Refrigerator User manual RF25******* Free Standing Appliance Untitled-1 1 2022-12-06 2:19:37
Contents Safety information Contents 2 Untitled-1 2 4 What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 4 5 5 5 7 7 9 9 12 13 14 Installation 15 Refrigerator at a glance Step-by-step installation 15 20
71 SAMSUNG REFRIGERATOR 71 Warranty Information (CANADA) 74 If your refrigerator needs service Limited Warranty for Original Purchaser Obligation to the Original Owner Exclusions of the Warranty 74 74 75 75 Regulatory Notice 76 FCC Notice IC Notice 76 77 Open Source Announcement 78 English Untitled-1 3 2022-12-06 Contents LIMITED WARRANTY (U.S.A.
Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently.
Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. Safety information CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
Safety information • • • • • Safety information • • • If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified products in explosive gas atmospheres. Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Severe warning signs for transportation and site WARNING • Safety information When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. - Refrigerant leaking from the pipe work could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance is standing for several minutes.
Safety information • • • • Safety information • • • • • • • • • 8 Untitled-1 8 Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down. - If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire or electric shock. Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the refrigerator. Keep the packing materials out of reach of children. - There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his or her head.
Installation cautions CAUTION • • • Safety information • Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface. - Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of obstructions. After you have installed the refrigerator and turned it on, allow the appliance to stand for 2 hours before loading it with food. It is strongly recommended you have a qualified technician or service company install the refrigerator.
Safety information • • • • Safety information • • • • • • • • • • • • • 10 Untitled-1 10 Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive products in the refrigerator. - Products that require strict temperature controls must not be stored in the refrigerator. Do not place or use electrical appliances inside the refrigerator/freezer, unless they are of a type recommended by the manufacturer.
• • • • • • • • • • • • • • Safety information • If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and air the room in which the appliance is standing for several minutes. - Do not touch the appliance or power cord. - Do not use a ventilating fan. - A spark may result in an explosion or fire. Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents. Bottles should be stored tightly together so that they do not fall over or out.
Safety information Usage cautions CAUTION • • • Safety information • • • • • • • • • 12 Untitled-1 12 Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Use only the ice maker provided with the refrigerator. To get the best performance from the product: - Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
Cleaning cautions CAUTION • • • • • • • • • • • • Safety information • Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator. - There is a risk of fire or electric shock. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. - This may result in an electric shock or fire. Do not spray cleaning products directly on the display. - Printed letters on the display may come off.
Safety information Critical disposal warnings WARNING • • • • Safety information • • • 14 Untitled-1 14 Children trapped inside a refrigerator can hurt themselves or suffocate to death. Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally friendly manner. Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to disposal. This product contains R-600a, a flammable gas, which is used as the refrigerant.
Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • • • • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. Any servicing must be performed by a qualified technician. Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations. To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Installation Type A B 01 02 A 04 Installation 05 03 07 06 08 10 09 16 Untitled-1 16 English 2022-12-06 2:19:39
Type B 03 07 06 08 Installation 10 09 English Untitled-1 17 2022-12-06 17 2:19:39
Installation 01 AutoFill pitcher * 02 Water dispenser * A. Fridge B. Beverage Center * * Applicable models only 03 Fridge door bin 04 Fridge shelf 05 Quick Space shelf * 06 Crisper+ / Fridge Drawers 07 Control panel 08 Water filter * 09 Freezer Installation 10 Ice maker NOTE • • • • • • • 18 Untitled-1 18 For energy efficiency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions.
Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly. NOTE The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Select a site that: • Has a solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation • Is away from direct sunlight • Has adequate room for opening and closing the door • Is away from any heat sources • Provides room for maintenance and servicing • Has a temperature range between 50 °F (10 °C) and 109 °F (43 °C) CAUTION • • Installation If your refrigerator is equipped with an ice maker, provide extra space at the rear of
Clearance See the following figures and tables for space requirements for installation.
Installation STEP 2 Flooring If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see Door removal for entrance. NOTE Installation To prevent floor damage, make sure the front leveling legs are in the upright position. • The surface you install the refrigerator on must support a fully loaded refrigerator. • To protect the floor, put a large piece of cardboard along the path to the refrigerator's final installation location.
STEP 3 Door removal for entrance If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you do not need to remove the doors, go to page 29 to continue the installation procedure. WARNING Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Installation Detach the fridge doors 1. With the doors closed, use a Phillips screwdriver to remove the screws (x3) from the top cover. 2. Disconnect the wire connector on the left door. The position of the connector differs with the model. Installation CAUTION • • Do not remove both doors simultaneously. Make sure to remove one door at a time. Otherwise, any of the doors may fall and cause physical injury. Make sure the refrigerator is off before disconnecting the connector. 3.
5. Open the door 90 degrees. While holding the door, pull up and remove the top hinge. Be careful not to damage the connector wires when you remove the hinge. 6. Gently pull up the door vertically to remove. Do not apply excessive force to the door. The door may fall, causing physical injury. 7. Lay the door down on a flat surface. 8. Repeat steps 1-7 for the other door.
Installation Detach the freezer drawer 1. Fully open the freezer drawer, and then lift the drawer basket (A) to remove. A 2. Use a socket wrench (3/8" / 10 mm) to remove the 4 screws fastening the door. Installation 3. Lift the freezer door from the rails to remove.
CAUTION • • • Be careful not to scratch or dent the rail assembly. Make sure you mount the freezer baskets in the correct position. Otherwise, the door will not open or close properly, which causes frost to build up. Do not store too much food in the freezer drawer. This prevents the freezer drawer from closing properly, resulting in frost buildup. To reattach the freezer drawer Installation 1. Fully pull out the freezer drawer rails. 2.
Installation 3. Use a socket wrench (3/8" / 10 mm) to fasten the door to the rail with 4 screws. 4. Insert the freezer basket back into its position.
STEP 4 Leveling the refrigerator CAUTION • • • When installed, the refrigerator must be leveled on a flat, solid floor. Not leveling the refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury. Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are inside the refrigerator. For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear. Level the refrigerator using the special screws (levelers) on the front legs.
Installation STEP 5 Align the fridge doors • • Installation 1. Fully open the freezer drawer (A), and then find the middle hinge (B). 2. Insert the Phillips screwdriver (C) into the shaft (D) of the middle hinge. B D Before aligning the fridge doors, make sure the refrigerator is level. Refer to the “Leveling the refrigerator” section for detailed instruction. You can use the adjustment parts (*) at the bottom of both fridge doors to raise or lower the door. C A 3.
STEP 6 Connect the water dispenser line (applicable models only) A water dispenser with a filter is one of the helpful features on your new refrigerator. To help promote better health, the water filter removes unwanted particles from your water. However, it does not sterilize or destroy microorganisms. You may need to purchase a water purifying system to do that. The water line also connects to the ice maker.
Installation Connect the water supply line to the refrigerator There are several items you must purchase to complete this connection. You may find these items sold as a kit at your local hardware store. • • • 1 Copper Tubing /4" copper tubing /4" compression nut (1 pc) Ferrule (2 pc) Plastic Tubing • • 1 1 /4" plastic tubing Molded end (Bulb) /4" compression nut (1 pc) 1 A. Refrigerator B. Household water supply line C. Water Line: must be kept straight.
CAUTION Do not mount the water filter on any part of the refrigerator. This may damage the refrigerator. 1. Connect the household water line to the assembled compression fitting. - If you are using copper tubing, slip the compression nut (07) (not supplied) and ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown. - If you are using plastic tubing (08), insert the molded end (Bulb) of the plastic tubing (08) into the compression fitting. 2. 3. 4. 5.
Installation STEP 7 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature of the freezer and the fridge. - The recommended temperature for the freezer is 0° F (-18° C) and 37° F (3° C) for the fridge. 4.
Operations Main panel Type A Type B 01 01 09 09 02 02 03 03 04 07 07 05 05 06 08 08 Operations 06 01 Fridge indicator • • Displays the current or desired temperature of the fridge. indicates that the Power Cool function is on. 02 Freezer indicator • • Displays the current or desired temperature of the freezer. indicates that the Power Freeze function is on. • This icon indicates that the refrigerator is connected to a network.
