User manual
Използване на фокусния пръстен
Снимане в 3D режим (вижте илюстрация D)
•
B
•
•
•
•
•
•
Використання кільця фокусування
Зйомка в режимі 3D (див. ілюстрацію D)
•
B
•
•
•
•
•
การถ่ายภาพในโหมด 3 มิติ (ดูภาพประกอบ D)
ตั้งค่าสวิตช์ 2D/3D บนเลนส์ไปที่ 3D จากนั้นถ่ายภาพหรือวิดีโอที่ระยะห่าง 1.5–5 ม. จากเป้าหมาย คุณ
สามารถบันทึกภาพหรือวีดีโอด้วยเลนส์ 3 มิติได้
โหมด 3 มิติ จะเปิดใช้งานเสมอโดยไม่ขึ้นกับปุ่มเลือกโหมดบนตัวกล้อง นอกจาก B
คุณสามารถใช้โหมด 3 มิติได้เฉพาะกลับกล้องที่รองรับฟังก์ชัน 3 มิติเท่านั้น ในโหมด 3 มิติ
ค่ารูรับแสงจะถูกตั้งค่าไว้ประมาณ
F6
ภาพที่บันทึกด้วยฟังก์ชั่น 3 มิติ จะถูกบันทึกเป็นรูปแบบไฟล์ JPEG (2D) และ MPO (3D)
บนหน้าจอของกล้องของคุณ คุณสามารถดูได้เฉพาะไฟล์ JPEG
การถ่ายภาพที่อุณหภูมิต่ำาอาจส่งผลให้สีผิดเพี้ยนในภาพ และกล้องอาจใช้พลังงาน
แบตเตอรี่มากขึ้น
คุณอาจไม่สามารถถ่ายภาพได้ถูกต้องภายใต้สภาพแสงที่มีความเข้มแสงน้อยกว่า 8.5 LV/900
Lux เพื่อให้ได้ผลที่ดีที่สุด ให้ถ่ายภาพในที่ที่มีแสงเพียงพอ
เมื่อคุณถ่ายภาพวัตถุที่มีวัสดุโพลาไรซ์ เช่นจอภาพ แว่นกันแดด หรือฟิลเตอร์โฟลาไรซ์
หรือใช้วัสดุโพลาไรส์กับเลนส์ของคุณ ภาพอาจดูมืดหรือลักษณะพิเศษแบบ 3 มิติ อาจใช้
ไม่ได้ตามปกติ
การถ่ายภาพหรือวิดีโอด้วยอุปกรณ์ 3 มิติในโหมด 2 มิติ อาจทำาให้มองเห็นลักษณะ 3 มิติ
ชัดเจนน้อยกว่าภาพที่ถ่ายด้วยโหมด 3 มิติ เพื่อเพิ่มลักษณะ 3 มิติ ตั้งค่าสวิตช์ 2D/3D
ไปที่ 3D
ถ้าคุณหมุนหรือเอียงกล้องในแนวตั้งขณะถ่ายภาพ ลักษณะพิเศษ 3 มิติอาจใช้ไม่ได้ตามปกติ
ให้ถ่ายภาพโดยที่กล้องอยู่ในท่าทางปกติ
ถ้าคุณถ่ายภาพภายใต้แสงฟลูออเรสเซนต์ หรือถ่ายภาพที่แสดงจากเครื่องฉายภาพหรือ
โทรทัศน์ ภาพอาจปรากฏเป็นสีดำาเนื่องจากภาพมีการกระพริบ
Χρήση του δακτυλίου εστίασης
Λήψη σε λειτουργία 3D (Βλ. εικόνα D)
•
B
•
•
•
•
•
3
Z
Използване на сенника (вижте илюстрация E)
Използване на филтър (по избор) (вижте илюстрация F)
•
•
Спецификации
•
Име на обектива
•
Фокусно разстояние
•
Елементи в група / Зрителен ъгъл
•
Бленда
•
Тип поставяне
•
Оптичен стабилизатор на изображението
3
Z
Користування блендою об’єктива
(див. ілюстрацію E)
Користування фільтром (додатковий)
(див. ілюстрацію F)
•
•
Технічні характеристики
•
Найменування об’єктива
•
Фокусна відстань
•
Елементи у групі / Кут зору
•
Діафрагма
การใช้งานฟิลเตอร์ (ทางเลือก) (ดูภาพประกอบ F)
ก่อนใส่ฟิลเตอร์ที่เลนส์ ให้ตรวจสอบให้แน่ใจว่าสามารถเข้ากันได้ โปรดดู "ข้อมูลจำาเพาะ" เพื่อให้ทราบ
ขนาดฟิลเตอร์ที่เข้ากันได้
เมื่อใช้งานฟิลเตอร์ ให้อยู่ห่างจากฝุ่น ดินโคลน หรือสิ่งขีดข่วน และอย่าพยายามใส่ฟิล
เตอร์หนึ่งหรือสองชิ้นพร้อมกัน การกระทำาดังกล่าวอาจทำาให้คุณภาพของภาพแย่ลง และ
ทำาให้เกิดขอบภาพมืด
ในกรณีที่ฟิลเตอร์มีขอบหนา อาจเกิดขอบภาพมืดเมื่อใช้เลนส์มุมกว้าง
ข้อมูลจำาเพาะ
ชื่อเลนส์: SAMSUNG 45 mm F1.8 [T6] 2D/3D
ทางยาวโฟกัส: 45 มม. (เทียบเท่า 69.3 มม. ในกล้อง 35 มม.)
