Ръководство за потребителя S24C650BW S24C650MW S24C650DW S24C650XW S27C650X Цветът и обликът могат да се различават в зависимост от продукта, а спецификациите подлежат на промяна без предизвестие с оглед подобряване на работата.
Съдържание ПРЕДИ ДА ИЗПОЛЗВАТЕ ПРОДУКТА ПОДГОТОВКА 7 Авторски права 7 Използвани икони в това ръководство 8 Почистване 9 Подсигуряване на мястото за инсталиране 9 Предпазни мерки във връзка със съхранение 10 Мерки за безопасност 10 10 12 14 Символи Електричество и безопасност Инсталиране Действие 18 Правилна стойка за използване на продукта 19 Проверка на съдържанието 19 20 Премахване на опаковката Проверка на компонентите 21 Части 21 25 26 27 28 29 Преди бутони Обратна страна (S24
Съдържание СВЪРЗВАНЕ И ИЗПОЛЗВАНЕ НА ВЪНШНО УСТРОЙСТВО НАСТРОЙКА НА ЕКРАНА КОНФИГУРИРАНЕ НА НЮАНСА 35 Преди свързване 35 Основни проверки преди свързване 36 Свързване и използване на компютър 36 40 42 43 44 Свързване към компютър Свързване на захранването Инсталиране на драйвер Настройване на оптимална резолюция Промяна на резолюцията с помощта на компютър 48 Brightness 48 Конфигуриране на Brightness 49 Contrast 49 Конфигуриране на Contrast 50 Sharpness 50 Конфигуриране на Sharpness
Съдържание ПРЕОРАЗМЕРЯВАНЕ ИЛИ РАЗМЕСТВАНЕ НА ЕКРАНА НАСТРОЙКА И НУЛИРАНЕ 59 Green 59 Конфигуриране на Green 60 Blue 60 Конфигуриране на Blue 61 Color Tone 61 Конфигуриране на настройките за Color Tone 62 Gamma 62 Конфигуриране на Gamma 63 Language 63 Смяна на Language 64 Menu H-Position и Menu V-Position 64 Конфигуриране на Menu H-Position и Menu V-Position 65 Display Time 65 Конфигуриране на Display Time 66 Transparency 66 Смяна на Transparency 67 Reset 67 Инициализир
Съдържание МЕНЮ ИНФОРМАЦИЯ И ДРУГИ ИНСТАЛИРАНЕ НА СОФТУЕРА РЪКОВОДСТВО ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ 72 Key Repeat Time 72 Конфигуриране на Key Repeat Time 73 Source Detection 73 Конфигуриране на Source Detection 74 Customized Key 74 Персонализиране на Customized Key 75 INFORMATION 75 Показване на INFORMATION 76 Конфигуриране на Brightness и Contrast на началния екран 76 Конфигуриране на Volume в началния екран 77 Magic Tune 77 77 78 Какво е MagicTune? Инсталиране на софтуера П
Съдържание СПЕЦИФИКАЦИИ ПРИЛОЖЕНИЕ 89 Общи (S24C650BW / S24C650MW) 91 Общи (S24C650DW / S24C650XW) 93 Общи (S27C650X) 95 Пестене на енергия 96 Таблица със стандартни режими на сигнал 99 Свържете се с САМСУНГ Глобално 105 Отговорност за платената услуга (цена за клиентите) 105 105 106 Без производствен дефект Повреда на продукта, причинена от клиента Други 107 Правилно изхвърляне 107 Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот 108 Терминология ИНДЕКС Съдър
Преди да използвате продукта Авторски права Съдържанието на това ръководство подлежат на промяна без предизвестие с цел да се подобри качеството. © 2013 Samsung Electronics Samsung Electronics притежава авторските права върху това ръководство. Използването или възпроизвеждането на това ръководство или части от него без разрешението на Samsung Electronics е забранено. Microsoft, Windows и Windows NT са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation.
Преди да използвате продукта Почистване Бъдете внимателни, когато почиствате, тъй като панелът и външната част на усъвършенстваните LCD модели лесно се надраскват. По време на почистване следвайте посочените стъпки. 1. Изключете монитора и компютъра. 2. Извадете захранващия кабел от монитора. Задръжте захранващия кабел за щепсела и не докосвайте кабела с мокри ръце. В противен случай може да възникне токов удар. 3. Избършете екрана на монитора, като използвате чиста и суха, мека кърпа.
Преди да използвате продукта Подсигуряване на мястото за инсталиране Осигурете известно пространство около продукта за проветряване. Повишаване на вътрешната температура може да причини пожар и повреда на продукта. Уверете се, че сте осигурили пространството, което е показано по-долу, или по-голямо пространство, когато инсталирате продукта. Външният вид може да е различен в зависимост от продукта.
Преди да използвате продукта Мерки за безопасност Внимание ОПАСНОСТ ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ОТВАРЯЙТЕ Внимание : ЗА ДА НАМАЛИТЕ ОПАСНОСТТА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ ИЗВЖДАЙТЕ КАПАКА. (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК) ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, КОИТО ДА СЕ ЗАМЕНЯТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗИРАНЕ СЕ ОБЪРНЕТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН ПЕРСОНАЛ. Този символ показва, че вътре има високо напрежение. Опасно е да осъществявате какъвто и да е било контакт с вътрешната част на продукта.
