Посібник користувача S22C650D S22C650K S23C650D S23C650K S24C650PL S24C650PLS S27C650D Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть змінюватися без попередження для вдосконалення роботи виробу.
Зміст ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ ВИРОБУ ПІДГОТОВКА ПІД’ЄДНАННЯ І ВИКОРИСТАННЯ ЗОВНІШНЬОГО ДЖЕРЕЛА СИГНАЛУ 7 Авторські права 7 Позначки, які використовуються в цьому довіднику 8 Чищення 8 9 9 Очищення Забезпечення безпеки у місці встановлення Заходи безпеки під час зберігання 10 Правила техніки безпеки 10 10 12 14 Символи Електрика та техніка безпеки Встановлення Експлуатація 18 Правильне положення тіла під час використання виробу 19 Перевірка вмісту 19 20 Розпакування Перевірка вмісту 21 Час
Зміст НАСТРОЮВАННЯ ЕКРАНА НАСТРОЮВАННЯ ВИСВІТЛЕННЯ 32 Під’єднання і використання комп’ютера 32 39 40 41 Під’єднання до комп’ютера Встановлення драйвера Налаштування оптимальної роздільної здатності Зміна роздільної здатності за допомогою ПК 45 Brightness 45 Налаштування параметра Brightness 46 Contrast 46 Настроювання Contrast 47 Sharpness 47 Настроювання Sharpness 48 SAMSUNG MAGIC Bright 48 Налаштування функції SAMSUNG MAGIC Bright 50 Image Size 50 Зміна налаштування Image Size 5
Зміст ЗМІНЕННЯ РОЗМІРУ ТА ЗМІНЕННЯ РОЗТАШУВАННЯ ЕКРАНА НАСТРОЙКА ТА СКИДАННЯ 58 Green 58 Настроювання Green 59 Blue 59 Настроювання Blue 60 Color Tone 60 Налаштування параметрів меню Color Tone 61 Gamma 61 Настроювання Gamma 62 Language 62 Зміна налаштування Language 63 Menu H-Position та Menu V-Position 63 Настроювання Menu H-Position та Menu VPosition 64 Display Time 64 Настроювання Display Time 65 Transparency 65 Змінення Transparency 66 Reset 66 Ініціалізація параме
Зміст МЕНЮ ІНФОРМАЦІЯ ТА ІНШІ ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ВКАЗІВКИ ЩОДО УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ 73 Source Detection 73 Настроювання Source Detection 74 Customized Key 74 Налаштування функції Customized Key 75 INFORMATION 75 Відображення INFORMATION 76 Налаштування Brightness та Contrast на Початковому екрані 77 Налаштування Volume на початковому екрані 78 Magic Tune 78 78 79 Що таке MagicTune? Встановлення програмного забезпечення Видалення програмног
Зміст ДОДАТОК 100 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу 108 Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу 114 Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) 114 114 115 Проблема не пов’язана з несправністю виробу Виріб пошкоджено з вини клієнта Інші умови 116 Правила утилізації 116 Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) 117 Термінологія ЗМІСТ Зміст 6
Перед використанням виробу Авторські права Зміст цього посібника може змінюватися без попередження з метою покращення якості. © Samsung Electronics, 2012 Авторськими правами на цей посібник володіє Samsung Electronics. Використання або копіювання цього посібника повністю або частково без дозволу фірми Samsung Electronics заборонено. Microsoft, Windows і Windows NT — зареєстровані торговельні марки корпорації Microsoft.
Перед використанням виробу Чищення Очищення Будьте обережними при чищенні, оскільки панелі та зовнішні деталі РКД легко подряпати. При чищенні виконайте наступне. 1. Вимкніть живлення монітора та комп'ютера. 2. Від'єднайте шнур живлення від монітора. Тримайте силовий кабель за вилку, не торкайтеся кабелю мокрими руками. Інакше може трапитися ураження електричним струмом. 3. Витріть екран чистою м’якою сухою ганчіркою.
Перед використанням виробу Забезпечення безпеки у місці встановлення Залиште вільний простір навколо виробу для належної вентиляції. Підвищення внутрішньої температури може призвести до пожежі і пошкодження виробу. Встановлюючи виріб, залиште навколо нього достатньо простору, як показано нижче. Вигляд може бути дещо іншим залежно від виробу.
Перед використанням виробу Правила техніки безпеки Увага! НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ Увага : АБИ ЗНИЗИТИ НЕБЕЗПЕКУ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ЗНІМАЙТЕ КРИШКУ (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ) ВТРУЧАННЯ КОРИСТУВАЧА УСЕРЕДИНУ ПРИСТРОЮ ЗАБОРОНЕНО. ВСЕ СЕРВІСНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ МАЄ ВИКОНУВАТИ КВАЛІФІКОВАНИЙ ПЕРСОНАЛ. Цей символ означає, що всередині присутня висока напруга. Небезпечно будь-яким чином торкатися внутрішніх деталей виробу.
Перед використанням виробу Попередження Не використовуйте пошкоджені силові кабелі, штекери або нещільні електричні розетки. Можливо ураження електричним струмом або займання. Не підключайте багато виробів через одну розетку електроживлення. Інакше через перегрівання розетки може статися пожежа. Не торкайтеся штекера вологими руками. Інакше може трапитися ураження електричним струмом. Вставте вилку в розетку мережі до упору, щоб контакт був щільним.