ชิ้นเลนส์ภายในกลุ่มเลนส์ / มุมมองภาพ: 7 ชิ้นเลนส์ใน 6 กลุ่ม / 34.7
รูรับแสง: 2D- F1.8 (ต่ำาสุด F22), (จำานวนม่านรูรับแสง: แผ่นไดอะแฟรมวงกลม 9 แผ่น),
3D- T6 (ประมาณ F6)
ชนิดเมาท์: เมาท์ Samsung NX (สำาหรับรุ่น NX series โดยเฉพาะ)
ระบบกันสั่นออพติคอล: ไม่รองรับ
ระยะโฟกัสใกล้ที่สุด: 0.5 ม.
กำาลังขยายสูงสุด: ประมาณ 0.12X
2
i-Function
•
3
Z
Χρήση καλύμματος φακού (Βλ. εικόνα E)
Χρήση φίλτρου (προαιρετικά) (Βλ. εικόνα F)
•
•
Προδιαγραφές
•
Όνομα φακού
•
Εστιακό μήκος
•
Στοιχεία σε ομάδα / Γωνία θέασης
Български
Преди да използвате това устройство
Разопаковане
•
Елемент по избор
Оформления (вижте илюстрация A)
12
345
6
Поставяне и махане на обектива
1
2
Українська
Перед використанням цього пристрою
Розпакування
•
Додаткові компоненти
Вигляд (див. ілюстрацію A)
12
345
6
Приєднання та від’єднання об’єктива
1
2
ไทย
ก่อนการใช้งานเครื่องนี้
ภาพประกอบที่ใช้ในคู่มือนี้อาจแตกต่างจากรายการจริงของคุณ บางฟังก์ชันที่บรรยายไว้ในคู่มือนี้อาจไม่มี
ให้ ทั้งนี้ขึ้นกับรุ่นของกล้องถ่ายรูป ปรับปรุงเฟิร์มแวร์ของกล้องและเลนส์ เยี่ยมชม www.samsung.com
เพื่อดาวน์โหลดเฟิร์มแวร์
อุปกรณ์ในกล่องบรรจุภัณฑ์
เลนส์ ฝาครอบเลนส์ ฝาครอบเมาท์เลนส์ ฮูดครอบเลนส์ ซองหนัง และคู่มือการใช้งาน
อุปกรณ์เสริม: ฟิลเตอร์
ผังอุปกรณ์ (ดูภาพประกอบ A)
1 ตัวบอกตำาแหน่งเมาท์เลนส์ 2 วงแหวนโฟกัส 3 เลนส์ 4 ปุ่ม i-Function
5 สวิตช์ 2D/3D 6 หน้าสัมผัสส่งข้อมูลของเลนส์
การใส่และการถอดเลนส์
เพื่อใส่เลนส์
1
นำาฝาครอบเลนส์ ฝาครอบเมาท์เลนส์ และฝาครอบตัวกล้องถ่ายรูปออก
2
เลื่อนเครื่องหมายสีแดงบนกระบอกเลนส์ให้อยู่ตรงกับเครื่องหมายสีแดงบนตัวกล้อง จากนั้น
หมุนเลนส์ดังที่แสดงในภาพประกอบจนกระทั่งล็อกเข้าที่ (ดูภาพประกอบ B)
เพื่อนำาเลนส์ออก กดค้างที่ปุ่มปลดเลนส์ จากนั้นหมุนเลนส์ดังที่แสดงในภาพประกอบ
(ดูภาพประกอบ C)
การใช้งานวงแหวนโฟกัส
ในโหมด MF ปรับโฟกัสด้วยตนเองโดยการหมุนวงแหวนโฟกัสบนตัวเลนส์ คุณสามารถเลือกโหมด MF
ได้ที่กล้องถ่ายรูป
Ελληνικά
Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή αυτή