Преди да използвате продукта Предупреждение Не използвайте повреден захранващ кабел или щепсел, нито разхлабен контакт. Може да възникне токов удар или пожар. Не включвайте много уреди в един същ контакт. В противен случай контактът може да прегрее и да причини пожар. Не пипайте захранващия щепсел с мокри ръце. В противен случай може да възникне токов удар. Включвайте щепсела докрай, за да не е неустойчив. Неустойчивото включване може да причини пожар.
Преди да използвате продукта Внимание Не изключвайте захранващия кабел, докато устройството работи. Устройството може да се повреди при токов удар. Не използвайте захранващия кабел за продукти, различни от указаните за използване от Samsung. ! Може да възникне токов удар или пожар. Старайте се нищо да не взпрепятства мястото, където щепселът се включва в контакта. ! Ако възникне проблем с устройството, изключете захранващия кабел, за да отнемете изцяло захранването.
Преди да използвате продукта Не поставяйте устройството върху нестабилна или вибрираща повърхност (нестабилен рафт, повърхност под наклон и др.). Устройството може да падне и да се счупи или да нарани някого. Използването на устройството на места с прекомерна вибрация може да го повреди или да причини пожар. Не монтирайте устройството в автомобил или на място, изложено на прах, влага (капане на вода и др.), масло или дим. ! Може да възникне токов удар или пожар.
Преди да използвате продукта Поставяйте устройството внимателно. Устройството може да падне и да се счупи или да нарани някого. ! SAMSUNG ! Поставянето на устройството на необичайни места (изложени на много фини частици, химически вещества или екстремални температури, на летище или железопътна гара, където то трябва да работи непрекъснато продължителен период от време) може сериозно да влоши работните му характеристики.
Преди да използвате продукта Не поставяйте тежки предмети, играчки или сладки неща върху устройството. Устройството или тежките предмети могат да паднат, докато децата се опитват да достигнат играчката или сладките неща, което да доведе до сериозно нараняване. По време на разразила се буря със светкавици или гръмотевици, изключете устройството и извадете захранващия кабел от контакта. ! Може да възникне токов удар или пожар. Не изпускайте предмети върху устройството и не прилагайте натиск.
Преди да използвате продукта 100 Не поставяйте метални предмети (пръчици за хранене, монети, фиби и др.) или запалими предмети (хартия, клечка и др.) в отворите или портовете на устройството. Ако в устройството навлезе вода или попадне чуждо тяло, веднага изключете устройството, извадете захранващия кабел и се свържете с център за обслужване на клиенти на Samsung (страница 99). Устройството може да се повреди или да възникне токов удар или пожар.
Преди да използвате продукта Не поставяйте овлажнители или печки около устройството. Може да възникне токов удар или пожар. Позволявайте на очите си да почиват над 5 минути на всеки час използване на устройството. ! Умората на очите ще намалее. Не докосвайте екрана, когато устройството е включено продължително време, тъй като ще бъде нагорещено. Дръжте дребните принадлежности на устройството далеч от деца.
Преди да използвате продукта Правилна стойка за използване на продукта Използвайте устройството, като заемете правилна стойка на тялото. Изправете гърба си. Оставете пространство от 45 до 50 см между очите си и екрана и гледайте леко изместено към долната му част. Дръжте погледа си насочен директно пред екрана. Настройте ъгъла на светлината така, че да не се отразява върху екрана.
1 1.1 Подготовка Проверка на съдържанието 1.1.1 Премахване на опаковката 1 Отворете кашона. Внимавайте да не повредите устройството при отваряне на кашона с остър инструмент. 2 Извадете стиропора, ограждащ устройството. 3 Проверете компонентите и отстранете пеностирола и найлоновата опаковка. Това изображение е само за справка. 4 Съхранявайте кутията на сухо място, за да може да я използвате за преместване на продукта в бъдеще.
1 Подготовка 1.1.2 Проверка на компонентите Ако някоя част липсва, се свържете с дилъра, от който сте закупили устройството. Действителните компоненти и елементите, които се продават отделно, могат да изглеждат по различен начин от показаното изображение.
1 1.2 Подготовка Части 1.2.1 Преди бутони Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. S24C650BW / S24C650MW SAMSUNG MAGIC BRIGHT AUTO VOL VOL SAMSUNG MAGIC BRIGHT VOL AUTO SAMSUNG MAGIC BRIGHT Икони AUTO Описание Отваряте или затваряте менюто на екранния дисплей (OSD) или се връщате на последно използваното меню.
1 Подготовка Икони Описание Конфигурирайте Customized Key и натиснете [ активират следните опции. SAMSUNG MAGICBright ]. Ще се - Eco Saving - Image Size За да конфигурирате Customized Key, отидете на SETUP&RESET → Customized Key и изберете режима, който искате. Преминавате в по-горно или по-долно меню или настройвате стойността за опция от OSD менюто. Използвайте този бутон, за да контролирате яркостта и контраста на екрана.