Перед використанням виробу Увага Не від'єднуйте шнур живлення від працюючого виробу. Виріб може пошкодитися від ураження електричним струмом. Не використовуйте шнур живлення для інших виробів, крім затверджених виробів фірми Samsung. ! Можливо ураження електричним струмом або займання. Місце приєднання силового кабелю до розетки електроживлення повинно бути вільним. ! Якщо у виробі стануться неполадки, від'єднайте шнур живлення, щоб повністю знеструмити виріб.
Перед використанням виробу Не встановлюйте виріб на хиткій або рухомій поверхні (незакріпленій полиці, похилій поверхні тощо). Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. Використання виробу в умовах надмірної вібрації може призвести до пошкодження виробу або спричинити пожежу. Не встановлюйте виріб в автомобілі або в місцях, незахищених від пилу, вологи (утворенню конденсату тощо), мастила або диму. ! Можливо ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Опускати виріб слід обережно. Під час падіння виріб може розбитися або завдати тілесних ушкоджень. ! SAMSUNG ! Встановлення виробу в нестандартному місці (незахищеному від дії великої кількості дрібних часток, хімічних речовин або екстремальних температур, або в приміщеннях аеропорту або залізничної станції, де виріб має працювати постійно протягом тривалого часу) може значно погіршити його робочі характеристики.
Перед використанням виробу Не кладіть на виріб важкі предмети, іграшки або ласощі. Коли дитина потягнеться за іграшкою або ласощами, виріб або важкий предмет може впасти і завдати тяжких тілесних ушкоджень. Під час грози не торкайтеся шнура живлення та антенного кабелю. Можливо ураження електричним струмом або займання. ! Не впускайте на виріб предмети та не застосовуйте силу. Можливо ураження електричним струмом або займання. ! Забороняється тягти виріб за шнур живлення або будь-який кабель.
Перед використанням виробу 100 Не засовуйте металеві предмети (палички для їжі, монети, шпильки для зачісок тощо) або займисті предмети (папір, сірники тощо) у вентиляційні отвори або порти виробу. Якщо усередину виробу потрапить вода або інша стороння речовина, обов'язково вимкніть живлення виробу, від'єднайте шнур живлення та зверніться до сервісного центру Samsung (сторінка 108). Інакше можуть трапитися вихід виробу з ладу, ураження електричним струмом або займання.
Перед використанням виробу Не використовуйте зволожувачі або пічки навколо обладнання. Можливо ураження електричним струмом або займання. Через кожну годину роботи з виробом давайте очам відпочити протягом понад 5 хвилин. ! Втома з очей знімається. Не торкайтеся руками екрана після тривалої роботи виробу: під час роботи екран нагрівається. Зберігайте дрібне приладдя, що використовується з виробом, у недоступному для дітей місці.
Перед використанням виробу Правильне положення тіла під час використання виробу Під час роботи з виробом необхідно прийняти правильне положення.
1 1.1 Підготовка Перевірка вмісту 1.1.1 Розпакування 1 Відкрийте пакувальну коробку. Розкриваючи коробку гострим інструментом, не пошкодьте виріб. 2 Зніміть пінопластовий заповнювач із виробу. 3 Перевірте вміст упаковки, зніміть пінопластові вставки та пластиковий пакет. Це зображення подано лише для довідки. 4 Зберігайте коробку в сухому місці, щоб її можна було використати в майбутньому для перевезення виробу.
1 Підготовка 1.1.2 Перевірка вмісту Якщо якихось деталей бракує, зверніться до дилера, в якого було придбано виріб. Вигляд елементів, які додаються, та елементів, які продаються окремо, може дещо відрізнятися від зображених на малюнку.
1 1.2 Підготовка Частини 1.2.1 Кнопки на передній панелі Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. SAMSUNG MAGIC BRIGHT AUTO VO VOL L SAMSUNG MAGIC BRIGHT VOL AUTO SAMSUNG MAGIC BRIGHT Позначки AUTO Опис Відкрити/закрити екранне меню або повернутися до попереднього меню.
1 Підготовка Позначки Опис Виберіть верхнє або нижнє меню, або настройте значення параметра в екранному меню. За допомогою цієї кнопки можна налаштувати яскравість і контрастність екрана. Якщо екранне меню вимкнено, натисніть кнопку Volume в аналоговому режимі Analog, щоб налаштувати рівень гучності, якщо стереокабель під’єднано до порту [IN]. Якщо екранне меню вимкнено, натисніть кнопку Volume у режимі HDMI/DisplayPort, щоб налаштувати рівень гучності.
1 Підготовка 1.2.2 Зворотній бік Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. DP IN RGB IN DVI IN POWER IN HDMI IN RGB IN AUDIO IN/OUT POWER IN OUT IN DP IN RGB IN HDMI IN POWER IN AUDIO IN/OUT OUT IN Роз’єм Роз’єми Під’єднайте шнур живлення до входу [POWER IN] на задній панелі виробу.. Служить для підключення до ПК через кабель D-SUB.
1 Підготовка Роз’єм Роз’єми Служить для підключення до ПК через кабель DP. Входи [DP IN] підтримують лише моделі з окремими роз'ємами DP. Підключіть до джерела аудіосигналу за допомогою аудіокабелю. IN Стосується лише з моделей, які обладнані гучномовцями. Служить для підключення аудіообладнання, наприклад, навушників. OUT Стосується лише з моделей, які обладнані гучномовцями. З'єднайте вхід монітора та USB-вхід комп'ютера за допомогою USB-кабелю.
