Посібник користувача S27E510C Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися без попередження для вдосконалення роботи виробу.
Зміст ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ ПІДГОТОВКА ПІД’ЄДНАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ДЖЕРЕЛА СИГНАЛУ 7 Авторські права 7 Позначки, які використовуються в цьому довіднику 8 Чищення 9 Забезпечення безпеки у місці встановлення 9 Заходи безпеки під час зберігання 10 Правила техніки безпеки 10 11 12 14 Символи Електрика та техніка безпеки Встановлення Експлуатація 19 Правильне положення тіла під час використання виробу 20 Перевірка вмісту 20 Перевірка вмісту 21 Частини 21 22 24 Панель ке
Зміст НАСТРОЮВАННЯ ЕКРАНА 31 Під’єднання і використання комп’ютера 31 34 35 36 Під’єднання до комп’ютера Під’єднання живлення Встановлення драйвера Налаштування оптимальної роздільної здатності 37 SAMSUNG MAGIC Bright 37 Налаштування функції SAMSUNG MAGIC Bright 39 Brightness 39 Налаштування параметра Brightness 40 Contrast 40 Настроювання Contrast 41 Sharpness 41 Настроювання Sharpness 42 Color 42 43 44 45 46 Настроювання Red Настроювання Green Настроювання Blue Налаштування параме
Зміст НАЛАШТУВАННЯ ЕКРАННОГО МЕНЮ НАСТРОЙКА ТА СКИДАННЯ 51 Response Time 51 Настроювання Response Time 52 Picture Size 52 Зміна налаштування Picture Size 54 Screen Adjustment 54 55 56 Настроювання H-Position та V-Position Настроювання Coarse Настроювання Fine 57 Transparency 57 Змінення Transparency 58 Position 58 Настроювання H-Position та V-Position 59 Language 59 Регулювання Language 60 Display Time 60 Настроювання Display Time 61 Eco Saving Plus 61 Настроювання Eco Savi
Зміст 69 Reset All 69 Ініціалізація параметрів (Reset All) 70 Information 70 Відображення Information 71 Настроювання Brightness, Contrast та Sharpness на початковому екрані 72 Налаштування Volume на початковому екрані 72 Volume ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ 73 Easy Setting Box 73 74 Встановлення програмного забезпечення Видалення програмного забезпечення ВКАЗІВКИ ЩОДО УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 75 Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung 75 75 75 Перевірк
Зміст 92 Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) 92 92 93 Проблема не пов’язана з несправністю виробу Виріб пошкоджено з вини клієнта Інші умови 94 Правила утилізації 94 Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) 95 Термінологія ЗМІСТ Зміст 6
Перед використанням виробу Авторські права Зміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якості. © Samsung Electronics, 2015 Авторськими правами на цей посібник володіє Samsung Electronics. Використання або копіювання цього посібника повністю або частково без дозволу фірми Samsung Electronics заборонено. Microsoft, Windows і Windows NT — зареєстровані торговельні марки корпорації Microsoft.
Перед використанням виробу Чищення Будьте обережними при чищенні, оскільки панелі та зовнішні деталі РКД легко подряпати. При чищенні виконайте наступне. 1. Вимкніть живлення монітора та комп'ютера. 2. Від'єднайте шнур живлення від монітора. Тримайте силовий кабель за вилку, не торкайтеся кабелю мокрими руками. Інакше може трапитися ураження електричним струмом. 3. Витріть екран чистою м’якою сухою ганчіркою.
Перед використанням виробу Забезпечення безпеки у місці встановлення Залиште вільний простір навколо виробу для належної вентиляції. Підвищення внутрішньої температури може призвести до пожежі і пошкодження виробу. Встановлюючи виріб, залиште навколо нього достатньо простору, як показано нижче. Вигляд може бути дещо іншим залежно від виробу.
Перед використанням виробу Правила техніки безпеки Увага! НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ Увага : АБИ ЗНИЗИТИ НЕБЕЗПЕКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ ЗАБОРОНЕНО. ВСЕ СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ. Цей символ означає, що всередині присутня висока напруга. Небезпечно будь-яким чином торкатися внутрішніх деталей виробу.
Перед використанням виробу Електрика та техніка безпеки Наступні малюнки мають лише довідковий характер. Реальні ситуації можуть відрізнятися від зображеного на малюнках. Попередження Не використовуйте пошкоджені силові кабелі, штекери або нещільні електричні розетки. Можливо ураження електричним струмом або займання. Не підключайте багато виробів через одну розетку електроживлення. Інакше через перегрівання розетки може статися пожежа. Не торкайтеся штекера вологими руками.
