Посібник користувача S24C650BW S24C650MW S24C650DW S24C650XW S27C650X Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися без попередження для вдосконалення роботи виробу.
Зміст ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ ПІДГОТОВКА 7 Авторські права 7 Позначки, які використовуються в цьому довіднику 8 Чищення 9 Забезпечення безпеки у місці встановлення 9 Заходи безпеки під час зберігання 10 Правила техніки безпеки 10 10 12 14 Символи Електрика та техніка безпеки Встановлення Експлуатація 18 Правильне положення тіла під час використання виробу 19 Перевірка вмісту 19 20 Розпакування Перевірка вмісту 21 Частини 21 25 26 27 28 29 Кнопки на передній панелі Зворотній бік
Зміст ПІД’ЄДНАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ДЖЕРЕЛА СИГНАЛУ НАСТРОЮВАННЯ ЕКРАНА 35 Перед під’єднанням 35 Важливі відомості, які слід прочитати перед під’єднанням 36 Під’єднання і використання комп’ютера 36 40 42 43 44 Під’єднання до комп’ютера Під’єднання живлення Встановлення драйвера Налаштування оптимальної роздільної здатності Зміна роздільної здатності за допомогою ПК 48 Brightness 48 Налаштування параметра Brightness 49 Contrast 49 Настроювання Contrast 50 Sharpness 50 Настроюва
Зміст НАСТРОЮВАННЯ ВИСВІТЛЕННЯ ЗМІНЕННЯ РОЗМІРУ ТА ЗМІНЕННЯ РОЗТАШУВАННЯ ЕКРАНА НАСТРОЙКА ТА СКИДАННЯ 58 Red 58 Настроювання Red 59 Green 59 Настроювання Green 60 Blue 60 Настроювання Blue 61 Color Tone 61 Налаштування параметрів меню Color Tone 62 Gamma 62 Настроювання Gamma 63 Language 63 Зміна налаштування Language 64 Menu H-Position та Menu V-Position 64 Настроювання Menu H-Position та Menu VPosition 65 Display Time 65 Настроювання Display Time 66 Transparency 66 З
Зміст МЕНЮ ІНФОРМАЦІЯ ТА ІНШІ ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВКАЗІВКИ ЩОДО УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ 72 Key Repeat Time 72 Настроювання Key Repeat Time 73 Source Detection 73 Настроювання Source Detection 74 Customized Key 74 Налаштування функції Customized Key 75 INFORMATION 75 Відображення INFORMATION 76 Налаштування Brightness та Contrast на Початковому екрані 76 Налаштування Volume на початковому екрані 77 Magic Tune 77 77 78 Що таке MagicTune? Встановлення програмного заб
Зміст ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДОДАТОК 89 Загальна інформація (S24C650BW / S24C650MW) 91 Загальна інформація (S24C650DW / S24C650XW) 93 Загальна інформація (S27C650X) 95 Режим енергозбереження 97 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу 99 Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу 105 Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) 105 105 106 Проблема не пов’язана з несправністю виробу Виріб пошкоджено з вини клієнта Інші умови 107 Правила утилізації 107 Правильна утилізація
Перед використанням виробу Авторські права Зміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якості. © Samsung Electronics, 2013 Авторськими правами на цей посібник володіє Samsung Electronics. Використання або копіювання цього посібника повністю або частково без дозволу фірми Samsung Electronics заборонено. Microsoft, Windows і Windows NT — зареєстровані торговельні марки корпорації Microsoft.
Перед використанням виробу Чищення Будьте обережними при чищенні, оскільки панелі та зовнішні деталі РКД легко подряпати. При чищенні виконайте наступне. 1. Вимкніть живлення монітора та комп'ютера. 2. Від'єднайте шнур живлення від монітора. Тримайте силовий кабель за вилку, не торкайтеся кабелю мокрими руками. Інакше може трапитися ураження електричним струмом. 3. Витріть екран чистою м’якою сухою ганчіркою.
Перед використанням виробу Забезпечення безпеки у місці встановлення Залиште вільний простір навколо виробу для належної вентиляції. Підвищення внутрішньої температури може призвести до пожежі і пошкодження виробу. Встановлюючи виріб, залиште навколо нього достатньо простору, як показано нижче. Вигляд може бути дещо іншим залежно від виробу.
Перед використанням виробу Правила техніки безпеки Увага! НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ Увага : АБИ ЗНИЗИТИ НЕБЕЗПЕКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ ЗАБОРОНЕНО. ВСЕ СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ. Цей символ означає, що всередині присутня висока напруга. Небезпечно будь-яким чином торкатися внутрішніх деталей виробу.
Перед використанням виробу Попередження Не використовуйте пошкоджені силові кабелі, штекери або нещільні електричні розетки. Можливо ураження електричним струмом або займання. Не підключайте багато виробів через одну розетку електроживлення. Інакше через перегрівання розетки може статися пожежа. Не торкайтеся штекера вологими руками. Інакше може трапитися ураження електричним струмом. Вставте вилку в розетку мережі до упору, щоб контакт був щільним.
