﮐﻠﻴﭗ ،ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ* *ﮔﺮﻭﻩ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻧﻮﻉ ،ﺗﺎﺭﻳﺦ ،ﺭﻧﮓ ،ﻫﻔﺘﻪ ،ﻇﺎﻫﺮ ﻭﻳﺮﺍﻳﺶ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺩﻭﺑﺎﺭﻩ ﺍﻧﺪﺍﺯﻩ ،ﭼﺮﺧﺶ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ ،ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ، ﺁﺭﺍﺳﺘﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺟﻠﻮﻩ • ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﺼﻮﻳﺮ :ﺗﺼﺤﻴﺢ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ،ACB ،ﺭﺗﻮﺵ ﺻﻮﺭﺕ، ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ،ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ،ﺍﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ • ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ :ﻋﺎﺩی ،ﻣﻴﻨﻴﺎﺗﻮﺭ ،ﺗﺰﻳﻴﻦ ﺗﺼﻮﻳﺮ، ﻓﻮﮐﻮﺱ ﻭﺍﺿﺢ ،ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ ،1ﻓﻴﻠﻢ ﻗﺪﻳﻤﯽ ،2ﻧﻘﻄﻪ ﮐﻢ ﺭﻧﮓ،
ﻣﺸﺨﺼﺎﺕ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭﺍﺳﻂ ﺩﻣﺎی ﮐﺎﺭﮐﺮﺩ ﺭﺍﺑﻂ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ USB 2.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) ACBﺗﻮﺍﺯﻥ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ( ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺩﺭ ﺻﻮﺭﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﻨﺒﻊ ﻧﻮﺭ ﺩﺭ ﭘﺸﺖ ﺳﻮژﻩ ﺷﻤﺎ ﻗﺮﺍﺭ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺑﺎﻻﻳﯽ ﺑﻴﻦ ﺳﻮژﻩ ﻭ ﭘﺲ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻭﺟﻮﺩ ﺩﺍﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ،ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﻤﺎ ﺭﺍ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ﺑﻬﺒﻮﺩ ﻣﯽ ﺑﺨﺸﺪ. ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺩﺭ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺑﻪ ﻣﻌﻨﯽ ﻣﺮﺗﺐ ﮐﺮﺩﻥ ﺍﺷﻴﺎ ﺩﺭ ﻋﮑﺲ ﺍﺳﺖ .ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺗﺒﻌﻴﺖ ﺍﺯ ﻗﺎﻧﻮﻥ ﻳﮏ ﺳﻮﻡ ﻫﺎ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﻳﮏ ﺗﺮﮐﻴﺐ ﺑﻨﺪی ﺧﻮﺏ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) EVﻣﻘﺪﺍﺭ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ( ﻓﺎﺻﻠﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﺗﻤﺎﻡ ﺗﺮﮐﻴﺒﺎﺕ ﺳﺮﻋﺖ ﺷﺎﺗﺮ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ﻭ ﺩﻳﺎﻓﺮﺍﮔﻢ ﻟﻨﺰ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﻳﮑﺴﺎﻥ ﻣﻨﺠﺮ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ. ﺍﻳﻦ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺍﺯ ﻭﺳﻂ ﻟﻨﺰ ﺗﺎ ﻧﻘﻄﻪ ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﺁﻥ ﺍﺳﺖ )ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﻣﻴﻠﯽ ﻣﺘﺮ( .ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺎی ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺯﻭﺍﻳﺎی ﺑﺴﺘﻪ ﺗﺮ ﻧﻤﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ ﻭ ﺳﻮژﻩ ﺑﺰﺭگ ﻧﻤﺎﻳﯽ ﻣﯽ ﺷﻮﺩ. ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻫﺎی ﮐﺎﻧﻮﻧﯽ ﮐﻤﺘﺮ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ ﺯﻭﺍﻳﺎی ﺑﺎﺯﺗﺮ ﻧﻤﺎ ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ.