Перед використанням виробу Увага Не від'єднуйте шнур живлення від працюючого виробу. Виріб може пошкодитися від ураження електричним струмом. Не використовуйте шнур живлення для інших виробів, крім затверджених виробів фірми Samsung. ! Можливо ураження електричним струмом або займання. Місце приєднання силового кабелю до розетки електроживлення повинно бути вільним. ! Якщо у виробі стануться неполадки, від'єднайте шнур живлення, щоб повністю знеструмити виріб.
Перед використанням виробу Не встановлюйте виріб на хиткій або рухомій поверхні (незакріпленій полиці, похилій поверхні тощо). Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. Використання виробу в умовах надмірної вібрації може призвести до пошкодження виробу або спричинити пожежу. Не встановлюйте виріб в автомобілі або в місцях, незахищених від пилу, вологи (утворенню конденсату тощо), мастила або диму. ! Можливо ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Опускати виріб слід обережно. Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. ! SAMSUNG ! Встановлення виробу в нестандартному місці (незахищеному від потрапляння великої кількості дрібного пилу або вологи, дії хімічних речовин або впливу екстремальних температур, а також в місці, де виріб має працювати постійно протягом тривалого часу) може значно погіршити його робочі характеристики.
Перед використанням виробу Не кладіть на виріб важкі предмети, іграшки або ласощі. Коли дитина потягнеться за іграшкою або ласощами, виріб або важкий предмет може впасти і завдати тяжких тілесних ушкоджень. Під час грози або блискавки слід вимикати живлення та від’єднувати кабель живлення. ! Можливо ураження електричним струмом або займання. Не впускайте на виріб предмети та не застосовуйте силу. Можливо ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу 100 Не засовуйте металеві предмети (палички для їжі, монети, шпильки для зачісок тощо) або займисті предмети (папір, сірники тощо) у вентиляційні отвори або порти виробу. Якщо усередину виробу потрапить вода або інша стороння речовина, обов'язково вимкніть живлення виробу, від'єднайте шнур живлення та зверніться до сервісного центру Samsung (сторінка 84). Інакше можуть трапитися вихід виробу з ладу, ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Оберігайте блок живлення постійного струму від потрапляння в нього води і не намочуйте пристрій. Можливо ураження електричним струмом або займання. Не використовуйте виріб просто неба, де він буде незахищеним від дощу або снігу. Під час вологого прибирання приміщення пильнуйте, щоб не намочити адаптер живлення постійного струму. Не розташовуйте адаптер живлення постійного струму поруч із будь-якими нагрівальними приладами. Інакше може статися пожежа.
Перед використанням виробу Будьте обережними при регулюванні кута огляду виробу або висоти стійки. ! Інакше ви можете защемити або травмувати руку або пальці дитини. Надмірний нахил виробу може призвести до його падіння, під час якого виріб може завдати тілесних ушкоджень. Не кладіть на виріб важкі предмети. Виріб може вийти з ладу або завдати тілесних ушкоджень.
Перед використанням виробу Правильне положення тіла під час використання виробу Під час роботи з виробом необхідно прийняти правильне положення: спина має бути прямою; відстань між очима та екраном має становити 45 — 50 см, дивитися на екран потрібно трохи вниз; очі мають знаходитися прямо перед екраном; виберіть такий кут, щоб світло не відбивалося на екрані; передпліччя мають розташовуватися перпендикулярно до плечей і на одному рівні з тильною стороною рук; лікті має бути зігнуто п
1 1.1 Підготовка Перевірка вмісту 1.1.1 Перевірка вмісту Якщо якихось деталей бракує, зверніться до дилера, в якого було придбано виріб. Вигляд елементів, які додаються, та елементів, які продаються окремо, може дещо відрізнятися від зображених на малюнку.
1 1.2 Підготовка Частини 1.2.1 Панель керування Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. УГОРУ ПРАВОРУЧ ЛІВОРУЧ НАТИСНУТИ(ENTER) Позначки Return УНИЗ Опис Навігаційна кнопка, яку можна натискати в різних напрямках. Кнопка JOG Кнопка JOG розташована зліва на задній панелі виробу.
