SyncMaster P1950W,P2050,P2250,P2350,P2050G,P2250G,P2350G LCD Монитор Ръководство за потребителя Външният вид и цветът може да са различни в зависимост от модела.
Съдържание ОСНОВНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди да започнете . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Грижи и поддръжка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Мерки за безопасност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 МОНТИРАНЕ НА УРЕДА Съдържание на опаковката . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Монтиране на стойката . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Основни мерки за безопасност 1-1 Преди да започнете Икони, използвани в това ръководство ИКОНА ИМЕ ЗНАЧЕНИЕ Внимание Посочва случаи, в които функцията може да не работи или настройката може да бъде отменена. Забележка Посочва съвети и препоръки за използване на функция. Използване на това ръководство • Уверете се, че сте наясно с всички мерки за безопасност, преди да използвате уреда. • Ако се появи проблем, вж. раздел "Отстраняване на неизправности".
1-2 Грижи и поддръжка Външна повърхност и поддръжка на екрана Почистете уреда със суха и мека кърпа. • Не почиствайте уреда със запалими вещества като бензен, разредители за бои или влажна кърпа. Това може да предизвика проблеми с уреда. • Не драскайте екрана с вашите нокти или с остри предмети. Това може да доведе до драскотини или да повреди уреда. • Не почиствайте уреда с директно пръскане на вода върху повърхността на уреда.
1-3 Мерки за безопасност Икони, използвани за мерки за безопасност ИКОНА ИМЕ ЗНАЧЕНИЕ Предупреждение Неспазването на мерките за безопасност, означени с този знак, може да предизвика сериозни наранявания или дори смърт. Внимание Неспазването на мерките за безопасност, означени с този знак, може да предизвика телесно нараняване или имуществени повреди.. Значение на знаците Да не се изпълнява. Трябва да се следва. Да не се разглобява. Щепселът за захранването трябва да бъде изваден от контакта.
Уверете се, че свързвате захранващия кабел към заземен контакт (за изолация само на уред клас 1). • В противен случай може да възникне токов удар или нараняване. Пазете кабела на захранването и уреда далеч от източници на топлина. • В противен случай може да възникне токов удар или пожар. Избягвайте прекомерно прегъване или усукване на захранващия и избягвайте поставянето на тежки обекти върху кабела.
Пазете найлоновите опаковки, използвани за опаковането на уреда, далече от деца. • Ако деца поставят найлоновите опаковки върху главите си, те могат да се задушат. Не монтирайте уреда на нестабилно място или място, изложено на постоянни вибрации, като например върху нестабилен или наклонен рафт. • Продуктът може да падне и това може да предизвика телесна повреда или повреда на уреда. • Ако използвате уреда на място, изложено на прекомерни вибрации, уредът може да се повреди или да възникне пожар.
Когато монтирате уреда на конзола или върху шкаф, уверете се, че предната част на уреда не се издава извън конзолата или шкафа. • В противен случай, това може да стане причина за падането на уреда и да доведе до повреда или да нараняване. • Уверете се, че използвате шкаф или рафт, който е подходящ за размера на уреда. Когато поставяте уреда надолу, поставяйте го внимателно. • В противен случай това може да предизвика проблеми с уреда или нараняване.
Внимание Не пръскайте почистващи препарати директно върху продукта. • Това може да причини обезцветяване или пукнатини на повърхността на уреда или падане на панела. Използвайте мека, навлажнена кърпа с "почистващ препарат специално за монитори" и забършете уреда с него. • Ако специалният препарат за почистване не е в наличност, разредете почистващ разтвор с вода в съотношение 1:10, преди да почиствате уреда.
По време на гръмотевични бури или при мълния, извадете щепсела на захранващия кабел от контакта и при никакви обстоятелство не докосвайте кабела на антената, защото това е опасно. • • В противен случай може да възникне токов удар или пожар. В противен случай може да възникне токов удар или пожар. Не местете уреда чрез дърпане на захранващия кабел или кабела на антената. • Не изпускайте предмети върху уреда и не причинявайте натиск върху уреда.