1 Підготовка 1.2.3 Вид справа Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. Роз’єм Роз’єми Під’єднання до пристрою USB. Стосується лише моделей із підставками, які обладнані роз'ємами USB.
1 1.3 Підготовка Встановлення 1.3.1 Прикріплення підставки Покладіть захисну тканину або Не знімайте фіксатор, поки подушку на рівну поверхню. підставку не буде повністю Потім покладіть виріб на встановлено. тканину чи подушку екраном донизу. Вставте корпус підставки в основу підставки у напрямку стрілки. Міцно затягніть гвинт (за допомогою викрутки чи монети) внизу основи підставки. Тепер можна вийняти фіксатор і відрегулювати положення підставки.
1 Підготовка 1.3.2 Налаштування кута нахилу та висоти виробу Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. 21.5"-23.6" 27" 4 0(±5mm) ~ 130mm(±5mm) Щоб відрегулювати висоту, вийміть фіксатор. Можна налаштувати кут нахилу та висоту монітора. Тримаючи виріб за верхній край усередині, обережно змінюйте висоту. 1.3.
1 Підготовка 1.3.4 Встановлення комплекту настінного кріплення або підставки на стіл Перед встановленням Вимкніть живлення виробу і відключіть кабель живлення від розетки. Покладіть захисну тканину або Викрутіть гвинт із тильної подушку на рівну поверхню. сторони виробу. Потім покладіть виріб на тканину чи подушку екраном донизу. Підніміть і від’єднайте підставку.
1 Підготовка Примітки Якщо використовувати гвинти, довжина яких перевищує стандартну, це може призвести до пошкодження внутрішніх компонентів виробу. Довжина гвинтів для настінного кріплення, що не відповідає стандартам VESA, залежить від технічних характеристик виробу. Не використовуйте гвинти, які не відповідають стандартним технічним характеристикам гвинтів VESA. Встановлюючи комплект настінного кріплення чи підставку на стіл, не застосовуйте надмірної сили.
1 Підготовка 4 Замкніть замок. Замок для захисту від крадіжок продається окремо. Детальніше про замок для захисту від крадіжок читайте в посібнику користувача, який до нього додається. Замок для захисту від крадіжок можна придбати в магазинах електротоварів або в Інтернетмагазинах.
2 2.1 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Перед під’єднанням 2.1.1 Важливі відомості, які слід прочитати перед під’єднанням Перед під’єднанням зовнішнього пристрою ознайомтеся з посібником користувача для цього пристрою. Кількість і розміщення роз’ємів можуть бути різними для різних пристроїв. Не під’єднуйте кабель живлення до завершення всіх з’єднань. Під’єднання кабелю живлення під час з’єднання може призвести до пошкодження виробу.
2 2.3 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Під’єднання і використання комп’ютера 2.3.1 Під’єднання до комп’ютера Виберіть спосіб під’єднання, що підходить для вашого комп’ютера. Елементи з’єднання можуть бути різними для різних виробів. Підключення за допомогою кабелю D-SUB (аналоговий тип) Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу З’єднання за допомогою кабелю DVI-HDMI Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. DVI IN DVI IN 1 Підключіть кабель DVI-HDMI до роз’єму [DVI IN] на тильній стороні виробу і роз’єму HDMI на комп’ютері. 2 Натисніть [ ], щоб змінити джерело вхідного сигналу на DVI. Входи [DVI IN] підтримують лише моделі з окремими роз'ємами DVI.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Підключення за допомогою кабелю HDMI Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. HDMI IN HDMI 1 IN Підключіть кабель HDMI до роз’єму [HDMI IN] на тильній стороні виробу і роз’єму HDMI на комп’ютері. 2 Натисніть [ ], щоб змінити джерело вхідного сигналу на HDMI. Входи [HDMI IN] підтримують лише моделі з окремими роз'ємами HDMI.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Під’єднання до навушників чи гучномовців Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. IN OUT 1 Приєднайте аудіопристрій, наприклад навушники або динаміки, до порту [[ OUT ]] на виробі. Стосується лише з моделей, які обладнані гучномовцями.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу USB-з'єднання Не підключайте кабель живлення, перш ніж буде підключено решту кабелів. Перед підключенням кабелю живлення переконайтеся, що підключено пристрій джерела. Стосується лише моделей із підставками, які обладнані роз'ємами USB. Можна використовувати USB-пристрій, такий як миша, клавіатура, карта Memory Stick або зовнішній жорсткий диск, підключивши їх до роз'єму монітора та не підключаючи до комп'ютера.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Обов'язково використовуйте USB-кабель, який додається до цього монітора, для під'єднання входу до USB-входу комп'ютера. B B USB A 2 Під'єднайте вхід A монітора з USB з'єднанням до USB-пристрою за допомогою USB- кабелю. 3 Використовуйте пристрій так само, як і в разі підключення до комп'ютера. Можна підключити та використовувати мишу і клавіатуру. Можна відтворити файл із мультимедійного пристрою.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна установок налаштування звуку у Windows Панель керування → Звук → Динаміки → Настроювання динаміка 1 2 3 4 2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 38
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.3.2 Встановлення драйвера 1 Встановивши драйвери для цього виробу, можна встановити оптимальну роздільну здатність і частоту оновлення екрана. Драйвер для встановлення міститься на компакт-диску, який додається до виробу. Якщо наданий файл не вдається відкрити, непошкоджений файл можна завантажити з домашньої сторінки Samsung (http://www.samsung.com).