Перед використанням виробу Увага Не від'єднуйте шнур живлення від працюючого виробу. Виріб може пошкодитися від ураження електричним струмом. Не використовуйте шнур живлення для інших виробів, крім затверджених виробів фірми Samsung. ! Можливо ураження електричним струмом або займання. Місце приєднання силового кабелю до розетки електроживлення повинно бути вільним. ! Якщо у виробі стануться неполадки, від'єднайте шнур живлення, щоб повністю знеструмити виріб.
Перед використанням виробу Не встановлюйте виріб на хиткій або рухомій поверхні (незакріпленій полиці, похилій поверхні тощо). Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. Використання виробу в умовах надмірної вібрації може призвести до пошкодження виробу або спричинити пожежу. Не встановлюйте виріб в автомобілі або в місцях, незахищених від пилу, вологи (утворенню конденсату тощо), мастила або диму. ! Можливо ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Опускати виріб слід обережно. Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. ! SAMSUNG ! Встановлення виробу в нестандартному місці (незахищеному від дії великої кількості дрібних часток, хімічних речовин або екстремальних температур, або в приміщеннях аеропорту або залізничної станції, де виріб має працювати постійно протягом тривалого часу) може значно погіршити його робочі характеристики.
Перед використанням виробу Не кладіть на виріб важкі предмети, іграшки або ласощі. Коли дитина потягнеться за іграшкою або ласощами, виріб або важкий предмет може впасти і завдати тяжких тілесних ушкоджень. Під час грози не торкайтеся шнура живлення та антенного кабелю. Можливо ураження електричним струмом або займання. ! Не впускайте на виріб предмети та не застосовуйте силу. Можливо ураження електричним струмом або займання. ! Забороняється тягти виріб за шнур живлення або будь-який кабель.
Перед використанням виробу 100 Не засовуйте металеві предмети (палички для їжі, монети, шпильки для зачісок тощо) або займисті предмети (папір, сірники тощо) у вентиляційні отвори або порти виробу. Якщо усередину виробу потрапить вода або інша стороння речовина, обов'язково вимкніть живлення виробу, від'єднайте шнур живлення та зверніться до сервісного центру Samsung (сторінка 99). Інакше можуть трапитися вихід виробу з ладу, ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Не використовуйте зволожувачі або пічки навколо обладнання. Можливо ураження електричним струмом або займання. Через кожну годину роботи з виробом давайте очам відпочити протягом понад 5 хвилин. ! Втома з очей знімається. Не торкайтеся руками екрана після тривалої роботи виробу: під час роботи екран нагрівається. Зберігайте дрібне приладдя, що використовується з виробом, у недоступному для дітей місці.
Перед використанням виробу Правильне положення тіла під час використання виробу Під час роботи з виробом необхідно прийняти правильне положення.
1 1.1 Підготовка Перевірка вмісту 1.1.1 Розпакування 1 Відкрийте пакувальну коробку. Розкриваючи коробку гострим інструментом, не пошкодьте виріб. 2 Зніміть пінопластовий заповнювач із виробу. 3 Перевірте вміст упаковки, зніміть пінопластові вставки та пластиковий пакет. Це зображення подано лише для довідки. 4 Зберігайте коробку в сухому місці, щоб її можна було використати в майбутньому для перевезення виробу.
1 Підготовка 1.1.2 Перевірка вмісту Якщо якихось деталей бракує, зверніться до дилера, в якого було придбано виріб. Вигляд елементів, які додаються, та елементів, які продаються окремо, може дещо відрізнятися від зображених на малюнку.
1 1.2 Підготовка Частини 1.2.1 Кнопки на передній панелі Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. S24C650BW / S24C650MW SAMSUNG MAGIC BRIGHT AUTO VOL VOL SAMSUNG MAGIC BRIGHT VOL AUTO SAMSUNG MAGIC BRIGHT Позначки AUTO Опис Відкрити/закрити екранне меню або повернутися до попереднього меню.
1 Підготовка Позначки Опис Налаштуйте функцію Customized Key і натисніть [ ввімкнено описані нижче параметри. SAMSUNG MAGICBright ]. Буде - Eco Saving - Image Size Щоб налаштувати функцію Customized Key, перейдіть до пункту SETUP&RESET → Customized Key і виберіть потрібний режим. Виберіть верхнє або нижнє меню, або настройте значення параметра в екранному меню. За допомогою цієї кнопки можна налаштувати яскравість і контрастність екрана.
1 Підготовка S24C650DW / S24C650XW / S27C650X SAMSUNG MAGIC BRIGHT AUTO VOL VOL SAMSUNG MAGIC BRIGHT VOL AUTO SAMSUNG MAGIC BRIGHT Позначки AUTO Опис Відкрити/закрити екранне меню або повернутися до попереднього меню. Блокування екранного меню: Не змінюйте поточні значення параметрів або заблокуйте керування екранним меню, щоб запобігти непередбачуваним змінам параметрів.