Внимание Показването на неподвижни изображения за дълго време може да причини постоянно изображение или петно на екрана. Когато не използвате уреда дълго време, като при излизане от дома ви, извадете щепсела на захранващия кабел от контакта. • • Ако няма да използвате уреда дълго време, използвайте режима на пестене на енергия или скрийнсейвъра на режима за движещата се картина.
Поддържането на правилна позиция при използване на този продукт Поддържайте правилната позиция при използване на този уред. 1-3 • Изправете гърба си. • Спазвайте разстояние от около 45 ~ 50 см между очите ви и екрана. Погледнете надолу към екрана и насочете екрана напред. • Поддържайте правилната позиция при използване на този уред. • Нагласете ъгъла на уреда, така че няма светлинно отражение на екрана.
2 Монтиране на уреда 2-1 Съдържание на опаковката • Разопаковайте уреда и продерете дали всичко от следното съдържание е включено. • Съхранявайте опаковъчната кутия, в случай че се наложи да премествате уреда на един по-късен етап.
2-2 Монтиране на стойката Преди да сглобите уреда, поставете уреда долу върху плоска и стабилна повърхност, така че екранът да сочи надолу. Поставете съединителя за стойката в стойката в посоката, показана на фигурата. Проверете дали съединителят за стойката е свързан здраво. Завъртете винта за свързване в долната част на стойката докрай, така че той да е напълно фиксиран.
- Внимание Не повдигайте уреда, държейки го само за стойката.
2-3 Премахване на стойката Преди да премахнете стойката, поставете уреда долу върху плоска и стабилна повърхност, така че екранът да сочи надолу. Поставете мека кърпа върху масата, за да предпазите уреда и го поставете върху кърпата, така че предната част на уреда да сочи надолу. Дръжте основното тяло на уреда с ръцете си, както е показано на фигурата. Дръпнете стойката в посоката на стрелката, както е показано на фигурата, за да ги отделите.
2-4 Монтиране на стойката за монтиране на стена Този уред има осигурена стенна конзола с размери 75 мм x 75 мм, която е в съответствие с VESA спецификациите. A. Стенна конзола B. Поставка (Предлага се допълнително) 1. Изключете уреда и извадете щепсела на захранващия кабел от контакта. 2. Поставете мека кърпа или възглавница върху плоска повърхност, за да предпазите панела и поставете уреда върху меката кърпа, така че предната част на уреда да сочи надолу. 3. Отделете стойката. 4.
2-5 Свързване към компютър Свързващата част може да е различна в зависимост от модела на уреда. 1. Свържете уреда с компютър, в зависимост от видео изхода, поддържан от компютъра. • Когато графичната карта осигурява D-Sub (analog) изход • • Свържете [RGB IN] порта на уреда с [D-Sub] на компютъра с D-Sub кабела. Когато графичната карта осигурява DVI (digital) изход • Свържете [DVI IN] порта на уреда с DVI порт на компютъра с DVI кабела. 2.
2-6 Заключалка Kensington Заключалка Kensington Заключалка Kensington е устройство против кражба, което позволява на потребителите да заключат уреда, така че те да могат безопасно да го използват на обществени места. Поради факта, че формата и употребата на заключващото устройство може да се различава в зависимост от модела и производителя, за повече информация, вижте Ръководството за потребителя, осигурено със заключващото устройство. Трябва да закупите допълнително заключващо устройство.
3 Използване на уреда 3-1 Задаване на оптимална разделителна способност Ако включите захранването, след закупуване на уреда, на екрана ще се появи съобщение, касаещо настройките за оптималната разделителна способност на екрана. Изберете език и оптималната разделителна способност. ▲/▼ : Можете да изберете език с тези бутони. MENU : Ако натиснете този бутон, съобщението изчезва. • Съобщението се появява до 3 пъти, ако разделителната способност не е била зададена на оптималната разделителна способност.
3-2 Таблица със стандартен режим на сигнала LCD монитора има оптимална разделителна способност за най-добро качество на картината, в зависимост от размера на екрана, поради присъщите характеристики на панела, за разлика от CDT монитор. По тази причина, качеството на картината ще се понижи, ако оптималната разделителна способност не е зададена за размера на панела. Препоръчително задаването на разделителната способност на оптималната разделителна способност за уреда.