1 Подготовка S24C650DW / S24C650XW / S27C650X SAMSUNG MAGIC BRIGHT AUTO VOL VOL SAMSUNG MAGIC BRIGHT VOL AUTO SAMSUNG MAGIC BRIGHT Икони AUTO Описание Отваряте или затваряте менюто на екранния дисплей (OSD) или се връщате на последно използваното меню. Заключване на екранното меню: Поддържате текущите настройки или заключвате OSD управлението с цел да предотвратите извършване на неволни промени в настройките.
1 Подготовка Икони Описание Използвайте този бутон, за да контролирате яркостта и контраста на екрана. Когато екранното меню не е на екрана, натиснете бутона, за да регулирате Volume в режим Analog / DVI, ако в порт [IN] е свързан стерео кабел. Когато екранното меню не е на екрана, натиснете бутона, за да регулирате Volume в режим DisplayPort. Приложимо за модели само с високоговорители. Потвърждаване на избор на меню.
1 Подготовка 1.2.2 Обратна страна (S24C650BW) Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. POWER IN DVI IN DVI IN DVI IN POWER IN RGB IN Порт DVI IN RGB IN POWER IN POWER IN Описание Свържете захранващия кабел на вашия монитор към [POWER IN] извода на гърба на монитора. Свързвате се с компютър чрез D-SUB кабела.
1 Подготовка 1.2.3 Обратна страна (S24C650MW) Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. POWER IN POWER IN DVI IN DVI IN RGB IN POWER IN AUDIO IN/OUT DVI IN RGB IN OUT IN IN Порт POWER IN AUDIO IN/OUT OUT Описание Свържете захранващия кабел на вашия монитор към [POWER IN] извода на гърба на монитора. Свързвате се с компютър чрез D-SUB кабела.
1 Подготовка 1.2.4 Обратна страна (S24C650DW) Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. DP IN DVI IN DVI IN POWER IN DVI IN POWER IN RGB IN Порт DP IN DVI IN RGB IN POWER IN POWER IN Описание Свържете захранващия кабел на вашия монитор към [POWER IN] извода на гърба на монитора. Свързвате се с компютър чрез D-SUB кабела.
1 Подготовка 1.2.5 Обратна страна (S24C650XW / S27C650X) Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. DVI IN DP IN RGB IN POWER IN AUDIO IN/OUT POWER IN DVI IN POWER IN DVI IN DP IN DVI IN RGB IN OUT IN IN Порт POWER IN AUDIO IN/OUT OUT Описание Свържете захранващия кабел на вашия монитор към [POWER IN] извода на гърба на монитора. Свързвате се с компютър чрез D-SUB кабела.
1 Подготовка 1.2.6 Изглед от дясната страна Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. Порт Описание Свързване към USB устройство. Приложим към модели със стойка, които имат само USB портове.
1 1.3 Подготовка Инсталиране 1.3.1 Прикрепяне на стойката Поставете предпазен плат или Не изваждайте фиксиращия Поставете основата на възглавница върху равна щифт, докато не приключите с стойката в стойката в повърхност. След това прикрепянето на стойката. посоката на стрелката. поставете продукта с лицето надолу върху плата или възглавницата. Затегнете здраво винта (като използвате отвертка или монета) в долната част на основата на стойката.
1 Подготовка 1.3.2 Регулиране на наклона и височината на продукта Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение. Спецификациите подлежат на промяна без предизвестие, за да се подобри качеството. 0(±5mm) ~ 130mm(±5mm) За да регулирате височината, отстранете фиксиращия щифт. Наклонът и височината на продукта може да се регулират. Задръжте устройството горе в средната му част и регулирайте внимателно височината. 1.3.
1 Подготовка 1.3.4 Монтиране на стенна конзола или настолна стойка Преди монтиране Изключете продукта и извадете захранващия кабел от контакта. Поставете предпазен плат или Премахнете винтовете от възглавница върху равна задната част на продукта. повърхност. След това поставете продукта с лицето надолу върху плата или възглавницата. Повдигнете и отделете стойката.
1 Подготовка Забележки Използване на отвертка с по-голяма дължина от стандартната може да повреди вътрешните части на продукта. Дължината на винтовете за стенна конзола, която не отговаря на стандартите VESA, може да е различна, в зависимост от спецификациите. Не използвайте винтове, който не отговарят на стандартите VESA. Не монтирайте стенната конзола или настолна стойка, като използвате прекомерна сила. Продуктът може да се повреди или да падне и да нарани някого.
1 Подготовка 1.3.5 Заключване против кражба Заключването против кражба позволява да използвате продукта безопасно дори на обществени места. Формата и методът на заключващото устройство зависят от производителя. За подробности вж. ръководството за потребителя, предоставено с вашето устройство за заключване против кражба. Устройството за заключване се продава отделно. Цветът и формата на частите могат да са различни от показаното изображение.
2 2.1 Свързване и използване на външно устройство Преди свързване 2.1.1 Основни проверки преди свързване Преди да свържете външно устройство, прочетете ръководството за потребителя за това устройство. Броят и разположението на портовете на външните устройства може да са различни за различните устройства. Не свързвайте захранващия кабел, докато не се завършат всички връзки. Свързването на захранващия кабел по време на свързване на външните устройства може да повреди продукта.