Περιεχόμενα συσκευασίας
•
Προαιρετικό στοιχείο
Διατάξεις (Βλ. εικόνα A)
123
45
6
Προσάρτηση και αφαίρεση του φακού
1
2
•
•
•
•
Използване на i-Function
E
Z
1
P
A
S
M
i
2
i-Function
•
•
•
•
•
•
Використання кнопки i-Function
E
Z
1
P
A
S
M
i
2
i-Function
•
อย่าดูภาพหรือวีดีโอ 3 มิติ ที่ถ่ายด้วยกล้องของคุณบนทีวีระบบ 3 มิติหรือจอภาพ 3 มิติ
เป็นเวลานาน เพราะอาจทำาให้เกิดอาการที่ไม่พึงประสงค์ได้ เช่น ดวงตาเมื่อยล้า เหนื่อย
ล้า คลื่นไส้ และเวียนหัว
หากคุณรู้สึกเวียนหัวหรือสับสนขณะชมภาพถ่ายหรือวิดีโอ 3 มิติ ให้หยุดใช้งานคุณสมบัติ
3มิติทันที หากอาการดังกล่าวไม่หายไป โปรดปรึกษาแพทย์หรือผู้เชี่ยวชาญด้านสุขภาพ
การใช้งาน i-Function
เมื่อคุณกดปุ่ม i-Function บนเลนส์ คุณสามารถเลือก E เพื่อปรับความชัดลึก หรือเลือก
Z เพื่อซูมเข้าไปยังเป้าหมาย และคุณยังสามารถปรับค่าตัวเลือกการถ่ายภาพบางตัวเลือกได้ เช่น
กัน คุณสมบัตินี้มีเฉพาะเมื่อกล้องของคุณสนับสนุน i-Function ตัวเลือกที่มีอาจแตกต่างกันไปโดยขึ้นอยู่
กับโหมดถ่ายภาพ
1
หมุนแป้นเลือกโหมดเป็น P, A, S, M, หรือ i
2
กดปุ่ม [i-Function] บนเลนส์เพื่อเลือกการตั้งค่าที่ต้องการ
การตั้งค่าที่มีอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับโหมดถ่ายภาพ
3
หมุนวงแหวนโฟกัสบนเลนส์เพื่อปรับการตั้งค่า
(หรือเพื่อเปลี่ยนอัตราส่วนการซูมในโหมด Z)
การใช้งานฮูดครอบเลนส์ (ดูภาพประกอบ E)
ป้องกันไม่ให้คุณภาพของภาพแย่ลงโดยการบังแสงที่ไม่จำาเป็นออก โดยใช้ฮูดครอบเลนส์
เพื่อให้แน่ใจว่าการจัดแสงถูกต้อง ให้นำาฮูดครอบเลนส์ออก หรือปรับระยะห่างระหว่างกล้อง
และเป้าหมาย
•
•
•
•
•
Χρήση i-Function
EZ
1
P
A
S
M
i
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Зберігання і технічне обслуговування об'єктива
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
การจัดเก็บและบำารุงรักษาเลนส์
อย่าจัดเก็บเลนส์ไว้ในห้องปิด ใกล้สารเคมี หรือในบริเวณที่มีอุณหภูมิหรือความชื้นสูง
เลนส์ไม่มีคุณสมบัติกันน้ำา ระวังไม่ให้เปียกน้ำาเมื่อใช้งานใกล้กับน้ำา
อย่าใช้สารเคมีเช่นทินเนอร์ แอลกอฮอล์ หรือเบนซินเพื่อเช็ดฝุ่นออก
