Refrigerator User manual Free Standing Appliance
Contents Safety information 4 Contents What you need to know about the safety instructions Important safety symbols and precautions: State of California Proposition 65 Warning Important safety precautions Severe warning signs for transportation and site Critical installation warnings Installation cautions Critical usage warnings Usage cautions Cleaning cautions Critical disposal warnings 4 5 5 5 7 7 9 9 13 14 15 Installation 16 Refrigerator at a glance Step-by-step installation 17 21 Operations 44
85 General Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? SmartThings LCD Smart Grid 85 91 93 94 95 LIMITED WARRANTY (U.S.A.
Safety information Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently.
Important safety symbols and precautions: Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety symbols. WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage, and/or death. Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property damage. NOTE Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator. These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Safety information • • • • Safety information • • • • • The installation location should not be exposed to direct sunlight and not placed near any electric appliance or heat source, e.g. stove, oven or hob, radiator, etc. If you use two products side by side, for safety reason, be sure to use certified products in explosive gas atmospheres. Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.
Severe warning signs for transportation and site WARNING • When transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged. Critical installation warnings WARNING • • • • • • • • • • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water. - Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire.
Safety information • • • • Safety information • Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the outlet. - Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock. Do not install this appliance near a heater or flammable material. Do not install this appliance in a location where gas may leak. - This may result in an electric shock or fire.
• • - You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks caused by current leakage from the refrigerator. - Current leakage may result in an electric shock, fire, explosion, or problems with the product. Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket. - This may result in an electric shock or fire.
Safety information • • Safety information • • Do not insert hands, feet, or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or the back of the refrigerator. - This may result in an electric shock or injury. - Any sharp edges may cause a personal injury. Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet hands. - This may cause frostbite. Do not put a container filled with water on the refrigerator. - If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not overfill the refrigerator with food. • - When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material damage. Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance. • • • • • • • • • • • - It may cause a personal injury or material damage. Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays, flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside the refrigerator.
Safety information • • Safety information • • • • • • • • • Never put fingers or any objects into the water dispenser outlet, ice chute, or ice maker bucket. - This can cause a personal injury or material damage. Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself. - Unauthorized modifications can cause safety problems. To reverse an unauthorized modification, we will charge the full cost of parts and labor. Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.
Usage cautions CAUTION Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Use only the ice maker provided with the refrigerator. To get the best performance from the product: • - Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can obstruct free air circulation in the refrigerator compartment. - Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the refrigerator.
Safety information Cleaning cautions CAUTION Safety information • Do not spray water directly on the inside or outside of the refrigerator. • • - There is a risk of fire or electric shock. Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors. • - This may result in an electric shock or fire. Do not spray cleaning products directly on the display. • - Printed letters on the display may come off.
Critical disposal warnings WARNING • • • • • • - If trapped inside, the child could be injured or suffocate to death. Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials can be dangerous to children.
Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • • • • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual. Any servicing must be performed by a qualified technician. Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations. To prevent electric shock, unplug the power plug before servicing or replacing parts.
Refrigerator at a glance The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Installation Type B A 03 05 06 10 07 Installation 08 09 D E 01 AutoFill Pitcher ** A. Fridge 02 Water dispenser ** B. Beverage Center ** 03 Camera * 04 Beverage Zone * 05 UV Deodorizing Filter * 06 Quick Space shelf 07 Water filter ** 08 Tray Ice Maker * 09 Auto Ice Maker ** 10 Main panel * (General type) * Applicable models only ** Dispenser models only 18 English C. Showcase door * D. Freezer E.
NOTE • • • • • • For energy efficiency, keep all shelves, drawers, and baskets in their original positions. When closing the door, make sure the vertical hinged section is in the correct position to avoid scratching the other door. If the vertical hinged section is reversed, put it back into the correct position, and then close the door. Moisture may form at times on the vertical hinged section. If you close a door forcefully, the other door may open.
Installation Door bins Your refrigerator ships with door bins of different types and sizes. If the door bins for your refrigerator were packaged separately, use the figure below to help you position the bins properly. NOTE The actual refrigerator and provided component parts of your refrigerator may differ from the illustrations in this manual, depending on the model and the country.
Step-by-step installation STEP 1 Select a site The site must: • • • • • • Have a solid level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation Be out of direct sunlight Have adequate room for opening and closing the door Be away from any heat source Provide room for maintenance and servicing Have a temperature range between 50 °F (10 °C) and 110 °F (43 °C) Installation English 21
Installation Clearance See the pictures and table below and on the next page for installation space requirements. B A D C Model RF23DB****** RF23DG****** A 28 3/4" (731 mm) 28 1/2" (723 mm) B 35 7/8" (912 mm) C 70 3/4" (1797 mm) D E Installation C B. Width C. Height (without hinge) D. Overall Height E. Height (with hinge) 22 English 72" (1830 mm) RF29DB****** RF29DG****** A 34 /4" (869 mm) 33 7/8" (861 mm) 1 B 35 7/8" (912 mm) C 70 3/4" (1797 mm) D E A.
Model 01 04 04 02 02 RF29D******* 01 more than 50 mm recommended 02 125° 03 59" (1498 mm) 04 11 3/4" (295 mm) 05 06 03 RF23D******* 07 24" (610 mm) 29 3/8" (748 mm) 2 1/4" (55 mm) 43" (1093 mm) 48 1/2" (1231 mm) 05 06 07 The measurements of your refrigerator may differ from those listed above, depending on the measuring method.
Installation STEP 2 Flooring If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see Door removal for entrance. NOTE Installation To prevent floor damage, make sure the front leveling legs are in the upright position. • The surface you install the refrigerator on must support a fully loaded refrigerator. • To protect the floor, put a large piece of cardboard along the path to the refrigerator's final installation location.
STEP 3 Door removal for entrance If the refrigerator cannot pass through the entrance to your home or kitchen due to its size, follow these instructions to remove and then re-install the refrigerator's doors. If you do not need to remove the doors, go to page 33 to continue the installation procedure. WARNING Unplug the power cord of the refrigerator before removing the doors.
Installation 2. Disconnect the two wire connectors on the left door. The position of the connectors differs with the model. CAUTION • • Do not remove both doors simultaneously. Make sure to remove one door at a time. Otherwise, any of the doors may fall and cause physical injury. Make sure the refrigerator is off before disconnecting the connectors. 3. Disconnect the water tube from the coupler on the left door as shown.
6. Open the door 90 degrees. While holding the door, pull up and remove the top hinge. Be careful not to damage the connector wires when you remove the hinge. 7. Gently pull up the door vertically to remove. Do not apply excessive force to the door. The door may fall, causing physical injury. 9. Repeat steps 1-8 for the other door, except for step 3. There is no water tube on the right side door. - Step 2 does not apply to the models without the Showcase door. English 27 Installation 8.
Installation Detach the freezer doors CAUTION • • Be sure to remove the fridge doors before removing the freezer doors. Use caution when disconnecting the bottom connectors. 1. Open the freezer door. 2. Use a Phillips screwdriver to remove the screw holding the cover (A). - This step only applies to the right side freezer door (FlexZone door). A Installation 3. Disconnect the wire connectors. - This step only applies to the right side freezer door (FlexZone door). 4. Locate the hinge shaft.
5. To prevent contact with the middle hinge, slightly tilt the door to the front, and then lift it up to remove. 6. Repeat steps 1-5 for the other door, except for steps 2 and 3. Installation To reattach the freezer doors CAUTION • • The freezer doors must be re-attached before the fridge doors. Be careful not to damage or step on the wires during this process. 1. Insert the freezer door into the bottom hinge while pushing the freezer door in the direction of the arrow.
Installation 2. While pressing the hinge shaft down, position the door so that the hinge shaft is below the shaft hole in the middle hinge. Release the hinge shaft so that it enters the shaft hole. 3. With the door open, connect the bottom connectors in the direction of the arrows. Installation - This step only applies to the right side freezer door (FlexZone door). 4. Attach the cover using a Phillips screwdriver. Be careful not to damage or step on the connectors.
To reattach the fridge doors 1. While holding the door open by more than 90 degrees, insert the shaft on the middle hinge into the hole on the bottom of the door. 3. Insert the clamp in the direction of the arrow. 4. Push back the clamp as shown. English 31 Installation 2. Put the top hinge into position on the top of the refrigerator, and then insert the hinge shaft into the top hole of the door. Make sure the wires from the door pass through the hole in the hinge shaft.
Installation 5. Connect the wire connectors. CAUTION • Make sure the wire connectors are connected properly. Otherwise, the display will not operate. 6. Connect the water tube. - This step does not apply to the models without the AutoFill Pitcher and the water dispenser. CAUTION • Installation • To prevent water leaks, make sure the red clips tighten the coupler properly. Keep the clips out of children’s reach. 7. Repeat steps 1-5 for the other door.
STEP 4 Leveling the refrigerator Adjusting the front height CAUTION • • • When installed, the refrigerator must be leveled on a flat, solid floor. Not leveling the refrigerator can cause damage to the refrigerator or physical injury. Leveling must be performed with the refrigerator empty. Make sure no food items are inside the refrigerator. For safety reasons, adjust the front a little higher than the rear. Level the refrigerator using the special screws (levellers) on the front legs.
Installation 1. Choose the position on the floor where you need to attach the level adjustment pad. 2. Peel the double-sided tape on the bottom of the level adjustment pad. 3. Attach the level adjustment pad to the floor. Installation 4. If you need to further raise the rear height, attach another adjustment pad on top of the first level adjustment pad. NOTE • • 34 English You may skip this step if you can level the refrigerator using a single attachment pad.
STEP 5 Adjust the door height Adjusting the height with the height lever (applicable models only) • • A • • Turn the height lever (A) until the two doors are aligned at the top. Turn the lever toward UP (as marked) to raise the right-side door and turn it toward DOWN (as marked) to lower the door. Lift the fridge door slightly to make alignment easier. The maximum adjustable height is 3 mm. - The lever will not turn past the maximum limit. It may make a noise it if is turned too far.
Installation Adjusting the height with the snap rings For the models with the height lever on the right-side door of the fridge, use the snaps rings only if you cannot align the doors with the height lever. NOTE The height of a door can be adjusted using the provided snap rings, which come in 4 different sizes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm, and 2.5 mm). Installation 1. Check the height difference between the doors, and then lift up and hold the door with the lower height. B 2.
Adjusting the freezer door height (applicable models only) • • • Before aligning the door height, make sure the refrigerator is level. Use the leveling legs for this purpose. You can adjust the height of both freezer doors using the lever located at the bottom hinge. Open the door, lift it a little, and then turn the lever left or right to adjust the height.
Installation Adjusting the gap between the doors and the main body of the refrigerator (applicable models only) You can adjust the gap between all four doors and the main body of the refrigerator using the adjustment dial. (Refer to the figure for the location of the adjustment dial.) Installation 1. Open the door that is closer to the main body than the others. Then, turn the adjustment dial (A) counterclockwise until the gap becomes even with the others. A 2.
STEP 6 Connect the water line You must connect a water line from the main water supply to your refrigerator to use the water dispenser or the auto ice maker. A water filter is provided for removing unwanted particles from the main water supply, but it does not sterilize or eliminate microorganisms in the water, and you may need to purchase a water purifying system for that purpose.
Installation Connect the water supply line to the refrigerator There are several items you must purchase to complete this connection. You may find these items sold as a kit at your local hardware store.
1. Connect the water line from the main water supply (B) to the assembled compression fitting (03). - If you are using copper tubing (B-1), slip the compression nut (06) (not supplied) and ferrule (04) (not supplied) on the copper tubing (B-1) (not supplied) as shown in the figure. - If you are using plastic tubing (B-2), insert the molded end (Bulb) (05) of the plastic tubing (B-2) (not supplied) into the compression fitting (03).
Installation • If you have to relocate the refrigerator after connecting the water line, make sure the joined section of the water line is straight. NOTE • • Installation 42 English If you have to repair or disassemble the water line, cut off 1/4“ of the plastic tubing to make sure you get a snug, leak-free connection. You can test the water line quickly using a paper cup. Under normal conditions, the water dispenser can fill a 53/4 oz. (170 cc) cup in about 10 seconds.
STEP 7 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature to the coldest setting, and wait for about an hour. Then, the freezer will be slightly chilled, and the motor should be running smoothly. 4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready for use.
Operations Main panel General type 01 02 01 Display Displays the menu, settings, and other information. • • • • 02 Buttons When the display is off, tap any button to wake up the display. Tap or to navigate left and right. Tap to confirm your selection. Tap and hold to enter the AP mode. (For more information, see the “SmartThings > Getting started” section on page 54.) Operations NOTE • • If the door is left open for 5 minutes, the internal light will blink for 5 minutes and turn off.
Menu descriptions • Fridge • • • Freezer • You can set the fridge temperature from 34 to 44 °F (1 to 7 °C) or set the Power Cool function. Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed. The fridge keeps running at full speed for two and a half hours and then returns to the previous temperature. You can set the freezer temperature from -8 to 5 °F (-23 to -15 °C) or set the Power Freeze function. Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan speed.
Operations • You can set the Beverage Zone mode from one of the following modes. - Beverage: The temperature is set to the same temperature as the fridge. - Wine/Dessert: The temperature is set to 4 to 5 °C higher than the fridge, which is ideal for keeping desserts, wines, butter, and jam. CAUTION • Beverage Zone * • Storing food in Wine/Dessert mode can result in a shorter storage time period because the temperature is higher than in the fridge.
• You can start or stop making ice balls. The ice maker can make 3 to 9 ice balls every 24 hours, and you can select from the following options. - 3 spheres, 6 spheres, 9 spheres*, Off - The default setting is 6 spheres. - The ice is more transparent if you choose the smaller amount. • • Whiskey Ball Ice * • The ice maker stops making ice when it detects the full ice bucket (usually about 12 to 15 ice balls, depending on how the ice balls are stacked within the ice bucket).
Operations You can change the settings for the following functions. Tap to select the menu, and then tap to confirm. or UV Deodorizing Filter *: You can turn the UV Deodorizing Filter on or off. Auto Open Door *: You can turn the Auto Open Door function on or off. (For more information, see the Auto Open Door function (applicable models only) on 61 page.
Activating or deactivating the Sabbath mode The Sabbath mode stays active for 85 hours once it is activated. After that, it will be deactivated automatically. • To activate or deactivate the Sabbath mode, tap and hold 6 seconds. Then, tap . and simultaneously for - When the refrigerator is in the Sabbath mode, the buttons, display, and internal lights do not function. The refrigerator and freezer, however, continue to cool.
