Ръководство за потребителя SyncMaster S23A950D / S27A950D Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.
Преди да използвате продукта Copyright Съдържанието на това ръководство подлежат на промяна без предизвестие с цел да се подобри качеството. 2011 Samsung Electronics Samsung Electronics притежава авторските права върху това ръководство. Използването или възпроизвеждането на това ръководство или части от него без разрешението на Samsung Electronics е забранено. Логото на SAMSUNG и SyncMaster са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics.
Преди да използвате продукта Забранено е извършването на дейностите, обозначени с този символ. Инструкциите, маркирани с този символ, трябва да се спазват.
Преди да използвате продукта Почистване Почистване Бъдете внимателни, когато почиствате, тъй като панелът и външната част на усъвършенстваните LCD модели лесно се надраскват. По време на почистване следвайте посочените стъпки. 1. Изключете монитора и компютъра. 2. Извадете захранващия кабел от монитора. Задръжте захранващия кабел за щепсела и не докосвайте кабела с мокри ръце. В противен случай може да възникне токов удар. 3. Забършете монитора с чиста, мека и суха кърпа.
Преди да използвате продукта Подсигуряване на мястото за инсталиране z Осигурете известно пространство около продукта за проветряване. Повишаване на вътрешната температура може да причини пожар и повреда на продукта. Уверете се, че сте осигурили пространството, което е показано по-долу, или по-голямо пространство, когато инсталирате продукта. Външният вид може да е различен в зависимост от продукта.
Преди да използвате продукта Предупреждение Не използвайте повреден захранващ кабел или щепсел, нито разхлабен контакт. z Може да възникне токов удар или пожар. Не включвайте много уреди в един същ контакт. z В противен случай контактът може да прегрее и да причини пожар. Не пипайте захранващия щепсел с мокри ръце. z В противен случай може да възникне токов удар. Включвайте щепсела докрай, за да не е неустойчив. z Неустойчивото включване може да причини пожар.
Преди да използвате продукта Внимание Не изключвайте захранващия кабел, докато устройството работи. z Устройството може да се повреди при токов удар. Не използвайте захранващия кабел за продукти, различни от указаните за използване от Samsung. ! z Може да възникне токов удар или пожар. Старайте се нищо да не взпрепятства мястото, където щепселът се включва в контакта. ! z Ако възникне проблем с устройството, изключете захранващия кабел, за да отнемете изцяло захранването.
Преди да използвате продукта Не поставяйте устройството върху нестабилна или вибрираща повърхност (нестабилен рафт, повърхност под наклон и др.). z z Устройството може да падне и да се счупи или да нарани някого. Използването на устройството на места с прекомерна вибрация може да го повреди или да причини пожар. Не монтирайте устройството в автомобил или на място, изложено на прах, влага (капане на вода и др.), масло или дим. ! z Може да възникне токов удар или пожар.
Преди да използвате продукта Поставяйте устройството внимателно. z Устройството може да падне и да се счупи или да нарани някого. ! SAMSUNG ! Поставянето на устройството на необичайни места (изложени на много фини частици, химически вещества или екстремални температури, на летище или железопътна гара, където то трябва да работи непрекъснато продължителен период от време) може сериозно да влоши работните му характеристики.
Преди да използвате продукта Не поставяйте тежки предмети, играчки или сладки неща върху устройството. z Устройството или тежките предмети могат да паднат, докато децата се опитват да достигнат играчката или сладките неща, което да доведе до сериозно нараняване. По време на разразила се буря със светкавици или гръмотевици, изключете устройството и извадете захранващия кабел от контакта. z ! Може да възникне токов удар или пожар. Не изпускайте предмети върху устройството и не прилагайте натиск.
Преди да използвате продукта 100 Не поставяйте метални предмети (пръчици за хранене, монети, фиби и др.) или запалими предмети (хартия, клечка и др.) в отворите или портовете на устройството. z Ако в устройството навлезе вода или попадне чуждо тяло, веднага изключете устройството, извадете захранващия кабел и се свържете с център за обслужване на клиенти на Samsung (страница 86). z Устройството може да се повреди или да възникне токов удар или пожар.
Преди да използвате продукта Не позволявайте в постояннотоковото устройство да попадне вода или да се навлажни. z z Може да възникне токов удар или пожар. Избягвайте да използвате устройството на открито, където може да е изложено на дъжд или сняг. z Внимавайте да не докосвате постояннотоковия захранващ адаптер, когато почиствате пода. Не поставяйте постояннотоковия захранващ адаптер в близост до всякакви топлинни източници. z В противен случай може да възникне пожар.