Operations 04 AutoFill Pitcher indicator * The AutoFill Pitcher has 2 indicators (AutoFill Pitcher On / Off) to indicate its operating status. • When the AutoFill operates, the corresponding indicator (AutoFill Pitcher On) turns on. • When the AutoFill is turned off, the corresponding indicator (AutoFill Pitcher Off) turns on. • To enable AutoFill Pitcher, you must turn on the AutoFill Pitcher. 05 Ice Maker indicator The ice maker has 2 indicators (Ice Maker On / Off) to indicate its operating status.
Setting the desired temperature or function Select the fridge or freezer and set the desired temperature or function of your choice. 1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display. - This step may not apply to some models. 2. Tap until the fridge or freezer indicator blinks. - The selected compartment’s indicator blinks. 3. Tap or to select the desired temperature or function. - Refer to the table for available selection for each compartment.
Operations NOTE • • • • • Using Power Cool or Power Freeze increases power consumption. When you change the temperature on the panel, the panel displays the actual temperature inside the refrigerator until the temperature matches the temperature you set. Then, the panel displays the new set temperature. Note that it will take time for the refrigerator to reach the new temperature. This is normal. During this time, you do not need to set the temperature again.
Turning on or off the ice maker You can turn on or off the auto ice maker in the freezer. 1. Tap any button ( , , or ) to wake up the display. - This step may not apply to some models. 2. Tap until the Ice Maker indicator blinks. 3. Tap or to turn on or off the ice maker. - Tap to turn it on. - Tap to turn it off. 4. Wait for 5 seconds or tap to confirm your selection. - The Ice Maker indicator stops blinking. Turning on or off the Wi-Fi To turn the Wi-Fi on or off, tap and hold for 10 seconds.
Operations Activating or deactivating the Sabbath mode (applicable models only) The Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be deactivated automatically. • To activate or deactivate the Sabbath Mode, tap and hold and simultaneously for 6 seconds. Then, when the display blinks, tap . - When the refrigerator is in the Sabbath mode, the buttons, display, and internal lights do not function. The refrigerator and freezer, however, continue to cool.
SmartThings Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Store, or Apple App Store and search for “SmartThings”. Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart device. NOTE • • • • • • • • • Operations • The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according to the OS supporting policy the manufacturer provides.
Operations Samsung account You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account. Getting started Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and then follow the instructions below. If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
Refrigerator settings Category Monitoring Functions AI Energy Mode * Description Fridge temperature Displays the desired temperature setting of the fridge. Freezer temperature Displays the current temperature of the freezer. Ice making You can turn the ice making function on or off, and check the current settings of the function. Power Cool You can turn Power Cool on or off, and check the current settings. Power Freeze You can turn Power Freeze on or off, and check the current settings.
Operations SMART GRID Function (Demand Response) (applicable models only) When the refrigerator operates in SMART GRID (Demand Response) mode, the Energy Management Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of some functions to save money when energy prices or demand are the highest. NOTE • • You can deactivate the SMART GRID (Demand Response) function at any time using the Peak Demand Off function.
Peak Demand Off (Override mode) When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal from the utility company, you can activate Peak Demand Off (Override mode). When you activate Peak Demand Off (Override mode), the refrigerator ignores the SMART GRID (Demand Response) signal and is not controlled by the utility company. Activating and deactivating Peak Demand Off (Override mode) Type A model 1.
Operations Using the Energy Management Function The Energy Management function enables you to control and monitor your Energy Management refrigerator using the SmartThings app for your convenience. NOTE • To use the Energy Management refrigerator functions, you have to install the corresponding app first. 1. Operational Status - You can check the DR and Peak Demand Off (Override mode) status. 2. Energy Consumption Reporting - Shows the accumulated power consumption.
Special features Water pitcher (AutoFill Pitcher) (applicable models only) Cold, purified water is always ready in the AutoFill Pitcher. You can put tea or fruits in the infuser to enjoy the various infused water you like. 01 02 01 Lid 02 Infuser holder 03 Infuser 04 Body 03 04 To fill the Water pitcher Operations 1. Grasp a handle groove of the lid, and then pull up to open the lid. 2. Put tea leaves or fruit to your taste into the infuser.
Operations CAUTION • • We recommend consuming fruit infused water within 24 hours. After that, the infused water can spoil over time. You must clean the water pitcher after you have consumed the infused water. Also clean the water pitcher if you haven't used it for a long time. Operations • To prevent the water pitcher from tipping over or leaking, make sure the water pitcher fits in the water pitcher holder.
NOTE • • • Wipe around the water pitcher holder if the water pitcher overflows or leaks. Water drops off if the rubber cap is opened. The AutoFill Pitcher indicator (Autofill Pitcher On/Off) blink simultaniously if there is a leak. In case of a leak, open the rubber cap so that the leaked water drains. When draining is complete, the indicators stop blinking and turn solid. Then close the rubber cap again. However, if the indicator continues to blink, there might be a system failure.
Operations Water dispenser (applicable models only) To dispense chilled water, open the Beverage Center and press the dispenser lever. NOTE • • • The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1 minute. To dispense more water, release and push the lever again. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from spilling out. If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an abnormal smell or taste.
Ice maker The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice. • The overall design and/or accessories may differ with the model. • This product has two types of ice makers. WARNING Choking hazard: Ice may cause choking in small children. Operations Ice making After you have installed your refrigerator and plugged it in, follow these instructions to ensure proper ice making and to keep the ice bucket full of ice. For first-time use • Let the ice maker make ice for 1-2 days.
Operations • • Ice accumulating on one side of the tray is normal. Arrange the ice evenly in the tray to store more ice. Take caution when removing the ice bucket, the ice cubes may pour down from the tilt. CAUTION • Operations • • • • • • 52 Untitled-1 52 Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing sound over time. If this is the case, make sure to turn the ice making function (Cubed Ice / Ice Bites ) off.
Maintenance Handling and care Ice bucket (applicable models only) If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove and empty the ice bucket. CAUTION • • • To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the floor. To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the ice maker. Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
Maintenance 3. While slightly twisting the infuser, pull it out of the sealed mouth. 4. Clean the infuser with neutral agents and running water. Rinse and dry well. 5. Reassemble the AutoFill Pitcher in the reverse order of disassembly. CAUTION The water pitcher and lid are not microwave and dishwasher safe. They can melt or deform if exposed to heat (including hot water). Please hand wash in cool or warm water as needed. Shelves CAUTION Glass containers may scratch the surface of glass shelves.
4. Pull out the shelf to remove. Inserting the fridge shelf Before you insert the shelf, check the shape of the back of the shelf. Then, insert the shelf in the reverse order of removal. CAUTION • • The shelf must be inserted correctly. Do not insert it upside down or back to front. Shelves are heavy, therefore be careful when you handle them. Quick Space shelf * • Maintenance To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and pull out.
Maintenance CAUTION • • • The tempered glass shelves are heavy. Use caution when removing them. The shelf must be inserted correctly. Do not insert upside down. Glass containers may scratch the surface of glass shelves. Vegetable shelf 1. Fully open the fridge door. 2. Lift up the front of the shelf and pull it to release the shelf from the holder at the rear wall. 3. Pull out to remove.
Door bins • • To remove the door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove. To reinsert, insert the door bin slightly above its final location making sure that the back of the bin is against the door. Hold the rear of the door bin with both hands, and then press down so that it fits snugly. CAUTION • • • Do not remove a bin that is filled with food. Empty the bin beforehand. Use caution when opening the door if the bottom bin contains larger bottles, which may fall over.
Maintenance Freezer baskets (applicable models only) 1. Fully open the freezer drawer. 2. Lift the ice bucket to remove. Upper basket • • Maintenance 58 Untitled-1 58 To remove, fully slide open the freezer drawer. Lift up the front of the upper basket and pull to remove. To reinsert, align the front wheels of the upper basket with the end of the lower basket. Slide the upper basket to the front.