Operations Family Hub type Home screen NOTE • • • • For more information about other menus and apps available on the Refrigerator app. See the Online manual of your refrigerator. The content of apps and widgets, or their design is subject to change or support may be discontinued without notice, depending on the content provider’s policy. Children's use of the refrigerator's functions, apps, and services must be supervised by adults. Underage transactions with the services must be supervised by adults.
01 Home screen • • • Tap a desired app or widget to launch it. On the home screen, you can add or remove items such as apps, widgets, pictures, videos, drawings, and texts. Tap and hold an item to enter Edit mode. In Edit mode, you can drag and drop an item to a new location on the home screen. When you move the item to a new location, the item turns red if the location is not available. 02 Soft buttons 01 02 03 04 05 06 01 Bixby - Tap to use Bixby. 02 Task Manager - Tap to open the Task Manager.
Operations Fridge Manager On the Home screen, tap the Fridge Manager app. • • • You can set the desired temperature or modes for each compartment. For more detailed information on the Fridge Manager app, check the online manual. To access the online manual from your Family Hub refrigerator, tap Setting > Help & Contact Us > Online Manual. Display reset (applicable models only) If you encounter an abnormal symptom on the display, try resetting the display. This may solve the symptom. 1.
SmartThings Installation Visit the Google Play Store, Galaxy Apps, or Apple App Store and search for “SmartThings”. Download and install the SmartThings app provided by Samsung Electronics to your smart device. NOTE • • • • • • • • English 53 Operations • The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according to the OS supporting policy the manufacturer provides.
Operations Samsung account You are required to register your Samsung account to use the app. If you don’t have a Samsung account, follow the app’s onscreen instructions to create a free Samsung account. Getting started Turn on the device you want to connect, open the SmartThings app on your phone, and then follow the instructions below. If a pop-up appears saying that a new device has been found, tap ADD NOW.
Category Monitor & Control Item Description Fridge Temperature You can set and monitor the desired temperature of the fridge. Freezer Temperature You can set and monitor the desired temperature of the freezer. Power Cool You can turn Power Cool on or off, and check the current settings. Power Freeze You can turn Power Freeze on or off, and check the current settings. FlexZone You can set and monitor the desired mode of the FlexZone.
Operations Recommendations for voice recognition (Applicable to Family Hub type only) For the voice recognition function, there is a built-in microphone at the top of the refrigerator’s display. To use the voice recognition function: • • Stand no more than 3 feet (1 meter) from the refrigerator and speak loudly and clearly towards the built-in microphone. Speak at a regular pace. Reduce ambient noises, such as noises from a living-room TV.
Delay Appliance Load The refrigerator responds to a DAL signal by providing a moderate load reduction for the duration of the delay period. This function controls functions that consume a lot of energy such as adjusting the Cooling system, running the defrost cycle, and making ice. • DAL mode is automatically deactivated after it lasts for the amount of time stipulated by the DAL signal (max. 4.5 hours) or when the Peak Demand Off key is pressed.
Operations Peak Demand Off (Override mode) When you want the refrigerator to ignore the SMART GRID (Demand Response) signal from the utility company, you can activate Peak Demand Off (Override mode). When you activate Peak Demand Off (Override mode), the refrigerator ignores the SMART GRID (Demand Response) signal and is not controlled by the utility company. You can activate or deactivate this mode from the main panel or on the SmartThings app.
Provision for Open Access to the Connected Product Requirements 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) - Energy Consumption Reporting - Demand Response 2.
Operations Welcome Lighting (applicable models only) • • When you get close to the refrigerator, the fridge light turns on automatically, allowing you to see inside the fridge without opening the doors. - There is a motion detection sensor on the underside of the fridge door. - The maximum time for the fridge light to stay on is 30 seconds.
Auto Open Door function (applicable models only) The Auto Open Door function does not apply to the freezer doors. Touch the sensor near the door handle of the fridge. The door will open. • The default setting is Off. • To turn on the function, refer to the followings. - General type: On the main panel, select Settings > Auto Open Door and select On. - Family Hub type: On the Fridge Manager app, tap Settings, and then turn on the Auto Open Door.
Operations CAUTION • • • • The Auto Open Door function may malfunction if you open and close the door repeatedly. Do not push or force stop the door while it is opening automatically. It may cause the product to malfunction. - Be cautious not to get hit by the doors when they open automatically. If the door resists opening after repeated door opening, wait for about a minute and then try again.
AI Vision Inside (applicable models only) • • The AI Vision Inside does not support food management for the freezer. For the Family Hub type model, tap AI Vision Inside > Settings > AI food recognition guide to see the user guide. • • • You can manage the food coming in and out of the fridge using the camera on the top part of the fridge. - If you put several foods in the fridge at once, they will be registered as one food, so please put them separately.
Operations NOTE • • • If the fridge lights are turned off or the surroundings are dark, its recognition rate may be lower. Ensure that the characteristics of an incoming item such as food are clearly visible (so clearly distinguished from other items), which can improve the accuracy of incoming/ outgoing matching. Food in storage containers can be written in large and bold letters to help with incoming/outgoing matching.
3. Enable the AutoFill Pitcher function on the main panel. Open the Beverage Center door (Type A) or the left door of the fridge (Type B), and then mount the water pitcher onto the holder. Push it straight in as shown in the figure. A CAUTION B Make sure the water pitcher fits in the water pitcher holder. A. Type A models B. Type B models 4. Close the door. The water pitcher will start to fill with chilled water a short time later. 5.
Operations • To prevent the water pitcher from spilling over or leaking, make sure the infuser holder is properly inserted. NOTE • • Operations 66 English If the front side (specifically marked area) of the water pitcher has too much moisture, the water pitcher may not fully fill. Remove the moisture, and then try again. AutoFill Pitcher function will stop supplying water to the water pitcher if the water pitcher does not fill after a certain amount of time.
• A • • B Wipe around the water pitcher holder if the water pitcher overflows or leaks. Water drops off if the rubber cap is opened. An alert appears on the main panel if there is a leak. In case of a leak, open the rubber cap so that the leaked water drains. If the alert does not disappear after draining, there might be a system failure. Contact your local Samsung service center. A. Type A models B. Type B models • • • You must clean the water pitcher after you have consumed the infused water.
Operations Water dispenser (applicable models only) To dispense chilled water, open the Beverage Center and press the dispenser lever. NOTE • • • The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about 1 minute. To dispense more water, release and push the lever again. Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from spilling out. If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an abnormal smell or taste.
Auto Ice Maker The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice. • The overall design and/or accessories may differ with the model. WARNING Choking hazard: Ice may cause choking in small children. For first-time use • • Let the ice maker make ice for 1-2 days. Discard the first 1-2 buckets of ice to remove impurities in the water supply system.
Operations Cubed ice/ice bites and whiskey ball ice maker (applicable models only) A. Cubed ice * or ice bites * A B B. Whiskey ball ice C. Whiskey ball ice maker pad C Operations CAUTION • • • • • Do not put your finger into the ice maker. Do not freeze water directly in the ice bucket. The ice bucket can get damaged. If you leave the door open too long, ice in the ice bucket may melt and clump together. If the ice inside the ice bucket melts into water (because of a power outage, etc.
• Hold the ice bucket with both hands when you remove it from the freezer to prevent dropping it. • Make sure to put the whiskey ball ice maker pad in the right direction, and do not get it mixed up with the cubed ice maker pad. - The ice maker may stop making whiskey ball ice if you remove the whiskey ball ice maker pad from the ice bucket or if it is inserted in the wrong direction. - Place the side with the letter 'Rear' on the pad and ice bucket in the same direction.
Operations • • Correctly place the scoop holder included in the ice bucket for the whiskey ball ice maker. The side with the letter ‘REAR’ must face the ice maker. If the scoop holder is not inserted or inserted in the wrong direction, the ice maker may not make ice. Operations Diagnosis • • • 72 English The overall design and/or accessories may differ with the model. If ice does not dispense, first check the status of ice maker using the Test button on the bottom of the ice maker.
• Ice accumulating on one side of the tray is normal. Arrange the ice evenly in the tray to store more ice. CAUTION • • • • • • English 73 Operations • Leaving the water line disconnected may cause the water valve to produce a buzzing sound over time. If this is the case, make sure to turn the ice making function off. If the ice making chime rings repeatedly, contact the waterline installer or a local Samsung service center. Do not put food in the ice bucket.
Maintenance Handling and care Ice bucket (applicable models only) If you do not dispense ice for an extended period, ice may form clumps inside the bucket. If this happens, remove and empty the ice bucket. CAUTION • • • To prevent injury, make sure to clean up any ice or water that has fallen on the floor. To prevent accidents or injury, do not let children play with the water dispenser or the ice maker. Use only the provided ice bucket. Third-party ice buckets may cause a system failure.
AutoFill Pitcher (applicable models only) 1. Grasp a handle groove of the lid, and then pull up to remove. 2. Grasp both sides of the infuser holder, and then lift to remove. 4. Clean the infuser with neutral agents and running water. Rinse and dry well. 5. Reassemble the AutoFill Pitcher in the reverse order of disassembly. CAUTION The water pitcher and lid are not microwave safe and can melt or deform if exposed to heat (including hot water). Please hand wash in cool or warm water as needed.
Maintenance Fridge shelves The appearance of the shelves differs by model. • To remove a shelf, fully open the corresponding door. Hold the front of the shelf, and then gently lift up and pull out. NOTE Do not lift up the shelf fully when removing or reinserting the shelf. The rear wall of the fridge room can be dented. • To reinsert, hold the shelf at an angle so the front is higher than the back, and then insert the top hook into the top shelf notch.
Door bins • • To remove the door bin, hold the front sides of the bin, and then gently lift up to remove. To reinsert, insert the door bin slightly above its final location making sure that the back of the bin is against the door. Hold the rear of the door bin with both hands, and then press down so that it fits snugly. CAUTION • • • Do not remove a bin that is filled with food. Empty the bin beforehand. Use caution when opening the door if the bottom bin contains larger bottles, which may fall over.
Maintenance Beverage Zone (applicable models only) You can select the Beverage or Wine/Dessert mode. Store items that are suitable for the selected mode. Disassembling the Beverage Zone 1. Open the left Showcase door, and then hold the upper door bin with both hands and lift up to remove it. 2. With the left Showcase door open, open the fridge door.
Assembling the Beverage Zone 1. With the fridge door or the Showcase door open, align the grooves on the left and right side of the bottom door bin, and then insert it. 2. Open the fridge door, and then assemble the snap joints at the bottom and top of the Beverage Zone cover in order. (Reversed order of the disassembly) - To assemble the upper door bin, open the Showcase door, align the grooves on the left and right side, and then insert it.
Maintenance Cleaning Interior and exterior WARNING • • Do not use benzene, thinner, home/car detergent, or Clorox™ to clean the refrigerator. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire. Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock. Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord. 2.
3. Clean the dispenser nozzle thoroughly, and then assemble it back. CAUTION • • Fully insert the dispenser nozzle, so it is back to its original position. Do not use a sponge with rough textures for cleaning the dispenser nozzle. Rubber seals If the rubber seals of a door become dirty, the door may not close properly and reducing refrigerator performance and efficiency. Use a mild detergent and damp cloth to clean the rubber seals. Then, dry well with a cloth.
Maintenance Replacement Water filter (applicable models only) WARNING • • Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters. Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock. Samsung is not responsible for any damage that may occur from use of third-party water filters. The “Replace water filter” message appears on the main panel to let you know it is time to replace the water filter.
4. Pull out to remove the cartridge. - If the water filter is severely contaminated, the cartridge may not be easy to remove. If that is the case, use force to remove the cartridge. - To prevent water leaks from the filter opening, pull the cartridge straight out while removing it. 5. Insert a new filter cartridge. Use only Samsung-provided or approved filters. 6. Turn the cartridge knob clockwise to lock into place. 7. Close the filter cartridge cover. 8. Reset the filter on the main panel.
Maintenance Ordering a new filter To purchase a new water filter, contact a local Samsung service center or visit www. samsungparts.com on the web. LED Lamps To replace the lamps of the refrigerator, contact a local Samsung service center. WARNING • The lamps are not user-serviceable. Do not attempt to replace a lamp yourself. This can cause electric shock. Door panel (applicable models only) You can select the door panel you prefer for your BESPOKE refrigerator.
Troubleshooting Before calling for service, review the symptoms and recommended solutions below. If none of the suggested solutions resolve your problem, please visit our website at www. samsung.com or call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that you will be charged for any service visits in which no defects were found. General Temperature Symptom Possible causes • Power cord is not plugged in properly. • Temperature control is not set correctly.
Troubleshooting Symptom Possible causes Solution • Interior wall is hot. • Refrigerator has heat-proof piping in the interior wall. To prevent condensation from forming, the refrigerator has heat-proof piping in the front corners. If the ambient temperature rises, this equipment may not work effectively. This is not a system failure. Odors Symptom Refrigerator has odors. Possible causes • Spoiled food. • Food with strong odors. Solution • Clean the refrigerator and remove any spoiled food.
Condensation Symptom Possible causes • If door is left open, moisture enters the refrigerator. • Food with high moisture content. Condensation forms on the interior walls. Solution • Remove the moisture and do not leave a door open for extended periods of time. • Make sure food is wrapped airtight. Water/ice (dispenser models only) Symptom Water flow is weaker than normal. Possible causes • Water pressure is too low.
Troubleshooting Symptom Possible causes • Ice may jam if the ice dispenser is not used for a long time (approx. 3 weeks). • Ice bucket is not properly inserted. Ice does not dispense. • • • Solution • If you won't be using the refrigerator for a long time, empty the ice bucket and turn off the ice maker. • Make sure the ice bucket is properly inserted. • Check the water installation conditions. • Check the water installation conditions. • Use only Samsung-provided or approved filters.
Auto Open Door (applicable models only) Symptom Possible causes Both doors • • Raise the rear sides of the refrigerator to level it. * • Raise the rearright side of the refrigerator to level it. * • Raise the rearleft side of the refrigerator to level it. * The rear-right side of the refrigerator is low. Right door • • The rear sides of the refrigerator are low. Left door The fridge doors do not open wide enough. Solution Troubleshooting The rear-left side of the refrigerator is low.
Troubleshooting Symptom Possible causes Solution • The fridge doors open too wide. • Raise the front sides of the refrigerator to level it. * The front sides of the refrigerator are low. * For more information on leveling the refrigerator, see the “STEP 4 Leveling the refrigerator” section on page 33.