1 Підготовка 1.2.2 Довідник із функціональних клавіш Щоб увійти в головне меню або скористуватися іншими елементами, натисніть кнопку JOG для відображення довідника із гарячих клавіш. Для виходу повторно натисніть кнопку JOG. Return УГОРУ/УНИЗ/ЛІВОРУЧ/ПРАВОРУЧ: Перемістіться на потрібний пункт. При зміні положення вказівника відобразиться опис відповідного пункту. НАТИСНУТИ(ENTER): Буде застосовано вибраний пункт.
1 Підготовка Позначки Опис Пересуванням кнопки JOG у довіднику з функціональних клавіш вибирає [ ]. Натисніть, щоб увімкнути або вимкнути Eye Saver Mode. Перелічені нижче пункти недоступні, якщо доступна функція Eye Saver Mode. Picture System SAMSUNG Game Mode, MAGIC Bright, Brightness, Color Eco Saving Plus Пересуванням кнопки JOG у довіднику з функціональних клавіш вибирає [ ] для вимкнення монітора.
1 Підготовка 1.2.3 Зворотній бік Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. DC 14V HDMI IN Роз’єм RGB IN Відомості про порти Служить для підключення до джерела сигналу через кабель HDMI. Служить для підключення аудіообладнання, наприклад, навушників. Служить для підключення до адаптера живлення постійного струму. Служить для підключення до ПК через кабель D-SUB.
1.3 Встановлення 1.3.1 Прикріплення підставки Перед монтуванням виробу покладіть його на пласку і стійку поверхню екраном донизу. Попередження: Виріб має вигнуту форму. Тиск на виріб, що знаходиться на пласкій поверхні, може його пошкодити. Забороняється завдавати тиск на виріб, якщо він знаходиться на підлозі і повернутий лицевою частиною вгору або вниз. Вставте кріплення підставки в підставку у напрямку, вказаному на малюнку. Перевірте, чи надійно під'єднано кріплення підставки.
1 Підготовка 1.3.2 Від’єднання підставки Перед монтуванням виробу покладіть його на пласку і стійку поверхню екраном донизу. Попередження: Виріб має вигнуту форму. Тиск на виріб, що знаходиться на пласкій поверхні, може його пошкодити. Забороняється завдавати тиск на виріб, якщо він знаходиться на підлозі і повернутий лицевою частиною вгору або вниз. Помістіть захисний пінопласт (прокладку), що входить до комплекту, на підлогу та покладіть на нього виріб лицевою стороною вниз, як показано на зображенні.
1 Підготовка 1.3.3 Регулювання кута нахилу виробу Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. -2° (±2.0°) ~ 20° (±2.0°) Кут нахилу монітора можна регулювати. Утримуючи виріб за нижню частину, уважно налаштуйте кут нахилу.
1 Підготовка 1.3.4 Замок для захисту від крадіжок Замок для захисту від крадіжок дозволяє безпечно використовувати виріб навіть у громадських місцях. Вигляд пристрою блокування і спосіб блокування залежать від виробника. Детальніше про замок для захисту від крадіжок читайте в посібнику користувача, який до нього додається. Пристрій блокування продається окремо. Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку.
1 Підготовка 1.3.5 Встановлення настінного кріплення Встановлення комплекту настінного кріплення Комплект настінного кріплення дає змогу прикріпити виріб на стіну. Придбайте сумісний комплект настінного кріплення для використання з виробом. Для отримання докладнішої інформації щодо встановлення настінного кріплення перегляньте інструкції, надані з ним. Радимо звернутися до спеціаліста для отримання допомоги із встановленням кронштейну настінного кріплення.
1 Підготовка Технічні характеристики комплекту настінного кріплення (VESA) Встановлюйте настінне кріплення на твердій стіні, перпендикулярній до підлоги. Якщо потрібно встановити настінне кріплення на такий матеріал як суха штукатурка, проконсультуйтеся з місцевим дилером для отримання додаткової інформації. Якщо встановити виріб на похилій стіні, він може впасти та завдати тяжких тілесних ушкоджень.