อย่าทำาเลนส์ร่วงหล่นหรือกระแทกด้วยแรงมากเกินไป เลนส์นี้เป็นผลิตภัณฑ์ทางแสงที่มีความแม่นยำา
หลีกเลี่ยงการใช้เลนส์ในสถานที่ใดที่มีอุณหภูมิเปลี่ยนแปลงกะทันหัน เก็บเลนส์ไว้ในถุงพลาสติกหรือ
กระเป๋าใส่กล้องเพื่อป้องกันการควบแน่นด้านในหรือด้านนอกเลนส์
เมื่อพกพาหรือเมื่อไม่ได้ใช้งานเลนส์ ให้ใส่ฝาครอบเลนส์และฝาครอบเมาส์เลนส์เพื่อป้องกันวัสดุแปลก
ปลอมและป้องกันไม่ให้เลนส์เกิดรอยขีดข่วน
อย่าปล่อยให้กล้องอยู่บนขาตั้งโดยไม่มีฝาครอบเลนส์
ภายในกล้องอาจเสียหายเนื่องจากแสงอาทิตย์ที่ส่องโดยตรง
ตรวจสอบเลนส์ปีละครั้งหรือปีละสองครั้งเพื่อให้มีประสิทธิภาพการทำางานสูงสุด
อย่าใช้แรงมากเกินไปกับส่วนหน้าของเลนส์
เพื่อการใช้งานเลนส์อย่างปลอดภัย ให้ถอดหรือใส่เลนส์ขณะที่กล้องถ่ายรูปปิดอยู่
Samsung ไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดจากการใช้งานเลนส์ของผู้ผลิตอื่น
ให้เปลี่ยนเลนส์ในสภาวะแวดล้อมที่สะอาด และอย่านำานิ้วมือเข้าไปในเมาท์เลนส์ขณะที่ใส่เลนส์ วัสดุ
แปลกปลอมอาจส่งผลกระทบต่อผลการถ่ายภาพ หรือทำาให้เกิดการทำางานผิดพลาดได้ถ้าหากวัสดุเหล่า
นั้นเข้าไปในตัวกล้องหรือเลนส์
Αποθήκευση και συντήρηση του φακού
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Минимално фокусно разстояние
•
Максимално увеличение
•
i-Scene
•
Cенник / Размер на филтъра
•
Максимален диаметър X разстояние
•
Тегло
•
Работна температура / Работна влажност
Информация за здраве и безопасност
Предупреждение
•
•
Внимание
•
•
Съхранение и поддръжка на обектива
•
•
Тип байонету
•
Стабілізація оптичного зображення
•
Мінімальна фокусна відстань
•
Максимальне збільшення масштабу
•
i-Scene
•
Бленда об’єктива / Розмір фільтра
•
Макс. діаметр X відстань
•
Вага
•
Робоча температура / Вологість під час роботи
Відомості про здоров’я та безпеку
Попередження
•
•
Увага
•
•
i-Scene: รองรับ (กลางคืน ภาพบุคคล แต่งสวย เด็ก แบ็คไลท์ กีฬา)
ฮูดครอบเลนส์ / ขนาดฟิลเตอร์: มีในตัว / 43 มม.
เส้นผ่านศูนย์กลางสูงสุด X ความยาว: 62.0 X 44.5 มม.