Do you hear abnormal sounds from the refrigerator? Before calling for service, review the information below. If you still have questions about sounds your refrigerator is making, please call Samsung Customer Care at 1-800-SAMSUNG (726-7864). Note that you will be charged for any service visits related to normal operating sounds in which no defects were found. These sounds are normal. • When starting or ending an operation, the refrigerator may make sounds similar to a car engine ignition.
Troubleshooting • During a defrost cycle, water may drip on the defrost heater, causing sizzling sounds. HiSS! • As the refrigerator cools or freezes, refrigerant gas moves through sealed pipes, causing bubbling sounds. Bubbling! • As the refrigerator temperature increases or decreases, plastic parts contract and expand, creating knocking noises. These noises occur during the defrosting cycle or when electronic parts are working.
SmartThings Symptom Action The supporting software version of the SmartThings app is subject to change according to the OS supporting policy the manufacturer provides. In addition, as for the SmartThings app or the functions that the app supports, the new application update policy on the existing OS version can be suspended due to usability or security reasons. • • The SmartThings app is available for applicable models only.
Troubleshooting LCD (Applicable to Family Hub type only) Symptom Action • Cannot connect to my TV. • • The inner view picture looks bulged out or incomplete. Troubleshooting The displayed measurement on the Fridge Manager is not correct. 94 English • • Check if your TV supports the “TV to Mobile” function. - You may find your model name on the label attached to your TV's back or on your TV's Settings menu.
Smart Grid (applicable models only) Symptom Action To use the Smart Grid (Demand Response) and Energy Management functions on your refrigerator, you need the following: Devices What Do I Need to use the Energy Management and Smart Grid functions? • • • A wireless access point (router) A Samsung Energy Management-supported refrigerator A smartphone Registration • • Connect your refrigerator to your home Wi-Fi network. Register for the EMS service with your electric company.
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) SAMSUNG REFRIGERATOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL CONSUMER PURCHASER WITH PROOF OF PURCHASE This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by Samsung Electronics America, Inc.
This limited warranty covers manufacturing defects in materials or workmanship encountered in normal household, noncommercial use of this product and shall not cover the following: damage that occurs in shipment, delivery, installation, and uses for which this product was not intended; damage caused by unauthorized modification or alteration of the product; product where the original factory serial numbers have been removed, defaced, changed in any way, or cannot be readily determined; cosmetic damage inclu
LIMITED WARRANTY (U.S.A.) LIMITATION OF REMEDIES YOUR SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY IS PRODUCT REPAIR, PRODUCT REPLACEMENT, OR REFUND OF THE PURCHASE PRICE AT SAMSUNG’S OPTION, AS PROVIDED IN THIS LIMITED WARRANTY.
Warranty Information (CANADA) If your refrigerator needs service Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number if your product is not functioning properly. Limited Warranty for Original Purchaser This Samsung product is warranted by Samsung Electronics Canada Inc.
Warranty Information (CANADA) Obligation to the Original Owner The original dated sales receipt must be retained by the customer and is the only acceptable proof of purchase. It must be presented to a SECA Authorized Service Center at the time service is requested before warranty services are rendered. On all carry-in models, transportation to and from the Authorized Service Center is the responsibility of the customer.
Regulatory Notice FCC Notice FCC CAUTION: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This appliance contains the transmitter module. This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is Subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received including interference that cause undesired operation.
Regulatory Notice FCC Compliance Statement (applicable models only) RF29DB990012, RF29DB9900QL, RF23DB990012, RF23DB9900QL Model Variant Model RF29DB9900**, RF23DB9900** (The symbol “*” can be any alphanumeric character.) Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road. Responsible Party - U.S. Contact Information Ridgefield Park. NJ 07660 Phone: 1-800-SAMSUNG (726-7864) This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Open Source Announcement (Applicable to general type only. For Family Hub type, refer to the online manual.) The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG Customer Care Center. Country U.S.A CANADA Contact Center 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Website www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Refrigerador Manual del usuario Electrodoméstico independiente
Contenido Información sobre seguridad 4 Contenido Qué debe saber sobre las instrucciones de seguridad Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Advertencia sobre la State of California Proposition 65 Precauciones importantes de seguridad Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento Advertencias muy importantes para la instalación Precauciones para la instalación Advertencias muy importantes para el uso Precauciones de uso Precauciones para la limpieza Advertencias muy
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.
Información sobre seguridad Antes de utilizar su nuevo refrigerador Samsung, lea detenidamente este manual a fin de aprender a usar las funciones que ofrece de manera segura y eficiente.
Símbolos y advertencias de seguridad importantes: Sírvase seguir todas las instrucciones de seguridad del presente manual. En el presente manual se utilizan los siguientes símbolos de seguridad. ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves y/o daños materiales. NOTA Información útil que ayuda a los usuarios a comprender u obtener beneficios del refrigerador. Estas señales de advertencia se incluyen aquí para evitar que usted o terceros sufran lesiones.
Información sobre seguridad • • • Información sobre seguridad • • • • • Si coloca dos productos uno junto al otro, por razones de seguridad, asegúrese de utilizar productos certificados en atmósferas de gas explosivas. Nunca debe poner en marcha un electrodoméstico que presente signos de haber sido dañado. Si tiene alguna inquietud, consulte a su distribuidor.
Señales de advertencia importantes para el transporte y el emplazamiento ADVERTENCIA • Al transportar e instalar el electrodoméstico deberá tener cuidado de no dañar ninguna de las piezas del circuito del refrigerante. - Advertencias muy importantes para la instalación ADVERTENCIA • No instale el refrigerador en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con agua. - • • El aislamiento deficiente de las piezas eléctricas puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
Información sobre seguridad • • • Información sobre seguridad • • Nunca desenchufe el refrigerador jalando el cable de alimentación. Siempre sostenga el enchufe con firmeza y jale para extraerlo del tomacorriente. - Los daños al cable pueden provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. No instale este electrodoméstico cerca de calefactores o materiales inflamables. No instale este electrodoméstico en un lugar donde pueda haber fugas de gas.
• Nunca utilice como conexión a tierra tubos de gas, líneas telefónicas ni otras posibles fuentes de atracción de rayos. - • - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio. Únicamente un técnico calificado o compañía de reparaciones debe estar autorizado para cambiar el fusible del refrigerador. - No seguir esta recomendación, podría causar una descarga eléctrica o lesiones.
Información sobre seguridad • • Información sobre seguridad • • • No coloque las manos, los pies ni objetos metálicos (tales como palillos chinos, etc.) en la parte inferior o posterior del refrigerador. - Esto podría causar una descarga eléctrica o lesiones personales. - Algunos bordes filosos podrían provocar lesiones personales. No toque las paredes internas del congelador ni los productos almacenados en este con las manos mojadas. - Esto puede provocar quemaduras por frío.
• No sobrecargue el refrigerador con comida. - • Cuando abra la puerta, algún elemento podría caerse y provocar lesiones personales o daños materiales. No pulverice material volátil, tal como un insecticida, sobre la superficie del electrodoméstico. - • • • • - Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales.
Información sobre seguridad • • Nunca coloque los dedos ni otros objetos en el orificio del dispensador de agua, en el recipiente de hielo o en la cubeta de la fábrica de hielo. - Esto puede provocar lesiones personales o daños materiales. No intente reparar, desensamblar ni modificar el refrigerador por su cuenta. - Información sobre seguridad • • Las modificaciones que no han sido autorizadas pueden provocar problemas de seguridad.
Precauciones de uso PRECAUCIÓN • • • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. Utilice solamente la fábrica de hielo del refrigerador. Para obtener el mejor desempeño del producto: • No coloque alimentos muy cerca de las rejillas de ventilación en la parte posterior del refrigerador, ya que pueden obstruir la libre circulación del aire en el compartimiento del refrigerador.
Información sobre seguridad Precauciones para la limpieza PRECAUCIÓN Información sobre seguridad • No pulverice con agua directamente dentro o fuera del refrigerador. • • - Existe el riesgo de que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. No utilice un secador de cabello para secar el interior del refrigerador. No coloque velas encendidas en el refrigerador para eliminar los malos olores. • - Esto podría causar una descarga eléctrica o un incendio.
Advertencias muy importantes para la eliminación de residuos ADVERTENCIA • • • • • • - Si quedan atrapados dentro, los niños pueden lesionarse o sofocarse hasta morir. Se utiliza ciclopentano como aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial para desecharlos. Comuníquese con las autoridades locales para desechar este producto de manera que no resulte nocivo para el medio ambiente.
Instalación Siga las instrucciones cuidadosamente a fin de garantizar la instalación adecuada del refrigerador y de evitar accidentes antes de utilizarlo. ADVERTENCIA • • • • Utilice el refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual. Todas las reparaciones deben estar a cargo de un técnico calificado. Descarte el material de empaque del producto de acuerdo con la normativa local.
Descripción breve del refrigerador El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país.
Instalación Tipo B A 03 05 06 10 07 Instalación 08 09 D E 01 Llenado automático de la jarra ** A. Refrigerador 02 Dispensador de agua ** B. Centro de bebidas ** 03 Cámara * 04 Zona de bebidas * 05 Filtro desodorizante UV * 06 Estante espacio rápido 07 Filtro de agua ** 08 Charola de la fábrica de hielo * 09 Fábrica de hielo automática ** 10 Panel principal * (Tipo general) * Solo para los modelos correspondientes ** Solo para los modelos con dispensador 18 Español C. Puerta del panel * D.
NOTA • • • • • • Para una mayor eficiencia energética, asegúrese de que todos los estantes, cajones y canastos estén en su posición original. Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición correcta para impedir que se raye con la otra puerta. Si la sección de la bisagra vertical está invertida, colóquela en la posición correcta y cierre la puerta. Algunas veces puede aparecer humedad en esta sección de la bisagra vertical.
Instalación Compartimientos de las puertas Su refrigerador se despacha con compartimientos de las puertas de distintos tipos y tamaños. Si los compartimientos de su refrigerador se embalaron por separado, utilice la siguiente figura como guía para colocarlos correctamente. NOTA El refrigerador y los componentes provistos pueden diferir de las ilustraciones en este manual según el modelo y el país.
Instalación paso a paso PASO 1 Seleccione un lugar El lugar debe: • • • • • • Tener una superficie sólida, nivelada y sin alfombrado ni pisos que puedan obstruir la ventilación Estar fuera del alcance de la luz solar directa Contar con espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta Estar alejado de las fuentes de calor Contar con lugar para realizar mantenimiento y reparaciones Contar con un rango de temperatura de entre 50 °F (10 °C) y 110 °F (43 °C) Instalación Español 21
Instalación Espacio libre Consulte las imágenes y la tabla que aparecen a continuación y en la siguiente página para conocer los requisitos de espacio de instalación. B A D C Modelo RF23DB****** RF23DG****** A 28 /4" (731 mm) 28 1/2" (723 mm) B 35 7/8" (912 mm) C 70 3/4" (1797 mm) D E Instalación A. Profundidad B. Ancho C. Altura (sin bisagra) D. Altura total E.
Modelo 01 04 04 02 RF29D******* 01 se recomienda más de 50 mm 02 125° 03 59" (1498 mm) 04 11 3/4" (295 mm) 05 02 RF23D******* 06 07 24" (610 mm) 29 3/8" (748 mm) 2 1/4" (55 mm) 43" (1093 mm) 48 1/2" (1231 mm) 03 NOTA 05 06 07 Español 23 Instalación Las medidas de su refrigerador pueden diferir de las que figuran anteriormente, según el método de medición.
Instalación PASO 2 Piso Si el refrigerador no pasa por la puerta por su tamaño, consulte Extracción de la puerta para la entrada. NOTA Instalación Para evitar que se dañe el piso, asegúrese de que las patas de nivelación delanteras estén en posición vertical. • La superficie sobre la que se instalará el refrigerador debe soportar un refrigerador completamente cargado. • A fin de proteger el piso, coloque un trozo de cartón por el recorrido del refrigerador hasta su ubicación final.
PASO 3 Extracción de la puerta para la entrada Si el refrigerador no pasa por la entrada de su casa o de la cocina por una cuestión de tamaño, siga estas instrucciones para extraer y colocar nuevamente las puertas del refrigerador. Si no necesita retirar las puertas, vaya a la página 33 para continuar con el procedimiento de instalación. ADVERTENCIA Desenchufe el cable de alimentación del refrigerador antes de retirar las puertas.
Instalación 2. Desconecte los dos conectores de cables de la puerta izquierda. La posición de los conectores varía entre modelos. PRECAUCIÓN • • No retire ambas puertas simultáneamente. Asegúrese de retirar una puerta por vez. De lo contrario, alguna podría caerse y provocar lesiones. Asegúrese de que el refrigerador esté apagado antes de desconectar los conectores. 3. Desconecte el tubo de agua del acoplador en la puerta izquierda como se muestra.
6. Abra la puerta a 90 grados. Mientras sostiene la puerta, levante y retire la bisagra superior. Tenga cuidado de no dañar los cables de los conectores al retirar la bisagra. 7. Levante suavemente la puerta en sentido vertical para retirarla. No use fuerza excesiva. La puerta puede caerse y provocarle lesiones. 8. Coloque la puerta en una superficie plana. - El paso 2 no aplica a los modelos sin puerta del panel. Español 27 Instalación 9. Repita los pasos 1 a 8 para la otra puerta, excepto el paso 3.
Instalación Retire las puertas del congelador PRECAUCIÓN • • Asegúrese de retirar las puertas del refrigerador antes de retirar las del congelador. Tenga cuidado al desconectar los conectores inferiores. 1. Abra la puerta del congelador. 2. Con un destornillador Phillips, extraiga el tornillo que sujeta la cubierta (A). - Este paso solo aplica a la puerta derecha del congelador (puerta de FlexZone). A Instalación 3. Desconecte los conectores de cables.
5. Para evitar el contacto con la bisagra del medio, incline levemente la puerta hacia el frente y, luego, levántela para retirarla. 6. Repita los pasos 1 a 5 para la otra puerta, excepto los pasos 2 y 3. Instalación Para volver a colocar las puertas del congelador PRECAUCIÓN • • Las puertas del congelador deben volver a colocarse antes las puertas del refrigerador. Tenga cuidado de no dañar ni pisar los cables durante este proceso. 1.
Instalación 2. Mientras mantiene presionado el eje de la bisagra, coloque la puerta de manera que el eje quede por debajo del orificio del eje de la bisagra del medio. Suelte el eje de la bisagra para que entre en el orificio. 3. Con la puerta abierta, conecte los conectores inferiores en las direcciones de las flechas. - Este paso solo aplica a la puerta derecha del congelador (puerta de FlexZone). Instalación 4. Coloque la cubierta con un destornillador Phillips.