2 2.1 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Перед під’єднанням 2.1.1 Важливі відомості, які слід прочитати перед під’єднанням Перед під’єднанням зовнішнього пристрою ознайомтеся з посібником користувача для цього пристрою. Кількість і розміщення роз’ємів можуть бути різними для різних пристроїв. Не під’єднуйте кабель живлення до завершення всіх з’єднань. Під’єднання кабелю живлення під час з’єднання може призвести до пошкодження виробу.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Підключення за допомогою кабелю HDMI Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. HDMI IN 1 Підключіть кабель HDMI до роз’єму [HDMI IN] на тильній стороні виробу і роз’єму HDMI на комп’ютері. 2 Під’єднайте адаптер постійного струму до виробу і розетки живлення. Далі, увімкніть перемикач живлення на комп'ютері.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Підключення навушників Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. 1 Приєднайте аудіопристрій, наприклад навушники, до порту [ ] на виробі. Ця функція доступна лише у режимі HDMI. Звук буде чутно лише при використанні кабелю HDMI-HDMI.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.2 Під’єднання живлення Елементи з’єднання можуть бути різними для різних виробів. Вигляд може бути дещо іншим залежно від виробу. Підключення до джерела живлення за допомогою вбудованого адаптера постійного струму Підключення адаптера постійного струму до порту [DC 14V] на задній панелі виробу або до розетки. DC 14V Вхідна напруга перемкнеться автоматично.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.3 Встановлення драйвера 1 Встановивши драйвери для цього виробу, можна встановити оптимальну роздільну здатність і частоту оновлення екрана. Драйвер для встановлення міститься на компакт-диску, який додається до виробу. Якщо наданий файл не вдається відкрити, непошкоджений файл можна завантажити з домашньої сторінки Samsung (http://www.samsung.com/).
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.4 Налаштування оптимальної роздільної здатності Коли придбаний виріб вмикається вперше після придбання, на екрані з'являється інформаційне повідомлення про налаштування оптимальної роздільної здатності. Змінити мову на виробі та задати оптимальну роздільну здатність на ПК.
3 Настроювання екрана У розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість. Разом із пристроєм надається документація, яка містить детальний опис кожної функції. 3.1 SAMSUNG MAGIC Bright Це меню забезпечує оптимальну якість зображення, придатну для середовища використання виробу. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eco Saving Plus. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eye Saver Mode.
3 Настроювання екрана Picture SAMSUNG MAGIC Bright Dynamic Brightness Standard Contrast Movie Sharpness Color SAMSUNG MAGIC Upscale HDMI Black Level Custom 100 75 Set to an optimum picture quality suitable for the working environment. 60 Custom 50 50 Off 2200 0 Якщо зовнішнє джерело сигналу під’єднано через роз’єм HDMI і в меню AV вибрано значення SAMSUNG PC/AV Mode, режим MAGIC Bright матиме чотири стандартні автоматичні набори налаштувань зображення (Dynamic, Standard, Movie і Custom).
3 3.2 Настроювання екрана Brightness Налаштування загального рівня яскравості зображення. (Діапазон: 0~100) Що вище значення,то яскравішим буде зображення. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eco Saving Plus. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eye Saver Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.2.
3 3.3 Настроювання екрана Contrast Налаштування контрастності між об’єктами і тлом. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то вищою буде контрастність, і об’єкти відображатимуться чіткіше. SAMSUNG Цей параметр є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.3.
3 3.4 Настроювання екрана Sharpness Дає змогу зробити обриси об’єктів чіткішими або навпаки, більш розмитими. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то чіткішими будуть обриси об’єктів. SAMSUNG Цей параметр є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Upscale вибрано режим Mode1 або Mode2. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій.
3 3.5 Настроювання екрана Color Разом із пристроєм надається документація, яка містить детальний опис кожної функції. SAMSUNG Служить для настроювання висвітлення екрана. Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Cinema або Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode або Eye Saver Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.5.1 Настроювання Red Служить для настроювання рівня червоного кольору зображення.
3 Настроювання екрана 3.5.2 Настроювання Green Служить для настроювання рівня зеленого кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Color, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана 3.5.3 Настроювання Blue Служить для настроювання рівня синього кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Color, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана 3.5.4 Налаштування параметрів меню Color Tone Налаштування загального тону кольорів зображення. 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Color, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана 3.5.5 Настроювання Gamma Налаштування середнього значення яскравості (гами) зображення. 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Color, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 3.6 Настроювання екрана SAMSUNG MAGIC Upscale Функція SAMSUNG MAGIC Upscale може розширити шари деталізації зображення і пожвавити картинку. Найбільш очевидний вплив цієї функції на зображення з низькою роздільною здатністю. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.6.