Преди да използвате продукта При настройване ъгъла на поставяне на устройството или височината на стойката бъдете внимателни. ! z В противен случай пръстите или ръцете на децата може да се заклещят и наранят. z Прекомерното накланяне на устройството може да причини падането му и да доведе до нараняване на някого. Не поставяйте тежки предмети върху устройството. z Това може да причини неизправност в устройството или нараняване. Когато използвате слушалки, не увеличавайте твърде много силата на звука.
Преди да използвате продукта Правилна стойка за използване на продукта Използвайте устройството, като заемете правилна стойка на тялото: z Изправете гърба си. z Оставете пространство от 45 до 50 см между очите си и екрана и гледайте леко изместено към долната му част. Дръжте погледа си насочен директно пред екрана. z Настройте ъгъла на светлината така, че да не се отразява върху екрана.
Съдържание ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА ПОДГОТОВКА 3D 2 Copyright 2 2 Използвани икони в това ръководство Символи, обозначаващи мерки за безопасност 4 Почистване 4 5 5 Почистване Подсигуряване на мястото за инсталиране Предпазни мерки във връзка със съхранение 5 Мерки за безопасност 5 7 9 Електричество и безопасност Инсталиране Действие 14 Правилна стойка за използване на продукта 20 Проверка на съдържанието 20 21 Премахване на опаковката Проверка на компонентите 22 Части 22 25 26 26
Съдържание СВЪРЗВАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО НАСТРОЙКА НА ЕКРАНА 32 Разделителна способност, поддържана за вход от компютъра (през порта HDMI) 32 Играене на 3D игри на компютъра 33 Предпазни мерки при гледане на 3D видео 34 Преди свързване 34 Основни проверки преди свързване 34 Свързване на захранването 35 Свързване и използване на компютър 35 38 39 40 Свързване към компютър Инсталиране на драйвер Настройване на оптимална резолюция Промяна на резолюцията с помощта на компютър 42
Съдържание КОНФИГУРИРАНЕ НА НЮАНСА ПРЕОРАЗМЕРЯВАНЕ ИЛИ РАЗМЕСТВАНЕ НА ЕКРАНА НАСТРОЙКА И НУЛИРАНЕ 49 HDMI Black Level 51 Red 51 Конфигуриране на Red 51 Green 51 Конфигуриране на Green 52 Blue 52 Конфигуриране на Blue 53 Color Tone 53 Конфигуриране на настройките за Color Tone 54 Gamma 54 Конфигуриране на Gamma 55 Image Size 55 Смяна на Size на картината 56 H-Position 56 Конфигуриране на H-Position 56 V-Position 56 Конфигуриране на V-Position 57 Menu H-Position 57 Кон
Съдържание МЕНЮ ИНФОРМАЦИЯ И ДРУГИ 66 Language 66 Смяна на Language 67 PC/AV Mode 67 Конфигуриране на PC/AV Mode Настройки 68 Auto Source 68 Конфигуриране на Auto Source 68 Display Time 68 Конфигуриране на Display Time 69 Key Repeat Time 69 Конфигуриране на Key Repeat Time 70 Customized Key 70 Персонализиране на Customized Key 70 Off Timer On/Off 70 Конфигуриране на Off Timer On/Off 71 Off Timer Setting 71 Конфигуриране на Off Timer Setting 72 Reset 72 Инициализиране на
Съдържание РЪКОВОДСТВО ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ СПЕЦИФИКАЦИИ ПРИЛОЖЕНИЕ 75 Изисквания преди да потърсите съдействие от център за обслужване на клиенти на Samsung 75 75 75 Изпробване на продукта Проверка на разделителната способност и честотата Проверете следното.
1 1.1 Подготовка Проверка на съдържанието 1.1.1 Премахване на опаковката 1 Отворете кашона. Внимавайте да не повредите устройството при отваряне на кашона с остър инструмент. 2 Извадете стиропора, ограждащ устройството. 3 Проверете компонентите и отстранете пеностирола и найлоновата опаковка. 4 z Действителните компоненти могат да изглеждат по различен начин от показаното изображение. z Това изображение е само за справка.
1 Подготовка 1.1.2 Проверка на компонентите z Ако някоя част липсва, се свържете с дилъра, от който сте закупили устройството. z Действителните компоненти и елементите, които се продават отделно, могат да изглеждат по различен начин от показаното изображение.
1 1.2 Подготовка Части 1.2.1 Преди бутони Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. z Ако бутонът МЕНЮ не е видим, внимателно докоснете мястото около бутона [ МЕНЮ ще стане видим. z Екранното меню на дисплея се появява само когато е активен бутонът "МЕНЮ". z Светлината на бутона ще остане за 10 секунди и след това ще се затъмни. ].