1 Підготовка Позначки Опис За допомогою цієї кнопки можна налаштувати яскравість і контрастність екрана. Якщо екранне меню вимкнено, натисніть кнопку Volume в аналоговому режимі Analog/DVI, щоб налаштувати рівень гучності, якщо стереокабель під’єднано до порту [IN]. Якщо екранне меню вимкнено, натисніть кнопку Volume у режимі DisplayPort, щоб налаштувати рівень гучності. Стосується лише з моделей, які обладнані гучномовцями. Підтвердження вибору в меню.
1 Підготовка 1.2.2 Зворотній бік (S24C650BW) Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. DVI IN DVI IN POWER IN DVI IN POWER IN RGB IN Роз’єм DVI IN POWER IN POWER IN RGB IN Опис Під’єднайте шнур живлення до входу [POWER IN] на задній панелі виробу.. Служить для підключення до ПК через кабель D-SUB. Під’єднання до комп’ютера за допомогою кабелю DVI.
1 Підготовка 1.2.3 Зворотній бік (S24C650MW) Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. POWER IN POWER IN DVI IN DVI IN RGB IN AUDIO IN/OUT POWER IN DVI IN RGB IN OUT IN IN Роз’єм POWER IN AUDIO IN/OUT OUT Опис Під’єднайте шнур живлення до входу [POWER IN] на задній панелі виробу.. Служить для підключення до ПК через кабель D-SUB.
1 Підготовка 1.2.4 Зворотній бік (S24C650DW) Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. DP IN DVI IN DVI IN POWER IN DVI IN RGB IN POWER IN Роз’єм DP IN DVI IN POWER IN POWER IN RGB IN Опис Під’єднайте шнур живлення до входу [POWER IN] на задній панелі виробу.. Служить для підключення до ПК через кабель D-SUB. Під’єднання до комп’ютера за допомогою кабелю DVI.
1 Підготовка 1.2.5 Зворотній бік (S24C650XW / S27C650X) Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. DVI IN DP IN RGB IN AUDIO IN/OUT POWER IN DVI IN POWER IN DVI IN POWER IN DP IN DVI IN RGB IN OUT IN IN Роз’єм POWER IN AUDIO IN/OUT OUT Опис Під’єднайте шнур живлення до входу [POWER IN] на задній панелі виробу..
1 Підготовка 1.2.6 Вид справа Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. Роз’єм Опис Під’єднання до пристрою USB. Стосується лише моделей із підставками, які обладнані роз'ємами USB.
1 1.3 Підготовка Встановлення 1.3.1 Прикріплення підставки Покладіть захисну тканину або Не знімайте фіксатор, поки подушку на рівну поверхню. підставку не буде повністю Потім покладіть виріб на встановлено. тканину чи подушку екраном донизу. Вставте корпус підставки в основу підставки у напрямку стрілки. Міцно затягніть гвинт (за допомогою викрутки чи монети) внизу основи підставки. Тепер можна вийняти фіксатор і відрегулювати положення підставки.
1 Підготовка 1.3.2 Налаштування кута нахилу та висоти виробу Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. 0(±5mm) ~ 130mm(±5mm) Щоб відрегулювати висоту, вийміть фіксатор. Можна налаштувати кут нахилу та висоту монітора. Тримаючи виріб за верхній край усередині, обережно змінюйте висоту. 1.3.3 Обертання монітора Монітор можна повертати, як зображено нижче.
1 Підготовка 1.3.4 Встановлення комплекту настінного кріплення або підставки на стіл Перед встановленням Вимкніть живлення виробу і відключіть кабель живлення від розетки. Покладіть захисну тканину або Викрутіть гвинт із тильної подушку на рівну поверхню. сторони виробу. Потім покладіть виріб на тканину чи подушку екраном донизу. Підніміть і від’єднайте підставку.
1 Підготовка Примітки Якщо використовувати гвинти, довжина яких перевищує стандартну, це може призвести до пошкодження внутрішніх компонентів виробу. Довжина гвинтів для настінного кріплення, що не відповідає стандартам VESA, залежить від технічних характеристик виробу. Не використовуйте гвинти, які не відповідають стандартним технічним характеристикам гвинтів VESA. Встановлюючи комплект настінного кріплення чи підставку на стіл, не застосовуйте надмірної сили.
1 Підготовка 1.3.5 Замок для захисту від крадіжок Замок для захисту від крадіжок дозволяє безпечно використовувати виріб навіть у громадських місцях. Вигляд пристрою блокування і спосіб блокування залежать від виробника. Детальніше про замок для захисту від крадіжок читайте в посібнику користувача, який до нього додається. Пристрій блокування продається окремо. Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку.