2 2.2 Свързване и използване на външно устройство Свързване и използване на компютър 2.2.1 Свързване към компютър Изберете метод на свързване, подходящ за вашия компютър. Частите за свързване може да са различни за различните продукти. Свързване чрез D-SUB кабела (аналогов тип) Не включвайте захранващия кабел, преди да сте свързали всички останали кабели. Преди да включите захранващия кабел, най-напред проверете дали сте свързали изходното устройство.
2 Свързване и използване на външно устройство Свързване с DP кабел (S24C650DW / S24C650XW / S27C650X) Не включвайте захранващия кабел, преди да сте свързали всички останали кабели. Преди да включите захранващия кабел, най-напред проверете дали сте свързали изходното устройство. DP IN DP IN 1 2 Свържете DP кабел към порта [DP IN] отзад на продукта и порта DP на компютъра. Натиснете [ ], за да промените входния източник на DisplayPort.
2 Свързване и използване на външно устройство Свързване на USB Приложим към модели със стойка, които имат само USB портове. Не включвайте захранващия кабел, преди да сте свързали всички останали кабели. Преди да включите захранващия кабел, най-напред проверете дали сте свързали изходното устройство. Можете да използвате USB устройство, например мишка, клавиатура, Memory Stick или външен твърд диск, като ги свържете към [ [ 1 ] порт на монитора, без да ги свързвате към компютъра.
2 Свързване и използване на външно устройство Използвайте само USB кабела, приложен към този монитор, за да свързвате [ порта на монитора и USB порта на компютъра. B ] B USB A 2 3 Свържете порта [ A ] на USB монитора и USB устройството с USB кабела. Процедурите за използване са същите както тези при използване на външно устройство при свързване с компютъра. Можете да свържете и използвате клавиатура и мишка. Можете също да изпълнявате файл от медийно устройство.
2 Свързване и използване на външно устройство 2.2.2 Свързване на захранването За да използвате продукта, свържете захранващия кабел към контакт и към порта [POWER IN] на продукта. (Входящото напрежение се променя автоматично.
2 Свързване и използване на външно устройство Промяна на звуковите настройки в Windows Контролен панел → Aудио → Тонколони → Настройки на високоговорители 1 2 3 4 2 Свързване и използване на външно устройство 41
2 Свързване и използване на външно устройство 2.2.3 Инсталиране на драйвер 1 Може да зададете оптималната разделително способност и честота за този продукт, като инсталирате съответните драйвери. В компактдиска, предоставен с продукта, има инсталационен драйвер. Ако предоставеният файл е повреден, постете уеб сайта на Samsung (http:// www.samsung.com) и изтеглете файла. Поставете компактдиска с ръководството за потребителя, предоставен с продукта, в CDROM устройството.
2 Свързване и използване на външно устройство 2.2.4 Настройване на оптимална резолюция Ако включвате устройството за първи път след като сте го купили, ще се появи съобщение във връзка с настройването на оптимална резолюция. Изберете език на продукта и променете разделителната способност на своя компютър с оптималната настройка. The optimal resolution for this monitor is as follows: **** x **** **Hz Use the above settings to set the resolution on your PC.
2 Свързване и използване на външно устройство 2.2.5 Промяна на резолюцията с помощта на компютър Регулирайте разделителната способност и честотата на опресняване в Контролен панел на вашия компютър за оптимално качество на картината. Качеството на картината за TFT-LCD дисплеи може да се влоши, ако не се избере оптималната разделителна способност. Смяна на разделителната способност на Windows XP Отидете в Контролен панел 1 Дисплей Настройки и сменете разделителната способност.
2 Свързване и използване на външно устройство Смяна на разделителната способност на Windows Vista Отидете в Контролен панел Персонализиране Настройки на дисплея и променете резолюцията.
2 Свързване и използване на външно устройство Смяна на разделителната способност на Windows 7 Отидете в Контролен панел Дисплей Резолюция на екрана и променете резолюцията.
2 Свързване и използване на външно устройство Смяна на разделителната способност на Windows 8 Отидете в Настройки Контролен панел Дисплей Резолюция на екрана и променете резолюцията.
3 3.1 Настройка на екрана Конфигуриране на настройките на екрана, например яркостта. Brightness Регулира общата яркост на картината. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще накара снимката да изглежда по-ярка. SAMSUNG Това меню не е налично, когато MAGIC Bright е в режим Dynamic Contrast. Това меню е неналично, ако е зададено Eco Saving. 3.1.1 Конфигуриране на Brightness 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата.