1 Подготовка Икони Описание z Отваряте или затваряте менюто на екранния дисплей (OSD) или се връщате на последно използваното меню. z Заключване на екранното меню: Поддържате текущите настройки или заключвате OSD управлението с цел да предотвратите извършване на неволни промени в настройките. За да заключите OSD управлението, натиснете бутона МЕНЮ [ m ] и задръжте за пет секунди. m За да отключите OSD управлението, натиснете бутона МЕНЮ [ m ] и задръжте повече от пет секунди.
1 Подготовка Икони Описание Конфигурирайте Customized Key и натиснете [ активират следните опции. ]. Ще се 3D - ECO - MAGIC - Image Size z За да конфигурирате Customized Key, отидете на SETUP&RESET → Customized Key и изберете режима, който искате. Включва или изключва екрана. Индикаторът на захранването ще се включи, ако устройството работи нормално. z Този бутон е сензорен. Докоснете леко бутона с пръст. z Вж. "10.2 Пестене на енергия" за подробности относно функцията за пестене на енергия.
1 Подготовка 1.2.2 Обратна страна Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. DISPLAYPORT IN Порт DVI IN HDMI IN DC 14V Описание Свързва се към външно устройство с DP кабел. Свързва се към външно устройство с DVI кабел. Свързвате с изходно устройство чрез HDMI кабел. Свързвате се с устройство с аудио изход, например слушалки. Свързвате с постояннотоков захранващ адаптер.
1 Подготовка 1.2.3 Подреждане на свързаните кабели Подредете кабелите, като използвате държача за кабели отзад на стойката. Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. 1.2.4 Заключалка Kensington Заключването против кражба позволява да използвате продукта безопасно дори на обществени места. Формата и методът на заключващото устройство зависят от производителя. За подробности вж.
1 Подготовка 1.2.5 Настройване на наклона на устройството Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. 20° z Можете да настроите наклона на монитора. z Дръжте долната част на продукта и внимателно регулирайте наклона.
2 3D Тази функция ви позволява да гледате 3D съдържание, например 3D филми. Можете да гледате 3D съдържание с използване на 3D очила на Samsung (предназначени за SyncMaster). 2.1 3D z Можете да закупите 3D очила, предназначени за SyncMaster (име на модел: SSG-M3750CR) отделно. Обърнете се към търговеца, от когото сте купили продукта за подробности за закупуването на 3D очила. z Продуктът може да не е съвместим с 3D очила, различни от модела, указан по-горе.
2 3D 2.1.1 3D Mode Изберете подходящия режим на видео вход и гледайте 3D видео. Сложете си 3D очилата и изберете режим 3D, който предлага най-добрия 3D ефект от 3D Mode. Конфигуриране на 3D Mode 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Picture и натиснете[ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на 3D и натиснете[ Натиснете [ ], за да преминете на 3D Mode и натиснете[ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
2 3D 4 Натиснете [ ], за да преминете на Depth и натиснете[ ] от устройството. Ще се появи следният екран. 3D Modo 3D Volver : 3D→2D : Cambio I/D : Imagen I/D 5 3D→2D Volver 5 6 Настройте Depth чрез бутона [ Adjust Intro ]. Избраната опция ще се приложи. 2.1.3 L/R Change Замяна на лявото изображение с дясното и обратно. Конфигуриране на L/R Change 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Picture и натиснете[ ] от устройството.
2 3D Тази функция се изключва, когато 3D е 2D→3D или Off. Конфигуриране на 3D→2D 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Picture и натиснете[ Натиснете [ ], за да преминете на 3D и натиснете[ Натиснете ], за да преминете на 3D→2D и натиснете[ ] от устройството. ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран. 3D Modo 3D : Frame Seq. Profundidad Cambio I/D : Imagen I/D 3D→2D : Des På Volver 5 6 2.
2 2.3 3D Разделителна способност, поддържана за вход от компютъра (през порта HDMI) Входът от компютър е оптимизиран за видео с разделителна способност 1920 x 1080. Ако разделителната способност не е 1920 x 1080, 3D картината не се показва правилно и не може да гледате 3D картина на цял екран. 2.4 Играене на 3D игри на компютъра Първо инсталирайте софтуера SyncMaster 3D GAME Launcher (TriDef 3D).
2 3D z Ако стартирате игра от работния плот, а не от "SyncMaster 3D Game Launcher (TriDef 3D)", играта няма да се показва в 3D. z Минималните изискванията за компютърната система може да са различни, в зависимост от 3D играта. За детайли вж. началната страница или ръководството за потребителя за 3D играта, която искате да играете. z "SyncMaster 3D Game Launcher (TriDef 3D)" не поддържа компютри, които са базиране на операционните системи Macintosh или Linux.