2 2.1 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Перед під’єднанням 2.1.1 Важливі відомості, які слід прочитати перед під’єднанням Перед під’єднанням зовнішнього пристрою ознайомтеся з посібником користувача для цього пристрою. Кількість і розміщення роз’ємів можуть бути різними для різних пристроїв. Не під’єднуйте кабель живлення до завершення всіх з’єднань. Під’єднання кабелю живлення під час з’єднання може призвести до пошкодження виробу.
2 2.2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Під’єднання і використання комп’ютера 2.2.1 Під’єднання до комп’ютера Виберіть спосіб під’єднання, що підходить для вашого комп’ютера. Елементи з’єднання можуть бути різними для різних виробів. Підключення за допомогою кабелю D-SUB (аналоговий тип) Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу З’єднання за допомогою кабелю DP (S24C650DW / S24C650XW / S27C650X) Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. DP IN DP IN 1 2 Під’єднайте кабель DP до роз’єму [DP IN] на задній панелі виробу і роз’єму DP на комп’ютері. Натисніть [ ], щоб змінити джерело вхідного сигналу на DisplayPort.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу USB-з'єднання Стосується лише моделей із підставками, які обладнані роз'ємами USB. Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. Можна використовувати USB-пристрій, такий як миша, клавіатура, карта Memory Stick або зовнішній жорсткий диск, підключивши їх до роз'єму [ ] монітора та не підключаючи до комп'ютера.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Обов'язково використовуйте USB-кабель, який додається до цього монітора, для під'єднання входу [ ] до USB-входу комп'ютера. B B USB A 2 Під'єднайте вхід [ A ] монітора з USB з'єднанням до USB-пристрою за допомогою USB- кабелю. 3 Використовуйте пристрій так само, як і в разі підключення до комп'ютера. Можна підключити та використовувати мишу і клавіатуру. Можна відтворити файл із мультимедійного пристрою.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.2 Під’єднання живлення Щоб використовувати виріб, під’єднайте кабель живлення до розетки електромережі та роз’єму [POWER IN] на виробі. (Вхідна напруга перемкнеться автоматично).
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна установок налаштування звуку у Windows Панель керування → Звук → Динаміки → Настроювання динаміка 1 2 3 4 2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 41
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.3 Встановлення драйвера 1 Встановивши драйвери для цього виробу, можна встановити оптимальну роздільну здатність і частоту оновлення екрана. Драйвер для встановлення міститься на компакт-диску, який додається до виробу. Якщо наданий файл не вдається відкрити, непошкоджений файл можна завантажити з домашньої сторінки Samsung (http://www.samsung.com).
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.4 Налаштування оптимальної роздільної здатності Коли придбаний виріб вмикається вперше після придбання, на екрані з'являється інформаційне повідомлення про налаштування оптимальної роздільної здатності. Змінити мову на виробі та задати оптимальну роздільну здатність на ПК. The optimal resolution for this monitor is as follows: **** x **** **Hz Use the above settings to set the resolution on your PC.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.2.5 Зміна роздільної здатності за допомогою ПК Для отримання оптимального зображення налаштуйте роздільну здатність і частоту оновлення екрана на панелі керування комп’ютера. Якщо вибрано не оптимальне значення роздільної здатності, якість зображення на РК моніторі TFT може погіршитися. Зміна роздільної здатності у Windows XP Виберіть Панель керування 1 Екран Параметри і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows Vista Виберіть Панель керування Персоналізація Параметри дисплея і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows 7 Виберіть Панель керування Екран Роздільна здатність екрана і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows 8 Виберіть Параметри Панель керування Екран Роздільна здатність екрана і змініть роздільну здатність.
3 3.1 Настроювання екрана У розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість. Brightness Налаштування загального рівня яскравості зображення. (Діапазон: 0~100) Що вище значення,то яскравішим буде зображення. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. Це меню недоступне, якщо встановлено режим Eco Saving. 3.1.1 Налаштування параметра Brightness 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші.
3 3.2 Настроювання екрана Contrast Налаштування контрастності між об’єктами і тлом. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то вищою буде контрастність, і об’єкти відображатимуться чіткіше. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. 3.2.1 Настроювання Contrast 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 3.3 Настроювання екрана Sharpness Дає змогу зробити обриси об’єктів чіткішими або навпаки, більш розмитими. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то чіткішими будуть обриси об’єктів. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. 3.3.1 Настроювання Sharpness 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 3.4 Настроювання екрана SAMSUNG MAGIC Bright Це меню забезпечує оптимальну якість зображення, придатну для середовища використання виробу. Це меню недоступне, якщо встановлено режим Eco Saving. Яскравість можна налаштувати відповідно до ваших уподобань. 3.4.1 Налаштування функції SAMSUNG MAGIC Bright 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 3.5 Настроювання екрана Image Size Зміна розміру зображення. 3.5.1 Зміна налаштування Image Size 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ ] на виробі. Натисніть [ ], щоб вибрати Image Size, і натисніть [ ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
3 Настроювання екрана Змінити розміри екрана можна при виконанні наступних умов. 4 5 Цифровий пристрій виводу підключається за допомогою кабелю DVI/DP. Вхідний сигнал 480p, 576p, 720p або 1080p, при цьому можливе звичайне відображення на моніторі (не всі моделі підтримують кожен із перелічених сигналів. ) . Його можна встановити тільки коли зовнішнє джерело сигналу під'єднано через роз'єм DVI/DP і для пункту PC/AV Mode встановлено значення AV.