Para volver a colocar las puertas del refrigerador 1. Mientras sostiene la puerta abierta a más de 90 grados, inserte el eje de la bisagra del medio en el orificio de la parte inferior de la puerta. 3. Inserte la abrazadera en la dirección de la flecha. 4. Lleve la abrazadera hacia atrás como se ilustra. Español 31 Instalación 2. Coloque la bisagra superior en su posición en la parte de arriba del refrigerador y, luego, inserte el eje de la bisagra en el orificio superior de la puerta.
Instalación 5. Conecte los conectores de cables. PRECAUCIÓN • Asegúrese de que los conectores de cables estén bien conectados. De lo contrario, el visor no funcionará. 6. Conecte el tubo de agua. - Este paso no se aplica a los modelos sin la función Llenado automático de la jarra y el dispensador de agua. PRECAUCIÓN • Instalación • Para evitar fugas de agua, asegúrese de que las grapas rojas ajusten el acoplador adecuadamente. Mantenga las grapas fuera del alcance de los niños. 7.
PASO 4 Nivelación del refrigerador Ajuste de la altura frontal PRECAUCIÓN • • • Una vez instalado, el refrigerador debe estar nivelado sobre un piso plano y sólido. No nivelar el refrigerador puede provocar daños al refrigerador o lesiones personales. La nivelación debe realizarse con el refrigerador vacío. Asegúrese de que no haya alimentos dentro del refrigerador. Por razones de seguridad, ajuste la parte delantera un poco más elevada que la parte trasera.
Instalación 1. Elija la posición en el piso donde necesita colocar el cojinete de ajuste de nivel. 2. Despegue la cinta de doble cara en la parte inferior del cojinete. 3. Fije el cojinete al piso. Instalación 4. Si necesita elevar aún más la altura posterior, coloque otro cojinete de ajuste encima del primero. NOTA • • 34 Español Puede omitir este paso si puede nivelar el refrigerador usando un solo cojinete.
PASO 5 Ajustar la altura de la puerta Cómo usar la palanca de ajuste de altura (solo para los modelos correspondientes) • • • • Gire la palanca de ajuste de altura (A) hasta que las dos puertas estén alineadas en la parte superior. Gire la palanca hacia la posición UP (ARRIBA) (como está marcado) para levantar la puerta derecha, y gírela hacia la posición DOWN (ABAJO) (como está marcado) para bajar la puerta. Levante ligeramente la puerta del refrigerador para facilitar la alineación.
Instalación Cómo ajustar la altura con los anillos elásticos Para los modelos con palanca de ajuste de altura en la puerta derecha del refrigerador, use los anillos elásticos solo si no puede alinear las puertas con la palanca. NOTA Es posible ajustar la altura de la puerta con los anillos elásticos provistos que vienen en 4 tamaños diferentes (1 mm, 1.5 mm, 2 mm y 2.5 mm). Instalación 1. Controle la diferencia de altura entre las puertas y luego eleve y sostenga la puerta más baja. B 2.
Ajustar la altura de la puerta del congelador (solo para los modelos correspondientes) • • • Antes de alinear la altura de la puerta, asegúrese de que el refrigerador esté nivelado. Para ello, utilice las patas de nivelación. Puede ajustar la altura de ambas puertas del congelador con la palanca ubicada en la bisagra inferior. Abra la puerta, levántela un poco y, luego, gire la palanca hacia la izquierda o la derecha para ajustar la altura.
Instalación Ajuste de la holgura entre las puertas y el cuerpo principal del refrigerador (solo para los modelos correspondientes) Es posible ajustar la holgura entre las cuatro puertas y el cuerpo principal del refrigerador mediante el selector de ajuste. (Consulte la figura para conocer la ubicación del selector de ajuste). Instalación 1. Abra la puerta más cercana al cuerpo principal.
PASO 6 Conectar la tubería de agua Debe conectar una tubería de agua desde el suministro principal hasta su refrigerador para usar el dispensador de agua o la fábrica de hielo automática. Se proporciona un filtro de agua para eliminar partículas no deseadas del suministro principal, pero no esteriliza ni elimina los microorganismos en el agua, y es posible que deba comprar un sistema de purificación para ese propósito.
Instalación Conecte la tubería de suministro de agua al refrigerador Para llevar a cabo la conexión, necesita adquirir varios elementos. Posiblemente su ferretería local los venda todos juntos en un equipo.
1. Conecte la tubería de agua desde el suministro principal (B) al acople de compresión (03) armado. - Si utiliza una tubería de cobre (B-1), deslice la tuerca de compresión (06) (no provista) y la férula (04) (no provista) por la tubería de cobre (B-1) (no provista) como se muestra en la imagen. Si utiliza una tubería de plástico (B-2), inserte el extremo moldeado (bulbo) (05) de la tubería de plástico (B-2) (no provista) en el acople de compresión (03).
Instalación • Si debe reubicar el refrigerador después de conectar la tubería de agua, asegúrese de que la sección de la unión de la tubería se mantenga recta. NOTA • • Instalación 42 Español Si debe reparar o desensamblar la tubería de agua, recorte 1/4" de la tubería de plástico para asegurarse de que la conexión sea perfecta y libre de pérdidas. Puede probar rápidamente la tubería del agua con un vaso de papel. En condiciones normales, el dispensador de agua puede llenar un vaso de 53/4 oz.
PASO 7 Configuración inicial Al completar los siguientes pasos, el refrigerador quedará en perfectas condiciones de funcionamiento. 1. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente para encender el refrigerador. 2. Abra la puerta y verifique que la luz interna se encienda. 3. Coloque la temperatura en el valor más frío y espere una hora. Luego, el congelador comenzará a enfriarse y el motor funcionará adecuadamente. 4. Espere a que el refrigerador llegue a la temperatura configurada.
Funcionamiento Panel principal Tipo general 01 02 01 Visor Muestra el menú, los ajustes y otra información. • • • • 02 Botones Funcionamiento Cuando se apague el visor, presione cualquier botón para encenderlo. Presione o para navegar hacia la izquierda y la derecha. Presione para confirmar su selección. Mantenga presionado para entrar al modo PA. (Para obtener más información, consulte la sección “SmartThings > Cómo comenzar” en la página 54).
Descripciones de menús • Fridge (Refrigerador) • • • Freezer (Congelador) • Puede ajustar la temperatura del refrigerador entre 34 y 44 °F (1 y 7 °C) o configurar la función Refrigeración rápida. Refrigeración rápida acelera el proceso de enfriamiento con la velocidad máxima del ventilador. El refrigerador funciona a máxima velocidad durante dos horas y media antes de volver a la temperatura previa.
Funcionamiento • Puede configurar el modo Zona de bebidas desde uno de los siguientes modos. - Beverage (Bebidas): La temperatura se fija a la misma temperatura que el refrigerador. Wine/Dessert (Vinos/Postres): La temperatura se ajusta entre 4 y 5 °C más que la del refrigerador, lo que es ideal para conservar postres, vinos, mantequilla y mermeladas.
• Puede iniciar o detener la fabricación de esferas de hielo. La fábrica de hielo puede producir de 3 a 9 esferas de hielo cada 24 horas y usted puede seleccionar entre las siguientes opciones. - • 3 spheres (3 esferas), 6 spheres (6 esferas), 9 spheres (9 esferas)*, Off (Desactivado) La configuración predeterminada es 6 esferas. El hielo será más transparente si se elige la cantidad más pequeña.
Funcionamiento Puede cambiar la configuración de las siguientes funciones. Presione para seleccionar el menú y, luego, presione para confirmar. o UV Deodorizing Filter (Filtro desodorizante UV) *: Puede activar o desactivar el Filtro desodorizante UV. Auto Open Door (Apertura automática de la puerta) *: Puede activar o desactivar la función Apertura automática de la puerta.
Activar o desactivar el modo Shabat El modo Shabat permanece activo por 85 horas una vez activado. Luego, se desactiva automáticamente. • Para activar o desactivar el modo Shabat, mantenga presionados segundos. Luego, presione . - y simultáneamente durante 6 Cuando el refrigerador está en modo Shabat, los botones, el visor y las luces internas no funcionan. Sin embargo, el refrigerador y el congelador siguen enfriando.
Funcionamiento Tipo Family Hub Pantalla de inicio NOTA • • • • Para obtener más información acerca de otros menús y aplicaciones disponibles en la aplicación del refrigerador, consulte el manual en línea del refrigerador. El contenido de aplicaciones y widgets, y su diseño, está sujeto a cambios y el soporte puede interrumpirse sin previo aviso, según la política del proveedor de contenidos. Los adultos deben supervisar el uso de funciones, aplicaciones y servicios del refrigerador por parte de los niños.
01 Pantalla de inicio • • • Toque la aplicación o el widget deseado para iniciarlo. En la pantalla de inicio, puede agregar o quitar elementos como aplicaciones, widgets, imágenes, videos, dibujos y textos. Mantenga pulsado un elemento para ingresar al modo de edición. En este modo, puede arrastrar y soltar un elemento en una nueva ubicación de la pantalla de inicio. Al desplazar el elemento a una nueva ubicación, se pone rojo si la ubicación no está disponible.
Funcionamiento Administrador del refrigerador En la pantalla de inicio, toque la aplicación Fridge Manager (Administrador del refrigerador). • • • Puede configurar la temperatura o los modos deseados para cada compartimiento. Consulte el manual en línea para obtener más información sobre la aplicación Administrador del refrigerador. Para acceder al manual en línea de su refrigerador Family Hub, toque Setting (Ajuste) > Help & Contact Us (Ayuda & Contáctenos) > Online Manual (Manual en línea).
SmartThings Instalación Visite Google Play Store, Galaxy Apps o Apple App Store y busque “SmartThings”. Descargue e instale la aplicación SmartThings provista por Samsung Electronics en su dispositivo inteligente. NOTA • • • • • • • • Español 53 Funcionamiento • La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de acuerdo con la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante.
Funcionamiento Cuenta Samsung Debe registrar su cuenta Samsung para utilizar la aplicación. Si no tiene una cuenta Samsung, siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para crear una cuenta Samsung gratuita. Cómo comenzar Encienda el dispositivo que desea conectar, abra la aplicación SmartThings en su teléfono y siga las instrucciones que figuran a continuación. Si aparece un mensaje emergente que indica que se encontró un nuevo dispositivo, toque ADD NOW (AGREGAR AHORA).
Categoría Supervisión y control Elemento Descripción Temperatura del Refrigerador Puede configurar y controlar la temperatura deseada del refrigerador. Temperatura del Congelador Puede configurar y controlar la temperatura deseada del congelador. Refrigeración rápida Puede activar o desactivar Refrigeración rápida y ver la configuración actual. Congelación rápida Puede activar o desactivar Congelación rápida y ver la configuración actual.
Funcionamiento Recomendaciones relativas al reconocimiento de voz (Solo aplica al tipo Family Hub) Para la función de reconocimiento de voz, en la parte superior del visor del refrigerador hay un micrófono incorporado. Para usar la función de reconocimiento de voz: • • Desde una distancia no superior a 3 pies (1 metro) del refrigerador, hable fuerte y claro hacia el micrófono incorporado. Hable a un ritmo regular. Reduzca los ruidos ambientales, como los provenientes del televisor de la sala de estar.
Demora en la carga del aparato el refrigerador responde a una señal DAL proporcionando una reducción de carga moderada durante el periodo de demora. Esta función controla las funciones que consumen mucha energía, como el ajuste del sistema de enfriamiento, la ejecución del ciclo de descongelación y la fabricación de hielo. • El modo DAL se desactiva automáticamente pasado el periodo establecido por la señal DAL (máx. 4.5 horas) o cuando se presiona la tecla Pico de demanda desactivado.
Funcionamiento Funciones de gestión de energía disponibles en la aplicación SmartThings • Monitoreo del consumo de energía (del mes pasado y actual) - Muestra el consumo de energía acumulado. Los datos del consumo de energía se actualizan cada 10 minutos. NOTA El informe del consumo de energía puede diferir de las especificaciones de consumo de energía del producto dependiendo del entorno de funcionamiento y de los alimentos almacenados.
Facilitación de acceso abierto a los requisitos del producto conectado 1. SGIP Open Standards (Smart Energy Profile 2.0 http://www.csep.org/) - Informe del consumo de energía Respuesta a la demanda 2.
Funcionamiento Luz de bienvenida (solo para los modelos correspondientes) • Cuando se acerca al refrigerador, la luz se enciende automáticamente, lo que le permite ver el interior del refrigerador sin abrir las puertas. - • Hay un sensor de detección de movimiento en la parte inferior de la puerta del refrigerador. - La luz del refrigerador permanece encendida 30 segundos como máximo.
Función de apertura automática de la puerta (solo para los modelos correspondientes) La función de apertura automática de puertas no se aplica a las puertas del congelador. Toque el sensor cerca de la manija de la puerta del refrigerador. La puerta se abrirá. • La configuración predeterminada es Off (Desactivado). • Para activar la función, consulte lo siguiente.
Funcionamiento PRECAUCIÓN • • • • La función de apertura automática de la puerta puede funcionar mal si se abre y se cierra la puerta repetidamente. No empuje la puerta ni la detenga por la fuerza cuando se está abriendo de manera automática. Puede causar un mal funcionamiento del producto. - Tenga cuidado de no recibir un golpe con las puertas cuando se abran automáticamente. Si la puerta se resiste a abrirse después de abrirla repetidamente, espere alrededor de un minuto y vuelva a intentarlo.
Visión interna IA (solo para los modelos correspondientes) • • Visión interna IA no admite la gestión de alimentos para el congelador. Para el modelo tipo Family Hub, pulse AI Vision Inside (Visión interna IA) > Settings (Ajustes) > AI food recognition guide (Guía de reconocimiento de alimentos IA) para usar la guía del usuario. • Puede gestionar la entrada y salida de alimentos del refrigerador mediante la cámara situada en la parte superior del refrigerador.
Funcionamiento NOTA • • • Si las luces del refrigerador están apagadas o el entorno está oscuro, la tasa de reconocimiento puede ser menor. Asegúrese de que las características de un artículo entrante, como un alimento, sean claramente visibles (que se distingan con claridad de otros artículos), lo que mejora la precisión de la coincidencia de entrada/salida.