Lower basket • • To remove, first remove the upper basket. Then, with the fridge doors open, gently push the lower basket and grab the back of the lower basket to pull out. To reinsert, put the basket onto the rail assembly rear side first. CAUTION • • • • Do not twist the basket when removing or reinserting the basket. The basket can be scratched. To prevent physical injury, property damage, or suffocation, keep children away from freezer baskets that have been removed. Do not remove the divider.
Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • • Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord. 2.
Rubber seals If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing refrigerator performance and efficiency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the rubber seals. Then, dry well with a cloth. Rear panel To keep cords and exposed parts of the rear panel free of dirt, vacuum the panel once or twice a year. CAUTION Do not remove the rear panel cover. Electric shock may occur.
Maintenance Replacement Water filter WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters. The water filter replacement icon ( ) blinks to let you know it is time to replace the water filter. Before replacing the filter, make sure the water supply line is shut off. 1.
NOTE • • A newly installed filter may cause the water dispenser to spurt water briefly. This is because air has entered the waterline. The replacement process may cause the water dispenser to drip for a short period of time. If it drips, simply wipe up any water on the floor with a dry towel. Reverse osmosis water filtration system The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water filtration system must be between 30-125 psi (206-861 kPa).
Troubleshooting Before calling for service, review the symptoms and recommended solutions below. If none of the suggested solutions resolve your problem, please visit our website at www. samsung.com or call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that you will be charged for any service visits in which no defects were found. General Temperature Symptom Fridge/freezer does not operate. Fridge/freezer temperature is warm. Fridge/freezer is over-cooling.
Odors Symptom Refrigerator has odors. Possible causes • Spoiled food. • Food with strong odors. Solution • Clean the refrigerator and remove any spoiled food. • Make sure strong smelling food is wrapped airtight. • Make sure no food blocks the refrigerator vents. • Make sure food does not block the door. Clean the door gasket. Frost Symptom Possible causes Frost around the vents. • Food is blocking the vents. Frost on interior walls. • Door is not closed properly.
Troubleshooting Symptom Ice maker does not make ice. Water does not dispense. Possible causes • Ice maker has just been installed. • Freezer temperature is too high. • Ice maker is off. • Water line is not connected properly or water supply is not on. • A third-party water filter was installed. Solution • You must wait for 12 hours for the refrigerator to make ice. • Set the freezer temperature below 0 °F (-18 °C) or -4 °F (-20 °C) in warm ambient air. • Turn on the ice maker.
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the information below. If you still have questions about sounds your refrigerator is making, please call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that you will be charged for any service visits related to normal operating sounds in which no defects were found. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine ignition.
Troubleshooting • During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds. HiSS! • As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working.
SmartThings Symptom Action • The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according to the OS supporting policy the manufacturer provides. In addition, as for the SmartThings app or the functions that the app supports, the new application update policy on the existing OS version can be suspended due to usability or security reasons. • The SmartThings app is available for applicable models only.
Troubleshooting Smart Grid (applicable models only) Symptom What Do I Need to use the Energy Management and Smart Grid functions? Action To use the Smart Grid (Demand Response) and Energy Management functions on your refrigerator, you need the following: Devices • A wireless access point (router) • A Samsung Energy Management-supported refrigerator • A smartphone Registration • Connect your refrigerator to your home Wi-Fi network. • Register for the EMS service with your electric company.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.
LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY.
Warranty Information (CANADA) If your refrigerator needs service Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number if your product is not functioning properly. Limited Warranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc.
Obligation to the Original Owner The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of the customer.
Regulatory Notice FCC Notice FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Contains Transmitter Module FCC ID: A3LCCAR210R This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
IC Notice Contains Transmitter Module IC: 649E-CCAR210R The term “IC” before the radio certification number only signifies that Industry Canada technical specifications were met. Operation is subject to the following two conditions : (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Memo Untitled-1 79 2022-12-06 2:19:52
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG Customer Care Center. Country Contact Center Web Site U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.
Refrigerador Manual del usuario RF25******* Electrodoméstico independiente Untitled-2 1 2022-12-06 2:21:23
Contenido Información sobre seguridad Contenido 2 Untitled-2 2 4 Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 Precauciones importantes de seguridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza A
Aviso regulatorio 75 Aviso de la FCC Aviso de la IC 75 76 Open Source Announcement 77 Contenido Español Untitled-2 3 2022-12-06 3 2:21:23
Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar graves lesiones personales, daños a la propiedad y/o incluso la muerte. Información sobre seguridad PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales.
Información sobre seguridad • • • • Información sobre seguridad • • • • Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos certificados en atmósferas de gas explosivas. Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento ADVERTENCIA • Información sobre seguridad Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. - La pérdida de refrigerante del tubo podría incendiarse o dañar los ojos. Si se detecta una fuga, manténgalo alejado de las llamas o de posibles fuentes de inflamación y ventile durante varios minutos el ambiente en el que se encuentra la unidad.
Información sobre seguridad • • • • Información sobre seguridad • • • • • • • • • 8 Untitled-2 8 Conecte el enchufe en la posición correcta con el cable colgando hacia abajo. - Si conecta el enchufe al revés, el cable puede cortarse y provocar un incendio o una descarga eléctrica. Asegúrese de que el enchufe no esté aplastado ni haya sido dañado por la parte posterior del refrigerador. Mantenga los materiales de empaque fuera del alcance de los niños.
Precauciones para la instalación PRECAUCIÓN • • • Información sobre seguridad • Deje espacio suficiente alrededor del refrigerador e instálelo sobre una superficie plana. - Mantenga libre de obstáculos el espacio de ventilación en el gabinete o la estructura de montaje del electrodoméstico. Una vez que haya instalado el refrigerador y lo haya encendido, permita que funcione durante 2 horas antes de cargarlo con alimentos.
Información sobre seguridad • • • • Información sobre seguridad • • • • • • • • • • • • • • 10 Untitled-2 10 No coloque ni utilice aparatos eléctricos dentro del refrigerador/congelador, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. En caso de sentir olor a humo, desconecte el enchufe de inmediato y comuníquese con un Centro de Servicio de Samsung Electronics.
• • • • • • • • • • • • Información sobre seguridad • Las botellas se deben almacenar una junto a otra de manera tal que no se tumben ni se caigan. Este producto se debe utilizar solo para almacenar alimentos en un entorno doméstico. Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Información sobre seguridad Precauciones de uso PRECAUCIÓN • • • Información sobre seguridad • • • • • • • • • 12 Untitled-2 12 No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador. Para obtener el mejor desempeño del producto: - No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN • • • • • • • • • • • • Información sobre seguridad • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • • • Información sobre seguridad • • • • 14 Untitled-2 14 Si algún niño queda atrapado dentro del refrigerador, puede lastimarse o asfixiarse hasta morir. Deseche el material de empaque de este producto de forma tal que no resulte nocivo para el medio ambiente. Asegúrese de que ninguno de los tubos que se encuentran en la parte trasera del refrigerador estén dañados antes de desecharlos.
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • • • • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
Instalación Tipo A B 01 02 A 04 Instalación 05 03 07 06 08 10 09 16 Untitled-2 16 Español 2022-12-06 2:21:25
Tipo B 03 07 06 08 Instalación 10 09 Español Untitled-2 17 2022-12-06 17 2:21:25
Instalación 01 Llenado automático de la jarra * 02 Dispensador de agua * A. Refrigerador B.
Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los compartimientos se empacaron por separado, utilice la siguiente figura como guía para colocarlos correctamente. NOTA El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país.
Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar Seleccione un lugar que: • Tenga una superficie sólida y nivelada, sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación • Esté alejado de la luz solar directa • Cuente con el lugar adecuado para abrir y cerrar la puerta • Esté alejado de las fuentes de calor • Cuente con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones • Cuente con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 109 °F (43 °C) PRECAUCIÓN • • Instalación Si su refrigerad
Espacio libre Consulte las siguientes cifras y tablas para conocer los requisitos de espacio para la instalación.
Instalación PASO 2 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte Extracción de la puerta para la entrada. NOTA Instalación Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical. • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado. • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón por el recorrido del refrigerador hasta su ubicación final.