3 3.7 Настроювання екрана HDMI Black Level Якщо DVD-програвач або декодер підключені до виробу через роз’єм HDMI, може мати місце втрата якості зображення (зниження рівня контрастності/насиченості кольорів, рівня чорного тощо) залежно від підключеного пристрою. У такому разі для налаштування якості зображення можна використати параметр HDMI Black Level. У такому разі налаштуйте зображення за допомогою режиму HDMI Black Level. Ця функція доступна лише у режимі HDMI.
3 3.8 Настроювання екрана Eye Saver Mode Встановлює якість зображення, яка є оптимальною для розслаблення очей. Low Blue Light Content (Вміст із низьким рівнем блакитного світла) від TÜV Rheinland є сертифікатом для продукції, що свідчить про відповідність вимогам щодо понижених рівнів блакитного світла. При встановленні для налаштування Eye Saver Mode значення On інтенсивність блакитного світла (із довжиною хвилі прибл. 400 нм) буде знижено.
3 3.9 Настроювання екрана Game Mode Настроювання параметрів екрана продукту для ігрового режиму. Скористайтеся цією функцією під час гри на ПК або при підключенні ігрової консолі, наприклад, PlayStation™ або Xbox™. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eye Saver Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.9.1 Настроювання Game Mode 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ.
3 Настроювання екрана 3.10 Response Time Служить для покращення часу реакції панелі, завдяки чому відео виглядає виразніше та природніше. Якщо переглядається не фільм, то для параметра Response Time краще за все встановити значення Standard або Faster. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.10.1 Настроювання Response Time 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана 3.11 Picture Size Зміна розміру зображення. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.11.1 Зміна налаштування Picture Size 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана У режимі AV Picture 100 Off Eye Saver Mode 75 Off Game Mode Choose the size and aspect ratio of the picture displayed on screen. 60 Response Time Picture Size 4:3 Screen Adjustment 16:9 Screen Fit 50 50 2200 0 4:3: Служить для виведення зображення зі співвідношенням сторін 4:3. Застосовується для відео та стандартного мовлення. 16:9: Служить для виведення зображення з коефіцієнтом пропорційності 16:9.
3 Настроювання екрана 3.12 Screen Adjustment 3.12.1 Настроювання H-Position та V-Position H-Position: Служить для переміщення екрана ліворуч/праворуч. V-Position: Служить для переміщення екрана вгору/вниз. 1 Доступно лише в режимі Analog. Це меню доступне, лише коли встановлено Image Size Screen Fit у режимі AV. Якщо за вхідного сигналу 480P, 576P, 720P або 1080P у режимі AV можливе звичайне відображення на моніторі, виберіть Screen Fit для налаштування рівня горизонтального положення від 0 до 6.
3 Настроювання екрана 3.12.2 Настроювання Coarse Служить для настроювання екранної частоти. 1 Доступно лише в режимі Analog. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
3 Настроювання екрана 3.12.3 Настроювання Fine Служить для точного настроювання екрану, що дозволяє отримати яскраве зображення. 1 Доступно лише в режимі Analog. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Picture, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
4 4.1 Налаштування екранного меню Разом із пристроєм надається документація, яка містить детальний опис кожної функції. Transparency Встановлення рівня прозорості вікон меню. 4.1.1 Змінення Transparency 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту OnScreen Display, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
4 4.2 Налаштування екранного меню Position H-Position: Служить для переміщення меню ліворуч/праворуч. V-Position: Служить для переміщення меню вгору/вниз. 4.2.1 Настроювання H-Position та V-Position 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту OnScreen Display, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
4 4.3 Налаштування екранного меню Language Встановлення мови меню. Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранного меню. Його не буде застосовано до інших функцій ПК. 4.3.1 Регулювання Language 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту OnScreen Display, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
4 4.4 Налаштування екранного меню Display Time Служить для автоматичного зникнення екранного меню, яке не використовувалось протягом визначеного часу. У Display Time можна вказати час, після якого екранне меню буде приховано. 4.4.1 Настроювання Display Time 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту OnScreen Display, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 5.1 Настройка та скидання Разом із пристроєм надається документація, яка містить детальний опис кожної функції. Eco Saving Plus Функція Eco Saving Plus знижує споживання електроенергії шляхом контролю рівня споживання електроенергії монітором. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Game Mode. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eye Saver Mode. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій.