3 3.6 Настроювання екрана Response Time Служить для покращення часу реакції панелі, завдяки чому відео виглядає виразніше та природніше. Якщо переглядається не фільм, то для параметра Response Time краще за все встановити значення Standard або Faster. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.6.1 Настроювання Response Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші.
3 3.7 Настроювання екрана H-Position та V-Position H-Position: Служить для переміщення екрана ліворуч/праворуч. V-Position: Служить для переміщення екрана вгору/вниз. Це меню доступно лише в режимі Analog. Це меню доступне, лише коли встановлено Image Size Screen Fit у режимі AV. Якщо за вхідного сигналу 480P, 576P, 720P або 1080P у режимі AV можливе звичайне відображення на моніторі, виберіть Screen Fit для налаштування рівня горизонтального положення від 0 до 6. 3.7.
3 3.8 Настроювання екрана Coarse Служить для настроювання екранної частоти. Доступно лише в режимі Analog. 3.8.1 Настроювання Coarse 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Coarse, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
3 3.9 Настроювання екрана Fine Служить для точного настроювання екрану, що дозволяє отримати яскраве зображення. Доступно лише в режимі Analog. 3.9.1 Настроювання Fine 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ ] на виробі. Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Fine, та натисніть [ ] на виробі.
4 Настроювання висвітлення Служить для настроювання висвітлення екрана. Це меню є недоступним, коли для SAMSUNG MAGICBright 4.1 установлено режим Cinema або Dynamic Contrast. Red Служить для настроювання рівня червоного кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.1.1 Настроювання Red 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
4 4.2 Настроювання висвітлення Green Служить для настроювання рівня зеленого кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.2.1 Настроювання Green 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Green, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі.
4 4.3 Настроювання висвітлення Blue Служить для настроювання рівня синього кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.3.1 Настроювання Blue 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Blue, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі.
4 4.4 Настроювання висвітлення Color Tone Налаштування загального тону кольорів зображення. 4.4.1 Налаштування параметрів меню Color Tone 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Color Tone, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
4 4.5 Настроювання висвітлення Gamma Налаштування середнього значення яскравості (гами) зображення. 4.5.1 Настроювання Gamma 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Gamma, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
5 5.1 Змінення розміру та змінення розташування екрана Language Встановлення мови меню. Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранного меню. Його не буде застосовано до інших функцій ПК. 5.1.1 Зміна налаштування Language 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
5 5.2 Змінення розміру та змінення розташування екрана Menu H-Position та Menu V-Position Menu H-Position: Служить для переміщення меню ліворуч/праворуч. Menu V-Position: Служить для переміщення меню вгору/вниз. 5.2.1 Настроювання Menu H-Position та Menu V-Position 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати MENU SETTINGS, і натисніть [ ] на виробі.
5 5.3 Змінення розміру та змінення розташування екрана Display Time Служить для автоматичного зникнення екранного меню, яке не використовувалось протягом визначеного часу. У Display Time можна вказати час, після якого екранне меню буде приховано. 5.3.1 Настроювання Display Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
5 5.4 Змінення розміру та змінення розташування екрана Transparency Встановлення рівня прозорості вікон меню. 5.4.1 Змінення Transparency 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати MENU SETTINGS, і натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Transparency, і натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.1 Настройка та скидання Reset Служить для повернення всіх параметрів виробу до заводських параметрів за промовчанням. 6.1.1 Ініціалізація параметрів (Reset) 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Reset, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.2 Настройка та скидання Eco Saving Функція Eco Saving знижує споживання електроенергії шляхом контролю рівня споживання електроенергії монітором. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. 6.2.1 Налаштування режиму еко-збереження 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
6 6.3 Настройка та скидання Off Timer Можна налаштувати функцію автоматичного вимкнення виробу. 6.3.1 Настроювання Off Timer 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Off Timer, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.4 Настройка та скидання Turn Off After Таймер відключення можна настроїти в межах 1—23 години. Живлення виробу буде автоматично вимкнено через вказану кількість годин. Це меню доступне лише, коли для пункту Off Timer встановлено значення On. 6.4.1 Настроювання Turn Off After 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
6 6.5 Настройка та скидання PC/AV Mode Встановіть для пункту PC/AV Mode значення AV. Зображення буде збільшено. Цей параметр корисний під час перегляду фільму. Ця функція не підтримує аналогового режиму. Постачається лише з моделями з широким екраном як 16:9 чи 16:10. Якщо для монітора (коли вибрано режим DVI або DP) встановлено режим заощадження електроенергії або якщо відображається повідомлення Check Signal Cable, натисніть кнопку MENU, щоб відобразити екранне меню.