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la página 29 para continuar con el procedimiento de instalación. ADVERTENCIA Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Instalación Retire las puertas del refrigerador 1. Con las puertas cerradas, utilice un destornillador Phillips para extraer los tornillos (x3) de la cubierta superior. 2. Desconecte el conector de cables de la puerta izquierda. La posición del conector varía según el modelo. Instalación PRECAUCIÓN • • No retire ambas puertas simultáneamente. Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo contrario, alguna podría caerse y provocar lesiones.
5. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la puerta, levante y retire la bisagra superior. Tenga cuidado de no dañar los cables de los conectores al retirar la bisagra. 6. Levante suavemente la puerta en sentido vertical para retirarla. No use fuerza excesiva. La puerta puede caerse y provocarle lesiones. 7. Coloque la puerta en una superficie plana. 8. Repita los pasos 1 a 7 para la otra puerta.
Instalación Retirar el cajón del congelador 1. Abra por completo el cajón del congelador y, luego, levante la cesta del cajón (A) para retirar. A 2. Utilice una llave de tubo (3/8" / 10 mm) para retirar los 4 tornillos que ajustan la puerta. Instalación 3. Levante la puerta del congelador de los rieles para retirar.
PRECAUCIÓN • • • Tenga cuidado de no rayar ni abollar el conjunto de riel. Asegúrese de instalar las cestas del congelador en la posición correcta. De lo contrario, la puerta no podrá abrirse ni cerrarse correctamente, lo que provocará la acumulación de escarcha. No almacene demasiados alimentos en el cajón del congelador. Esto hará que el cajón del congelador no se cierre correctamente y se acumule escarcha. Para colocar nuevamente el cajón del congelador Instalación 1.
Instalación 3. Utilice una llave de tubo (3/8" / 10 mm) para ajustar la puerta al riel con 4 tornillos. 4. Vuelva a insertar la cesta del congelador en su posición.
PASO 4 Nivelación del refrigerador PRECAUCIÓN • • • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del refrigerador. Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Instalación PASO 5 Alineación de las puertas del refrigerador • • Instalación 1. Abra el cajón del congelador (A) por completo y, luego, busque la bisagra del medio (B). 2. Inserte el destornillador Phillips (C) en el eje (D) de la bisagra del medio. B D Antes de alinear las puertas, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Consulte la sección “Nivelación del refrigerador” para obtener más información.
PASO 6 Conecte la tubería del dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) El dispensador de agua con filtro es una de las funciones útiles de su nuevo refrigerador. Con el fin de promover la buena salud, el filtro de agua elimina las partículas no deseadas del agua. No obstante, no la esteriliza ni destruye los microorganismos. Para eso, necesita adquirir un sistema de purificación de agua. La tubería del agua también se conecta a la fábrica de hielo.
Instalación Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un equipo. Tubería de cobre • • • Tubería de cobre de 1/4" Tuerca de compresión de 1/4" (1) Férula (2) Tubería de plástico • • Tubería de plástico de 1/4" Extremo moldeado (bulbo) Tuerca de compresión de 1/4" (1) A. Refrigerador B. Tubería de suministro del agua corriente C.
PRECAUCIÓN No instale el filtro de agua en ninguna parte del refrigerador. Esto podría dañar el refrigerador. 1. Conecte la tubería de agua corriente al acople de compresión ensamblado. - Si utiliza una tubería de cobre, deslice la tuerca de compresión (07) (no provista) y la férula (no provista) por la tubería de cobre (no provista) como se muestra en el gráfico. - Si utiliza una tubería de plástico (08), inserte el extremo moldeado (bulbo) de la tubería de plástico (08) en el acople de compresión. 2. 3.
Instalación PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3. Configure la temperatura del congelador y el refrigerador. - La temperatura recomendada es de 0 °F (-18 °C) para el congelador y de 37 °F (3 °C) para el refrigerador. 4.
Funcionamiento Panel principal Tipo A Tipo B 01 01 09 09 02 02 03 03 04 07 07 05 05 06 08 08 01 Indicador del refrigerador 02 Indicador del congelador • • • • • 03 Indicador de conexión de red Funcionamiento 06 Muestra la temperatura actual o la temperatura deseada del refrigerador. indica que la función Refrigeración rápida está encendida. Muestra la temperatura actual o la temperatura deseada del congelador. indica que la función Congelación rápida está encendida.
Funcionamiento 04 Indicador del llenado automático de la jarra * La función Llenado automático de la jarra tiene 2 indicadores (AutoFill Pitcher (Llenado automático de la jarra) On (Activar) / Off (Desactivar)) para reflejar su estado de funcionamiento. • Cuando el llenado automático está en funcionamiento, se enciende el indicador correspondiente (AutoFill Pitcher (Llenado automático de la jarra) On (Activar)).
Configurar la temperatura o función deseada Seleccione el refrigerador o congelador y configure la temperatura o función que desee. 1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor. - Este paso puede no aplicarse a algunos modelos. 2. Presione hasta que parpadee el indicador del refrigerador o el congelador. - El indicador del compartimiento seleccionado parpadea. 3. Presione o para seleccionar la temperatura o función deseada.
Funcionamiento NOTA • • • • • Utilizar las funciones Refrigeración rápida o Congelación rápida aumenta el consumo energético. Cuando cambia la temperatura desde el panel, este muestra la temperatura actual dentro del refrigerador hasta que se alcanza la temperatura que ha configurado. Luego el panel muestra la nueva temperatura configurada. Tenga en cuenta que el refrigerador necesita un tiempo para alcanzar la nueva temperatura. Esto es normal.
Encender o apagar la fábrica de hielo Puede encender o apagar la fábrica de hielo automática en el congelador. 1. Presione cualquier botón ( , o ) para encender el visor. - Este paso puede no aplicarse a algunos modelos. 2. Presione hasta que parpadee el indicador de la fábrica de hielo. 3. Presione o para activar o desactivar la fábrica de hielo. - Presione para activarla. - Presione para desactivarla. 4. Espere 5 segundos o presione para confirmar su selección.
Funcionamiento Activar o desactivar el modo Shabat (solo para los modelos correspondientes) El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • Para activar o desactivar el modo Shabat, mantenga presionados y simultáneamente durante 6 segundos. Luego, cuando el visor parpadee, presione . - Cuando el refrigerador está en modo Shabat, los botones, el visor y las luces internas no funcionan. Sin embargo, el refrigerador y el congelador siguen enfriando.
SmartThings Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Store o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente. NOTA • • • • • • • • • Funcionamiento • La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de acuerdo con la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante.
Funcionamiento Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las instrucciones que figuran a continuación. Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, presione ADD NOW (AGREGAR AHORA).
Ajustes del refrigerador Categoría Supervisión Funciones Elemento Muestra la configuración deseada de la temperatura del refrigerador. Temperatura del congelador Muestra la temperatura actual del congelador. Fabricación de hielo Puede activar o desactivar la función de fabricación de hielo y verificar su configuración actual. Refrigeración rápida Puede activar o desactivar la función de refrigeración rápida y verificar su configuración actual.
Funcionamiento Función SMART GRID (respuesta a la demanda) (solo para los modelos correspondientes) Cuando el refrigerador opera en modo SMART GRID (respuesta a la demanda), la función de gestión de energía del refrigerador permite controlar el uso de la energía o demorar algunas funciones para ahorrar dinero cuando el precio de la energía o la demanda son más elevados.
Pico de demanda desactivado (Modo de anulación) Cuando desee que el refrigerador ignore la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) de la compañía de servicio eléctrico, puede activar Pico de demanda desactivado (Modo de anulación). Si activa Pico de demanda desactivado (Modo de anulación), el refrigerador ignora la señal SMART GRID (respuesta a la demanda) y deja de estar bajo el control de la compañía de servicio eléctrico.
Funcionamiento Uso de la función de gestión de energía La función de gestión de energía permite controlar y supervisar con mayor comodidad la gestión de energía de su refrigerador mediante la aplicación SmartThings. NOTA • Para usar las funciones de gestión de energía del refrigerador, primero debe instalar la aplicación correspondiente. 1. Estado de funcionamiento - Puede verificar el estado de DR y de Pico de demanda desactivado (modo de anulación). 2.