5 5.2 Настройка та скидання Off Timer Можна налаштувати функцію автоматичного вимкнення виробу. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 5.2.1 Настроювання Off Timer 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 Настройка та скидання 5.2.2 Настроювання Turn Off After 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Off Timer, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 4 Перейдіть до пункту Turn Off After, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 5.3 Настройка та скидання PC/AV Mode Встановіть для пункту PC/AV Mode значення AV. Зображення буде збільшено. Цей параметр корисний під час перегляду фільму. Ця функція не підтримує режим Analog. Постачається лише з моделями з широким екраном як 16:9 чи 16:10. Якщо для монітора (коли вибрано режим HDMI) встановлено режим заощадження електроенергії або якщо відображається повідомлення Check Signal Cable, натисніть кнопку MENU, щоб відобразити екранне меню. Можна вибрати режим PC або AV.
5 Настройка та скидання 6 Буде застосовано вибраний параметр.
5 5.4 Настройка та скидання Source Detection Активація Source Detection. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 5.4.1 Настроювання Source Detection 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 5.5 Настройка та скидання Key Repeat Time Служить для настроювання часу спрацьовування кнопки після натискання. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 5.5.1 Настроювання Key Repeat Time 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 5.6 Настройка та скидання Power LED On Налаштуйте параметри для ввімкнення або вимкнення світлодіода живлення в нижній частині виробу. 5.6.1 Настроювання Power LED On 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG. 3 Перейдіть до пункту Power LED On, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
5 5.7 Настройка та скидання Reset All Служить для повернення всіх параметрів виробу до заводських параметрів за промовчанням. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 5.7.1 Ініціалізація параметрів (Reset All) 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту System, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
6 6.1 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Разом із пристроєм надається документація, яка містить детальний опис кожної функції. Information Служить для перегляду поточного джерела вхідного сигналу, частоти та роздільної здатності. 6.1.1 Відображення Information 1 Коли з’явиться довідник із функціональних клавіш, виберіть [ ], перемістивши кнопку JOG УГОРУ. Далі натисніть кнопку JOG. 2 Перейдіть до пункту Information, пересуваючи кнопку JOG УГОРУ/УНИЗ, а потім натисніть кнопку JOG.
6 6.2 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Настроювання Brightness, Contrast та Sharpness на початковому екрані Налаштуйте параметри Brightness, Contrast і Sharpness, переміщуючи кнопку JOG. Brightness : SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eco Saving Plus. Це меню є недоступним, коли ввімкнено Eye Saver Mode.
6 6.3 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Налаштування Volume на початковому екрані 6.3.1 Volume Відрегулюйте Volume, переміщуючи кнопку JOG. 1 Якщо пересувати кнопку JOG ЛІВОРУЧ/ПРАВОРУЧ, з’явиться вказаний нижче екран. Volume 50 Mute 2 Переміщуйте кнопку JOG ЛІВОРУЧ/ПРАВОРУЧ, щоб відрегулювати параметр Volume. Перемістіть кнопку JOG униз, щоб увімкнути режим Mute. На виробі відобразиться наступний екран.
7 7.1 Встановлення програмного забезпечення Easy Setting Box Easy Setting Box Технологія "Easy Setting Box" дозволяє поділити екран на кілька розділів. 7.1.1 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. Виберіть програму встановлення "Easy Setting Box". Якщо спливний екран встановлення програмного забезпечення не з'явиться на головному екрані, знайдіть і двічі клацніть файл встановлення "Easy Setting Box" на компакт-диску.
7 Встановлення програмного забезпечення 7.1.2 Видалення програмного забезпечення Виберіть пункт Пуск, Параметри/Панель керування і двічі клацніть Установка й видалення програм. Виберіть програму "Easy Setting Box" зі списку програм і натисніть кнопку Додати/Видалити.
8 8.1 Вказівки щодо усунення несправностей Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung 8.1.1 Перевірка виробу Перш ніж звертатися до центру обслуговування Samsung, перевірте виріб згідно з викладеними далі вказівками. Якщо проблему вирішити не вдасться, зверніться до центру обслуговування Samsung. За допомогою функції перевірки перевірите, чи виріб працює належним чином.
8 Вказівки щодо усунення несправностей Проблема з екраном Проблеми Рішення Індикатор живлення не світиться. Екран не вмикається. Перевірте правильність підключення кабелю живлення. (Див. "2.2 Під’єднання і використання комп’ютера") З'являється повідомлення Check Signal Cable. Перевірте правильність підключення кабелю до виробу. (Див. "2.2 Під’єднання і використання комп’ютера") Перевірте, чи пристрій, підключений до виробу, ввімкнено. Відображається повідомлення «Not Optimum Mode».