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.3.3 Налаштування оптимальної роздільної здатності Коли придбаний виріб вмикається вперше після придбання, на екрані з'являється інформаційне повідомлення про налаштування оптимальної роздільної здатності. Змінити мову на виробі та задати оптимальну роздільну здатність на ПК. The optimal resolution for this monitor is as follows: **** x **** **Hz Use the above settings to set the resolution on your PC.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу 2.3.4 Зміна роздільної здатності за допомогою ПК Для отримання оптимального зображення налаштуйте роздільну здатність і частоту оновлення екрана на панелі керування комп’ютера. Якщо вибрано не оптимальне значення роздільної здатності, якість зображення на РК моніторі TFT може погіршитися. Зміна роздільної здатності у Windows XP Виберіть Панель керування 1 Екран Параметри і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows Vista Виберіть Панель керування Персоналізація Параметри дисплея і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows 7 Виберіть Панель керування Екран Роздільна здатність екрана і змініть роздільну здатність.
2 Під’єднання і використання зовнішнього джерела сигналу Зміна роздільної здатності у Windows 8 Виберіть Параметри Панель керування Екран Роздільна здатність екрана і змініть роздільну здатність.
3 3.1 Настроювання екрана У розділі описано настроювання таких параметрів екрана, як яскравість. Brightness Налаштування загального рівня яскравості зображення. (Діапазон: 0~100) Що вище значення,то яскравішим буде зображення. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. Це меню недоступне, якщо встановлено режим Eco Saving. 3.1.1 Налаштування параметра Brightness 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші.
3 3.2 Настроювання екрана Contrast Налаштування контрастності між об’єктами і тлом. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то вищою буде контрастність, і об’єкти відображатимуться чіткіше. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. 3.2.1 Настроювання Contrast 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 3.3 Настроювання екрана Sharpness Дає змогу зробити обриси об’єктів чіткішими або навпаки, більш розмитими. (Діапазон: 0~100) Що вище значення, то чіткішими будуть обриси об’єктів. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright вибрано режим Cinema або Dynamic Contrast. 3.3.1 Настроювання Sharpness 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 3.4 Настроювання екрана SAMSUNG MAGIC Bright Це меню забезпечує оптимальну якість зображення, придатну для середовища використання виробу. Це меню недоступне, якщо встановлено режим Eco Saving. Яскравість можна налаштувати відповідно до ваших уподобань. 3.4.1 Налаштування функції SAMSUNG MAGIC Bright 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
3 Настроювання екрана PICTURE Brightness Contrast Sharpness SAMSUNG MAGIC Bright Dynamic ࢽ࣏ ࡈی Image Size ଥࢿ Movie HDMI Black Level Response Time )DVWHU Standard Custom AUTO (S22C650K/S23C650K/S24C650PL/S24C650PLS) Якщо зовнішнє джерело сигналу під’єднано через роз’єм HDMI або DP(S24C650PL/ SAMSUNG S24C650PLS) і в меню AV вибрано значення PC/AV Mode, режим MAGIC Bright матиме чотири стандартні автоматичні набори налаштувань зображення (Dynamic, Standard
3 3.5 Настроювання екрана Image Size Зміна розміру зображення. 3.5.1 Зміна налаштування Image Size 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ ] на виробі. Натисніть [ ], щоб вибрати Image Size, і натисніть [ ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
3 Настроювання екрана Screen Fit: Служить для відображення зображення зі збереженням вихідного співвідношення сторін без обрізання країв. Змінити розміри екрана можна при виконанні наступних умов. 4 5 Цифровий пристрій виводу підключається за допомогою кабелю HDMI/DVI/DP. Вхідний сигнал 480p, 576p, 720p або 1080p, при цьому можливе звичайне відображення на моніторі (не всі моделі підтримують кожен із перелічених сигналів. ) .
3 3.6 Настроювання екрана HDMI Black Level Якщо DVD-програвач або декодер підключені до виробу через роз’єм HDMI, може мати місце втрата якості зображення (зниження рівня контрастності/насиченості кольорів, рівня чорного тощо) залежно від підключеного пристрою. У такому разі для налаштування якості зображення можна використати параметр HDMI Black Level. У такому разі налаштуйте зображення за допомогою режиму HDMI Black Level. Ця функція доступна лише у режимі HDMI. 3.6.
3 3.7 Настроювання екрана Response Time Служить для покращення часу реакції панелі, завдяки чому відео виглядає виразніше та природніше. Якщо переглядається не фільм, то для параметра Response Time краще за все встановити значення Standard або Faster. Кожна модель монітора має свій набір доступних функцій. Подивіться модель свого виробу. 3.7.1 Настроювання Response Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші.
3 Настроювання екрана на моніторі, виберіть Screen Fit для налаштування рівня горизонтального положення від 0 до 6. 3.8.1 Настроювання H-Position та V-Position 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ Натисніть кнопки [ [ ] на виробі. ], щоб вибрати параметр H-Position або V-Position, і натисніть кнопки ].