Funciones especiales Jarra de agua (Llenado automático de la jarra) (solo para los modelos correspondientes) Siempre hay agua fría y purificada disponible con la función Llenado automático de la jarra. Puede poner té o frutas en el infusor para disfrutar de las distintas infusiones de agua que desee. 01 02 01 02 03 04 Tapa Soporte del infusor Infusor Cuerpo 03 04 Para llenar la jarra de agua Funcionamiento 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacia arriba para abrir la tapa. 2.
Funcionamiento PRECAUCIÓN • • Se recomienda consumir el agua infusionada de frutos antes de que transcurran 24 horas. Después de este tiempo, el agua infusionada podría echarse a perder. Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada. Asimismo, limpie la jarra de agua si no la ha utilizado durante un tiempo prolongado. Funcionamiento • Para evitar que la jarra se caiga o tenga fugas, asegúrese de que encaje bien en el soporte.
NOTA • • • Limpie el soporte si la jarra de agua se desbordó o tuvo fugas. Si la tapa de goma está abierta, caerá agua. En caso de fuga, el indicador de Llenado automático de la jarra (AutoFill Pitcher On/ Off (Llenado automático de la jarra activado/ desactivado)) parpadearán en simultáneo. En caso de fuga, abra la tapa de goma para que el agua drene. Al finalizar el drenaje, los indicadores dejan de parpadear y quedan fijos. Vuelva a cerrar la tapa de goma.
Funcionamiento Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador. NOTA • • • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente. Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
Fábrica de hielo El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente. • El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. • Este producto dispone de dos tipos de fábricas de hielo. ADVERTENCIA Peligro de asfixia: Los niños pequeños podrían asfixiarse con el hielo.
Funcionamiento • • La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola de manera uniforme para almacenar más hielo. Tenga cuidado al retirar la cubeta, los cubos de hielo podrían caerse debido a la inclinación. PRECAUCIÓN • Funcionamiento • • • • • • 52 Untitled-2 52 Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un zumbido.
Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes) Si no usa el hielo durante un período prolongado, puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de hielo. PRECAUCIÓN • • • Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caído en el suelo. A fin de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la fábrica de hielo.
Mantenimiento 3. Quite el infusor de la boca sellada girándolo ligeramente. 4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua corriente. Enjuague y seque bien. 5. Vuelva a ensamblar Llenado automático de la jarra en el orden inverso al del desensamble. PRECAUCIÓN La jarra de agua y la tapa no son aptas para microondas ni lavavajillas. Pueden derretirse o deformarse si se las expone al calor (incluida el agua caliente). Debe lavarlas a mano con agua fría o tibia según sea necesario.
4. Jale el estante para retirarlo. Inserte el estante del refrigerador Antes de insertarlo, verifique la forma de la parte posterior del estante. Luego, inserte el estante en el orden inverso a la extracción. PRECAUCIÓN • • El estante debe insertarse correctamente. No lo inserte al revés o de atrás hacia adelante. Los estantes son pesados, por lo tanto, tenga cuidado al manipularlos. Estante espacio rápido * • Mantenimiento Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo.
Mantenimiento PRECAUCIÓN • • • Los estantes de vidrio templado son pesados. Tenga cuidado al retirarlos. El estante debe insertarse correctamente. No lo coloque al revés. Los contenedores de vidrio pueden rayar la superficie de los estantes de vidrio. Estante para vegetales 1. Abra por completo la puerta del refrigerador. 2. Levante la parte delantera del estante y jale para liberarlo del soporte en la pared trasera. 3. Jale para retirar.
Compartimientos de las puertas • • Para retirar el compartimiento de la puerta, sostenga ambos lados delanteros y levántelo suavemente para retirarlo. Para volver a colocarlo, coloque el compartimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicación final asegurándose de que la parte posterior del compartimiento esté contra la puerta. Sostenga la parte posterior del compartimiento de la puerta con ambas manos y presiónelo para que encaje bien.
Mantenimiento Cestas del congelador (solo para los modelos correspondientes) 1. Abra por completo el cajón del congelador. 2. Levante la cubeta de hielo para retirarla. Cesta superior • • Mantenimiento 58 Untitled-2 58 Para retirarla, abra por completo el cajón del congelador. Levante la parte delantera de la cesta superior y jale para retirarla. Para volver a colocarla, alinee las ruedas delanteras de la cesta superior con el extremo de la cesta inferior. Deslice la cesta superior hacia adelante.
Cesta inferior • • Para retirarla, primero debe retirar la cesta superior. Luego, con las puertas del refrigerador abiertas, empuje con cuidado la cesta inferior y sujete la parte posterior de la cesta inferior para extraerla. Para volver a colocarla, inserte primero la parte posterior de la cesta en el conjunto de riel. PRECAUCIÓN • • • • No gire la cesta al retirarla o colocarla. Se puede rayar.
Mantenimiento Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto. 1.
Burletes de goma En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para limpiar los burletes de goma. Luego, séquelos bien con un paño. Panel posterior Para mantener los cables y las partes expuestas del panel posterior libres de polvo, aspire el panel una o dos veces al año. PRECAUCIÓN No retire la cubierta del panel posterior.
Mantenimiento Reemplazo Filtro de agua ADVERTENCIA • • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas. Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros. El icono de reemplazo del filtro de agua ( ) parpadea para indicar que es momento de cambiar el filtro.
4. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabarlo en su posición. 5. Cierre la cubierta del cartucho del filtro. 6. Cómo restablecer la alarma de reemplazo del filtro de agua. (Para obtener instrucciones detalladas, consulte la sección “Cómo restablecer o descartar la alarma de reemplazo del filtro de agua” en la página 40). 7. Al finalizar el reemplazo del filtro, abra la válvula de agua y deje correr el agua por el dispensador durante unos 7 minutos.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los síntomas y las soluciones recomendadas que se especifican a continuación. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro sitio web www.samsung.com o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio cuando no se detecte ningún desperfecto. General Temperatura Síntoma El refrigerador/ congelador no funciona.
Síntoma La pared interna está caliente. Causas posibles • Solución • A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata de una falla del sistema. • Limpie el refrigerador y retire los alimentos descompuestos. • Asegúrese de que los alimentos con olores fuertes estén envueltos al vacío.
Solución de problemas Condensación Síntoma Se forma condensación en las paredes internas. Causas posibles • Si se deja la puerta abierta, entra humedad en el refrigerador. • Alimentos con elevado contenido de humedad. Solución • Retire la humedad y no deje la puerta abierta durante períodos prolongados. • Asegúrese de que los alimentos estén envueltos al vacío. Agua/Hielo Síntoma Sale menos agua de lo normal. Causas posibles • La presión del agua es demasiado baja.
Síntoma Causas posibles • No se dispensa agua. • Solución • Revise el estado de la instalación de agua. • Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador. La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. Se instaló un filtro de agua de terceros. • • • El icono de reemplazo del filtro de agua parpadea y, luego, queda encendido. Reemplace el filtro de agua.
Solución de problemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente información. Si aún tiene alguna duda respecto de algún ruido relacionado con su refrigerador, llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio relacionadas con ruidos normales cuando no se detecte ningún desperfecto. Estos ruidos son normales.
• Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo. Silbido • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo.
Solución de problemas SmartThings Síntoma Acción • La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de acuerdo con la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante. Además, en cuanto a la aplicación SmartThings o las funciones que admite la aplicación, la nueva política de actualización de la aplicación en la versión del sistema operativo existente puede suspenderse por razones de seguridad o de usabilidad.
Smart Grid (solo para los modelos correspondientes) Síntoma ¿Qué necesito para utilizar las funciones de gestión de energía y Smart Grid? Acción Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y de gestión de energía del refrigerador, se necesita lo siguiente: Dispositivos • Un punto de acceso inalámbrico (enrutador) • Un refrigerador Samsung que admita la gestión de energía • Un teléfono inteligente Registro • Conecte el refrigerador a su red Wi-Fi doméstica.
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de marca SAMSUNG, suministrado y distribuido por Samsung Electronics America, Inc.