6 6.6 Настройка та скидання Key Repeat Time Служить для настроювання часу спрацьовування кнопки після натискання. 6.6.1 Настроювання Key Repeat Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Key Repeat Time, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.7 Настройка та скидання Source Detection Активація Source Detection. 6.7.1 Настроювання Source Detection 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ ] на виробі. Натисніть [ ], щоб вибрати Source Detection, і натисніть [ ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.8 Настройка та скидання Customized Key Функцію Customized Key можна налаштувати таким чином. 6.8.1 Налаштування функції Customized Key 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Customized Key, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
7 7.1 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші INFORMATION Служить для перегляду поточного джерела вхідного сигналу, частоти та роздільної здатності. 7.1.1 Відображення INFORMATION 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 Натисніть [ ], щоб вибрати INFORMATION. Відображаються поточні джерело вхідного сигналу, частота та роздільна здатність.
7 7.2 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Налаштування Brightness та Contrast на Початковому екрані Відрегулюйте налаштування Brightness або Contrast за допомогою кнопки [ ] на початковому екрані, на якому недоступно екранне меню. 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу (коли не відображається екран меню), щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ ]. З’явиться екран, зображений нижче. Brightness 100 Contrast 75 EXIT 2 3 7.
8 8.1 Встановлення програмного забезпечення Magic Tune 8.1.1 Що таке MagicTune? MagicTune - програма, що допомагає налаштувати монітор, надаючи вичерпний опис функцій монітора і легкі для розуміння вказівки. Можна налаштувати виріб за допомогою миші та клавіатури, не використовуючи для цього кнопки управління виробу. 8.1.2 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. Виберіть програму встановлення MagicTune.
8 Встановлення програмного забезпечення 8.1.3 Видалення програмного забезпечення Програму MagicTune™ можна видалити тільки за допомогою пункту [Установка й видалення програм] у системі Windows. Щоб видалити програму MagicTune™, виконайте такі кроки. 1 Натисніть [Пуск] і виберіть [Параметри], [Панель керування] в меню. Для Windows XP, натисніть [Пуск] і виберіть [Панель керування] в меню. 2 3 4 5 6 Двічі клацніть піктограму [Установка й видалення програм] на панелі керування.
8 8.2 Встановлення програмного забезпечення MultiScreen MultiScreen Технологія MultiScreen дозволяє поділити екран на кілька розділів. 8.2.1 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. Виберіть програму встановлення "MultiScreen". Якщо спливний екран встановлення програмного забезпечення не з'явиться на головному екрані, знайдіть і двічі клацніть файл встановлення "MultiScreen" на компакт-диску.
8 Встановлення програмного забезпечення "Комп'ютерне обладнання" Не менше 32 Мб пам'яті Не менше 60 Мб вільного місця на жорсткому диску 8.2.2 Видалення програмного забезпечення Виберіть пункт [Start (Пуск)], [Settings (Параметри)]/[Control Panel (Панель керування)] і двічі клацніть [Add or Remove Programs (Установка й видалення програм)]. Виберіть програму "MultiScreen" зі списку програм і натисніть кнопку [Add/Delete (Додати/ Видалити)].
8 8.3 Встановлення програмного забезпечення MagicRotation Програмне забезпечення MagicRotation від Samsung Electronics, Inc. надає користувачеві можливість обертати зображення (вибираючи орієнтацію 0, 90, 180 або 270 градусів), що полегшує оптимальне використання екрана дисплея, забезпечує кращий перегляд та підвищує продуктивність роботи користувача. 8.3.1 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків.
8 Встановлення програмного забезпечення Перезавантажте програму. У більшості випадків це вирішить проблему. 3 Програми, що використовують OpenGL та DirectDraw (трьохвимірне малювання), не працюватимуть в режимах з орієнтацією зображення 90,180, 270 градусів. наприклад трьохвимірні ігри 4 Програми, що працюють з використанням DOS в режимі повного екрана, не працюватимуть з орієнтацією зображення 90, 180, 270 градусів. 5 6 Подвійний стандарт не підтримується у Windows™ 98, МЕ, NT 4.0.
8 Встановлення програмного забезпечення 8.3.2 Видалення програмного забезпечення Програму MagicRotation можна видалити тільки за допомогою пункту [Установка й видалення програм] у системі Windows. Щоб видалити програму "MagicRotation", виконайте такі кроки. 1 Натисніть [Пуск] і виберіть [Параметри], [Панель керування] в меню. Для Windows XP, натисніть [Пуск] і виберіть [Панель керування] в меню. 2 3 4 5 6 Двічі клацніть піктограму [Установка й видалення програм] на панелі керування.