3. Active la función Llenado automático de la jarra en el panel principal. Abra la puerta del centro de bebidas (tipo A) o la puerta izquierda del refrigerador (tipo B) y, luego, inserte la jarra de agua en el soporte. Empújela en línea recta como se muestra en la figura. A PRECAUCIÓN B Asegúrese de que la jarra de agua encaje en el soporte. A. Modelos tipo A B. Modelos tipo B 4. Cierre la puerta. La jarra comenzará a llenarse con agua fría poco después. 5.
Funcionamiento • Para evitar que la jarra se desborde o tenga fugas, asegúrese de que el soporte del infusor esté bien colocado. NOTA • • Funcionamiento 66 Español Si la parte delantera (área marcada específicamente) de la jarra de agua tiene mucha humedad, es posible que la jarra no se llene por completo. Quite la humedad e intente nuevamente. La función Llenado automático de la jarra detendrá el suministro de agua a la jarra si esta no se llena después de un determinado periodo.
• A • • B Limpie el soporte si la jarra de agua se desbordó o tuvo fugas. Si la tapa de goma está abierta, caerá agua. Aparece un mensaje de alerta en el panel principal si hay una fuga. En caso de fuga, abra la tapa de goma para que el agua drene. Si el mensaje de alerta no desaparece después del drenaje, es posible que haya una falla en el sistema. Comuníquese con el centro de servicio local de Samsung. A. Modelos tipo A NOTA • • • Debe limpiar la jarra después de consumir el agua infusionada.
Funcionamiento Dispensador de agua (solo para los modelos correspondientes) Para dispensar agua fría, abra el centro de bebidas y presione la palanca del dispensador. NOTA • • • El dispensador dejará de dispensar si se mantiene la palanca presionada durante aproximadamente 1 minuto. Para dispensar más agua, libere y presione la palanca nuevamente. Asegúrese de que el vaso esté alineado con el dispensador para evitar que el agua se derrame.
Fábrica de hielo automática El refrigerador cuenta con una fábrica de hielo incorporada que dispensa hielo automáticamente. • El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo. ADVERTENCIA Peligro de asfixia: Los niños pequeños podrían asfixiarse con el hielo. Para utilizarla por primera vez • • Deje que la fábrica de hielo funcione durante 1 o 2 días. Descarte la primera y segunda cubeta de hielo para eliminar las impurezas del sistema de suministro de agua.
Funcionamiento Fábrica de hielo en cubos/trozos de hielo y hielo cóctel (solo para los modelos correspondientes) A. Hielo en cubos * o trozos de hielo * A B B. Hielo cóctel C. Bandeja para hielo cóctel C Funcionamiento PRECAUCIÓN • • • • • No coloque los dedos en la fábrica de hielo. No ponga agua directamente en la cubeta de hielo. La cubeta podría dañarse. Si deja la puerta abierta durante mucho tiempo, es posible que el hielo en la cubeta se congele y se funda entre sí.
• Asegúrese de colocar la bandeja para hielo cóctel en la posición correcta, y de no confundirla con la bandeja para hielo en cubos. - - • Si retira la bandeja para hielo cóctel de la cubeta o si la coloca de manera incorrecta, la fábrica de hielo podría dejar de fabricar hielo cóctel. Coloque el lado con la palabra ‘Rear’ (Atrás) en la bandeja y la cubeta de hielo en la misma dirección. - Coloque la cubeta contra la pared directamente debajo de la fábrica de hielo.
Funcionamiento • • Coloque correctamente el soporte de la pala para hielo incluido en la cubeta de la fábrica de hielo cóctel. El lado con la palabra ‘REAR (ATRÁS)’ debe mirar hacia la fábrica de hielo. Si el soporte de la pala para hielo no está o se insertó en la dirección incorrecta, es posible que la fábrica no produzca hielo. Funcionamiento Diagnóstico • • • 72 Español El diseño general y/o los accesorios pueden diferir dependiendo del modelo.
• La acumulación de hielo en un lado de la charola es normal. Distribuya el hielo de la charola de manera uniforme para almacenar más hielo. PRECAUCIÓN • • • • • • Español 73 Funcionamiento • Dejar la tubería de agua desconectada puede causar que, con el tiempo, la válvula de agua emita un zumbido. Si esto ocurre, asegúrese de desactivar la función de fabricación de hielo.
Mantenimiento Manipulación y cuidado Cubeta de hielo (solo para los modelos correspondientes) Si no sirve hielo durante un período prolongado, el hielo puede apelmazarse en la cubeta. Si esto ocurriera, retire y vacíe la cubeta de la fábrica de hielo. PRECAUCIÓN • • • Para evitar lesiones, asegúrese de limpiar el hielo o el agua que pueda haber caído en el suelo. A fin de evitar lesiones o accidentes, no permita que los niños jueguen con el dispensador de agua ni la fábrica de hielo.
Llenado automático de la jarra (solo para los modelos correspondientes) 1. Sujete una de las ranuras de la manija de la tapa y jale hacia arriba para retirar. 2. Sujete ambos lados del soporte del infusor y levántelo para retirarlo. 4. Limpie el infusor con agentes neutros y agua corriente. Enjuague y seque bien. 5. Vuelva a ensamblar Llenado automático de la jarra en el orden inverso al del desensamble.
Mantenimiento Estantes del refrigerador El aspecto de los estantes varía según el modelo. • Para retirar un estante, abra la puerta correspondiente por completo. Sostenga la parte delantera del estante y, luego, levántelo suavemente y jale hacia afuera. NOTA No levante el estante por completo al retirar o reinsertar el estante. La pared posterior del refrigerador podría abollarse.
Compartimientos de las puertas • • Para retirar el door bin (Compartimiento de la puerta), sostenga ambos lados delanteros del compartimiento y levántelo suavemente para retirarlo. Para volver a colocarlo, coloque el compartimiento de la puerta ligeramente por encima de su ubicación final asegurándose de que la parte posterior del compartimiento esté contra la puerta. Sostenga la parte posterior del compartimiento de la puerta con ambas manos y presiónelo para que encaje bien.
Mantenimiento Zona de bebidas (solo para los modelos correspondientes) Puede seleccionar el modo Beverage (Bebidas) o Wine/Dessert (Vinos/Postres). Almacene artículos que sean adecuados para el modo seleccionado. Desensamble de la zona de bebidas 1. Abra la puerta del panel izquierda y, luego, sostenga el compartimiento de la puerta superior con ambas manos y levántelo para extraerlo. 2. Con la puerta del panel izquierda abierta, abra la puerta del refrigerador.
Ensamblado de la zona de bebidas 1. Con la puerta del refrigerador o la puerta del panel abierta, alinee las ranuras en el lado izquierdo y derecho del compartimiento de la puerta inferior y, luego, insértelo. 2. Abra la puerta del refrigerador y, luego, ensamble las juntas a presión en la parte inferior y superior de la cubierta de la zona de bebidas en orden.
Mantenimiento Limpieza Interior y exterior ADVERTENCIA • • No limpie el refrigerador con benceno, disolvente, detergente para automóviles/hogareño o Clorox™ (blanqueador). Pueden dañar la superficie del refrigerador y provocar un incendio. No rocíe agua sobre el refrigerador. Puede provocar una descarga eléctrica. Utilice un paño seco regularmente para retirar cualquier sustancia extraña como polvo o agua de las terminales del enchufe de alimentación y los puntos de contacto. 1.
3. Limpie bien la boquilla y, luego, vuelva a colocarla. PRECAUCIÓN • • Inserte por completo la boquilla del dispensador para que vuelva a su posición original. No utilice esponjas con texturas ásperas para limpiar la boquilla del dispensador. Burletes de goma En caso de que los burletes de goma de una puerta se ensucien, es posible que la puerta no cierre bien y el refrigerador disminuya su rendimiento y eficacia. Utilice un detergente suave y un paño húmedo para limpiar los burletes de goma.
Mantenimiento Reemplazo Filtro de agua (solo para los modelos correspondientes) ADVERTENCIA • • No utilice filtros de agua de terceros. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador y descargas eléctricas. Samsung no se hace responsable por los daños que puedan generarse a partir del uso de filtros de terceros.
4. Tire para retirar el cartucho. - - Si el filtro de agua estuviera muy contaminado, es posible que el cartucho no pueda retirarse fácilmente. En dicho caso, retírelo por la fuerza. A fin de evitar pérdidas de agua a través de la abertura del filtro, jale el cartucho en línea recta al retirarlo. 5. Inserte un nuevo cartucho de filtro. Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. 6. Gire la perilla del filtro en el sentido de las agujas del reloj para trabarlo en su posición. 7.
Mantenimiento Sistema de filtración por ósmosis inversa La presión de agua del sistema de suministro hacia un sistema de filtrado por ósmosis inversa debe ser de entre 30 y 125 psi (206 y 861 kPa). La presión de agua del sistema de filtrado por ósmosis inversa a la tubería de agua fría del refrigerador debe ser de al menos 30 psi (206 kPa). Si la presión de agua estuviera por debajo de estas especificaciones: • • • Verifique si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis inversa está bloqueado.
Solución de problemas Antes de solicitar servicio técnico revise los síntomas y las soluciones recomendadas que se especifican a continuación. Si ninguna de estas soluciones recomendadas resuelve su problema, visite nuestro sitio web www.samsung.com o llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio cuando no se detecte ningún desperfecto.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles Solución • La pared interna está caliente. • El refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en la pared interna. A fin de evitar que se forme condensación, el refrigerador cuenta con tuberías a prueba de calor en los ángulos frontales. Si la temperatura aumenta, es posible que el equipo no funcione eficazmente. No se trata de una falla del sistema. Olores Síntoma Causas posibles • Alimentos descompuestos. • Alimentos con olores fuertes.
Condensación Síntoma Se forma condensación en las paredes internas. Causas posibles Solución • Si se deja la puerta abierta, entra humedad en el refrigerador. • Retire la humedad y no deje la puerta abierta durante períodos prolongados. • Alimentos con elevado contenido • de humedad. Asegúrese de que los alimentos estén envueltos al vacío. Agua/hielo (solo para modelos con dispensador) Síntoma Sale menos agua de lo normal. Causas posibles • La presión del agua es demasiado baja.
Solución de problemas Síntoma Causas posibles • El hielo puede atascarse si el dispensador de hielo no se utiliza durante un periodo largo de tiempo (aproximadamente 3 semanas). • La cubeta de hielo no está insertada correctamente. No se dispensa hielo. • Solución de problemas 88 Español La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado.
Síntoma Causas posibles • • Solución • Revise el estado de la instalación de agua. • Utilice únicamente filtros provistos o aprobados por Samsung. Los filtros no aprobados pueden provocar pérdidas y daños al refrigerador. La tubería de agua no está conectada correctamente o el suministro de agua está cerrado. Se instaló un filtro de agua de terceros. No se dispensa agua. • Tipo general • Tipo general • Aparece el mensaje “Replace water filter (Reemplazar filtro de agua)” en el panel principal.
Solución de problemas Apertura automática de la puerta (solo para los modelos correspondientes) Síntoma Causas posibles Solución • Levante los lados posteriores del refrigerador para nivelarlo. * • Levante el lado posterior derecho del refrigerador para nivelarlo. * • Levante el lado posterior izquierdo del refrigerador para nivelarlo. * Ambas puertas • Los lados posteriores del refrigerador están bajos. Puerta izquierda Las puertas del refrigerador no se abren lo suficiente.
Síntoma Causas posibles Las puertas del refrigerador se abren demasiado. Solución • • Levante los lados frontales del refrigerador para nivelarlo. * Los lados frontales del refrigerador están bajos. * Para obtener más información sobre la nivelación del refrigerador, consulte la sección “PASO 4 Nivelación del refrigerador” en la página 33).
Solución de problemas ¿Se oyen ruidos anómalos procedentes del refrigerador? Antes de llamar al servicio técnico, revise la siguiente información. Si aún tiene alguna duda respecto de algún ruido relacionado con su refrigerador, llame al Servicio de Atención al Cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Tenga presente que se le cobrará por las visitas de servicio relacionadas con ruidos normales cuando no se detecte ningún desperfecto. Estos ruidos son normales.
• Durante un ciclo de descongelación, pueden caer gotas de agua sobre el calefactor y producir ruidos de chisporroteo. Silbido • Cuando el refrigerador enfría o congela, el gas refrigerante circula por las tuberías selladas y produce ruidos de burbujas. Burbujeo • Cuando la temperatura del refrigerador aumenta o disminuye, las partes plásticas se contraen y se expanden y producen ruidos de golpeteo.
Solución de problemas SmartThings Síntoma Acción • La versión de software de soporte de la aplicación SmartThings está sujeta a cambios de acuerdo con la política de soporte del sistema operativo que proporciona el fabricante. Además, en cuanto a la aplicación SmartThings o las funciones que admite la aplicación, la nueva política de actualización de la aplicación en la versión del sistema operativo existente puede suspenderse por razones de seguridad o de usabilidad.
LCD (Solo aplica al tipo Family Hub) Síntoma Acción • Verifique si su televisor es compatible con la función “TV to Mobile (TV a dispositivo móvil)”. - No puedo conectarme al televisor. • • La imagen de la vista interior se ve deformada o incompleta. • Los bordes de la vista interior pueden verse deformados. La deformación es causada por la lente convexa de la cámara.
Solución de problemas Smart Grid (solo para los modelos correspondientes) Síntoma Acción Para usar las funciones Smart Grid (respuesta a la demanda) y gestión de energía del refrigerador, se necesita lo siguiente: Dispositivos ¿Qué necesito para utilizar las funciones de gestión de energía y Smart Grid? • • • Un punto de acceso inalámbrico (enrutador) Un refrigerador Samsung que admita la gestión de energía Un teléfono inteligente Registro • • Conecte el refrigerador a su red Wi-Fi doméstica.
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.) REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL CON COMPROBANTE DE COMPRA Este producto de la marca SAMSUNG, tal como lo suministra y distribuye Samsung Electronics America, Inc.
GARANTÍA LIMITADA (EE.UU.
LIMITACIÓN DE COMPENSACIÓN SU ÚNICA COMPENSACIÓN ES LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO, EL REMPLAZO DEL PRODUCTO O LA DEVOLUCIÓN DEL MONTO DE LA COMPRA, SEGÚN DECIDA SAMSUNG, DE ACUERDO A LO ESTIPULADO EN ESTA GARANTÍA LIMITADA.
