User Manual
Table Of Contents
- T-TYPE_RF9000D_DA68-04752V-00_EN
- Safety information
- What you need to know about the safety instructions
- Important safety symbols and precautions:
- State of California Proposition 65 Warning
- Important safety precautions
- Severe warning signs for transportation and site
- Critical installation warnings
- Installation cautions
- Critical usage warnings
- Usage cautions
- Cleaning cautions
- Critical disposal warnings
- Installation
- Operations
- Maintenance
- Troubleshooting
- LIMITED WARRANTY (U.S.A.)
- Warranty Information (CANADA)
- Regulatory Notice
- Open Source Announcement
- Safety information
- T-TYPE_RF9000D_DA68-04752V-00_MES
- Información sobre seguridad
- Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad
- Símbolos y advertencias de seguridad importantes:
- Advertencia sobre la State of California Proposition 65
- Precauciones importantes de seguridad
- Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento
- Advertencias muy importantes para la instalación
- Precauciones para la instalación
- Advertencias muy importantes para el uso
- Precauciones de uso
- Precauciones para la limpieza
- Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos
- Instalación
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Solución de problemas
- GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.)
- Aviso regulatorio
- Open Source Announcement
- Información sobre seguridad
- T-TYPE_RF9000D_DA68-04752V-00_CFR
- Consignes de sécurité
- Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité
- Consignes de sécurité importantes et symboles :
- Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie
- Consignes de sécurité importantes
- Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil
- Avertissements importants concernant l'installation
- Installation en toute sécurité
- Avertissements importants concernant l'utilisation
- Utilisation en toute sécurité
- Nettoyage en toute sécurité
- Avertissements importants concernant la mise au rebut
- Installation
- Opérations
- Maintenance
- Dépannage
- Informations relatives à la garantie (CANADA)
- Avis d'application de la réglementation
- Open Source Announcement
- Consignes de sécurité
Funcionamiento
Español46
Funcionamiento
Beverage Zone (Zona de
bebidas) *
• Puede congurar el modo Zona de bebidas desde uno de los siguientes
modos.
- Beverage (Bebidas): La temperatura se ja a la misma temperatura
que el refrigerador.
- Wine/Dessert (Vinos/Postres): La temperatura se ajusta entre 4 y 5 °C
más que la del refrigerador, lo que es ideal para conservar postres,
vinos, mantequilla y mermeladas.
PRECAUCIÓN
• Almacenar alimentos en el modo Vinos/Postres puede generar un período
de almacenamiento más corto porque la temperatura es más alta que en
el refrigerador. Por tanto, si el alimento no se va a consumir dentro de
unos días o es sensible a los cambios de temperatura, se lo debe guardar
en el refrigerador.
• Guarde los postres, mantequilla, mermeladas, etc. abiertos o sobrantes en
el modo Bebidas o en el refrigerador.
NOTA
• Zona de bebidas sirve para almacenar bebidas, vinos y postres que
planea consumir de inmediato.
• La cantidad de aperturas de la puerta, la cantidad de alimentos
almacenados y el ajuste de temperatura pueden afectar el tiempo de
almacenamiento.
AutoFill Pitcher (Llenado
automático de la jarra) *
• Puede congurar el modo Llenado automático de la jarra desde uno de
los siguientes modos.
- On (Activado): Congure para llenar su jarra de agua
automáticamente.
- Off (Desactivado): Congure para desactivar la función.
NOTA
Puede poner té o frutas en el infusor para preparar té o agua para
infusiones. Si desea mantener el agua de la infusión en su concentración
inicial, desactive la función Llenado automático de la jarra. (Para obtener
más información, consulte la sección Jarra de agua (Llenado automático de la
jarra) (solo para los modelos correspondientes) en la página 64).
Cubed Ice (Hielo en
cubos) *
Puede iniciar o detener la fabricación de hielo en cubos.
Ice Bites (Trozos de
hielo) *
Puede iniciar o detener la fabricación de trozos de hielo.