3 3.2 Настройка на екрана Contrast Регулиране на контраста между обекта и фона. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще увеличи контраста, с което обектите изглеждат по-ясно. SAMSUNG Това меню не е налично, когато MAGIC Bright е в режим Cinema или Dynamic Contrast. 3.2.1 Конфигуриране на Contrast 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
3 3.3 Настройка на екрана Sharpness Прави контурите на обекта да изглеждат по-ясни или по-размазани. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще накара контурите на обекта да изглеждат по-ясни. SAMSUNG Това меню не е налично, когато MAGIC Bright е в режим Cinema или Dynamic Contrast. 3.3.1 Конфигуриране на Sharpness 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
3 3.4 Настройка на екрана SAMSUNG MAGIC Bright Това меню осигурява оптимално качество на картината, подходящо за условията, при които ще се използва устройството. Това меню е неналично, ако е зададено Eco Saving. Можете да настроите яркостта така, че да отговаря на предпочитанията ви. 3.4.1 Конфигуриране на SAMSUNG MAGIC Bright 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
3 3.5 Настройка на екрана Image Size Промяна на размера на картината. 3.5.1 Смяна на Image Size 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на PICTURE и натиснете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Image Size и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
3 Настройка на екрана Можете да смените размера на екрана, когато са удовлетворени следните условия. 4 5 Има свързано цифрово изходящо устройство чрез DVI/DP кабела. Входящият сигнал е 480p, 576p, 720p или 1080p и мониторът може да извежда картина нормално (не всеки модел може да поддържа всички тези сигнали. ) . Това може да бъде задавано, когато външният вход е свързан чрез DVI/DP и PC/AV Mode е зададен на AV. Натиснете [ ], за да се преместите на опцията, която искате, и натиснете[ ].
3 3.6 Настройка на екрана Response Time Ускорявате времето за реакция на панела, за да направите видео сигнала по-жив и естествен. Най-добре е да настроите опцията Response Time на Standard или Faster в случаите, когато не гледате филм. Функциите, налични за монитора, може да са различни в зависимост от модела. Разгледайте вашия модел. 3.6.1 Конфигуриране на Response Time 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата.
3 3.7 Настройка на екрана H-Position и V-Position H-Position: Премествате екрана вляво или вдясно. V-Position: Премествате екрана нагоре или надолу. Менюто е достъпно в режим Analog. Това меню е достъпно само когато за Image Size е зададена настройка Screen Fit в режим AV. Когато входящият сигнал е 480P или 576P или 720P или 1080P в режим AV и мониторът може да извежда картина нормално, изберете Screen Fit, за да настроите хоризонталната позиция в 0-6 нива. 3.7.
3 3.8 Настройка на екрана Coarse Регулиране на честотата на екрана. Налично е само в режим Analog. 3.8.1 Регулиране на Coarse 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на PICTURE и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Coarse и изберете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
3 3.9 Настройка на екрана Fine Правите фини настройки на екрана, за да получите жив образ. Налично е само в режим Analog. 3.9.1 Настройване на Fine 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на PICTURE и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Fine и изберете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
4 Конфигуриране на нюанса SAMSUNG Регулирайте нюансите на екрана. Това меню не е налично, когато опцията MAGIC Bright е настроена в режим Cinema или Dynamic Contrast. 4.1 Red Настройва червения цвят в образа. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще повиши наситеността на цвета. 4.1.1 Конфигуриране на Red 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
4 4.2 Конфигуриране на нюанса Green Настройва зеления цвят в образа. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще повиши наситеността на цвета. 4.2.1 Конфигуриране на Green 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ Натиснете [ ], за да преминете на Green и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
4 4.3 Конфигуриране на нюанса Blue Настройва синия цвят в образа. (Диапазон: 0~100) По-високата стойност ще повиши наситеността на цвета. 4.3.1 Конфигуриране на Blue 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ Натиснете [ ], за да преминете на Blue и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
4 4.4 Конфигуриране на нюанса Color Tone Регулира общия цвят на картината. 4.4.1 Конфигуриране на настройките за Color Tone 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете до Color Tone и изберете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
4 4.5 Конфигуриране на нюанса Gamma Регулиране на средния диапазон на яркостта (Gamma) за картината. 4.5.1 Конфигуриране на Gamma 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на COLOR и изберете [ ] от устройството. Натиснете [ ], за да преминете на Gamma и натиснете [ ] от устройството. Ще се появи следният екран.
5 5.1 Преоразмеряване или разместване на екрана Language Променя езика на менюто. Промяната в настройките за езика ще се приложи само към екранното меню. Тя няма да се приложи към други функции на вашия компютър. 5.1.1 Смяна на Language 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 Натиснете [ ], за да преминете на MENU SETTINGS и натиснете [ ] от устройството.
5 5.2 Преоразмеряване или разместване на екрана Menu H-Position и Menu V-Position Menu H-Position: Премествате позицията на менюто вляво или вдясно. Menu V-Position: Премествате позицията на екрана нагоре или надолу. 5.2.1 Конфигуриране на Menu H-Position и Menu V-Position 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
5 5.3 Преоразмеряване или разместване на екрана Display Time Указвате менюто на екранния дисплей (OSD) автоматично да се скрива, ако това меню не се използва за определен период от време. Display Time може да служи за указване на момент, след който искате OSD менюто да се скрива. 5.3.1 Конфигуриране на Display Time 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
5 5.4 Преоразмеряване или разместване на екрана Transparency Задаване на прозрачността на прозорците на менюто: 5.4.1 Смяна на Transparency 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 Натиснете [ ], за да преминете на MENU SETTINGS и натиснете [ ] от устройството. 3 Натиснете [ ], за да преминете на Transparency и изберете [ ] от устройството.