Aviso regulatorio Aviso de la FCC PRECAUCIÓN de la FCC: Todos los cambios y modificaciones que no cuenten con la aprobación expresa de la parte responsable del cumplimiento pueden invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo. Este dispositivo contiene el módulo transmisor. Este aparato cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Declaración de cumplimiento con las Normas de la FCC (solo para los modelos correspondientes) RF29DB990012, RF29DB9900QL, RF23DB990012, RF23DB9900QL Modelo Modelo alternativo RF29DB9900**, RF23DB9900** (El símbolo “*” puede ser cualquier carácter alfanumérico). Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road. Parte responsable - Información de contacto en EE. UU. Ridgefield Park. NJ 07660 Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864) Este dispositivo cumple con la sección 15 de las Normas de la FCC.
Open Source Announcement (Applicable to general type only. For Family Hub type, refer to the online manual.) The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Notas
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Contacte a SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene preguntas o comentarios relacionados con los productos Samsung, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de SAMSUNG. País U.S.A CANADA Centro de contacto 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Sitio web www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.
Réfrigérateur Guide d'utilisation Appareil amovible
Sommaire Consignes de sécurité 4 Sommaire Ce que vous devez savoir au sujet des consignes de sécurité Consignes de sécurité importantes et symboles : Avertissement de la proposition 65 de l'État de Californie Consignes de sécurité importantes Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil Avertissements importants concernant l'installation Installation en toute sécurité Avertissements importants concernant l'utilisation Utilisation en toute sécurité Ne
85 Généralités Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? SmartThings Écran LCD Smart Grid (Réponse à la demande) 85 92 94 95 96 Informations relatives à la garantie (CANADA) 97 Si votre réfrigérateur doit être réparé Garantie limitée à l'acheteur initial Obligation du propriétaire initial Exclusions de la garantie 97 97 97 98 Avis d'application de la réglementation 99 Avis de la FCC Avis d'IC 99 100 Open Source Announcement 101 Français 3 Sommaire Dépannage
Consignes de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau réfrigérateur Samsung, veuillez lire attentivement ce guide afin de vous assurer que vous savez comment utiliser de manière sûre et efficace ses différentes fonctionnalités.
Consignes de sécurité importantes et symboles : Veuillez suivre toutes les instructions relatives à la sécurité fournies dans le présent manuel. Le présent manuel utilise les symboles de sécurité suivants. AVERTISSEMENT Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves, des dégâts matériels et/ou la mort. Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures graves et/ou des dégâts matériels.
Consignes de sécurité • • • • Consignes de sécurité • • • • • L'emplacement choisi pour l'installation ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil et ne doit pas être placé à proximité d'une source de chaleur ou d'un autre appareil électrique, par exemple d'une cuisinière, d'un four, d'une plaque chauffante ou encore d'un radiateur.
Symboles d'avertissement importants concernant le transport et le lieu d'installation de l'appareil AVERTISSEMENT • Veillez à ce qu'aucune pièce du circuit frigorifique ne soit endommagée pendant le transport ou l'installation de l'appareil. - Avertissements importants concernant l'installation AVERTISSEMENT • N'installez pas le réfrigérateur dans un lieu humide ou dans un lieu où il est susceptible d'être en contact avec de l'eau.
Consignes de sécurité • • Lorsque vous déplacez le réfrigérateur, assurez-vous qu'il ne roule pas sur le cordon d'alimentation, et prenez garde de ne pas endommager ce dernier. - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter. Ne débranchez jamais le réfrigérateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Maintenez toujours fermement la fiche pour la débrancher de la prise de courant.
• Le réfrigérateur doit être correctement mis à la terre. - • Veillez toujours à ce que le réfrigérateur soit branché à la terre avant de vérifier ou de réparer n'importe quelle partie de l'appareil. Les fuites électriques peuvent provoquer des chocs électriques graves. N'utilisez jamais de conduites de gaz, de fils téléphoniques ou d'autres éléments susceptibles d'attirer la foudre pour relier l'appareil à la terre. - • - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
Consignes de sécurité • • Consignes de sécurité • • • Ne placez pas vos mains, vos pieds, ni des objets métalliques (baguettes métalliques, etc.) sous le réfrigérateur ou à l'arrière de celui-ci. - Un choc électrique ou des blessures corporelles pourraient en résulter. - Les bords coupants sont susceptibles de provoquer des blessures corporelles. Ne touchez pas les parois intérieures du congélateur ni les produits qui y sont rangés si vous avez les mains mouillées. - Risque de gelures.
• Ne remplissez pas trop le réfrigérateur. - • Lors de l'ouverture de la porte, un article pourrait tomber et provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ne vaporisez pas de substance volatile telle qu'un insecticide sur la surface de l'appareil. • • • - Cela pourrait provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. N'utilisez pas ni n'entreposez pas de substances thermosensibles (ex.
Consignes de sécurité • • Ne mettez jamais les doigts ni d'objets dans la sortie du distributeur d'eau, le conduit d'écoulement ou le bac à glaçons. - Cela peut provoquer des blessures corporelles ou des dommages matériels. Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier le réfrigérateur vous-même. - Consignes de sécurité • • Des modifications non autorisées peuvent générer des problèmes de sécurité.
Utilisation en toute sécurité ATTENTION • • • Ne recongelez pas un aliment qui a complètement décongelé. Utilisez uniquement la machine à glaçons fournie avec le réfrigérateur. Pour un fonctionnement optimal de l'appareil : - • - Le récipient peut geler et se briser, ce qui peut entraîner une blessure. Garantie de réparation et modification. - • Les changements et modifications apportés à cet appareil par un tiers ne sont pas couverts par le service de garantie Samsung.
Consignes de sécurité Nettoyage en toute sécurité ATTENTION Consignes de sécurité • Ne vaporisez pas directement de l'eau à l'intérieur ou à l'extérieur du réfrigérateur. • • - Risque d'incendie ou de choc électrique. N'utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l'intérieur du réfrigérateur. Ne placez pas de bougie allumée à l'intérieur du réfrigérateur pour en éliminer les mauvaises odeurs. • - Un choc électrique ou un incendie pourraient en résulter.
Avertissements importants concernant la mise au rebut AVERTISSEMENT • • • • • • - S'il se retrouve emprisonné à l'intérieur, l'enfant risquerait de se blesser ou de s'asphyxier. Du cyclopentane est utilisé comme isolant. Les gaz utilisés pour l'isolation nécessitent une procédure d'élimination spéciale. Pour obtenir des renseignements sur la façon écologique de mettre cet appareil au rebut, veuillez prendre contact avec les autorités locales.
Installation Avant toute utilisation, respectez scrupuleusement ces consignes pour assurer une installation adéquate du réfrigérateur et éviter les accidents. AVERTISSEMENT • • • • N'utilisez ce réfrigérateur que conformément à l'usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel. Toute opération de maintenance doit être effectuée par un technicien qualifié. Jetez le matériel d'emballage de cet appareil conformément aux réglementations locales.
Présentation rapide du réfrigérateur Le réfrigérateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations présentées dans ce manuel selon les modèles et les pays.
Installation Type B A 03 05 06 10 07 Installation 08 09 D E 01 Pichet à remplissage automatique ** A. Réfrigérateur 02 Distributeur d'eau ** B. Centre de boissons ** 03 Caméra * 04 Zone pour boissons * 05 Filtre désodorisant UV * 06 Clayette de gain d'espace rapide 07 Filtre à eau ** 08 Bac à glaçons * 09 Machine à glaçons automatique ** 10 Panneau principal * (modèles classiques) * Modèles applicables uniquement ** Modèles à distributeur uniquement 18 Français C. Porte vitrine * D.
REMARQUE • • • • • • Pour assurer l'efficacité énergétique de l'appareil, gardez les clayettes, tiroirs et corbeilles dans leur position d'origine. Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée afin d'éviter que l'autre porte ne soit rayée. Si la section à charnière verticale est inversée, remettez-la correctement en place et fermez la porte. Il se peut que de l'humidité se forme parfois sur la section à charnière verticale.
Installation Bacs de la porte Les portes de votre réfrigérateur sont dotées de bacs de différents types et de différentes tailles. Si les bacs des portes de votre réfrigérateur étaient emballés séparément, utilisez l'illustration ci-dessous pour vous aider à les positionner de façon appropriée. REMARQUE Le réfrigérateur et les composants fournis peuvent différer des illustrations présentées dans ce manuel selon les modèles et les pays.
Installation étape par étape ÉTAPE 1 Sélectionner un site Le site doit : • • • • • • avoir une surface stable et plane sans moquette et sans revêtement de sol pouvant obstruer la ventilation ; être à l'abri de la lumière directe du soleil ; disposer d'un espace adéquat pour ouvrir et fermer la porte ; être éloigné de toute source de chaleur ; laisser un espace suffisant pour effectuer des travaux de maintenance et d'entretien ; se trouver dans une plage de températures comprise entre 50 °F (10 °C) et 110 °
Installation Espace Reportez-vous aux images et au tableau ci-dessous, ainsi qu'à la page suivante, pour connaître les exigences d'espace pour l'installation. B A D C Modèle RF23DB****** RF23DG****** A 28 /4" (731 mm) 28 1/2" (723 mm) B 35 7/8" (912 mm) C 70 3/4" (1797 mm) D E Installation A. Profondeur B. Largeur C. Hauteur (sans charnière) D. Hauteur totale E.
Modèle 01 04 04 02 RF29D******* 01 Recommandation : plus de 50 mm 02 125° 03 59" (1498 mm) 04 11 3/4" (295 mm) 05 02 RF23D******* 24" (610 mm) 2 1/4" (55 mm) 06 07 29 3/8" (748 mm) 43" (1093 mm) 48 1/2" (1231 mm) 03 REMARQUE 05 06 07 Français 23 Installation Les mesures de votre réfrigérateur peuvent différer de celles répertoriées ci-dessus, en fonction de la méthode de mesure.
Installation ÉTAPE 2 Sol Si le réfrigérateur ne passe pas au niveau de la porte d'entrée en raison de sa taille, consultez la section Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée. REMARQUE Installation Afin de ne pas endommager le sol, assurez-vous que les pieds avant de mise à niveau sont relevés. • La surface d'installation du réfrigérateur doit supporter le poids d'un réfrigérateur plein.
ÉTAPE 3 Retrait de la porte pour le passage de la porte d'entrée Si le réfrigérateur ne peut pas passer la porte d'entrée de votre maison ou de votre cuisine en raison de sa taille, suivez ces instructions pour retirer et remettre en place les portes du réfrigérateur. S'il ne vous est pas nécessaire de retirer les portes, consultez la procédure d'installation en page 33. AVERTISSEMENT Débranchez le cordon d'alimentation du réfrigérateur avant de retirer les portes.
Installation 2. Débranchez les deux serre-fils sur la porte gauche. La position des connecteurs diffère selon le modèle. ATTENTION • • Ne retirez pas les deux portes simultanément. Assurez-vous de retirer une seule porte à la fois. Sinon, l'une des portes peut tomber et entraîner des blessures. Assurez-vous que le réfrigérateur est hors tension avant de débrancher les connecteurs. 3. Débranchez le tuyau d'eau au niveau du coupleur sur la porte gauche, comme indiqué.
6. Ouvrez la porte à 90 degrés. Tout en tenant la porte, soulevez et retirez la charnière supérieure. Prenez garde à ne pas endommager les fils des connecteurs lors du démontage de la charnière. 7. Tirez doucement la porte vers le haut à la verticale pour la retirer. N'exercez pas de pression excessive sur la porte. La porte peut tomber et entraîner des blessures. 8. Allongez la porte sur une surface plane. - L'étape 2 ne s'applique pas aux modèles qui ne sont pas équipés de la porte vitrine.
Installation Démonter les portes du congélateur ATTENTION • • Assurez-vous de retirer les portes du réfrigérateur avant celles du congélateur. Faites preuve de prudence lors du débranchement des connecteurs inférieurs. 1. Ouvrez la porte du congélateur. 2. Utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis qui maintient en place le cache (A). - Cette étape n'est valable que pour la porte droite du congélateur (porte Zone ajustable). A Installation 3. Débranchez les serre-fils.
5. Pour éviter tout contact avec la charnière centrale, inclinez légèrement la porte en avant puis soulevez-la pour la retirer. 6. Recommencez les étapes 1 à 5 pour l'autre porte, sauf pour les étapes 2 et 3. Installation Réinstallation des portes du congélateur ATTENTION • • Les portes du congélateur doivent être remises en place avant celles du réfrigérateur. Veillez à ne pas endommager ou à ne pas marcher sur les fils pendant ce processus. 1.
Installation 2. Tout en appuyant sur l'arbre de charnière de la porte, positionnez la porte de sorte que l'arbre de charnière se trouve en-dessous du trou de l'arbre dans la charnière centrale. Relâchez l'arbre de la charnière de sorte qu'il pénètre dans le trou de l'arbre. 3. Après avoir ouvert la porte, branchez les connecteurs inférieurs dans le sens des flèches. - Cette étape n'est valable que pour la porte droite du congélateur (porte Zone ajustable). Installation 4.
Réinstaller les portes du réfrigérateur 1. Tout en maintenant la porte ouverte à plus de 90 degrés, insérez l'arbre sur la charnière centrale dans le trou situé au bas de la porte. 3. Insérez le collier dans le sens de la flèche. 4. Repoussez le collier comme indiqué. Français 31 Installation 2. Mettez la charnière supérieure en position sur le haut du réfrigérateur, puis insérez l'arbre de la charnière dans le trou supérieur de la porte.
Installation 5. Branchez les serre-fils. ATTENTION • Assurez-vous que les serre-fils sont correctement branchés. Si ce n'est pas le cas, l'écran ne fonctionnera pas. 6. Raccordez le tuyau d'eau. - Cette étape ne s'applique pas aux modèles qui ne sont pas équipés de la fonction Pichet à remplissage automatique et du distributeur d'eau. ATTENTION • Installation • Pour éviter des fuites d'eau, assurez-vous que les brides rouges serrent le coupleur de façon appropriée.
ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur Réglage de la hauteur à l'avant ATTENTION • • • Une fois installé, le réfrigérateur doit être mis à niveau sur un sol plat et solide. Ne pas mettre à niveau le réfrigérateur peut causer des dommages sur le réfrigérateur ou des blessures corporelles. La mise à niveau doit être effectuée sur un réfrigérateur vide. Assurez-vous qu'aucun aliment n'est encore présent à l'intérieur du réfrigérateur.