3 3.9 Настроювання екрана Coarse Служить для настроювання екранної частоти. Доступно лише в режимі Analog. 3.9.1 Настроювання Coarse 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Coarse, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
3 Настроювання екрана 3.10 Fine Служить для точного настроювання екрану, що дозволяє отримати яскраве зображення. Доступно лише в режимі Analog. 3.10.1 Настроювання Fine 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати PICTURE, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Fine, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі.
4 Настроювання висвітлення Служить для настроювання висвітлення екрана. Це меню є недоступним, коли для SAMSUNG MAGICBright 4.1 установлено режим Cinema або Dynamic Contrast. Red Служить для настроювання рівня червоного кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.1.1 Настроювання Red 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
4 4.2 Настроювання висвітлення Green Служить для настроювання рівня зеленого кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.2.1 Настроювання Green 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Green, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі.
4 4.3 Настроювання висвітлення Blue Служить для настроювання рівня синього кольору зображення. (Діапазон: 0~100) Більше значення відповідає більш насиченому кольору. 4.3.1 Настроювання Blue 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Blue, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі.
4 4.4 Настроювання висвітлення Color Tone Налаштування загального тону кольорів зображення. 4.4.1 Налаштування параметрів меню Color Tone 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати параметр Color Tone, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
4 4.5 Настроювання висвітлення Gamma Налаштування середнього значення яскравості (гами) зображення. 4.5.1 Настроювання Gamma 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати параметр COLOR, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Gamma, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
5 5.1 Змінення розміру та змінення розташування екрана Language Встановлення мови меню. Нове налаштування мови буде застосовано лише до екранного меню. Його не буде застосовано до інших функцій ПК. 5.1.1 Зміна налаштування Language 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
5 5.2 Змінення розміру та змінення розташування екрана Menu H-Position та Menu V-Position Menu H-Position: Служить для переміщення меню ліворуч/праворуч. Menu V-Position: Служить для переміщення меню вгору/вниз. 5.2.1 Настроювання Menu H-Position та Menu V-Position 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати MENU SETTINGS, і натисніть [ ] на виробі.
5 5.3 Змінення розміру та змінення розташування екрана Display Time Служить для автоматичного зникнення екранного меню, яке не використовувалось протягом визначеного часу. У Display Time можна вказати час, після якого екранне меню буде приховано. 5.3.1 Настроювання Display Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
5 5.4 Змінення розміру та змінення розташування екрана Transparency Встановлення рівня прозорості вікон меню. 5.4.1 Змінення Transparency 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати MENU SETTINGS, і натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Transparency, і натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.1 Настройка та скидання Reset Служить для повернення всіх параметрів виробу до заводських параметрів за промовчанням. 6.1.1 Ініціалізація параметрів (Reset) 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Reset, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.2 Настройка та скидання Eco Saving Функція Eco Saving знижує споживання електроенергії шляхом контролю рівня споживання електроенергії монітором. SAMSUNG Це меню є недоступним, коли для MAGIC Bright установлено режим Dynamic Contrast. 6.2.1 Налаштування Eco Saving 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
6 6.3 Настройка та скидання Off Timer Можна налаштувати функцію автоматичного вимкнення виробу. 6.3.1 Настроювання Off Timer 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Off Timer, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.4 Настройка та скидання Turn Off After Таймер відключення можна настроїти в межах 1—23 години. Живлення виробу буде автоматично вимкнено через вказану кількість годин. Це меню доступне лише, коли для пункту Off Timer встановлено значення On. 6.4.1 Настроювання Turn Off After 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню.
6 6.5 Настройка та скидання PC/AV Mode Встановіть для пункту PC/AV Mode значення AV. Зображення буде збільшено. Цей параметр корисний під час перегляду фільму. Ця функція не підтримує аналогового режиму. Постачається лише з моделями з широким екраном як 16:9 чи 16:10. Якщо для монітора (коли вибрано режим DVI,HDMI або DP) встановлено режим заощадження електроенергії або якщо відображається повідомлення Check Signal Cable, натисніть кнопку MENU, щоб відобразити екранне меню.
6 Настройка та скидання PC/AV Mode PC/AV Mode 3& $9 '9, 3& +'0, DVI DisplayPort PC AV ೳ AUTO (S22C650K/S23C650K) AUTO (S22C650D/S23C650D/S27C650D) PC/AV Mode HDMI DisplayPort PC AV DVI PC AUTO (S24C650PL/S24C650PLS) 4 5 За допомогою кнопки [ ] перейдіть до потрібного параметра, тоді натисніть [ ]. Буде застосовано вибраний параметр.
6 6.6 Настройка та скидання Key Repeat Time Служить для настроювання часу спрацьовування кнопки після натискання. 6.6.1 Настроювання Key Repeat Time 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Key Repeat Time, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.7 Настройка та скидання Source Detection Активація Source Detection. 6.7.1 Настроювання Source Detection 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ ] на виробі. Натисніть [ ], щоб вибрати Source Detection, і натисніть [ ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
6 6.8 Настройка та скидання Customized Key Функцію Customized Key можна налаштувати таким чином. 6.8.1 Налаштування функції Customized Key 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 3 Натисніть [ ], щоб вибрати SETUP&RESET, та натисніть [ Натисніть [ ], щоб вибрати Customized Key, та натисніть [ ] на виробі. ] на виробі. З’явиться екран, зображений нижче.