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ) LCDﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮐﺮﻳﺴﺘﺎﻝ ﻣﺎﻳﻊ( ﺯﻭﻡ ﻧﻮﺭی ﻳﮏ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮﺭ ﮔﺴﺘﺮﺩﻩ ﺩﺭ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ﻣﺼﺮﻓﯽ ﮐﺎﺭﺑﺮﺩ ﺩﺍﺭﺩ. ﺍﻳﻦ ﺻﻔﺤﻪ ﻧﻤﺎﻳﺶ ﺑﺮﺍی ﺑﺎﺯ ﺗﻮﻟﻴﺪ ﺭﻧﮕﻬﺎ ﺑﻪ ﻳﮏ ﻧﻮﺭ ﺯﻣﻴﻨﻪ ﻣﺠﺰﺍ ﻣﺎﻧﻨﺪ CCFLﻳﺎ LEDﻧﻴﺎﺯ ﺩﺍﺭﺩ. ﺍﻳﻦ ﻳﮏ ﺯﻭﻡ ﻋﻤﻮﻣﯽ ﺍﺳﺖ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﺍ ﺑﺎ ﻳﮏ ﻟﻨﺰ ﺑﺰﺭگ ﮐﺮﺩﻩ ﻭ ﺩﺭ ﻋﻴﻦ ﺣﺎﻝ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﺭﺍ ﺣﻔﻆ ﮐﻨﺪ. ﮐﻴﻔﻴﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻧﺰﺩﻳﮏ )ﻣﺎﮐﺮﻭ( ﺍﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺑﻪ ﺷﻤﺎ ﺍﻣﮑﺎﻥ ﻣﯽ ﺩﻫﺪ ﺗﺎ ﺍﺯ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﺧﻴﻠﯽ ﮐﻮﭼﮏ ،ﻋﮑﺲ ﻫﺎی ﻧﻤﺎی ﻧﺰﺩﻳﮏ ﺑﮕﻴﺮﻳﺪ .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺍﺻﻄﻼﺣﺎﺕ ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ )(Vignetting ﮐﺎﻫﺶ ﺭﻭﺷﻨﺎﻳﯽ ﻳﺎ ﺍﺷﺒﺎﻉ ﻳﮏ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺩﺭ ﺣﺎﺷﻴﻪ ﻫﺎی )ﻟﺒﻪ ﻫﺎی ﺧﺎﺭﺟﯽ( ﺁﻥ ﺩﺭ ﻣﻘﺎﻳﺴﻪ ﺑﺎ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺼﻮﻳﺮ .ﭼﺸﻤﮕﻴﺮ ،ﻣﯽ ﺗﻮﺍﻧﺪ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻴﻨﻨﺪﻩ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺳﻮژﻩ ﻫﺎی ﻭﺍﻗﻊ ﺩﺭ ﻣﺮﮐﺰ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺟﻠﺐ ﮐﻨﺪ. ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی )ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺭﻧﮕﯽ( ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺪﺕ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﺍﺻﻠﯽ ﻗﺮﻣﺰ ،ﺳﺒﺰ ﻭ ﺁﺑﯽ( .ﻫﺪﻑ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺳﻔﻴﺪی ،ﻳﺎ ﺗﻮﺍﺯﻥ ﺭﻧﮕﯽ ،ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺭﻧﮕﻬﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺍﺳﺖ.
ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﻣﺠﺰﺍی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﺑﺎﺗﺮی( ﺩﻭﺭﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻦ ﺻﺤﻴﺢ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ )ﺗﺠﻬﻴﺰﺍﺕ ﺑﺮﻗﯽ ﻭ ﺍﻟﮑﺘﺮﻭﻧﻴﮑﯽ ﺯﺍﻳﺪ( )ﻣﺮﺑﻮﻁ ﺑﻪ ﺍﺗﺤﺎﺩﻳﻪ ﺍﺭﻭﭘﺎ ﻭ ﺳﺎﻳﺮ ﮐﺸﻮﺭﻫﺎی ﺍﺭﻭﭘﺎﻳﯽ ﺩﺍﺭﻧﺪﻩ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻫﺎی ﺟﻤﻊ ﺁﻭﺭی ﻣﺠﺰﺍی ﺯﺑﺎﻟﻪ( ﻋﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻥ ﺩﺍﺩﻩ ﺷﺪﻩ ﺑﺎﻻ ﺩﺭ ﺭﻭی ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻳﺎ ﺍﺳﻨﺎﺩ ﺁﻥ ﺑﺪﻳﻦ ﻣﻌﻨﺎﺳﺖ ﮐﻪ ﺍﻳﻦ ﻣﺤﺼﻮﻝ ﻧﺒﺎﻳﺪ ﺩﺭ ﭘﺎﻳﺎﻥ ﻋﻤﺮ ﻣﻔﻴﺪ ﺧﻮﺩ ،ﻫﻤﺮﺍﻩ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺯﺑﺎﻟﻪ ﻫﺎی ﺧﺎﻧﮕﯽ ﺩﻭﺭ ﺍﻧﺪﺍﺧﺘﻪ ﺷﻮﺩ .