3 3.1 Свързване и използване на външно устройство Преди свързване 3.1.1 Основни проверки преди свързване z Преди да свържете външно устройство, прочетете ръководството за потребителя за това устройство. Броят и разположението на портовете на външните устройства може да са различни за различните устройства. z Не свързвайте захранващия кабел, докато не се завършат всички връзки. Свързването на захранващия кабел по време на свързване на външните устройства може да повреди продукта. z 3.
3 3.3 Свързване и използване на външно устройство Свързване и използване на компютър 3.3.1 Свързване към компютър z z Не включвайте захранващия кабел, преди да сте свързали всички останали кабели. Преди да включите захранващия кабел, най-напред проверете дали сте свързали изходното устройство. z Изберете метод на свързване, подходящ за вашия компютър. Частите за свързване може да са различни за различните продукти.
3 Свързване и използване на външно устройство Свързване с HDMI-DVI кабел HDMI IN 1 2 Свържете HDMI-DVI кабела към HDMI порта отзад на продукта и DVI порта на компютъра. Свържете постояннотоковия захранващ адаптер с устройството и контакт, след което натиснете захранващия бутон на компютъра. Ако компютърът и устройството са свързани чрез HDMI-DVI порт, няма звук. Свързване чрез HDMI кабел (цифров тип) HDMI IN 1 2 Свържете HDMI кабела към HDMI порта отзад на продукта и HDMI порта на компютъра.
3 Свързване и използване на външно устройство 1 2 Свържете DP кабел към DP порта отзад на продукта и DP порта на компютъра. Свържете постояннотоковия захранващ адаптер с устройството и контакт, след което натиснете захранващия бутон на компютъра. За да чувате звука, непременно свържете устройството към аудио изход, например слушалки или високоговорители, с [ ] в устройството.
3 Свързване и използване на външно устройство 3.3.2 Инсталиране на драйвер 1 z Може да зададете оптималната разделително способност и честота за този продукт, като инсталирате съответните драйвери. z В компактдиска, предоставен с продукта, има инсталационен драйвер. z Ако предоставеният файл е повреден, постете уеб сайта на Samsung (http:// www.samsung.com) и изтеглете файла. Поставете компактдиска с ръководството за потребителя, предоставен с продукта, в CDROM устройството.
3 Свързване и използване на външно устройство 3.3.3 Настройване на оптимална резолюция Ако включвате устройството за първи път след като сте го купили, ще се появи съобщение във връзка с настройването на оптимална резолюция. Изберете език и променете резолюцията на оптималната стойност. The optimal resolution for this monitor is as follows: 1920 x 1080 60Hz Follow the above settings to get the resolution.
3 Свързване и използване на външно устройство 3.3.4 Промяна на резолюцията с помощта на компютър z Регулирайте разделителната способност и честотата на опресняване в Контролен панел на вашия компютър за оптимално качество на картината. z Качеството на картината за TFT-LCD дисплеи може да се влоши, ако не се избере оптималната разделителна способност. Смяна на разделителната способност на Windows XP Отидете в Контролен панел → Дисплей → Настройки и сменете разделителната способност.
3 Свързване и използване на външно устройство Смяна на разделителната способност на Windows 7 Отидете в Контролен панел → Дисплей → Резолюция на екрана и сменете разделителната способност.
3 3.4 Свързване и използване на външно устройство Свързване към видео устройство z z Не включвайте захранващия кабел, преди да сте свързали всички останали кабели. Преди да включите захранващия кабел, най-напред проверете дали сте свързали изходното устройство. z Устройството може да се свърже с видео устройство. Частите за свързване може да са различни за различните продукти. 3.4.1 Свързване чрез HDMI кабел HDMI IN 1 2 Свържете HDMI кабел с HDMI портовете на устройството и видео устройството.
4 4.1 Настройка на екрана Конфигуриране на настройките на екрана, например яркостта и нюанса на цветовете. MAGIC Тази функция настройва зрителния ъгъл, яркостта и нюанса така, че да съответстват на предпочитанията ви. 4.1.1 SAMSUNG MAGIC Angle Angle ви позволява да конфигурирате настройките с цел да получите оптимално качество на картината съобразно вашия зрителен ъгъл.