7 7.1 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші INFORMATION Служить для перегляду поточного джерела вхідного сигналу, частоти та роздільної здатності. 7.1.1 Відображення INFORMATION 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу, щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ MENU ], щоб відобразити екран відповідного меню. 2 Натисніть [ ], щоб вибрати INFORMATION. Відображаються поточні джерело вхідного сигналу, частота та роздільна здатність.
7 7.2 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Налаштування Brightness та Contrast на Початковому екрані Відрегулюйте налаштування Brightness або Contrast за допомогою кнопки [ ] на початковому екрані, на якому недоступно екранне меню. 1 Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу (коли не відображається екран меню), щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ ]. З’явиться екран, зображений нижче.
7 7.3 Меню ІНФОРМАЦІЯ та інші Налаштування Volume на початковому екрані Налаштуйте параметр Volume, натискаючи кнопку [ 1 ], коли відображається вказівник кнопок. Натисніть будь-яку кнопку на передньому боці виробу (коли не відображається екран меню), щоб з’явилася довідка про клавіші. Після цього натисніть [ ]. З’явиться екран, зображений нижче. Volume 51 EXIT 2 Відрегулюйте Volume за допомогою кнопок [ ]. Стосується лише з моделей, які обладнані гучномовцями.
8 8.1 Встановлення програмного забезпечення Magic Tune 8.1.1 Що таке MagicTune? MagicTune - програма, що допомагає налаштувати монітор, надаючи вичерпний опис функцій монітора і легкі для розуміння вказівки. Можна налаштувати виріб за допомогою миші та клавіатури, не використовуючи для цього кнопки управління виробу. 8.1.2 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. Виберіть програму встановлення MagicTune.
8 Встановлення програмного забезпечення 8.1.3 Видалення програмного забезпечення Програму MagicTune™ можна видалити тільки за допомогою пункту [Установка й видалення програм] у системі Windows. Щоб видалити програму MagicTune™, виконайте такі кроки. 1 Натисніть [Пуск] і виберіть [Параметри], [Панель керування] в меню. Для Windows XP, натисніть [Пуск] і виберіть [Панель керування] в меню. 2 3 4 5 6 Двічі клацніть піктограму [Установка й видалення програм] на панелі керування.
8 8.2 Встановлення програмного забезпечення MultiScreen MultiScreen Технологія MultiScreen дозволяє поділити екран на кілька розділів. 8.2.1 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. Виберіть програму встановлення "MultiScreen". Якщо спливний екран встановлення програмного забезпечення не з'явиться на головному екрані, знайдіть і двічі клацніть файл встановлення "MultiScreen" на компакт-диску.
8 Встановлення програмного забезпечення "Комп'ютерне обладнання" Не менше 32 Мб пам'яті Не менше 60 Мб вільного місця на жорсткому диску 8 Встановлення програмного забезпечення 81
8 Встановлення програмного забезпечення 8.2.2 Видалення програмного забезпечення Виберіть пункт [Start (Пуск)], [Settings (Параметри)]/[Control Panel (Панель керування)] і двічі клацніть [Add or Remove Programs (Установка й видалення програм)]. Виберіть програму "MultiScreen" зі списку програм і натисніть кнопку [Add/Delete (Додати/ Видалити)].
8 8.3 Встановлення програмного забезпечення MagicRotation Програмне забезпечення MagicRotation від Samsung Electronics, Inc. надає користувачеві можливість обертати зображення (вибираючи орієнтацію 0, 90, 180 або 270 градусів), що полегшує оптимальне використання екрана дисплея, забезпечує кращий перегляд та підвищує продуктивність роботи користувача. 8.3.1 Встановлення програмного забезпечення 1 2 Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків.
8 Встановлення програмного забезпечення Перезавантажте програму. У більшості випадків це вирішить проблему. 3 Програми, що використовують OpenGL та DirectDraw (трьохвимірне малювання), не працюватимуть в режимах з орієнтацією зображення 90,180, 270 градусів. наприклад трьохвимірні ігри 4 Програми, що працюють з використанням DOS в режимі повного екрана, не працюватимуть з орієнтацією зображення 90, 180, 270 градусів. 5 6 Подвійний стандарт не підтримується у Windows™ 98, МЕ, NT 4.0.
8 Встановлення програмного забезпечення 8.3.2 Видалення програмного забезпечення Програму MagicRotation можна видалити тільки за допомогою пункту [Установка й видалення програм] у системі Windows. Щоб видалити програму "MagicRotation", виконайте такі кроки. 1 Натисніть [Пуск] і виберіть [Параметри], [Панель керування] в меню. Для Windows XP, натисніть [Пуск] і виберіть [Панель керування] в меню. 2 3 4 5 6 Двічі клацніть піктограму [Установка й видалення програм] на панелі керування.
9 9.1 Вказівки щодо усунення несправностей Вимоги перед тим, як звертатися до центру обслуговування Samsung 9.1.1 Перевірка виробу Перш ніж звертатися до центру обслуговування Samsung, перевірте виріб згідно з викладеними далі вказівками. Якщо проблему вирішити не вдасться, зверніться до центру обслуговування Samsung. За допомогою функції перевірки перевірите, чи виріб працює належним чином.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Проблема з екраном З'являється повідомлення Check Signal Cable. Перевірте правильність підключення кабелю до виробу. (Див. "2.3 Під’єднання і використання комп’ютера") Перевірте, чи пристрій, підключений до виробу, ввімкнено. "Відображається повідомлення «Not Optimum Mode». Це повідомлення відкривається, якщо сигнал із графічної плати перевищує максимальну роздільну здатність або частоту для виробу.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Проблема з екраном На екрані немає зображення та індикатор живлення миготить кожні 0,5-1 секунду. Виріб перебуває в режимі енергозбереження. Натисніть будь-яку клавішу на клавіатурі або ворухніть мишею, щоб відновити зображення. Проблеми зі звуком Звук відсутній. Перевірте підключення аудіокабелю або відрегулюйте гучність. Перевірте рівень гучності. Гучність надто низька. Налаштування гучності.