8 Вказівки щодо усунення несправностей Проблеми Рішення Змініть параметри Color. Білий колір насправді не білий. (Див. "3.5 Color") На екрані немає зображення та індикатор живлення миготить кожні 0,5-1 секунду. Виріб перебуває в режимі енергозбереження. Натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі або ворухніть мишею, щоб відновити зображення. Проблеми із зовнішнім джерелом сигналу Проблеми Під час завантаження комп’ютера лунає звуковий сигнал.
8 8.2 Вказівки щодо усунення несправностей Питання та відповіді Запитання Відповідь Як змінити частоту? Встановіть частоту на графічній карті. Windows XP: Виберіть Панель керування й теми Екран Параметри Оформлення Додаткові Монітор і змініть Частота оновлення екрана у розділі Параметри монітора. Windows ME/2000: Перейдіть до пункту Панель керування Відображення Настройки Додатково Монітор і налаштуйте параметр Частота оновлення в меню Настройки монітора.
8 Вказівки щодо усунення несправностей Запитання Як змінити роздільну здатність? Відповідь Windows XP: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Оформлення й теми Настройки. Windows ME/2000: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Настройки. Windows Vista: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування персоналізація Оформлення та Персоналізація Параметри дисплея.
9 9.1 Технічні характеристики Загальна інформація Модель Панель S27E510C Розмір 27 дюймів (68 см) Область зображення 597,888 мм (Г) x 336,312 мм (В) Крок піксела 0,3114 мм (Г) x 0,3114 мм (В) Джерело живлення 100 - 240 В змінного струму (+/- 10%), 50/60 Гц ± 3 Гц Дивіться наклейку на тильній стороні виробу, оскільки стандартне значення напруги може бути різним у різних країнах.
9 9.2 Технічні характеристики Енергозбереження Цей пристрій підтримує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран і змінює колір індикатора живлення, коли виріб не використовується певний період часу, з метою зменшення споживання енергії У режимі енергозбереження живлення не вимикається. Щоб знову увімкнути екран, натисніть будь-яку кнопку на клавіатурі або ворухніть мишею. Режим енергозбереження працює лише коли виріб підключено до ПК, що підтримує функцію енергозбереження.
9 9.3 Технічні характеристики Таблиця стандартних режимів передачі сигналу Для цього виробу можна встановити лише одну роздільну здатність на кожен розмір екрана, щоб отримати оптимальне зображення; це пов’язано з технічними особливостями виробництва панелі. Тому якість зображення може погіршитись, якщо буде вибрано роздільну здатність, що відрізняється від зазначеної. Щоб цього не сталося, рекомендується вибирати оптимальну роздільну здатність відповідно до розміру екрана виробу.
9 Технічні характеристики Роздільна здатність Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) VESA, 1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ Горизонтальна частота Час, необхідний для відображення одного рядка зліва направо, називається «горизонтальним циклом». Горизонтальна частота – це кількість повторень горизонтального циклу за секунду.
Додаток Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв'яжіться с інформаційним центром Samsung NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us/ support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca/ support (English) http://www.samsung.com/ca_fr/ support (French) LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar/ support BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Додаток LATIN AMERICA EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) GUATEMALA 1-800-299-0013 1-800-299-0033 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) HONDURAS 800-27919267 800-2791-9111 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) JAMAICA 1-800-234-7267 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.
Додаток LATIN AMERICA URUGUAY 000-405-437-33 http://www.samsung.com/latin/ support (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en/ support (English) VENEZUELA 0-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ve/ support EUROPE AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 7267864) http://www.samsung.com/at/ support BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be/ support (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr/ support (French) BOSNIA 051 331 999 http://www.samsung.
Додаток EUROPE GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. 0180 6 7267864*(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf) GREECE 80111-SAMSUNG (80111 7267864) only from land line http://www.samsung.com/de/ support http://www.samsung.com/gr/ support (+30) 210 6897691 from mobileand land line HUNGARY 0680SAMSUNG (0680-726-786) 0680PREMIUM (0680-773-648) http://www.samsung.com/hu/ support ITALIA 800-SAMSUNG (800,7267864) http://www.samsung.com/it/ support LATVIA 8000-7267 http://www.