4 Настройка на екрана Lean Back Mode 1 z ② : Изберете тази опция, за да гледате от място, малко по-ниско от нивото на устройството. ③ : Изберете тази опция, за да гледате от място, по-ниско от това в режим Lean Back Mode 1 ② . Lean Back Mode 2 z Standing Mode z ④ : Изберете тази опция, за да гледате от място, по-високо от нивото на устройството. ⑤ : Изберете тази опция, за да гледате и от двете страни на устройството.
4 Настройка на екрана Standard : Получавате качество на картината, подходящо за редактиране на документи z или използване на интернет. Game: Получавате качество на картината, подходящо за играене на игри с много z графични ефекти и динамика на движението. Cinema: Получавате яркостта и остротата на телевизионните приемници, подходящи за z гледане на видео и DVD съдържание. Dynamic Contrast: Получаавате балансирана яркост чрез автоматична настройка на z контраста.
4 Настройка на екрана 4 Натиснете [ ], за да преминете на Color и изберете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. MAGIC SAMSUNG MAGIC Angle SAMSUNG : Off MAGIC Bright : Custom SAMSUNG : Off Demo Full Intelligent MAGIC Color Return Move Enter z Off: Деактивирайте z Demo: Сравнявате стандартния режим на екрана с режим z Full: Получавате ярка картина във всичките области, включително цветовете на кожата. z Color. Color.
4 Настройка на екрана 3 Натиснете [ ], за да преминете на Brightness и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. PICTURE 3D MAGIC Brightness 50 Contrast 75 Sharpness 60 Response Time Normal HDMI Black Level Low Return 4 4.3 Adjust Настройте Brightness чрез бутона [ Enter ]. Contrast Регулиране на контраста между обекта и фона. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще увеличи контраста, с което обектите изглеждат по-ясно.
4 4.4 Настройка на екрана Sharpness Прави контурите на обекта да изглеждат по-ясни или по-размазани. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще накара контурите на обекта да изглеждат по-ясни. z Тази меню не е налична, когато Bright is in Cinema или Dynamic Contrast. z Тази меню не е налична, когато Color е в режим Full или Intelligent. 4.4.1 Конфигуриране на Sharpness 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Picture и натиснете[ ] от устройството.
4 Настройка на екрана 3 Натиснете [ ], за да преминете на Response Time и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. PICTURE ▶ 3D ▶ MAGIC Brightness Contrast 60 Sharpness 2200 Response Time Normal Faster Fastest HDMI Black Level Return 4 5 4.6 Натиснете [ Move 75 Enter ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи.
4 Настройка на екрана z Функцията HDMI Black Level е налична само когато външно устройство е свързано към продукта чрез HDMI. Уверете се, че входящият източник е RGB. z HDMI Black Level може да не е съвместима с някои изходни устройства.
5 Конфигуриране на нюанса Регулирайте нюансите на екрана. Тази меню не е налична, когато опцията Bright е настроена в режим Cinema или Dynamic Contrast. 5.1 Red Настройва червения цвят в образа. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще повиши наситеността на цвета. Тази меню не е налична, когато Color е в режим Full или Intelligent. 5.1.1 Конфигуриране на Red 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството.
5 Конфигуриране на нюанса 3 Натиснете [ ], за да преминете на Green и натиснете[ ] от устройството. Ще се появи следният екран. COLOR Red 50 Green 50 Blue Color Tone Normal Gamma Mode1 Return 4 Enter Adjust ]. Blue Настройва синия цвят в образа. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще повиши наситеността на цвета. Тази меню не е налична, когато Color е в режим Full или Intelligent. 5.3.1 Конфигуриране на Blue 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството.
5 Color Tone Регулира общия цвят на картината. z Това меню не е налично, когато е активна опцията z Тази меню не е налична, когато Angle. Color е в режим Full или Intelligent. 5.4.1 Конфигуриране на настройките за Color Tone Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете до Color Tone и изберете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
5 Конфигуриране на нюанса z 4 5 Натиснете [ ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи. Gamma Регулиране на средния диапазон на яркостта (Gamma) за картината. Това меню не е налично, когато е активна опцията Angle. 5.5.1 Конфигуриране на Gamma 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Gamma и натиснете [ ] от устройството.
6 6.1 Преоразмеряване или разместване на екрана Image Size Промяна на размера на картината. 6.1.1 Смяна на Size на картината 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SIZE&POSITION и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Image Size и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
6 Преоразмеряване или разместване на екрана 4 5 6.2 Натиснете [ ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи. H-Position Премествате екрана вляво или вдясно. Налично само когато Size е зададено на Screen Fit. 6.2.1 Конфигуриране на H-Position 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SIZE&POSITION и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на H-Position и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
6 Преоразмеряване или разместване на екрана 3 Натиснете [ ], за да преминете на V-Position и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. SIZE&POSITION Image Size Wide H-Position 50 V-Position 50 Menu H-Position 50 Menu V-Position 10 Return 4 6.4 Adjust Настройте V-Position чрез бутона [ Enter ]. Menu H-Position Премествате позицията на менюто вляво или вдясно. 6.4.1 Конфигуриране на Menu H-Position 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството.