Installation 1. Choisissez l'emplacement au sol où vous devez fixer le patin de mise à niveau. 2. Retirez le film du ruban double face à l'arrière du patin de mise à niveau. 3. Fixez le patin de mise à niveau au sol. Installation 4. Si vous avez encore besoin de rehausser l'arrière, fixez un autre patin de mise à niveau par-dessus le premier. REMARQUE • • 34 Français Vous pouvez ignorer cette étape si vous pouvez mettre le réfrigérateur de niveau à l'aide d'un patin de fixation unique.
ÉTAPE 5 Ajustement de la hauteur de la porte Réglage de la hauteur à l'aide du levier de réglage de la hauteur (modèles applicables uniquement) • • • • Tournez le levier de réglage de la hauteur (A) jusqu'à ce que les deux portes soient alignées en haut. Tournez le levier vers le haut (en direction du marquage « UP ») pour relever la porte droite et tournez-le vers le bas (en direction du marquage « DOWN ») pour l'abaisser. Soulevez légèrement la porte du réfrigérateur pour faciliter l'alignement.
Installation Réglage de la hauteur à l'aide des circlips Pour les modèles dont le levier de réglage de la hauteur se trouve sur la porte droite du réfrigérateur, utilisez les circlips uniquement si vous ne pouvez pas aligner les portes à l'aide du levier de réglage de la hauteur. REMARQUE La hauteur d'une porte peut être ajustée à l'aide des circlips fournis, qui sont disponibles dans 4 tailles différentes (1 mm, 1,5 mm, 2 mm et 2,5 mm). Installation 1.
Réglage de la hauteur des portes du congélateur (modèles applicables uniquement) • • • Avant d'aligner la hauteur de la porte, vérifiez que le réfrigérateur est de niveau. Pour cela, utilisez les pieds de mise à niveau. Vous pouvez régler la hauteur des deux portes du congélateur à l'aide du levier situé sur la charnière inférieure. Ouvrez la porte, soulevez légèrement, puis tournez le levier vers la gauche ou la droite pour régler la hauteur.
Installation Réglage de l'écart entre les portes et le corps principal du réfrigérateur (modèles applicables uniquement) Vous pouvez régler l'écart entre les quatre portes et le corps principal du réfrigérateur à l'aide de la molette de réglage. (Reportez-vous à l'illustration pour connaître l'emplacement de la molette de réglage.) Installation 1. Ouvrez la porte qui est plus proche du corps principal que les autres.
ÉTAPE 6 Raccorder la conduite d'eau Vous devez raccorder une conduite d'eau de l'arrivée d'eau principale à votre réfrigérateur pour pouvoir utiliser le distributeur d'eau ou la machine à glaçons automatique. Un filtre à eau est fourni pour éliminer les particules indésirables provenant de l'arrivée d'eau principale, mais il ne stérilise et n'élimine pas les microorganismes présents dans l'eau, et vous devrez peut-être acheter un système de purification d'eau pour assurer cette fonction.
Installation Raccorder le tuyau d'alimentation en eau au réfrigérateur Vous devez acheter plusieurs éléments pour effectuer ce raccordement. Ces accessoires sont en vente sous forme de trousse à votre quincaillerie locale.
1. Raccordez la conduite d'eau provenant de l'arrivée d'eau principale (B) au raccord à compression (03) monté. - Si vous utilisez un tube en cuivre (B-1), faites glisser l'écrou de serrage (06) (non fourni) et la bague (04) (non fournie) sur le tube en cuivre (B-1) (non fourni), comme illustré. Si vous utilisez un tube en plastique (B-2), insérez l'extrémité moulée (en forme de poire) (05) du tube en plastique (B-2) (non fourni) dans le raccord à compression (03).
Installation • S'il vous est nécessaire de déplacer le réfrigérateur après avoir raccordé la conduite d'eau, assurez-vous que la section jointe de la conduite d'eau est droite. REMARQUE • • Installation 42 Français Si vous devez réparer ou démonter la conduite d'eau, coupez environ 1/4" du tube en plastique afin d'assurer un raccordement serré et étanche. Vous pouvez rapidement tester la conduite d'eau à l'aide d'un gobelet.
ÉTAPE 7 Réglages initiaux En suivant les étapes suivantes, le réfrigérateur doit fonctionner entièrement. 1. Insérez le cordon d'alimentation dans la prise murale pour allumer le réfrigérateur. 2. Ouvrez la porte et vérifiez si l'éclairage à l'intérieur s'allume. 3. Réglez la température sur le paramètre le plus froid et patientez environ une heure. Le congélateur est légèrement réfrigéré et le moteur doit tourner doucement. 4. Attendez jusqu'à ce que le réfrigérateur atteigne la température réglée.
Opérations Panneau principal Modèles classiques 01 02 01 Affichage Affiche le menu, les réglage et d'autres informations. • 02 Boutons Opérations Lorsque l'écran est éteint, appuyez doucement sur n'importe quel bouton pour le rallumer. Appuyez doucement sur ou sur pour aller vers la gauche et la droite. Appuyez doucement sur pour confirmer votre sélection. Laissez le doigt doucement appuyé sur pour passer en mode AP (Point d'accès).
Description des menus • Fridge (Réfrigérateur) • • • Freezer (Congélateur) • Vous pouvez régler la température du réfrigérateur entre 34 et 44 °F (1 et 7 °C) ou activer la fonction Refroidissement rapide. La fonction Refroidissement rapide accélère le processus de refroidissement (ventilateur à vitesse maximale). Le réfrigérateur fonctionne à vitesse maximale durant deux heures et demie avant de revenir à la température précédente.
Opérations • Vous pouvez régler le mode Zone pour boissons à partir de l'un des modes suivants. - Beverage (Boissons) : permet de régler la même température que celle du réfrigérateur. Wine/Dessert (Bouteilles de vin/Desserts) : permet de régler la température entre 4 et 5 °C de plus que le réfrigérateur, pour des conditions idéales pour des desserts, des bouteilles de vin, du beurre et de la confiture.
• Vous pouvez démarrer ou arrêter la fabrication de glaçons ronds. La machine à glaçons peut fabriquer entre 3 et 9 glaçons ronds toutes les 24 heures et vous pouvez choisir parmi les options suivantes : - • 3 spheres (3 glaçons ronds), 6 spheres (6 glaçons ronds), 9 spheres (9 glaçons ronds)*, Off (Désactivation) Le réglage par défaut est 6 glaçons ronds. Les glaçons seront plus transparents si vous choisissez la quantité la plus petite.
Opérations Vous pouvez modifier les réglages pour les fonctions suivantes. Appuyez doucement sur ou sur pour sélectionner le menu, puis sur pour confirmer. UV Deodorizing Filter (Filtre désodorisant UV) * : vous pouvez activer ou désactiver la fonction Filtre désodorisant UV. Auto Open Door (Ouverture automatique de la porte) * : vous pouvez activer ou désactiver la fonction Ouverture automatique de la porte.
Activer ou désactiver le mode Sabbat Le mode Sabbat reste actif durant les 85 heures suivant son activation. Passé ce délai, il sera automatiquement désactivé. • Pour activer ou désactiver le mode Sabbat, laissez le doigt doucement appuyé sur simultanément pendant 6 secondes. Ensuite, appuyez doucement sur . - et sur Lorsque le réfrigérateur est en mode Sabbat, les boutons, l'écran et l'éclairage interne ne fonctionnent pas. Toutefois, le réfrigérateur et le congélateur continuent de refroidir.
Opérations Modèles Family Hub Écran Accueil REMARQUE • • • • Pour obtenir plus d'informations sur les autres menus et applications disponibles sur l'application Réfrigérateur, reportez-vous au Guide en ligne de votre réfrigérateur. Le contenu et la conception des applications et des widgets sont soumis à modifications ou leur prise en charge peut être interrompue sans préavis, en fonction de la politique du fournisseur du contenu.
01 Écran Accueil • • • Appuyez doucement sur l'application ou le widget de votre choix pour le/la lancer. Sur l'écran Accueil, vous pouvez ajouter ou supprimer des éléments tels que des applications, widgets, images, vidéos, dessins et textes. Maintenez le doigt appuyé sur un élément pour passer en mode Modifier. En mode Modifier, vous pouvez faire glisser et déposer un élément vers un nouvel emplacement sur l'écran Accueil.
Opérations Gestionnaire du réfrigérateur Sur l'écran d'accueil, appuyez doucement sur l'application Fridge Manager (Gestionnaire du réfrigérateur). • • • Vous pouvez régler la température ou le mode de votre choix pour chaque compartiment. Pour en savoir plus sur l'application Gestionnaire du réfrigérateur, consultez le guide en ligne.
SmartThings Installation Rendez-vous sur Google Play Store, Galaxy Apps ou Apple App Store et recherchez « SmartThings ». Téléchargez et installez l'application SmartThings fournie par Samsung Electronics sur votre périphérique intelligent. REMARQUE • • • • • • • Français 53 Opérations • • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant.
Opérations Compte Samsung Vous devez créer votre compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application. Si vous n'avez pas de compte Samsung, suivez les instructions de l'application affichées à l'écran pour créer un compte Samsung gratuit. Pour commencer Allumez le périphérique que vous souhaitez connecter, ouvrez l'application SmartThings sur votre téléphone, puis suivez les instructions ci-dessous.
Catégorie Surveillance et contrôle Élément Description Température du réfrigérateur Vous pouvez régler et surveiller la température souhaitée du réfrigérateur. Température du congélateur Vous pouvez régler et surveiller la température souhaitée du congélateur. Refroidissement rapide Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Refroidissement rapide et vérifier les réglages actuels.
Opérations Recommandations pour la reconnaissance vocale (Applicable uniquement aux modèles Family Hub) Pour la fonction de reconnaissance vocale, un microphone a été intégré en haut de l'écran du réfrigérateur. Pour utiliser la fonction de reconnaissance vocale : • • Ne vous placez pas à plus de 3 pieds (1 mètre) du réfrigérateur et parlez suffisamment fort et distinctement en direction du microphone intégré. Parlez à un rythme régulier. Limitez le bruit environnant, par exemple celui de la TV du salon.
Charge différée de l'appareil le réfrigérateur répond à un signal DAL en fournissant une réduction modérée de la charge pendant la durée réglée. Cette fonction commande les fonctions qui consomment beaucoup d'énergie telles qu'ajuster le système de refroidissement, exécuter le cycle de dégivrage et produire de la glace. • Le mode DAL se désactive automatiquement à la fin de la durée stipulée par le signal DAL (4,5 heures maximum), ou lorsque la touche Désactivation de la demande de pointe est actionnée.
Opérations Fonctions de gestion de l'énergie disponibles sur l'application SmartThings • Surveillance de la consommation d'énergie (pour le mois précédent et le mois en cours) - Il indique la consommation d'énergie cumulée. Les données de consommation d'énergie sont mises à jour toutes les 10 minutes. REMARQUE Le rapport de consommation d'énergie peut différer par rapport aux spécifications de consommation d'énergie de l'appareil, en fonction de l'environnement d'utilisation et des aliments stockés.
Disposition pour le libre accès aux exigences pour un appareil connecté 1. Normes ouvertes du SGIP (Smart Energy Profile 2.0 - http://www.csep.org/) - Rapport de consommation d'énergie Réponse à la demande 2.
Opérations Fonction Éclairage de bienvenue (modèles applicables uniquement) • Lorsque vous vous approchez de l'appareil, l'éclairage du réfrigérateur s'allume automatiquement pour que vous puissiez voir l'intérieur du réfrigérateur sans avoir à ouvrir les portes. - • Il y a un capteur de détection de mouvement sur le dessous de la porte du réfrigérateur. - La durée maximale pendant laquelle l'éclairage du réfrigérateur reste allumé est de 30 secondes.
Fonction Ouverture automatique de la porte (modèles applicables uniquement) La fonction Ouverture automatique de la porte n'est pas applicable aux portes du congélateur. Touchez le capteur situé près de la poignée de la porte du réfrigérateur. La porte s'ouvre alors. • Le réglage par défaut est Off (Désactivation). • Pour activer la fonction, reportez-vous aux points suivants.
Opérations ATTENTION • • • • La fonction Ouverture automatique de la porte pourrait ne pas fonctionner correctement si vous ouvrez et fermez la porte de manière répétée. Ne poussez pas la porte et ne forcez pas son arrêt lorsque la porte s'ouvre automatiquement. Cela peut entraîner un dysfonctionnement du produit. - Faites attention à ne pas vous heurter aux portes lorsqu'elles s'ouvrent automatiquement.
Vue IA de l'intérieur (modèles applicables uniquement) • • La fonction Vue IA de l'intérieur ne prend pas en charge la gestion des aliments pour le congélateur. Pour les modèles Family Hub, appuyez doucement sur AI Vision Inside (Vue IA de l'intérieur) > Settings (Réglages) > AI food recognition guide (Guide IA de reconnaissance des aliments) pour afficher le guide d'utilisation.
Opérations ATTENTION Ne vous approchez pas de la caméra. Dans le cas contraire, votre corps sera photographié. • Si vous ne souhaitez pas utiliser la fonction Vue IA de l'intérieur, désactivez la caméra de vue IA dans les réglages de l'application Vue IA de l'intérieur ou masquez la caméra de vue IA à l'aide d'un autocollant. REMARQUE • • • Si les lumières du réfrigérateur sont éteintes ou que l'environnement est sombre, sa vitesse de reconnaissance peut être plus lente.
Remplir le pichet à eau 1. Saisissez l'une des rainures-poignées du couvercle, puis tirez vers le haut pour ouvrir le couvercle. 2. Placez un fruit ou des feuilles de thé à votre convenance dans le tube à infusion. REMARQUE Si vous souhaitez que l'eau infusée conserve sa concentration initiale, désactivez la fonction Pichet à remplissage automatique. 3. Activez la fonction Pichet à remplissage automatique sur le panneau principal.
Opérations • Vous devez nettoyer le pichet à eau après avoir consommé l'eau infusée. Nettoyez également le pichet à eau si vous ne l'avez pas utilisé pendant une période prolongée. • Pour éviter que le pichet à eau ne bascule ou ne présente une fuite, assurez-vous qu'il est bien installé sur son support. • Pour éviter que le pichet à eau ne déborde ou ne présente une fuite, assurez-vous que le support du tube à infusion est correctement inséré.
• A • • B Essuyez autour du support du pichet à eau si ce dernier déborde ou fuit. Des gouttes d'eau tombent si le bouchon en caoutchouc est ouvert. Un message d'alerte s'affiche sur le panneau principal en cas de fuite. En cas de fuite, ouvrez le bouchon en caoutchouc de façon à évacuer l'eau. Si le message d'alerte ne disparaît pas après avoir évacué l'eau, il y a peut-être une défaillance du système. Contactez votre centre de service Samsung local. A. Modèles de type A B.
