User Manual
Table Of Contents
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_EN
- Safety information
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
- Additional tips for proper usage
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Safety information
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_MES
- Información sobre seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y en lugares como
- Recomendaciones adicionales para el uso adecuado
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Información sobre seguridad
- TMF_RT6500M_DA68-03570A-15_CFR
- Consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans les applications domestiques et similaires telles que
- Conseils complémentaires pour une utilisation appropriée
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Consignes de sécurité
Installation
Français28
Installation
5. Serrez les vis fournies (x2) pour xer
fermement la machine à glaçons au
réfrigérateur.
- Assurez-vous que les trous de vis sont
alignés entre eux avant de serrer les vis.
A
6. Placez le bac à glaçons sur la tablette, comme
indiqué. De par sa conception, le bac à glaçons
est censé être placé derrière la machine à
glaçons. Autrement, les glaçons produits par
la machine à glaçons ne seront pas récupérés
correctement dans le bac.
7. Une fois l'installation terminée, allumez le
réfrigérateur puis appuyez sur le commutateur
de test (A) sur la machine à glaçons pour
vérier qu'elle fonctionne et qu'elle alimente
correctement en eau le bac à glaçons.
ATTENTION
• Si vous ne souhaitez pas utiliser la machine à glaçons, ou si vous avez prévu de vous absenter ou de
partir en vacances, éteignez la machine à glaçons.
• N'allumez pas la machine à glaçons si le bac à glaçons n'est pas en place. Les glaçons produits par la
machine à glaçons tombent dans le réfrigérateur et se dispersent à travers ce dernier.
• Des bruits peuvent être émis lorsque la machine à glaçons produit des glaçons ou est alimentée en eau,
ou lorsque des glaçons tombent dans le bac à glaçons. Toutefois, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement
du système. Lorsque le bac à glaçons est plein, aucun de ces bruits ne sera émis.
• Lors de la première utilisation de la machine à glaçons, ou après avoir remplacé le ltre à eau, les
glaçons produits par la machine à glaçons peuvent présenter un résidu de carbone. Si tel est le cas, jetez
les premiers glaçons produits. Notez que les résidus de carbone sont sans risque pour les humains.
Untitled-3 28 2021-05-21 12:26:11