6 Преоразмеряване или разместване на екрана 6.5.1 Конфигуриране на Menu V-Position 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SIZE&POSITION и натиснете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Menu V-Position и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
7 7.1 Настройка и нулиране ECO Настройвате консумацията на енергия на устройството с оглед нейното пестене. 7.1.1 Eco Motion Sensor Eco Motion Sensor се активира да пести енергия, когато не засече никакво движение в определена зона за определен период от време. Конфигуриране на Eco Motion Sensor 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ ] от устройството.
7 Настройка и нулиране Конфигуриране на Backlight 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на ECO и натиснете[ Натиснете [ ] за да се преместите на Backlight и натиснете[ ] от устройството. ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
7 Настройка и нулиране Конфигуриране на Eco Light Sensor 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на ECO и натиснете [ Натиснете [ ], за да се преместите на Eco Light Sensor и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
7 Настройка и нулиране 5 6 Натиснете [ ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи. Конфигуриране на Brightness Level 1 2 3 4 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на ECO и натиснете[ Натиснете [ ] за да се преместите на Brightness Level и натиснете[ ] от устройството. ] от устройството. ]от устройството. Ще се появи следният екран.
7 Настройка и нулиране 4 Натиснете [ ] за да се преместите на Eco Saving и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. ECO Eco Motion Sensor Off Backlight Eco Light Sensor Off Sensitivity Brightness Level Eco Saving Eco Icon Display ଥࢿ 2II Return Move 75% 50% Enter 75%: Променя консумацията на енергия на монитора на 75% от нивото по z подразбиране. 50%: Променя консумацията на енергия на монитора на 50% от нивото по z подразбиране.
7 Настройка и нулиране 6 Избраната опция ще се приложи. z Eco Motion Sensor ще активира режима на пестене на енергия, ако е включен и ако не засече никакво движение за определен период от време. z Ще се стартира отброяване на 10 секунди преди стартиране, заедно с горното изображение, преди да се активира режимът на пестене на енергия, показвайки работното състояние на Eco Motion Sensor.
7 Настройка и нулиране Ако се покаже горното изображение, това означава, че за опцията Eco Icon Display е включена. Изключете тази настройка, ако не искате да се показва изскачащо съобщение. z Количеството енергия, спестено чрез функциите Eco Motion Sensor, Eco Light Sensor и Eco Saving се натрупва и напредъкът може да се наблюдава като растящо енергийно дърво. Енергийното дърво расте с натрупването на икономисаната от монитора енергия.
7 7.2 Настройка и нулиране Menu Transparency Задаване на прозрачността на прозорците на менюто: 7.2.1 Смяна на Menu Transparency 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Menu Transparency и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
7 Настройка и нулиране 3 Натиснете [ ], за да преминете на Language и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. SETUP&RESET ECO Menu Transparency Language PC/AV Mode Auto Source Display Time Key Repeat Time Return 4 5 7.4 Натиснете [ 'HXWVFK (QJOLVK (VSDxRO )UDQoDLV ,WDOLDQR 0DJ\DU 3ROVNL 3RUWXJXrV ƧNJLjLjǁƿǀ 6YHQVND 7UNoH ᣣᧄ⺆ ଞ˲߭ ∝䇁 Move Enter ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи.
7 7.5 Настройка и нулиране Auto Source Активирайте Auto Source 7.5.1 Конфигуриране на Auto Source 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Auto Source и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран. SETUP&RESET ECO Off Language English PC/AV Mode PC Auto Source Display Time Auto Manual Key Repeat Time Acceleration Return 4 5 7.
7 Настройка и нулиране 3 Натиснете [ ], за да преминете на Display Time и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. SETUP&RESET ECO Menu Transparency Off Language English PC/AV Mode PC Auto Source Display Time Key Repeat Time Return 4 5 7.7 Натиснете [ 5 sec 10 sec 20 sec 200 sec Move Enter ], за да преминете до желаната от вас опция и изберете [ ]. Избраната опция ще се приложи.