6 6.1 Настройка и нулиране Reset Всички настройки на устройството се връщат на фабрично зададените им стойности. 6.1.1 Инициализиране на настройки (Reset) 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Reset и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
6 6.2 Настройка и нулиране Eco Saving Функцията Eco Saving намалява консумацията на енергия чрез контролиране на електрическия ток, използван от панела на монитора. SAMSUNG Това меню не е налично, когато MAGIC Bright е в режим Dynamic Contrast. 6.2.1 Конфигуриране на икономичен режим 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
6 6.3 Настройка и нулиране Off Timer Можете да настроите продукта да се изключва автоматично. 6.3.1 Конфигуриране на Off Timer 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Off Timer и изберете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
6 6.4 Настройка и нулиране Turn Off After Таймерът за изключване може да се настрои в обхват от 1 до 23 часа. Устройството автоматично ще се изключи след като измине определения брой часове. Това меню е налично само когато Off Timer е настроено на On. 6.4.1 Конфигуриране на Turn Off After 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню.
6 6.5 Настройка и нулиране PC/AV Mode Задайте PC/AV Mode на AV. Размерът на картината ще се промени. Тази опция е полезна, когато гледате филм. Тази функция не поддържа аналогов режим. Предоставя се само за широкоекранни модели като 16:9 или 16:10. Ако мониторът (когато е зададен на DVI или DP) е в режим на пестене на енергия или показва съобщението Check Signal Cable, натиснете бутона MENU, за да покажете екранното меню (OSD). Може да изберете PC или AV. 6.5.
6 6.6 Настройка и нулиране Key Repeat Time Управлявате времето за реакция на бутоните при натискането им. 6.6.1 Конфигуриране на Key Repeat Time 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Key Repeat Time и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
6 6.7 Настройка и нулиране Source Detection Активирайте Source Detection. 6.7.1 Конфигуриране на Source Detection 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Source Detection и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството. Ще се появи следният екран.
6 6.8 Настройка и нулиране Customized Key Може да персонализирате Customized Key, както следва. 6.8.1 Персонализиране на Customized Key 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 3 Натиснете [ ], за да преминете на SETUP&RESET и натиснете [ Натиснете [ ], за да преминете на Customized Key и натиснете [ ] от устройството. ] от устройството.
7 7.1 Меню ИНФОРМАЦИЯ и други INFORMATION Преглеждате текущия входящ източник, честота и резолюция. 7.1.1 Показване на INFORMATION 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството, за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ MENU ], за да се изведе екранът на съответното меню. 2 Натиснете [ ], за да преминете на INFORMATION. Ще се изведат текущия входящ източник, честота и разделителна способност.
7 7.2 Меню ИНФОРМАЦИЯ и други Конфигуриране на Brightness и Contrast на началния екран Регулиране на настройка Brightness или Contrast чрез бутони [ ] в начален екран (където не се показва OSD меню). 1 Натиснете произволен бутон отпред на устройството (ако няма изведено екран с меню), за да се изведе ръководството за клавиатурата. След това натиснете [ ]. Ще се появи следният екран. Brightness 100 Contrast 75 EXIT 2 3 7.
8 8.1 Инсталиране на софтуера Magic Tune 8.1.1 Какво е MagicTune? MagicTune е софтуерна програма, която помага на монитора с настройките чрез осигуряването на изчерпателни описания на функциите на монитора и лесни за разбиране препоръки. Потребителите могат да регулират устройството с помощта на мишката и клавиатурата, без да използват бутоните за работа на уреда. 8.1.2 Инсталиране на софтуера 1 2 Поставете инсталационния CD в CD-ROM устройството. Изберете програмата за инсталиране MagicTune.
8 Инсталиране на софтуера 8.1.3 Премахване на софтуера Можете да премахнете MagicTune™само чрез [Добавяне или премахване на програми] в Windows. За да премахнете MagicTune™, изпълнете следните стъпки. 1 Щракнете върху [Старт] изберете [Настройки] и изберете [Контролен панел] от менюто. При Windows XP, щракнете върху [Старт] и изберете [Контролен панел] от менюто. 2 Щракнете двукратно върху иконата [Добавяне или премахване на програми] в Контролния панел.
8 8.2 Инсталиране на софтуера MultiScreen MultiScreen MultiScreen дава възможност на потребителите да използват монитора чрез разделяне на множество сесии. 8.2.1 Инсталиране на софтуера 1 2 Поставете инсталационния CD в CD-ROM устройството. Изберете програмата за инсталиране "MultiScreen". Ако изскачащият екран за инсталация на софтуера не се появява на главния екран, намерете и щракнете двукратно върху "MultiScreen" инсталационния файл на [CD-ROM].
8 Инсталиране на софтуера "Хардуер" Най-малко 32MB памет Най-малко 60MB свободно пространство на твърдия диск 8.2.2 Премахване на софтуера Щракнете върху [Старт], изберете [Настройки]/[Контролен панел] и после щракнете два пъти [Добавяне или премахване на програми]. Изберете "MultiScreen" от списъка, след това щракнете върху бутона [Добавяне/Изтриване] .