9 9.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Запитання Відповідь Як змінити частоту? Встановіть частоту на графічній карті. Windows XP: Виберіть Панель керування й теми Екран Параметри Оформлення Додаткові Монітор і змініть Частота оновлення екрана у розділі Параметри монітора. Windows ME/2000: Перейдіть до пункту Панель керування Відображення Настройки Додатково Монітор і налаштуйте параметр Частота оновлення в меню Настройки монітора.
9 Вказівки щодо усунення несправностей Запитання Як змінити роздільну здатність? Відповідь Windows XP: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Оформлення й теми Настройки. Windows ME/2000: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування Дисплей Настройки. Windows Vista: щоб змінити роздільну здатність, відкрийте вікно Панель керування персоналізація Оформлення та Персоналізація Параметри дисплея.
10 Технічні характеристики 10.1 Загальна інформація Модель Панель Синхронізація S22C650K S23C650D Розмір 21,5 дюймів (54 см) 23 дюймів (58 см) Область зображення 476,64 мм (Г) x 268,11 мм (В) 509,76 мм (Г) x 286,74 мм (В) Крок піксела 0,24825 мм (Г) x 0,24825 мм (В) 0,2655 мм (Г) x 0,2655 мм (В) Горизонталь на частота 30-81 кГц Вертикальна частота 56-75 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S22C650D 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Розміри (Ш х В х Г) / Вага S22C650D S22C650K S23C650D Без підставки 504,3 x 301,9 x 55,45 мм 504,3 x 301,9 x 55,45 мм 542,9 x 321,4 x 55,4 мм З підставкою Мінімум: Мінімум: Мінімум: 504,3 x 360,35 x 210 мм / 5,05 кг 504,3 x 355,35 x 210 мм / 5,05 кг 542,9 x 349,65 x 224,0 мм / 5,45 кг Максимум: Максимум: Максимум: 504,3 x 490,35 x 210 мм / 5,05 кг 504,3 x 485,35 x 210 мм / 5,05 кг 542,9 x 479,65 x 224,0 мм / 5,45 кг Пластина для кріплення VESA 100 мм
10 Технічні характеристики Модель Панель Синхронізація S24C650PL Розмір 23 дюймів (58 см) 23,6 дюймів (59 см) Область зображення 509,76 мм (Г) x 286,74 мм (В) 521,28 мм (Г) x 293,22 мм (В) Крок піксела 0,2655 мм (Г) x 0,2655 мм (В) 0,2715 мм (Г) x 0,2715 мм (В) Горизонтальн а частота 30-81 кГц Вертикальна частота 56-75 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S23C650K 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Характеристик и середовища S23C650K S24C650PL Експлуатація Температура : 10°C – 40°C (50°F – 104°F) Вологість : 10 % – 80 % без конденсації Зберігання Температура : -20°C – 45°C (-4°F – 113°F) Вологість : 5 % – 95 % без конденсації Plug-and-Play Монітор можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримує стандарт «Plug-and-Play». Двосторонній обмін даними між комп’ютером і монітором дає змогу оптимізувати налаштування монітора.
10 Технічні характеристики Модель Панель Синхронізація S27C650D Розмір 23,6 дюймів (59 см) 27 дюймів (68 см) Область зображення 521,28 мм (Г) x 293,22 мм (В) 597,6 мм (Г) x 336,15 мм (В) Крок піксела 0,2715 мм (Г) x 0,2715 мм (В) 0,31125 мм (Г) x 0,31125 мм (В) Горизонталь на частота 30-81 кГц Вертикальна частота 56-75 Гц Колір дисплея Роздільна здатність S24C650PLS 16,7 млн.
10 Технічні характеристики Модель Характеристики середовища Експлуатація S24C650PLS S27C650D Температура : 10°C – 40°C (50°F – 104°F) Вологість : 10 % – 80 % без конденсації Зберігання Температура : -20°C – 45°C (-4°F – 113°F) Вологість : 5 % – 95 % без конденсації Plug-and-Play Монітор можна встановити і використовувати в будь-якій системі, яка підтримує стандарт «Plug-and-Play». Двосторонній обмін даними між комп’ютером і монітором дає змогу оптимізувати налаштування монітора.
10 Технічні характеристики 10.2 Режим енергозбереження Цей пристрій підтримує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран і змінює колір індикатора живлення, коли виріб не використовується певний період часу, з метою зменшення споживання енергії У режимі енергозбереження живлення не вимикається. Щоб знову увімкнути екран, натисніть будь-яку кнопку на клавіатурі або ворухніть мишею. Режим енергозбереження працює лише коли виріб підключено до ПК, що підтримує функцію енергозбереження.