7 7.8 Настройка и нулиране Customized Key Като конфигурирате Customized Key по вашите предпочитания може да сменяте настройките на екрана по-удобно. 7.8.1 Персонализиране на Customized Key 1 2 3 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Customized Key и изберете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
7 Настройка и нулиране 3 Натиснете [ ], за да преминете на Off Timer On/Off и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран. SETUP&RESET Customized Key 3D Off Timer On/Off Off : On Off Timer Setting Reset Return z Move Enter Off: Деактивирате таймера за изключване, така че устройството да не се изключва автоматично. z On: Активирате таймера за изключване, така че устройството да се изключва автоматично.
7 Настройка и нулиране За продукти, предназначени за европейския пазар, Off Timer On/Off се настройва така, че автоматично да се активира 4 часа след включване на устройството. Това се извършва в съответствие с разпоредбите относно електрическото захранване. Ако не желаете таймерът да се активира, отидете на MENU → Setup & Reset и настройте Off Timer On/Off на позиция Off. 7.11 Reset Всички настройки на устройството се връщат на фабрично зададените им стойности. 7.11.
8 8.1 Меню ИНФОРМАЦИЯ и други INFORMATION Преглеждате текущия входящ източник, честота и резолюция. 8.1.1 Показване на INFORMATION 1 2 Натиснете [ m ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на INFORMATION. Ще се изведат текущия входящ източник, честота и разделителна способност. PICTURE COLOR Digital SIZE&POSITION 67.5kHz 60Hz PP 1920 x 1080 SETUP&RESET INFORMATION Move Exit 8.
8 Меню ИНФОРМАЦИЯ и други 1 Натиснете [ ] от стартовия екран. Ще се появи следният екран. Volume Exit 2 Настройте Volume чрез бутона [ 50 Adjust Enter ].
9 9.1 Ръководство за отстраняване на неизправности Изисквания преди да потърсите съдействие от център за обслужване на клиенти на Samsung 9.1.1 Изпробване на продукта Преди да се обадите на център по обслужване на клиенти на Samsung, изпробвайте продукта, както следва. Ако проблемът продължи, обърнете се към център по обслужване на клиенти на Samsung. Проверете дали продуктът работи нормално, като използвате функцията за изпробване на продукта.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Проблем с екрана Появява се съобщението Check Signal Cable. Проверете дали кабелът е правилно включен в устройството. (вж. "3.3 Свързване и използване на компютър") Проверете дали устройството, свързано към продукта е включено. "Показва се "Not Optimum Mode". Това съобщение се появява, ако сигналът на графичната карта надхвърля максималната резолюция или честота, предназначени за устройството.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Проблем с екрана Няма изображение на екрана и светодиодът за захранването мига на всеки 0,5 до 1 секунди. Продуктът е в режим на пестене на енергия. Натиснете произволен клавиш на клавиатурата или преместете мишката, за да се върнете на предишния екран. Проблем със звука Няма звук. Проверете свързването на аудио кабела или настройте силата на звука. Проверете силата на звука. Звукът е твърде слаб. Регулиране на силата на звука.
9 9.2 Ръководство за отстраняване на неизправности ВиО Въпрос Как мога да променя честотата? Отговор Настройте честотата на вашата графична карта. z Windows XP: Отидете на Контролен панел → Облик и теми → Дисплей → Настройки → Разширени → Mонитор и променете Скорост на опресняване в Настройки на монитора. z Windows ME/2000: Отидете на Контролен панел Дисплей → Настройки → → Разширени → Монитор и променете Скорост на опресняване в Настройки на монитора.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Въпрос Как мога да променя разделителната способност? Отговор z Windows XP: Отидете в Контролен панел → Облик и теми → Дисплей → Настройки и регулирайте разделителната способност. z Windows ME/2000: Отидете в Контролен панел → Дисплей → Настройки и регулирайте разделителната способност. z Windows Vista: Отидете в Контролен панел → Изглед и персонализиране → Персонализиране → Настройки на дисплея и регулирайте разделителната способност.
10 Спецификации 10.
10 Спецификации Горепосочените спецификации подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. Това устройство е цифров апарат от клас B. [ Препоръка ]- само за ЕС z С това Samsung Electronics декларира, че този [тип уред] отговаря на основните изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC. z Официалната Декларация за съответствие може да се намери на http://www.samsung.com, отидете на "Поддръжка" "Поддръжка на продукт" и въведете името на модела в полето за търсене.
10 Спецификации S27A950D Нормална работа Режим на пестене на енергия Изключване (Бутон за включване) Индикатор на захранването Вкл. Мига Off Консумирана мощност 55 W Manje od 1,2 W 1 W или по-ниска Пестене на енергия z Показаното ниво на консумация на мощност може да е различно, в зависимост от условията на работа или от промяната на настройките. z За да понижите консумацията на енергия до 0 вата, изключете енергийния превключвател на гърба на устройството или изключете захранващия кабел.