8 8.3 Инсталиране на софтуера MagicRotation Софтуерът MagicRotation от Samsung Electronics, Inc. предлага на потребителя функцията завъртане (ориентация 0, 90, 180, 270), която улеснява оптималното използване на екрана на компютърния дисплей, по-добро гледане и повишена продуктивност на потребителя. 8.3.1 Инсталиране на софтуера 1 2 Поставете инсталационния CD в CD-ROM устройството. Изберете програмата за инсталиране "MagicRotation".
8 Инсталиране на софтуера Включете отново приложението. В повечето случаи това трябва да отстрани проблема. 3 Потребителски приложения, използващи OpenGL и DirectDraw (3D чертане) няма да функционират в съответствие с избрания режим на ориентация (90, 180, 270). напр. 3D игри 4 Приложения, изпълняване под DOS в режим цял екран няма да функционират в съответствие с избрания режим на ориентация (90, 180, 270). 5 6 Двоен режим не се поддържа в Windows™ 98, ME, NT 4.0.
8 Инсталиране на софтуера 8.3.2 Премахване на софтуера Можете да премахнете MagicRotation само чрез [Добавяне или премахване на програми] в Windows. За да премахнете "MagicRotation", изпълнете следните стъпки. 1 Щракнете върху [Старт] изберете [Настройки] и изберете [Контролен панел] от менюто. При Windows XP, щракнете върху [Старт] и изберете [Контролен панел] от менюто. 2 Щракнете двукратно върху иконата [Добавяне или премахване на програми] в Контролния панел.
9 9.1 Ръководство за отстраняване на неизправности Изисквания, преди да се свържете с център за обслужване на клиенти на Samsung 9.1.1 Изпробване на продукта Преди да се обадите на център по обслужване на клиенти на Samsung, изпробвайте продукта, както следва. Ако проблемът продължи, обърнете се към център по обслужване на клиенти на Samsung. Проверете дали продуктът работи нормално, като използвате функцията за изпробване на продукта.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Проблем с екрана Проблеми Решения Светодиодът за захранване е изкл. Екранът не иска да се включи. Проверете дали захранващият кабел е поставен правилно (вж. "2.2 Свързване и използване на компютър") Появява се съобщението Check Signal Cable. Проверете дали кабелът е правилно включен в устройството. (вж. "2.2 Свързване и използване на компютър") Проверете дали устройството, свързано към продукта е включено. Показва се Not Optimum Mode.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Проблеми Решения Бялото не изглежда като бяло. Променете настройките на COLOR. Няма изображение на екрана и светодиодът за захранването мига на всеки 0,5 до 1 секунди. Продуктът е в режим на пестене на енергия. Натиснете произволен клавиш на клавиатурата или преместете мишката, за да се върнете на предишния екран. Проблем със звука Проблеми Решения Няма звук. Проверете свързването на аудио кабела или настройте силата на звука.
9 9.2 Ръководство за отстраняване на неизправности ВиО Въпрос Как мога да променя честотата? Отговор Настройте честотата на вашата графична карта. Windows XP: Отидете на Контролен панел теми Дисплей Настройки Изглед и Разширени Mонитор и променете Скорост на опресняване в Настройки на монитора. Windows ME/2000: Отидете в Контролен панел Дисплей Настройки Разширени Монитор и регулирайте Скорост на обновяване под Настройки на монитора.
9 Ръководство за отстраняване на неизправности Въпрос Как мога да променя разделителната способност? Отговор Windows XP: Отидете в Контролен панел Дисплей Облик и теми Настройки и регулирайте разделителната способност. Windows ME/2000: Отидете в Контролен панел Дисплей Настройки и регулирайте разделителната способност. Windows Vista: Отидете в Контролен панел теми Персонализиране Облик и Настройки на дисплея и регулирайте разделителната способност.
10 Спецификации 10.
10 Спецификации Име на модел Съображения за околната среда S24C650BW / S24C650MW Работна Температура: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Влажност: 10 % – 80 %, без кондензация Съхранение Температура: -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Влажност: 5 % ~ 95 %, без кондензация Plug-and-Play Този монитор може да бъде инсталиран на всяка система, съвместима с Plug-and-Play. Двупосочният обмен на данни между монитора и компютърната система оптимизира настройките на екрана.
10 Спецификации 10.
10 Спецификации Име на модел Съображения за околната среда S24C650DW / S24C650XW Работна Температура: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Влажност: 10 % – 80 %, без кондензация Съхранение Температура: -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Влажност: 5 % ~ 95 %, без кондензация Plug-and-Play Този монитор може да бъде инсталиран на всяка система, съвместима с Plug-and-Play. Двупосочният обмен на данни между монитора и компютърната система оптимизира настройките на екрана.
10 Спецификации 10.
10 Спецификации Име на модел S27C650X 100 мм x 100 мм Монтажна пластина VESA Съображения за околната среда (за използване със специално приспособление за монтиране на рамо). Работна Температура: 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Влажност: 10 % – 80 %, без кондензация Съхранение Температура: -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Влажност: 5 % ~ 95 %, без кондензация Plug-and-Play Този монитор може да бъде инсталиран на всяка система, съвместима с Plug-and-Play.