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺍ پ ﺗﺼﺎﻭﻳﺮ ﮐﻮﭼﮏ ٧٣ ﺙ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﭘﻮﺭﺕ ١۴ USB ﺗﺼﻮﻳﺮ ﭘﺮﺵ ۴۴ ﺛﺒﺖ ﺣﺮﮐﺖ ۶۴ ﭘﻴﺎﻡ ﻫﺎی ﺧﻄﺎ ١٠١ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺷﺮﻭﻉ ٩٧ ٩٢ Mac ٨٧ Windows ﺍﺷﺒﺎﻉ ﺭﻧﮓ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۶٨ ﺗﻔﮑﻴﮏ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨٠ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۴٨ ﺕ ﺗﺎﻳﻤﺮ ﺁﻟﺒﻮﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٧٢ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۵٠ ﭼﺮﺍﻍ ﺗﺎﻳﻤﺮ ١۴ ٩٢ Mac ٨٧ Windows ﺗﺮﺍﺯ ﮐﺮﺩﻥ ﻋﮑﺴﺎﻓﺰﻭﺩﻥ ﭘﺎﺭﺍﺯﻳﺖ ٨۴ ﺍﻧﺘﻘﺎﻝ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ﺏ ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺸﺪﺍﺭ ١٠٧ ﺩ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺸﺨﻴﺺ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺻﺤﻨﻪ ۴١ ﺥ ﺯ ﻉ ﺣﺎﻟﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺯﻳﺒﺎ ٣۵ ﺧﺮﻭﺟﯽ ﻭﻳﺪﺋﻮ ٩٩ ﺯﻭﻡ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻝ ٢۶ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﭼﻬﺮﻩ ﻫﺎ ﺣﺎﻟﺖ ﺷﺐ ٣٨ ﺯﻭﻡ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ٢٧ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺤﻨﻪ ٣۴ ﺩ ﺣﺎﻟﺖ ﺻﺮﻓﻪ ﺟﻮﻳﯽ ﻧﻴﺮﻭ ٩٧ ﺩﺭﮔﺎﻩ ١۴ A/V ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺎﺳﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩ ۴٣ ﺩﮐﻤﻪ ﭘﺨﺶ ١۵ ﻋﮑﺲ ۴٣ ﻭﻳﺪﻳﻮ ۴۵ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﺍﺯ ﮐﻮﺩﮐﺎﻥ ﻓﻴﻠﻢ ۴۵ ﻋﮑﺲ ۴۴ ﺗﻨﻈﻴﻤﺎﺕ ﺻﺪﺍ ٩۶ ﺣﺎﻟﺖ ﻓﺮﻳﻢ ﺟﺎﺩﻭﻳﯽ ٣۴ ﺣﺎﻟﺖ ﻫﺎی ﺗﻮﺍﻟﯽ ﮐﺮﻭﺷﻪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ ۶۴ ﻣﺘﻮﺍﻟﯽ ۶۴ ﺛﺒﺖ ﺣﺮﮐﺖ ۶۴ ﺣﺬﻑ ﻓﺎﻳﻞ ﻫﺎ ٧٣ ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ
ﻓﻬﺮﺳﺖ ﺭﺍﻫﻨﻤﺎ ﻓﻴﻠﺘﺮ ﻫﻮﺷﻤﻨﺪ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨١ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۶۵ ﻝ ﻥ ی ﻟﺮﺯﺷﮕﻴﺮ ﺩﻳﺠﻴﺘﺎﻟﯽ ﺗﺼﻮﻳﺮ )٢٨ (DIS ﻧﮕﻬﺪﺍﺭی ﺍﺯ ﺩﻭﺭﺑﻴﻦ ١٠٢ ﻳﺎﺩﺩﺍﺷﺖ ﺻﻮﺗﯽ ﻧﻤﺎﺩﻫﺎ ﻟﻮﺍﺯﻡ ﺟﺎﻧﺒﯽ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭی ١٣ ﻕ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨٢ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۵١ ک ﮐﺎﺭﺕ ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻫﺸﺪﺍﺭ ١٠۵ ﺟﺎﺯﺩﻥ ١۶ ﮐﺮﻭﺷﻪ ﻧﻮﺭﺩﻫﯽ ﺧﻮﺩﮐﺎﺭ )(AEB ﮐﻨﺘﺮﺍﺳﺖ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٨٣ ﺣﺎﻟﺖ ﻋﮑﺴﺒﺮﺩﺍﺭی ﻭ ﻓﻴﻠﻤﺒﺮﺩﺍﺭی ۶٨ ﮐﻴﻔﻴﺖ ﺗﺼﻮﻳﺮ ۴٩ ﮔﺮﻓﺘﻦ ﻋﮑﺲ ﺍﺯ ﻓﻴﻠﻢ ٧٨ ﭘﺨﺶ ﮐﺮﺩﻥ ٧٩ ﺿﺒﻂ ﮐﺮﺩﻥ ۴۶ ﺣﺎﻟﺖ ﭘﺨﺶ ٧
برای اطالع از خدمات پس از فروش يا يافتن پاسخ پرسش های خود در اين زمينه ،لطفاً به ضمانت نامه ای که همراه محصول عرضه شده مراجعه نماييد يا به پايگاه اينترنتی /http://www.samsung.comبرويد.