10 Технічні характеристики S**C650P** — режим енергозбереження/вимкнення живлення (кнопка живлення): Макс. 0,45 Вт) ENERGY STAR® є зареєстрованим в США знаком Товариства захисту навколишнього середовища США. За програмою Energy Star потужність вимірюється згідно зі способом тестування, наведеним у чинному стандарті Energy Star®. Щоб зменшити енергоспоживання до 0 ват, вимкніть перемикач живлення на задній панелі виробу або від'єднайте шнур живлення.
10 Технічні характеристики 10.3 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу Для цього виробу можна встановити лише одну роздільну здатність на кожен розмір екрана, щоб отримати оптимальне зображення; це пов’язано з технічними особливостями виробництва панелі. Тому якість зображення може погіршитись, якщо буде вибрано роздільну здатність, що відрізняється від зазначеної. Щоб цього не сталося, рекомендується вибирати оптимальну роздільну здатність відповідно до розміру екрана виробу.
10 Технічні характеристики Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -/+ VESA, 1600 x 900 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA, 1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ 10 Технічні характеристики 101
10 Технічні характеристики S22C650K Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 6
10 Технічні характеристики S23C650D Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 6
10 Технічні характеристики S23C650K Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 6
10 Технічні характеристики S24C650PL Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x
10 Технічні характеристики S24C650PLS Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x
10 Технічні характеристики S27C650D Роздільна здатність Горизонталь на частота (кГц) Вертикальна частота (Гц) Піксельна синхронізація (МГц) Полярність синхронізації (Г/В) IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA, 800 x 6
Додаток Зв'язуйтесь з SAMSUNG по всьому світу Якщо у вас є пропозиції або питання по продуктах Samsung, зв'яжіться с інформаційним центром Samsung NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.samsung.
Додаток LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.
Додаток EUROPE CYPRUS 8009 4000 only from landline(+30) 210 6897691 from mobile and land line http://www.samsung.com CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013 . From 8.2.2013: Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 - Praha 4 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.
Додаток EUROPE ROMANIA 08008 SAMSUNG (08008 726 7864) http://www.samsung.com TOLL FREE No. SERBIA +381 11 321 6899 http://www.samsung.com (old number still active 0700 7267864) SLOVAKIA 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) http://www.samsung.com SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.
Додаток ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk (Chinese) http://www.samsung.com/hk_en (English) INDIA 1800 3000 8282 1800 266 8282 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.
Додаток MENA KUWAIT 183-2255 (183-CALL) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) QATAR 800-2255 (800-CALL) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com/sa (Arabic) SYRIA 18252273 http://www.samsung.
Додаток Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) У разі запиту послуги, що не передбачена гарантією, можливе стягнення плати за послуги фахівця з технічної підтримки у наведених нижче випадках. Проблема не пов’язана з несправністю виробу Очищення виробу, налаштування, пояснення роботи, переустановлення тощо. Якщо фахівець з технічної підтримки дає вказівки з використання продукту або просто налаштовує опції без демонтажу виробу.
Додаток використання виробу в мережі з неправильною напругою або несанкціонованим електричним з'єднанням; недотримання «попереджень» у посібнику користувача. Інші умови Якщо виріб вийшов з ладу внаслідок стихійного лиха (удару блискавки, пожежі, землетрусу, повені тощо). Якщо повністю використані споживчі компоненти (батарея, тонер, флуоресцентні лампи, корпус, вібраційний механізм, лампа, фільтри, стрічки і т. п.
Додаток Правила утилізації Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи розподіленої утилізації) Ця позначка на виробі, аксесуарах або в документації до них вказує, що виріб, а також відповідні електронні аксесуари (наприклад, зарядний пристрій, гарнітура, USB-кабель) не можна викидати разом із побутовим сміттям після завершення терміну експлуатації.
Додаток Термінологія OSD (екранне меню) Екранне меню забезпечує налаштування параметрів монітора з метою оптимізації якості зображення. Воно забезпечує можливість зміни яскравості, відтінку, розміру та багатьох інших параметрів екрана за допомогою пунктів меню, які відображуються на екрані. Gamma (Контрастність) Меню Gamma (Контрастність) забезпечує регулювання напівтонової шкали, в якій представлено напівтони, що відображуються на екрані.
Додаток секунду з цих горизонтальних рядків. Частота вертикальної розгортки 60 означає, що зображення передається 60 разів за секунду. Частоту вертикальної розгортки називають ще «частотою оновлення»; від неї залежить мерехтіння екрану. Роздільна здатність Роздільна здатність — це кількість пікселів по горизонталі та вертикалі, з яких складається екран. Вона визначає рівень відображення деталей.
Зміст M І MagicRotation 83 ІНФОРМАЦІЯ 75 MultiScreen 80 К S Користувацька клавіша 74 SAMSUNG MAGIC Bright 48 контрастність 46 А М Авторські права 7 Мова 62 В П Визначення джерела 73 Перевірка вмісту 19 Вимкнути через 69 Перед підєднанням 31 Вимоги перед тим як звертатися до центру обслуговування Samsung 86 Питання та відповіді 89 Відповідальність за платні послуги (вартість для клієнтів) 114 Встановлення 26 Підєднання і використання компютера 32 Правила техніки безпеки 10 Правила утил
Зміст Точне налаштування 56 Ч Час відображення 64 Час повтору команди кнопки 72 Частини 21 Червоний 57 Чищення 8 чіткість 47 Ш Швидкість відповіді 53 Я яскравість 45 Зміст 120