Esta garantía limitada cubre defectos de fabricación en materiales o de mano de obra bajo condiciones de uso doméstico normal, no comercial, del producto y no cubrirá lo siguiente: daños ocasionados durante el transporte, la entrega o la instalación o por uso distinto al previsto para este producto; producidos por modificación o alteración no autorizada del producto; productos a los que se le borraron, desfiguraron o cambiaron de forma alguna los números de serie de fabricación originales, o en los que no s
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN DE LA FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Contiene módulo transmisor FCC ID: A3LCCAR210R Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Aviso regulatorio Aviso de la IC Contiene módulo de transmisor IC: 649E-CCAR210R El término “IC” antes del número de certificación de radio solo significa que cumple con las especificaciones técnicas de la Industria de Canadá. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar la recepción de cualquier interferencia, incluidas aquellas que puedan causar un funcionamiento indeseado.
Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Notas Untitled-2 78 2022-12-06 2:21:38
Notas Untitled-2 79 2022-12-06 2:21:38
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País Centro de contacto Sitio web U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.
Réfrigérateur Guide d'utilisation RF25******* Appareil amovible Untitled-3 1 2022-12-06 2:23:41
Sommaire Consignes de sécurité Sommaire 2 Untitled-3 2 4 Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles : Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie Consignes de sécurité importantes Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en t
73 Si votre réfrigérateur doit être réparé Garantie limitée à l'acheteur initial Obligation du propriétaire initial Exclusions de la garantie 73 73 73 74 Avis d'application de la réglementation 75 Avis de la FCC Avis d'IC 75 76 Open Source Announcement 77 Français Untitled-3 3 2022-12-06 Sommaire Informations relatives à la garantie (CANADA) 3 2:23:41
Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Consignes de sécurité importantes et symboles : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves, voire mortelles, et des dommages matériels. Consignes de sécurité ATTENTION Pratiques inadaptées ou dangereuses susceptibles de causer des blessures graves et/ou des dommages matériels.
Consignes de sécurité • • • • • Consignes de sécurité • • • • L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT • Consignes de sécurité Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Risque d'incendie ou de lésions oculaires en cas de fuite de réfrigérant. En cas de fuite, n'approchez pas de flamme nue ou de source d'inflammation potentielle et aérez la pièce pendant plusieurs minutes.
Consignes de sécurité • • • • • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • • 8 Untitled-3 8 N'installez pas cet appareil près d'une source de chaleur ni d'un matériau inflammable. N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz sont susceptibles de se produire. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter. Ce réfrigérateur doit être correctement situé et installé conformément aux instructions du présent guide avant d'être utilisé.
Installation en toute sécurité ATTENTION • • • Consignes de sécurité • Laissez un espace suffisant autour du réfrigérateur et installez celui-ci sur une surface plane. - N'obstruez pas l'espace de ventilation à l'intérieur du réfrigérateur ou de son caisson. Après avoir installé et mis sous tension votre réfrigérateur, laissez l'appareil au repos pendant 2 heures avant de le remplir d'aliments.
Consignes de sécurité • • • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • • • • • 10 Untitled-3 10 Ne rangez pas de produits pharmaceutiques, chimiques ou sensibles aux températures dans le réfrigérateur. - Les produits nécessitant un contrôle strict de la température ne doivent pas être entreposés dans le réfrigérateur. Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur/congélateur sauf s'il s'agit d'un type recommandé par le fabricant.
• • • • • • • • • • • • • • Français Untitled-3 11 2022-12-06 Consignes de sécurité • Si une fuite de gaz est détectée, évitez toute flamme nue ou source potentielle d'inflammation et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. - Ne touchez pas à l'appareil ou au cordon d'alimentation. - N'utilisez pas de ventilateur. - Une étincelle risquerait de provoquer une explosion ou un incendie.
Consignes de sécurité Utilisation en toute sécurité ATTENTION • • • Consignes de sécurité • • • • • • • • • 12 Untitled-3 12 Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur. Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - Ne placez pas d'aliments trop près des orifices de ventilation à l'arrière du réfrigérateur car ils pourraient empêcher la libre circulation de l'air dans la partie réfrigération.
Nettoyage en toute sécurité ATTENTION • • • • • • • • • • • • Consignes de sécurité • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. - Risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. - Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Consignes de sécurité Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT • • • • Consignes de sécurité • • • 14 Untitled-3 14 Les enfants qui se retrouvent coincés à l'intérieur peuvent se blesser ou suffoquer et en mourir. Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil dans le respect de l'environnement. Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situés à l'arrière du réfrigérateur n'est endommagé avant sa mise au rebut.
Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • • • • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié. Jetez les matériaux d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales.
Installation Type A B 01 02 A 04 Installation 05 03 07 06 08 10 09 16 Untitled-3 16 Français 2022-12-06 2:23:42
Type B 03 07 06 08 Installation 10 09 Français Untitled-3 17 2022-12-06 17 2:23:42
Installation 01 Pichet à remplissage automatique * 02 Distributeur d'eau * A. Réfrigérateur B.
Bacs de la porte Les portes de votre réfrigérateur sont dotées de bacs de différents types et de différentes tailles. Si les bacs des portes de votre réfrigérateur étaient emballés séparément, utilisez l'illustration ci-dessous pour vous aider à les positionner de façon appropriée. REMARQUE Le réfrigérateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations présentées dans ce manuel selon les modèles et les pays.
Installation Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Choisir un endroit qui : • présente une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; • est éloigné de la lumière directe du soleil ; • dispose d'un espace suffisant pour ouvrir et fermer la porte ; • est éloigné de toute source de chaleur ; • laisse un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ; • se trouve dans une plage de températures comprise entre 5
Espace Pour connaître les exigences en matière d'espace d'installation, reportez-vous aux illustrations et tableaux suivants.
Installation ÉTAPE 2 Sol Si le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la section Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée. REMARQUE Installation Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont relevés. • La surface d'installation du réfrigérateur doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein.
ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée Si le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa taille, suivez ces instructions pour retirer et remettre en place les portes du réfrigérateur. S'il ne vous est pas nécessaire de retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 29. AVERTISSEMENT Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Installation Démonter les portes du réfrigérateur 1. Après avoir fermé les portes, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis (x3) au niveau du cache supérieur. 2. Débranchez le connecteur du câble sur la porte gauche. La position du connecteur diffère selon le modèle. Installation ATTENTION • • Ne retirez pas les deux portes simultanément. Assurez-vous de retirer une seule porte à la fois. Sinon, l'une des portes peut tomber et entraîner des blessures.
5. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde à ne pas endommager les fils des connecteurs lors du démontage de la charnière. Installation 6. Tirez doucement la porte vers le haut à la verticale pour la retirer. N'exercez pas de pression excessive sur la porte. La porte peut tomber et entraîner des blessures. 7. Allongez la porte sur une surface plane. 8. Recommencez les étapes 1 à 7 pour l'autre porte.
Installation Retirer le tiroir du congélateur 1. Ouvrez complètement le tiroir du congélateur, puis soulevez le bac du tiroir (A) pour le retirer. A 2. Utilisez une clé à douille (3/8" / 10 mm) pour retirer les 4 vis qui maintiennent la porte en place. Installation 3. Soulevez la porte du congélateur au niveau des rails pour la retirer.
ATTENTION • • • Veillez à ne pas rayer ou cogner les rails. Assurez-vous de monter correctement les bacs du congélateur. Autrement, la porte ne s'ouvrira ou ne se fermera pas correctement, ce qui peut entraîner une accumulation de givre. Ne placez pas trop d'aliments dans le bac du congélateur. La surcharge des bacs peut gêner la fermeture du tiroir du congélateur et entraîner une accumulation de givre. Réinstaller le tiroir du congélateur 1.
Installation 3. Utilisez une clé à douille (3/8" / 10 mm) pour fixer la porte sur le rail à l'aide de 4 vis. 4. Remettez le bac du congélateur à sa place.
ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur ATTENTION • • • Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mettre à niveau le réfrigérateur peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles. La mise à niveau doit être effectuée sur un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est encore présent à l'intérieur du réfrigérateur. Pour des raisons de sécurité, l'avant doit être légèrement plus élevé que l'arrière.