Додаток EUROPE SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com/se/ support SWITZERLAND 0800 726 78 64 (0800-SAMSUNG) http://www.samsung.com/ch/ support (German) http://www.samsung.com/ch_fr/ support (French) UK 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/uk/ support CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com/support AZERBAIJAN 0-88-555-55-55 http://www.samsung.com/support BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com/support GEORGIA 0-800-555-555 http://www.samsung.
Додаток S.E.A AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com/au/ support INDONESIA 021-56997777 http://www.samsung.com/id/ support 08001128888 MALAYSIA 1800-88-9999 603-77137477 (Overseas contact) http://www.samsung.com/my/ support MYANMAR 01-2399888 http://www.samsung.com/support NEW ZEALAND 0800 726 786 http://www.samsung.com/nz/ support PHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT] http://www.samsung.
Додаток MENA ALGERIA 021 36 11 00 http://www.samsung.com/n_africa/ support BAHRAIN 8000-GSAM (8000-4726) http://www.samsung.com/ae/ support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/ support (Arabic) EGYPT 08000-726786 16580 http://www.samsung.com/eg/ support IRAN 021-8255 http://www.samsung.com/iran/ support JORDAN 0800-22273 http://www.samsung.com/Levant/ support (English) 06 5777444 KUWAIT 183-CALL (183-2255) http://www.samsung.com/ae/ support (English) http://www.samsung.
Додаток MENA TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr/ support U.A.E 800-SAMSUNG (800 - 726 7864) http://www.samsung.com/ae/ support (English) http://www.samsung.com/ae_ar/ support (Arabic) AFRICA BOTSWANA 8007260000 http://www.samsung.com/support BURUNDI 200 http://www.samsung.com/support CAMEROON 7095-0077 http://www.samsung.com/africa_fr/ support COTE D’ IVOIRE 8000 0077 http://www.samsung.com/africa_fr/ support DRC 499999 http://www.samsung.
Додаток Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) У разі запиту послуги, що не передбачена гарантією, можливе стягнення плати за послуги фахівця з технічної підтримки у наведених нижче випадках. Проблема не пов’язана з несправністю виробу Очищення виробу, налаштування, пояснення роботи, переустановлення тощо. Якщо фахівець з технічної підтримки дає вказівки з використання продукту або просто налаштовує опції без демонтажу виробу. Якщо несправність викликана зовнішніми факторами.
Додаток використання виробу в мережі з неправильною напругою або несанкціонованим електричним з'єднанням; недотримання «попереджень» у посібнику користувача. Інші умови Якщо виріб вийшов з ладу внаслідок стихійного лиха. (удару блискавки, пожежі, землетрусу, повені тощо) Якщо повністю використані споживчі компоненти. (батарея, тонер, флуоресцентні лампи, корпус, вібраційний механізм, лампа, фільтри, стрічки і т. п.
Додаток Правила утилізації Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації.
Додаток Термінологія OSD (екранне меню) Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно забезпечує можливість зміни яскравості, відтінку, розміру та багатьох інших параметрів екрана за допомогою пунктів меню, які відображуються на екрані. Gamma (Контрастність) Меню Gamma (Контрастність) забезпечує регулювання напівтонової шкали, в якій представлено напівтони, що відображуються на екрані.
Додаток секунду з цих горизонтальних рядків. Частота вертикальної розгортки 60 означає, що зображення передається 60 разів за секунду. Частоту вертикальної розгортки називають ще «частотою оновлення»; від неї залежить мерехтіння екрану. Роздільна здатність Роздільна здатність — це кількість пікселів по горизонталі та вертикалі, з яких складається екран. Вона визначає рівень відображення деталей.
Зміст E М Easy Setting Box 73 Мова 59 S Н SAMSUNG MAGIC Bright 37 Налаштування екрана 54 SAMSUNG MAGIC Upscale 47 П А Перевірка вмісту 20 Авторські права 7 Перед підєднанням 31 Питання та відповіді 78 В Визначення джерела 66 Вимоги перед тим як звертатися до центру обслуговування Samsung 75 Підєднання і використання компютера 31 Положення 58 Правила техніки безпеки 10 Правила утилізації 94 Відповідальність за платні послуги вартість для клієнтів 92 Правильне положення тіла під час використа
Зміст Ф Формат зображ 52 Ч Час відображення 60 Час повтору команди кнопки 67 Частини 21 Чищення 8 чіткість 41 Ш Швидкість відповіді 51 Я яскравість 39 Зміст 98