9 9.1 Вказівки щодо усунення несправностей Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung 9.1.1 Перевірка виробу Перш ніж звертатися до центру обслуговування Samsung, перевірте виріб згідно з викладеними далі вказівками. Якщо проблему вирішити не вдасться, зверніться до центру обслуговування Samsung. За допомогою функції перевірки перевірите, чи виріб працює належним чином.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Проблема з екраном Проблеми Рішення Індикатор живлення не світиться. Екран не вмикається. Перевірте правильність підключення кабелю живлення. (Див. "2.2 Під’єднання і використання комп’ютера") З'являється повідомлення Check Signal Cable. Перевірте правильність підключення кабелю до виробу. (Див. "2.2 Під’єднання і використання комп’ютера") Перевірте, чи пристрій, підключений до виробу, ввімкнено. Відображається повідомлення «Not Optimum Mode».
9 Вказівки щодо усунення несправностей Проблеми Рішення На екрані немає зображення та індикатор живлення миготить кожні 0,5-1 секунду. Виріб перебуває в режимі енергозбереження. Натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі або ворухніть мишею, щоб відновити зображення. Проблеми зі звуком Проблеми Рішення Звук відсутній. Перевірте підключення аудіокабелю або відрегулюйте гучність. Перевірте рівень гучності. Гучність надто низька. Налаштування гучності.
9 9.2 Вказівки щодо усунення несправностей Питання та відповіді Запитання Відповідь Як змінити частоту? Встановіть частоту на графічній карті. Windows XP: Виберіть Панель керування й теми Екран Параметри Оформлення Додаткові Монітор і змініть Частота оновлення екрана у розділі Параметри монітора. Windows ME/2000: Перейдіть до пункту Панель керування Відображення Настройки Додатково Монітор і налаштуйте параметр Частота оновлення в меню Настройки монітора.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Запитання Як змінити роздільну здатність? Відповідь Windows XP: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Оформлення й теми Настройки. Windows ME/2000: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Настройки. Windows Vista: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування персоналізація Оформлення та Персоналізація Параметри дисплея.
10 Технічні характеристики 10.1 Загальна інформація (S24C650BW / S24C650MW) Модель Панель Синхронізація Розмір 24 дюймів (61 см) Область зображення 518,4 мм (Г) x 324 мм (В) Крок піксела 0,27 мм (Г) x 0,27 мм (В) Горизонта льна частота 30-81 кГц Вертикаль на частота 56-63 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S24C650BW / S24C650MW 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Експлуатація Характеристик и середовища Зберігання S24C650BW / S24C650MW Температура : 10˚C – 40˚C (50˚F – 104˚F) Вологість: 10 % – 80 % без конденсації Температура : -20˚C – 45˚C (-4˚F – 113˚F) Вологість: 5% – 95% без конденсації Plug-and-Play Монітор можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримує стандарт «Plug-and-Play». Двосторонній обмін даними між комп’ютером і монітором дає змогу оптимізувати налаштування монітора.
10 Технічні характеристики 10.2 Загальна інформація (S24C650DW / S24C650XW) Модель Панель Синхронізація Розмір 24 дюймів (61 см) Область зображення 518,4 мм (Г) x 324 мм (В) Крок піксела 0,27 мм (Г) x 0,27 мм (В) Горизонта льна частота 30-81 кГц Вертикаль на частота 56-63 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S24C650DW / S24C650XW 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Пластина для кріплення VESA Експлуатація Характеристик и середовища Зберігання S24C650DW / S24C650XW 100 мм x 100 мм (використовується зі спеціальним (рукоподібним) обладнанням для кріплення). Температура : 10˚C – 40˚C (50˚F – 104˚F) Вологість: 10 % – 80 % без конденсації Температура : -20˚C – 45˚C (-4˚F – 113˚F) Вологість: 5% – 95% без конденсації Plug-and-Play Монітор можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримує стандарт «Plug-and-Play».
10 Технічні характеристики 10.3 Загальна інформація (S27C650X) Модель Панель Синхронізація Розмір 27 дюймів (68 см) Область зображення 597,6 мм (Г) x 336,15 мм (В) Крок піксела 0,31125 мм (Г) x 0,31125 мм (В) Горизонта льна частота 30-81 кГц Вертикаль на частота 56-75 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S27C650X 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Пластина для кріплення VESA Характеристик и середовища Експлуата ція Зберігання S27C650X 100 мм x 100 мм (використовується зі спеціальним (рукоподібним) обладнанням для кріплення). Температура : 10˚C – 40˚C (50˚F – 104˚F) Вологість: 10 % – 80 % без конденсації Температура : -20˚C – 45˚C (-4˚F – 113˚F) Вологість: 5% – 95% без конденсації Plug-and-Play Монітор можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримує стандарт «Plug-and-Play».