10 Спецификации 10.3 Таблица със стандартни режими на сигнал Този продукт може да се задава само на една разделителна способност за оптимално качество на картината поради естеството на панела. Затова всяка резолюция, различна от указаната, може да влоши качеството на картината. За да избегнете това, е препоръчително да изберете оптималната резолюция, указана за размера на екрана на вашето устройство.
10 Спецификации DMI Разделителна способност 800 x 600 56 Hz 800 x 600 60 Hz 1024 x 768 60 Hz 1280 x 800 60 Hz 1280 x 960 60 Hz 1280 x 1024 60 Hz 1440 x 900 60 Hz 1680 x 1050 60 Hz 1920 x 1080 60 Hz 640 x 480 60 Hz, 480p 720 x 480 60 Hz, 480p 720 x 576 50 Hz, 576p 1280 x 720 50 Hz, 720p 1280 x 720 60 Hz, 720p 1920 x 1080 24 Hz, 1080i Хоризонталн а честота (kHz) Вертикална честота (Hz) Пикселна тактова честота (MHz) Поляритет на синхронизаци ята (Х/В) 35,156 56,250 36,000 +/+ 37,879 60,317 40,00
10 Спецификации Разделителна способност Хоризонталн а честота (kHz) Вертикална честота (Hz) Пикселна тактова честота (MHz) Поляритет на синхронизаци ята (Х/В) 56,250 50,000 148,500 +/+ 67,500 60,000 147,500 +/+ 1920 x 1080 50 Hz, 1080p 1920 x 1080 60 Hz, 1080p z Хоризонтална честота Времето за обхождане на един ред отдясно наляво на екрана по хоризонтала се нарича цикъл по хоризонтала. Реципрочната стойност на цикъла по хоризонтала се нарича хоризонтална честота.
Приложение Свържете се със SAMSUNG WORLDWIDE Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, обърнете се към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Приложение LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.
Приложение EUROPE CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 09 85635050 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw. http://www.samsung.com 0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt.
Приложение EUROPE SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 http://www.samsung.
Приложение ASIA PACIFIC INDIA http://www.samsung.com 1800 1100 11 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 http://www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT http://www.samsung.
Приложение MIDDlE EAST MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA ANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.com CAMEROON 7095- 0077 http://www.
Приложение Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот. Отделяйте тези устройства от другите видови отпадъци и ги предавайте за рециклиране.
Приложение Терминология OSD (екранен дисплей) Екранният дисплей (OSD) позволява да конфигурирате екранните настройки, за да оптимизирате качеството на картината. Той ви позволява да променяте яркостта, нюанса, размера и много други настройки на екрана с помощта на изведените на екрана менюта. Gamma Менюто "Gamma" настройва скалата на сивото, представяща средните тонове на екрана. Настройването на яркостта прави целия екран по-светъл, докато регулирането на "Gamma" прави по-светла само яркостта в средата.
Приложение хоризонталните редове. Вертикална честота 60 означава, че дадено изображение се предава 60 пъти в секунда. Вертикалната честота се нарича още скорост на опресняване и касае трептенето на екрана. Разделителна способност Резолщцията представлява броят хоризонтални и вертикални пиксели, които изграждат екрана. Тя представлява нивото на детайлност на дисплея. По-високата резолюция показва повече информация върху екрана и е подходяща при извършване на много задачи едновременно.
Индекс Numerics V 3D 28 Volume 73 C W Copyright 2 Wide 55 Customized Key 70 А E Автоматичен източник 68 Eco Saving 62 В F В и О 78 Frontal Buttons 22 Време за реакция 48 H З HDMI Black Level 49 Заключалка Kensington 26 M И MAGIC 43 Изпробване на продукта 75 ИНФОРМАЦИЯ 73 O OSD control lock 23 К Конфигуриране на нюанса 51 R Reverse Side 25 М Мерки за безопасност 5 S Screen Fit 55 Н SyncMaster 3D GAME Launcher TriDef 3D Настройване на оптимална резолюция 39 32 T Tidying Up th
Индекс Правилна стойка за използване на продукта 14 Предпазни мерки във връзка със съхранение 5 Премахване на опаковката 20 Приложение 86 Проверка на разделителната способност и честотата 75 Р Ръководство за отстраняване на неизправности 75 С Свържете се със SAMSUNG WORLDWIDE 86 Свързване към видео устройство 42 Свързване към компютър 35 Свързване на слушалките 42 Т Таблица със стандартни режими на сигнал 83 Терминология 93 Индекс 96