Installation ÉTAPE 5 Aligner les portes du réfrigérateur • • Installation 1. Ouvrez complètement le tiroir du congélateur (A), puis trouvez la charnière centrale (B). 2. Insérez le tournevis cruciforme (C) dans l'axe (D) de la charnière centrale. B D Avant d'aligner les portes du réfrigérateur, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau. Reportez-vous à la section « Mise à niveau du réfrigérateur » pour obtenir les instructions détaillées.
ÉTAPE 6 Raccorder la conduite du distributeur d'eau (modèles applicables uniquement) Le distributeur d'eau avec filtre est l'une des caractéristiques très pratiques que vous offre votre nouveau réfrigérateur. Afin de préserver votre santé, le filtre supprime toutes les particules indésirables présentes dans l'eau. Toutefois, il ne permet pas de stériliser ni de détruire les micro-organismes. Pour cela, un purificateur d'eau est nécessaire. La conduite d'eau est également raccordée à la machine à glaçons.
Installation Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de kit dans votre magasin de bricolage local. Tube en cuivre • • • Tube en cuivre de 1/4" Écrou de serrage de 1/4" (x1) Bague (2 pièces) Tube en plastique • • Tube en plastique de 1/4" Extrémité moulée (en forme de poire) Écrou de serrage de 1/4" (x1) A. Réfrigérateur B. Conduite d'eau domestique C.
ATTENTION Ne montez pas de filtre à eau sur n'importe quelle partie du réfrigérateur. Cela pourrait endommager le réfrigérateur. 1. Reliez la conduite d'eau domestique au raccord à compression assemblé. - Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser l'écrou de serrage (07) (non fourni) et la bague (non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni), comme illustré.
Installation ÉTAPE 7 Réglages initiaux En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. 1. Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 3. Réglez la température du congélateur et celle du réfrigérateur. - La température recommandée pour le congélateur est de 0 °F (-18 °C) et de 37 °F (3 °C) pour le réfrigérateur. 4.
Opérations Panneau principal Type A Type B 01 01 09 09 02 02 03 03 04 07 07 05 05 06 08 08 Opérations 06 01 Voyant Réfrigérateur • • Affiche le réglage de température actuel ou souhaité du réfrigérateur. indique que la fonction Refroidissement rapide est activée. 02 Voyant Congélateur • • Affiche le réglage de température actuel ou souhaité du congélateur. indique que la fonction Congélation rapide est activée. • Cette icône indique que le réfrigérateur est connecté à un réseau.
Opérations 04 Voyant Pichet à remplissage automatique * La fonction Pichet à remplissage automatique comporte 2 voyants (AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) On (Activation) / Off (Désactivation)) indiquant son état de fonctionnement. • Lorsque le remplissage automatique est en marche, le voyant correspondant (AutoFill Pitcher (Pichet à remplissage automatique) On (Activation)) s'allume.
REMARQUE Si la porte est laissée ouverte pendant 5 minutes, l'éclairage interne clignote pendant 5 minutes puis s'éteint, afin d'avertir les utilisateurs sourds ou malentendants qu'une porte est ouverte. Veuillez noter que ce comportement est tout à fait normal. Régler la température ou la fonction souhaitée Sélectionnez Réfrigérateur ou Congélateur et réglez la température ou la fonction de votre choix. 1. Appuyez doucement sur l'un des boutons ( , ou ) pour rallumer l'écran.
Opérations REMARQUE • • • • • L'utilisation de la fonction Refroidissement rapide ou Congélation rapide augmente la consommation d'énergie. Lorsque vous changez la température sur le panneau, le panneau affiche la température réelle à l'intérieur du réfrigérateur jusqu'à ce que la température corresponde à la température que vous avez réglée. Ensuite, le panneau affiche la nouvelle température réglée. Notez que cela prendra du temps au réfrigérateur pour atteindre la nouvelle température.
Activer ou désactiver la machine à glaçons Vous pouvez activer ou désactiver la machine à glaçons automatique dans le congélateur. 1. Appuyez doucement sur l'un des boutons ( , ou ) pour rallumer l'écran. - Cette étape peut ne pas s'appliquer à certains modèles. 2. Appuyez doucement sur jusqu'à ce que le voyant Ice Maker (Machine à glaçons) clignote. 3. Appuyez doucement sur ou sur pour activer ou désactiver la machine à glaçons. - Appuyez doucement sur pour l'activer.
Opérations Activer ou désactiver le mode Sabbat (modèles applicables uniquement) Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement désactivé. • Pour activer ou désactiver le mode Sabbat, laissez le doigt doucement appuyé sur et sur simultanément pendant 6 secondes. Ensuite, lorsque l'écran clignote, appuyez doucement sur - Lorsque le réfrigérateur est en mode Sabbat, les boutons, l'écran et l'éclairage interne ne fonctionnent pas.
SmartThings Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Store ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre appareil intelligent. REMARQUE • • • • • • • • Opérations • • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant.
Opérations Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application affichées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez l'appareil que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous.
Réglages du réfrigérateur Catégorie Surveillance Fonctions Description Température du réfrigérateur Affiche le réglage souhaité de la température du réfrigérateur. Température du congélateur Affiche la température actuelle du congélateur. Machine à glaçons Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de fabrication de glaçons et vérifier les paramètres actuels de la fonction.
Opérations Catégorie AI Energy Mode * Élément Description Vous pouvez activer ou désactiver l'AI Energy Mode dans le menu Énergie de l'application SmartThings. Vous pouvez vérifier l'état de l'AI Energy Mode dans l'application SmartThings. Sur certains modèles, l'icône apparaît sur le panneau de commande pour indiquer que l'AI Energy Mode est activé.
Fonction SMART GRID (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) Lorsque le réfrigérateur fonctionne en mode SMART GRID (Réponse à la demande), la fonction Réfrigérateur à gestion de l'énergie permet de contrôler la consommation d'énergie ou de repousser le départ de certaines fonctions pour des raisons économiques (heures pleines). REMARQUE • • Vous pouvez désactiver la fonction SMART GRID (Réponse à la demande) à tout moment à l'aide de la fonction Désactivation de la demande de pointe.
Opérations Désactivation de la demande de pointe (mode Override) Lorsque vous souhaitez que le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) de votre fournisseur d'électricité, vous pouvez activer la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override). Lorsque vous activez la fonction Désactivation de la demande de pointe (mode Override), le réfrigérateur ignore le signal SMART GRID (Réponse à la demande) et ne sera pas contrôlé par votre fournisseur d'électricité.
Utiliser la fonction Gestion de l'énergie La fonction Gestion de l'énergie vous permet de contrôler et surveiller votre réfrigérateur à gestion de l'énergie à l'aide de l'application SmartThings, à des fins de commodité. REMARQUE • Pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie du réfrigérateur, vous devez d'abord installer l'application correspondante. 1.
Opérations Fonctions spéciales Pichet à eau (Pichet à remplissage automatique) (modèles applicables uniquement) L'Pichet à remplissage automatique contient toujours de l'eau froide purifiée. Vous pouvez placer du thé ou des fruits dans le tube à infusion pour déguster les divers parfums d'eau infusée que vous aimez. 01 02 01 02 03 04 Couvercle Support du tube à infusion Tube à infusion Corps 03 04 Remplir le pichet à eau Opérations 1.
ATTENTION • • Nous recommandons de consommer l'eau de fruits infusés dans les 24 heures. Passé ce délai, l'eau infusée peut devenir impropre à la consommation. Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée. Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne présente une fuite, assurez-vous qu'il est bien installé sur son support.
Opérations REMARQUE • • • Essuyez autour du support du pichet à eau si ce dernier déborde ou fuit. Des gouttes d'eau tombent si le bouchon en caoutchouc est ouvert. Le voyant Pichet à remplissage automatique (AutoFill Pitcher On/Off (Activation/ Désactivation du pichet à remplissage automatique)) clignote simultanément en présence d'une fuite. En cas de fuite, ouvrez le bouchon en caoutchouc de façon à évacuer l'eau qui a fui. Une fois l'eau vidangée, les voyants arrêtent de clignoter et deviennent fixes.