10 Технічні характеристики 10.4 Режим енергозбереження Цей пристрій підтримує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран і змінює колір індикатора живлення, коли виріб не використовується певний період часу, з метою зменшення споживання енергії У режимі енергозбереження живлення не вимикається. Щоб знову увімкнути екран, натисніть будь-яку кнопку на клавіатурі або ворухніть мишею. Режим енергозбереження працює лише коли виріб підключено до ПК, що підтримує функцію енергозбереження.
10 Технічні характеристики Щоб зменшити енергоспоживання до 0 ват, вимкніть перемикач живлення на задній панелі виробу або від'єднайте шнур живлення. Якщо виріб не використовуватиметься протягом тривалого часу, обов'язково від'єднайте шнур живлення. Для зменшення споживання енергії до 0 Вт, коли перемикач живлення недоступний, від’єднуйте кабель живлення.
10 Технічні характеристики 10.5 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу Для цього виробу можна встановити лише одну роздільну здатність на кожен розмір екрана, щоб отримати оптимальне зображення; це пов’язано з технічними особливостями виробництва панелі. Тому якість зображення може погіршитись, якщо буде вибрано роздільну здатність, що відрізняється від зазначеної. Щоб цього не сталося, рекомендується вибирати оптимальну роздільну здатність відповідно до розміру екрана виробу.
10 Технічні характеристики S27C650X Режим відображення Горизонтальна частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA DMT, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA DMT, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA DMT, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VES
Додаток Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв'яжіться с інформаційним центром Samsung NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) LATIN AMERICA ARGENTINE 0800 333 3733 http://www.samsung.com.ar BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Додаток LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 001-800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.
Додаток EUROPE CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com/ee FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com/fr GERMANY 0180 6 SAMSUNG bzw. http://www.samsung.com 0180 6 7267864* (*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max.
Додаток EUROPE SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 http://www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.
Додаток ASIA PACIFIC JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com/nz PHILIPPINES 1-800-10-7267864 [PLDT] http://www.samsung.com/ph 1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile] 02-4222111 [Other landline] SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/sg TAIWAN 0800-32-9999 http://www.samsung.com/tw THAILAND 0-2689-3232, http://www.samsung.
Додаток MENA QATAR 800-2255 (800-CALL) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 920021230 http://www.samsung.com/sa SYRIA 18252273 http://www.samsung.com/Levant (English) TUNISIA 80-1000-12 http://www.samsung.com/n_africa TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA BOTSWANA 8007260000 http://www.samsung.com BURUNDI 200 http://www.samsung.com CAMEROON 7095-0077 http://www.samsung.
Додаток Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) У разі запиту послуги, що не передбачена гарантією, можливе стягнення плати за послуги фахівця з технічної підтримки у наведених нижче випадках. Проблема не пов’язана з несправністю виробу Очищення виробу, налаштування, пояснення роботи, переустановлення тощо. Якщо фахівець з технічної підтримки дає вказівки з використання продукту або просто налаштовує опції без демонтажу виробу.
Додаток використання виробу в мережі з неправильною напругою або несанкціонованим електричним з'єднанням; недотримання «попереджень» у посібнику користувача. Інші умови Якщо виріб вийшов з ладу внаслідок стихійного лиха (удару блискавки, пожежі, землетрусу, повені тощо). Якщо повністю використані споживчі компоненти (батарея, тонер, флуоресцентні лампи, корпус, вібраційний механізм, лампа, фільтри, стрічки і т. п.
Додаток Правила утилізації Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації.
Додаток Термінологія OSD (екранне меню) Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно забезпечує можливість зміни яскравості, відтінку, розміру та багатьох інших параметрів екрана за допомогою пунктів меню, які відображуються на екрані. Gamma (Контрастність) Меню Gamma (Контрастність) забезпечує регулювання напівтонової шкали, в якій представлено напівтони, що відображуються на екрані.
Додаток секунду з цих горизонтальних рядків. Частота вертикальної розгортки 60 означає, що зображення передається 60 разів за секунду. Частоту вертикальної розгортки називають ще «частотою оновлення»; від неї залежить мерехтіння екрану. Роздільна здатність Роздільна здатність — це кількість пікселів по горизонталі та вертикалі, з яких складається екран. Вона визначає рівень відображення деталей.
Зміст M І MagicRotation 81 ІНФОРМАЦІЯ 75 MultiScreen 79 К S Користувацька клавіша 74 SAMSUNG MAGIC Bright 51 контрастність 49 А М Авторські права 7 Мова 63 В П Визначення джерела 73 Перевірка вмісту 19 Вимкнути через 70 Перед підєднанням 35 Вимоги перед тим як звертатися до центру обслуговування Samsung 84 Питання та відповіді 87 Відповідальність за платні послуги вартість для клієнтів 105 Встановлення 30 Підєднання і використання компютера 36 Правила техніки безпеки 10 Правила утиліз
Зміст Ч Час відображення 65 Час повтору команди кнопки 72 Частини 21 Червоний 58 Чищення 8 чіткість 50 Ш Швидкість відповіді 54 Я яскравість 48 Зміст 111