10 Спецификации 10.4 Пестене на енергия Функцията за пестене не енергия на този продукт намалява консумацията на енергия, като изключва екрана и променя цвета на светодиода за захранването, ако продуктът не се използва за определен период от време. В режим на пестене на енергия захранването не се изключва. За да включите екрана обратно, натиснете произволен клавиш на клавиатурата или преместете мишката.
10 Спецификации 10.5 Таблица със стандартни режими на сигнал Този продукт може да се задава само на една разделителна способност за оптимално качество на картината поради естеството на панела. Затова всяка резолюция, различна от указаната, може да влоши качеството на картината. За да избегнете това, е препоръчително да изберете оптималната резолюция, указана за размера на екрана на вашето устройство. Проверете честотата, когато сменяте CDT монитор (свързан към компютър) с LCD монитор.
10 Спецификации S27C650X Режим на дисплея Хоризонталн а честота (kHz) Вертикална честота (Hz) Пикселна тактова честота (MHz) Поляритет на синхрониза цията (Х/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA DMT, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA DMT, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA DMT, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA DMT, 8
10 Спецификации Вертикална честота Повторението на една и съща картина много пъти в секунда ви позволява да виждате кадрите естествено. Тази повторяема честота се нарича "вертикална честота" или "скорост на опресняване" и се измерва в Hz.
Приложение Свържете се с САМСУНГ Глобално Ако имате въпроси или коментари относно продуктите на Самсунг, моля да се свържете с центъра за обслужване на клиенти на САМСУНГ. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) LATIN AMERICA ARGENTINE 0800 333 3733 http://www.samsung.com.ar BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Приложение LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 001-800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.
Приложение EUROPE CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com/fr GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. http://www.samsung.com 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Приложение EUROPE SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 http://www.samsung.
Приложение ASIA PACIFIC JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT] http://www.samsung.com/ph 1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile] 02-4222111 [Other landline] SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sg TAIWAN 0800-32-9999 http://www.samsung.com/tw THAILAND 0-2689-3232, http://www.samsung.
Приложение MENA QATAR 800-2255 (800-CALL) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 920021230 http://www.samsung.com/sa SYRIA 18252273 http://www.samsung.com/Levant (English) TUNISIA 80-1000-12 http://www.samsung.com/n_africa TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA BOTSWANA 8007260000 http://www.samsung.com BURUNDI 200 http://www.samsung.com CAMEROON 7095-0077 http://www.
Приложение Отговорност за платената услуга (цена за клиентите) Когато услугата се изисква, независимо че е в гаранция, може да ви таксуваме за посещение от сервизен техник в следните случаи. Без производствен дефект Почистване на устройството, настройка, обяснение, повторно инсталиране и др. Ако техническият специалист ви даде инструкции за това как да използвате продукта или просто настрои опциите, без да разглобява уреда.
Приложение Други Ако продуктът се повреди следствие на природно бедствие (гръмотевична буря, земетресение, наводнение и др.) . Ако всички консумативи са изчерпани (батерия, тонер, флуоресцентни лампи, глава, вибрираща част, лампа, филтър, ролка и др.) Ако клиентът заяви услуга при условие, че продуктът няма никакъв дефект, за извършването на услугата може да се начисли такса. Затова, моля, най-напред прочетете ръководството на потребителя.
Приложение Правилно изхвърляне Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече експлоатационният му живот.
Приложение Терминология OSD (екранен дисплей) Екранният дисплей (OSD) позволява да конфигурирате екранните настройки, за да оптимизирате качеството на картината. Той ви позволява да променяте яркостта, нюанса, размера и много други настройки на екрана с помощта на изведените на екрана менюта. Gamma Менюто "Gamma" настройва скалата на сивото, представяща средните тонове на екрана. Настройването на яркостта прави целия екран по-светъл, докато регулирането на "Gamma" прави по-светла само яркостта в средата.
Приложение хоризонталните редове. Вертикална честота 60 означава, че дадено изображение се предава 60 пъти в секунда. Вертикалната честота се нарича още скорост на опресняване и касае трептенето на екрана. Разделителна способност Резолщцията представлява броят хоризонтални и вертикални пиксели, които изграждат екрана. Тя представлява нивото на детайлност на дисплея. По-високата резолюция показва повече информация върху екрана и е подходяща при извършване на много задачи едновременно.
Индекс M Икономия на енергия 68 MagicRotation 81 ИНФОРМАЦИЯ 75 MultiScreen 79 Инсталиране 30 P К PC/AV режим 71 Контраст 49 S М SAMSUNG MAGIC Bright 51 Мерки за безопасност 10 А Н Авторски права 7 Нулиране 67 В О В и О 87 Общи 89, 91, 93 Време за реакция 54 Острота 50 Време на повторение на клавиш 72 Отговорност за платената услуга цена за клиентите 105 Време на показване 65 Г Гама 62 Грубо 56 П Персонализиран клавиш 74 Почистване 8 Правилна стойка за използване на продукта 18
Индекс С Свържете се с САМСУНГ Глобално 99 Свързване и използване на компютър 36 Син 60 Т Таблица със стандартни режими на сигнал 96 Таймер за изключване 69 Ф Фино 57 Ц Цветови тон 61 Ч Части 21 Червен 58 Я Яркост 48 Индекс 111