Distributeur d'eau (modèles applicables uniquement) Pour vous servir de l'eau fraîche, ouvrez le centre de boissons et appuyez sur le levier du distributeur. REMARQUE • • • Le distributeur arrêtera de verser de l'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser davantage d'eau, relâchez puis appuyez sur le levier une nouvelle fois. Veillez à ce que le verre soit aligné avec le distributeur afin d'éviter que l'eau ne vous éclabousse.
Opérations Machine à glaçons Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons. • La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre. • Cet appareil comporte deux types de machines à glaçons. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement : les enfants en bas âge risquent de s'étouffer avec les glaçons.
• • Il est normal de constater une accumulation de glaçons d'un côté du bac. Étalez les glaçons de façon homogène dans le bac pour en stocker davantage. Faites attention lors du retrait du bac à glaçons car les glaçons risquent de se renverser lors de son inclinaison. ATTENTION • • • • • • Français Untitled-3 53 2022-12-06 Opérations • Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produire un bourdonnement au fil du temps.
Maintenance Utilisation et entretien Bac à glaçons (modèles applicables uniquement) Si vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coller entre eux à l'intérieur du bac. Si tel est le cas, retirez et videz le bac à glaçons. ATTENTION • • • Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous d'essuyer toute la glace ou l'eau qui est tombée sur le sol.
2. Saisissez les deux côtés du support du tube à infusion, puis soulevez pour le retirer. 3. Tout en tournant délicatement le tube à infusion, retirez-le de l'ouverture hermétique. 4. Nettoyez le tube à infusion avec des agents neutres et de l'eau claire. Rincez et séchez. 5. Pour remonter l'Pichet à remplissage automatique, suivez la procédure de démontage dans le sens inverse. ATTENTION Le pichet à eau et le couvercle ne peuvent être mis ni au micro-ondes ni au lave-vaisselle.
Maintenance 3. Inclinez la clayette sur le côté. 4. Tirez la clayette vers l'extérieur pour la retirer. Insertion de la clayette du réfrigérateur Avant d'insérer la clayette, vérifiez la forme de la partie arrière de cette dernière. Ensuite, insérez la clayette dans l'ordre inverse de son retrait. ATTENTION • Maintenance • La clayette doit être insérée correctement. Ne l'insérez pas en inversant le sens dessus/ dessous ou devant/derrière.
• Pour la remettre en place, maintenez la clayette à un angle de sorte que l'avant soit plus que l'arrière, puis insérez le crochet supérieur dans l'encoche de la clayette supérieure. Puis, abaissez la clayette et insérez le crochet de la clayette inférieure dans l'encoche de la clayette inférieure. • Les clayettes en verre trempé sont lourdes. Soyez prudent lors de leur retrait. La clayette doit être insérée correctement. Ne la mettez pas en place à l'envers.
Maintenance Bacs de la porte • • Pour retirer le bac de la porte, tenez le côté avant du bac puis levez-le délicatement pour le retirer. Pour le réinsérer, insérer le bac de la porte légèrement au-dessus de son emplacement final en vous assurant que l'arrière du bac se trouve contre la porte. Tenez l'arrière du bac de la porte avec les deux mains, puis appuyez pour qu'il s'insère correctement. ATTENTION • • • Ne retirez pas un bac rempli d'aliments. Videzle au préalable.
Bacs du congélateur (modèles applicables uniquement) 1. Ouvrez complètement le tiroir du congélateur. 2. Soulevez le bac à glaçons pour le retirer. Bac supérieur • • Maintenance Pour le retirer, faites glisser complètement le tiroir du congélateur. Soulevez l'avant du bac supérieur et tirez pour le retirer. Pour le remettre en place, alignez les roues avant du bac supérieur avec l'extrémité du bac inférieur. Faites glisser le bac supérieur vers l'avant.
Maintenance Bac inférieur • • Pour le retirer, retirez d'abord le bac supérieur. Ensuite, après avoir ouvert les portes du réfrigérateur, poussez doucement le bac inférieur et attrapez l'arrière du panier inférieur pour le tirer vers l'extérieur. Pour le remettre en place, déposez le bac sur les rails, en commençant par l'arrière. ATTENTION • • • • Ne tournez pas le bac lorsque vous le retirez ou le réinsérez. Le bac risquerait de se rayer.
Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™) pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
Maintenance Joints en caoutchouc Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissent, la porte peut ne pas se fermer correctement et les performances et l'efficacité du réfrigérateur peuvent être affectées. Utilisez un produit nettoyant et un chiffon doux pour nettoyer les joints en caoutchouc. Essuyez bien avec un chiffon. Panneau arrière Pour maintenir les cordons et les pièces exposées du panneau arrière propres, aspirez le panneau une ou deux fois par an.
Remplacement Filtre à eau AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir et endommager le réfrigérateur, entraînant alors un risque de choc électrique. Samsung ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de filtres à eau de tiers. L'icône de remplacement du filtre à eau ( ) clignote pour vous informer qu'il est temps de remplacer le filtre à eau.
Maintenance 4. Tournez le bouton de la cartouche dans le sens horaire pour la verrouiller en place. 5. Fermez le cache de la cartouche du filtre. 6. Réinitialisez l'alarme de remplacement du filtre à eau. (Pour obtenir des instructions détaillées, reportez-vous à la section « Réinitialiser ou ignorer l'alarme de remplacement du filtre à eau » en page 40.) 7. Une fois le remplacement du filtre terminé, ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et versez de l'eau dans le distributeur pendant environ 7 minutes.
Dépannage Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les symptômes et les solutions recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter notre site Web www.samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Dépannage Symptôme Causes possibles Solution • Les parois intérieures sont chaudes. • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système. Odeurs Symptôme Le réfrigérateur dégage des odeurs.
Condensation Symptôme De la condensation se forme sur les parois intérieures. Causes possibles • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. • Des aliments contiennent une humidité élevée. Solution • Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la laisser ouverte trop longtemps. • Assurez-vous que ces aliments sont emballés de manière hermétique. • Assurez-vous que la pression d'eau se situe entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa).
Dépannage Symptôme Causes possibles • L'eau ne s'écoule pas. • Solution • Vérifiez les conditions d'installation relative à l'eau. • Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur. La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée. Un filtre provenant d'un tiers a été installé. • • • L'icône de remplacement du filtre à eau clignote, puis reste fixe.
Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les points ci-dessous. Si vous avez toujours des questions concernant des bruits émis par votre réfrigérateur, veuillez appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage concernant des bruits normaux de fonctionnement pour lesquels aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée. Ces bruits sont normaux.
Dépannage • Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et provoquer un grésillement. Sifflement • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement.
SmartThings Symptôme Action • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité.
Dépannage Smart Grid (modèles applicables uniquement) Symptôme De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie et Smart Grid ? Action Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Gestion de l'énergie de votre réfrigérateur, les éléments suivants sont nécessaires : Appareils • Un point d'accès sans fil (routeur) • Un réfrigérateur Samsung prenant en charge la fonction Gestion de l'énergie • Un smartphone Enregistrement • Connectez votre réfrigérateur au réseau Wi-F
Informations relatives à la garantie (CANADA) Si votre réfrigérateur doit être réparé N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Garantie limitée à l'acheteur initial Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc.
Informations relatives à la garantie (CANADA) Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition.
Avis d'application de la réglementation Avis de la FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Contient un module émetteur dont l'ID de la FCC est le suivant : A3LCCAR210R Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC.
Avis d'application de la réglementation Avis d'IC Contient un module émetteur dont l'ID d'IC est le suivant : 649E-CCAR210R Le terme « IC » placé avant le numéro de certification pour les radiofréquences signifie seulement que les spécifications techniques d'Industry Canada ont été respectées.
Open Source Announcement The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Mémo Untitled-3 78 2022-12-06 2:23:55
Mémo Untitled-3 79 2022-12-06 2:23:55
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays Centre d'appels Site Internet U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) www.samsung.