Opérations Distributeur d'eau (modèles applicables uniquement) Pour vous servir de l'eau fraîche, ouvrez le Centre de boissons et appuyez sur le levier du distributeur. REMARQUE • • • Le distributeur arrêtera de verser de l'eau si vous maintenez enfoncé le levier du distributeur pendant 1 minute. Pour verser davantage d'eau, relâchez puis appuyez sur le levier une nouvelle fois. Veillez à ce que le verre soit aligné avec le distributeur afin d'éviter que l'eau ne vous éclabousse.
Machine à glaçons automatique Le réfrigérateur dispose d'une machine à glaçons intégrée qui distribue automatiquement des glaçons. • La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre. AVERTISSEMENT Risque d'étouffement : les enfants en bas âge risquent de s'étouffer avec les glaçons. Première utilisation • • Patientez 1 à 2 jours avant de vous servir de la machine à glaçons.
Opérations Machine à glaçons / glace pilée et à glaçons ronds pour whisky (modèles applicables uniquement) A. Glaçons * ou glace pilée * A B B. Glaçons ronds pour whisky C. Tapis de la machine à glaçons ronds pour whisky C Opérations ATTENTION • • • • • Ne mettez pas vos doigts dans la machine à glaçons. Ne congelez pas d'eau directement dans le bac à glaçons. Le bac à glaçons risquerait d'être endommagé.
• • Vous pouvez entendre un bruit lorsque les glaçons tombent dans le bac à glaçons. Tenez le bac à glaçons à deux mains lorsque vous le retirez du congélateur afin d'éviter qu'il ne tombe. • Assurez-vous de placer le tapis de la machine à glaçons ronds pour whisky dans le bon sens et de ne pas le confondre avec le tapis de la machine à glaçons classiques. - - Vérifiez la position du bac à glaçons avant d'utiliser chaque machine à glaçons.
Opérations • • Placez correctement le support de la pelle à glaçons dans le bac à glaçons pour la machine à glaçons ronds pour whisky. Le côté portant la mention « REAR (ARRIÈRE) » doit être face à la machine à glaçons. Si le support de la pelle à glaçons n'est pas inséré ou s'il est inséré dans le mauvais sens, la machine à glaçons risque de ne pas fabriquer de glaçons. Opérations Diagnostic • • • 72 Français La conception générale et/ou les accessoires peuvent varier d'un modèle à un autre.
• Il est normal de constater une accumulation de glaçons d'un côté du bac. Étalez les glaçons de façon homogène dans le bac pour en stocker davantage. ATTENTION • • • • • • Français 73 Opérations • Si vous laissez débranchée la conduite d'eau, le robinet d'arrivée d'eau peut produire un bourdonnement au fil du temps. Si tel est le cas, assurez-vous de désactiver la fonction de fabrication de glaçons.
Maintenance Utilisation et entretien Bac à glaçons (modèles applicables uniquement) Si vous ne versez pas de glaçons pendant une période prolongée, les glaçons peuvent se coller entre eux à l'intérieur du bac. Si tel est le cas, retirez et videz le bac à glaçons. ATTENTION • • • Pour éviter tout risque de blessure, assurez-vous d'essuyer toute la glace ou l'eau qui est tombée sur le sol.
Pichet à remplissage automatique (modèles applicables uniquement) 1. Saisissez l'une des rainures-poignées du couvercle, puis tirez vers le haut pour le retirer. 2. Saisissez les deux côtés du support du tube à infusion, puis soulevez pour le retirer. 4. Nettoyez le tube à infusion avec des agents neutres et de l'eau claire. Rincez et séchez. 5. Pour remonter l'Pichet à remplissage automatique, suivez la procédure de démontage dans le sens inverse.
Maintenance Clayettes du réfrigérateur L'aspect des clayettes diffère selon les modèles. • Pour retirer une clayette, ouvrez la porte correspondante entièrement. Attrapez la clayette par l'avant, puis soulevez-la doucement et tirez-la pour la retirer. REMARQUE Ne levez pas complètement la clayette lorsque vous la retirez ou la réinsérez. La paroi arrière du réfrigérateur peut être bosselée.
Bacs de la porte • • Pour retirer le bac de la porte, tenez le côté avant du bac puis levez-le délicatement pour le retirer. Pour le réinsérer, insérer le bac de la porte légèrement au-dessus de son emplacement final en vous assurant que l'arrière du bac se trouve contre la porte. Tenez l'arrière du bac de la porte avec les deux mains, puis appuyez pour qu'il s'insère correctement. ATTENTION • • • Ne retirez pas un bac rempli d'aliments. Videz-le au préalable.
Maintenance Zone pour boissons (modèles applicables uniquement) Vous pouvez sélectionner le mode Beverage (Boissons) ou Wine/Dessert (Bouteilles de vin/Desserts). Rangez-y des articles qui sont adaptés au mode sélectionné. Démontage de la Zone pour boissons 1. Ouvrez la porte vitrine gauche, puis soutenez le bac supérieur de la porte avec vos deux mains et soulevez-le pour le retirer. 2. Après avoir ouvert la porte vitrine gauche, ouvrez la porte du réfrigérateur.
Installation de la Zone pour boissons 1. Une fois la porte du réfrigérateur ou la porte vitrine ouverte, alignez les rainures des côtés gauche et droit du bac inférieur de la porte, puis insérez-le. 2. Ouvrez la porte du réfrigérateur, puis installez les colliers Snap-Joint en bas et en haut du cache de la Zone pour boissons dans le bon ordre.
Maintenance Nettoyage Intérieur et extérieur AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de benzène, de diluant, de nettoyant domestique/pour voiture ou d'eau de Javel (Clorox™) pour nettoyer le réfrigérateur. Ces produits risquent d'endommager la surface du réfrigérateur et de provoquer un incendie. Évitez de vaporiser de l'eau directement sur le réfrigérateur. Cela est susceptible de provoquer un choc électrique.
3. Nettoyez soigneusement la buse du distributeur, puis réinstallez-la. ATTENTION • • Insérez complètement la buse du distributeur, tel qu'elle était initialement installée. N'utilisez pas d'éponge à texture dure pour nettoyer la buse du distributeur. Joints en caoutchouc Si les joints en caoutchouc d'une porte se salissent, la porte peut ne pas se fermer correctement et les performances et l'efficacité du réfrigérateur peuvent être affectées.
Maintenance Remplacement Filtre à eau (modèles applicables uniquement) AVERTISSEMENT • • N'utilisez pas de filtres à eau de tiers. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir et endommager le réfrigérateur, entraînant alors un risque de choc électrique. Samsung ne peut être tenue responsable en cas de dommages découlant de l'utilisation de filtres à eau de tiers.
4. Tirez dessus pour retirer la cartouche. - - Si le filtre à eau est très contaminé, la cartouche peut être difficile à retirer. Si tel est le cas, utilisez la force pour retirer la cartouche. Pour éviter les fuites d'eau au niveau de l'ouverture du filtre, gardez la cartouche dans l'axe lors de son retrait. 5. Mettez la nouvelle cartouche de filtre en place. Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. 6.
Maintenance Système de filtration d'eau d'osmose inverse La pression d'eau du système d'alimentation en eau vers un système de filtration d'eau par osmose inverse doit être comprise entre 30 et 125 psi (206 et 861 kPa). La pression d'eau du système de filtration d'eau par osmose inverse vers la conduite d'eau froide du réfrigérateur doit être d'au moins 30 psi (206 kPa).
Dépannage Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les symptômes et les solutions recommandées ci-dessous. Si aucune des solutions proposées ne résout votre problème, veuillez consulter notre site Web www. samsung.com ou appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage au cours de laquelle aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée.
Dépannage Symptôme Causes possibles Solution • Les parois intérieures sont chaudes. • Le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans la paroi intérieure. Pour prévenir de la condensation, le réfrigérateur est équipé de tuyaux résistants à la chaleur dans les coins avant. Lorsque la température ambiante augmente, cet équipement peut ne pas fonctionner correctement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du système.
Condensation Symptôme De la condensation se forme sur les parois intérieures. Causes possibles Solution • Si la porte reste ouverte, de l'humidité entre dans le réfrigérateur. • Éliminez l'humidité, évitez d'ouvrir la porte trop souvent ou de la laisser ouverte trop longtemps. • Des aliments contiennent une humidité élevée. • Assurez-vous que ces aliments sont emballés de manière hermétique.
Dépannage Symptôme Causes possibles • La glace peut se coincer si le distributeur de glace n'est pas utilisé pendant une période prolongée (environ 3 semaines). • Le bac à glaçons n'est pas inséré correctement. La glace ne s'écoule pas. • Dépannage 88 Français La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée.
Symptôme Causes possibles • • Solution • Vérifiez les conditions de l'installation d'eau. • Utilisez uniquement des filtres fournis ou homologués Samsung. Les filtres non homologués peuvent fuir ou endommager le réfrigérateur. La conduite d'eau n'est pas raccordée correctement ou l'arrivée d'eau n'est pas activée. Un filtre provenant d'un tiers a été installé. • Modèles classiques L'eau ne s'écoule pas.
Dépannage Fonction Ouverture automatique de la porte (modèles applicables uniquement) Symptôme Causes possibles Les deux portes • • Dépannage 90 Français Rehaussez l'arrière du réfrigérateur pour le mettre de niveau. * • Rehaussez le côté arrière droit du réfrigérateur pour le mettre de niveau. * • Rehaussez le côté arrière gauche du réfrigérateur pour le mettre de niveau. * Le côté arrière droit du réfrigérateur est bas. Porte droite • • L'arrière du réfrigérateur est bas.
Symptôme Causes possibles Le degré d'ouverture des portes du réfrigérateur est trop grand. Solution • • Rehaussez l'avant du réfrigérateur pour le mettre de niveau. * L'avant du réfrigérateur est bas. * Pour obtenir plus d'informations sur la méthode pour mettre le réfrigérateur de niveau, reportez-vous à la section « ÉTAPE 4 Mise à niveau du réfrigérateur » en page 33.
Dépannage Votre réfrigérateur émet-il un bruit anormal ? Avant de communiquer avec un centre de dépannage, vérifiez les points ci-dessous. Si vous avez toujours des questions concernant des bruits émis par votre réfrigérateur, veuillez appeler le centre d'assistance clientèle Samsung au 1-800-SAMSUNG (726-7864). Veuillez noter que toute intervention de dépannage concernant des bruits normaux de fonctionnement pour lesquels aucune défaillance n'est trouvée vous sera facturée. Ces bruits sont normaux.
• Lors d'un cycle de dégivrage, de l'eau peut s'écouler sur la résistance de dégivrage et provoquer un grésillement. Sifflement • Lorsque le réfrigérateur refroidit ou congèle, du gaz réfrigérant se déplace à travers les conduites étanches et peut provoquer un bruit de bouillonnement. Bouillonnement • Lorsque la température du réfrigérateur augmente ou diminue, les pièces en plastique se contractent et s'étirent, ce qui peut créer des bruits de cognement.
Dépannage SmartThings Symptôme Action • La version du logiciel de soutien de l'application SmartThings est soumise à modifications en fonction de la politique de prise en charge du système d'exploitation fournie par le fabricant. En outre, comme pour l'application SmartThings ou les fonctions prises en charge par l'application, la nouvelle politique de mise à jour de l'application sur la version existante du système d'exploitation est susceptible d'être suspendue pour des raisons d'utilité ou de sécurité.
Écran LCD (Applicable uniquement aux modèles Family Hub) Symptôme Action • Vérifiez si votre téléviseur prend en charge la fonction TV to Mobile (Téléviseur vers mobile). - Je ne parviens pas à me connecter à ma TV. • • L'image de l'aperçu intérieur semble bombée ou incomplète. • Les bords de l'image de l'aperçu intérieur peuvent sembler bombés. Cela est dû à la lentille convexe de la caméra.
Dépannage Smart Grid (Réponse à la demande) (modèles applicables uniquement) Symptôme Action Pour utiliser les fonctions Smart Grid (Réponse à la demande) et Gestion de l'énergie de votre réfrigérateur, les éléments suivants sont nécessaires : Appareils De quoi ai-je besoin pour utiliser les fonctions Gestion de l'énergie et Smart Grid (Réponse à la demande) ? • • • Un point d'accès sans fil (routeur) Un réfrigérateur Samsung prenant en charge la fonction Gestion de l'énergie Un smartphone Enregistreme
Informations relatives à la garantie (CANADA) Si votre réfrigérateur doit être réparé N'hésitez pas à appeler un centre de service autorisé Samsung proche en lui communiquant vos nom, adresse et numéro de téléphone lorsque votre appareil ne fonctionne pas correctement. Garantie limitée à l'acheteur initial Cet appareil Samsung est garanti par Samsung Electronics Canada, Inc.
Informations relatives à la garantie (CANADA) Exclusions de la garantie Cette garantie ne couvre pas les dommages provoqués par un accident, un incendie, une inondation et/ou toutes autres catastrophes naturelles, une manipulation, une tension d'alimentation ou une installation incorrectes, des réparations incorrectes ou non-autorisées, une utilisation commerciale ou enfin des dommages survenus au cours de l'expédition.
Avis d'application de la réglementation Avis de la FCC MISE EN GARDE DE LA FCC : Tout changement ou modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser cet équipement. Cet appareil contient le module émetteur. Cet appareil est conforme aux exigences de la partie 15 du règlement de la FCC.
Avis d'application de la réglementation Déclaration de conformité au règlement de la FCC (modèles applicables uniquement) RF29DB990012, RF29DB9900QL, RF23DB990012, RF23DB9900QL Modèle RF29DB9900**, RF23DB9900** Variante du modèle (Le symbole « * » peut correspondre à n'importe quel caractère alphanumérique.) Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road. Partie responsable - Coordonnées aux États-Unis Ridgefield Park.
Open Source Announcement (Applicable to general type only. For Family Hub type, refer to the online manual.) The software included in this product contains open source software. The following URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/seq/0 leads to open source license information as related to this product.
Mémo
Mémo
Scan the QR code* or visit www.samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Prendre contact avec SAMSUNG WORLD WIDE Si vous avez des questions ou des commentaires sur les produits Samsung, veuillez prendre contact avec le centre d'assistance clientèle SAMSUNG. Pays U.S.A CANADA Centre d'appels 1-800-SAMSUNG (726-7864) 1-844-SAM-PAYS (726-7297) Site Internet www.samsung.com/us/support 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.