น้ำาหนัก: ประมาณ 122 g (โดยไม่มีฮูดครอบเลนส์)
อุณหภูมิการทำางาน / ความชื้นในการทำางาน: 0-40 ำC / 5-85 %
ข้อมูลจำาเพาะอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าเพื่อประสิทธิภาพการ
ทำางานที่ดีขึ้น
ข้อมูลเกี่ยวกับสุขภาพและความปลอดภัย
คำาเตือน
อย่าจ้องมองที่ดวงอาทิตย์ผ่านเลนส์หรือกล้องถ่ายรูป
การกระทำาเช่นนี้อาจทำาให้เกิดอันตรายอย่างสาหัสต่อดวงตา
เก็บเลนส์หรือกล้องถ่ายรูปไว้ห่างจากเด็กเล็กและสัตว์เลี้ยง
ข้อควรระวัง
อย่าจัดเก็บเลนส์ไว้ในที่ที่ถูกแสงอาทิตย์ส่องโดยตรงโดยไม่มีฝาครอบเลนส์ แสง
อาทิตย์ที่ส่องโดยตรงผ่านเลนส์อาจทำาให้เกิดการสันดาปถ้าหากมีการสัมผัส
กับวัสดุไวไฟ
ใช้ขาตั้งกล้องที่มั่นคงเท่านั้น ขาตั้งกล้องน้ำาหนักเบาหรือไม่มั่นคงอาจล้มลงและ
ทำาให้กล้องถ่ายรูปเสียหาย
•
Διάφραγμα
•
Τύπος στήριξης
•
Οπτική σταθεροποίηση εικόνας
•
Ελάχιστη απόσταση εστίασης
•
Μέγιστη μεγέθυνση
•
i-Scene
•
Κάλυμμα φακού / Μέγεθος φίλτρου
•
Μέγ. διάμετρος X μήκος
•
Βάρος
•
Θερμοκρασία λειτουργίας / Υγρασία λειτουργίας
Πληροφορίες για την υγεία και την ασφάλεια
Προειδοποίηση
•
•
Προφύλαξη
•
•
A
FE
C
D
B
1
4
2
3
5
6
Polski
Prawidłowe usuwanie produktu
(zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny)
Latviešu
Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām
elektriskām un elektroniskām ierīcēm)
Magyar
A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE
– Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai)
Українська
Правильна утилізація виробу
(Відходи електричного та електронного обладнання)
ไทย
การกำาจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกต้อง
(อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์และไฟฟ้าที่ไม่ใช้งานแล้ว)
(ใช้ได้ในหลายประเทศที่มีระบบการแยกทิ้งขยะ)
สัญลักษณ์นี้ที่ปรากฏบนผลิตภัณฑ์ อุปกรณ์เสริม หรือในเอกสารต่างๆ แสดงให้ทราบว่าไม่
ควรทิ้งผลิตภัณฑ์นั้นๆ และอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์ (เช่นอุปกรณ์ชาร์จ เฮดเซ็ท สาย USB) รวมกับขยะ
ทั่วไปอื่นๆ เมื่อหมดอายุการใช้งานเพื่อป้องกันไม่ให้มนุษย์หรือสิ่งแวดล้อมได้รับผล กระทบที่อาจเกิดขึ้น
จากการทิ้งขยะโดยไม่มีการควบคุม โปรดแยก ผลิตภัณฑ์เหล่านี้ออกจากขยะประเภทอื่นๆและนำากลับมาใช้
ใหม่ด้วย ความรับผิดชอบ เพื่อส่งเสริมให้มีการหมุนเวียนใช้ทรัพยากรอย่างยั่งยืน ผู้ใช้ที่ซื้อผลิตภัณฑ์นี้เพื่อ
ใช้ส่วนตัวควรติดต่อร้านค้าที่ซื้อหรือหน่วยงาน ราชการในท้องถิ่นเพื่อขอทราบราย ละเอียดเกี่ยวกับสถานที่
และวิธีการนำา ผลิตภัณฑ์เหล่านี้กลับมาใช้ใหม่เพื่อรักษาสิ่งแวดล้อม ผู้ใช้ที่เป็นองค์กรควรติดต่อผู้จำาหน่าย
และตรวจสอบเงื่อนไขและข้อตกลงที่ กำาหนดไว้ในสัญญาซื้อผลิตภัณฑ์นี้ ไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์ชิ้นนี้และ
อุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์รวมกับขยะที่เกิดขึ้นจากการพาณิชย์อื่นๆ
PlanetFirst คือโครงการของ Samsung Electronics ในเรื่องการพัฒนา
ที่ยั่งยืนและความรับ ผิดชอบต่อสังคม ผ่านธุรกิจเพื่อสิ่งแวดล้อมและ
กิจกรรมด้านการจัดการ
Čeština
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad)
Slovenčina
Správna likvidácia tohoto výrobku
(Elektrotechnický a elektronický odpad)
Română
Cum se elimină corect acest produs
(Deşeuri de echipamente electrice şi electronice)
Ελληνικά
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)
Srpski
Pravilno odlaganje ovog proizvoda
(Odlaganje električne i elektronske opreme)
Slovenščina
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(odpadna električna in elektronska oprema)
Hrvatskі
Ispravno odlaganje proizvoda
(Električni i elektronički otpad)
Български
Правилно третиране на изделието след края на
експлоатационния му живот
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•