РЕЖИМ НА ДИСПЛЕЯ ХОРИЗОНТАЛНА ЧЕСТОТА (KHZ) ВЕРТИКАЛНА ЧЕСТОТА (HZ) ПИКСЕЛНА ТАКТОВА ЧЕСТОТА (MHZ) ПОЛЯРИТЕТ НА СИНХРОНИЗАЦИЯ ТА (Х/В) IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 800 x 600 35,156 56,250 36,000 +/+ VESA, 800 x 600 37,879 60,317 40,000 +/+ VESA, 1024 x 768 48,363 60,004 65,000 -/- VESA, 1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA, 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA, 1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA, 1440 x 900 55,935 59,887 106,500 -
3-3 Инсталиране на драйвера за устройството Ако инсталирате драйвера за устройството, можете да зададете необходимата разделителна способност и честота за уреда. Драйвера за устройството е включен на CD-ROM-а с устройството. Ако предоставения файл драйвер е повреден, моля посетете сервизен център или уеб сайта на Samsung Electronics(http://www.samsung.com/) и изтеглете драйвера. 1. Поставете CD-ROM-а с драйвера за инсталация в CD-ROM устройството. 2. Щракнете върху "Windows Driver". 3.
3-4 Бутони за работа с устройството Бутони за работа с устройството Докоснете леко един от операционните бутони. Появявят се LED бутоните. ИКОНА MENU ОПИСАНИЕ Натиснете този бутон, за да се покаже екранното меню (OSD). Този бутон се използва също така за излизане от екранното меню и за връщане към по-високо ниво в екранното меню. * Заключване на екранното меню Тази функция заключва екранното меню с цел поддържане на текущите настройки или предпазване от промяна на настройките от друг потребител Вкл.
ИКОНА AUTO ОПИСАНИЕ Натиснете бутона [AUTO], за да регулирате настройките на екрана автоматично. Тази функция е налична само в analog режим. Ако настройките за разделителна способност бъдат променени в Свойства на дисплея, функцията AUTO adjustment се изпълнява. Натиснете този бутон, за да включвате и изключвате уреда. • Бутоните отдясно на уреда са тактилни. • Докоснете бутоните леко с пръст. СВЕТОДИОД НА ЗАХРАНВАНЕТО Този светодиод е включен, когато уреда работи нормално.
3-5 Използване на меню Регулиране на екрана (OSD: Екранно меню) Менюто Регулиране на екрана (OSD: екранно меню)Структура НАЙ-ГОРНИ МЕНЮТА PICTURE COLOR SIZE & POSITION ПОД МЕНЮТА Brightness Contrast Sharpness MagicBright Coarse Green Blue Color Tone Fine Response Time MagicColor Red Color Effect Gamma H-Position V-Position Image Size Menu H-Position Menu V-Position Reset Menu Transparency Language LED On/Off LED Brightness Off Timer On/Off Off Timer Setting Auto Source PC/AV
МЕНЮ MagicBright Coarse ОПИСАНИЕ Осигурява зададени настройки на картината, оптимизирани за различни потребителски среди, като например редактиране на документ, сърфиране в Интернет, играене на игри, гледане на спорт или филми и т.н. • Ако настроените режими на картината не са достатъчни, потребителите могат да конфигурират и директно, използвайки този режим. • Този режим осигурява настройки на картината, подходящи за редактиране на документ.
COLOR 3-5 Използване на уреда
МЕНЮ MagicColor Red ОПИСАНИЕ Показва естествените цветове по-ясно, без да променя качеството на картината като използва технология за подобряване качеството на цифровата картина, разработена от Samsung Electronics. • - Изключва функцията MagicColor. • - Можете да сравнявате картините, обработени сMagicColor с оригиналните картини. • - Предоставя по-ясна картина, включително зони, съответстващи на естествените телесни цветове.
SIZE & POSITION МЕНЮ H-Position ОПИСАНИЕ Премества положението на видимата област на екрана хоризонтално. Тази функция е налична само в analog режим. V-Position Премества положението на видимата област на екрана вертикално. Тази функция е налична само в analog режим. Image Size Сигнали на компютъра • - Картината се показва в пропорциите на входящия сигнал. • - Картината се показва на цял екран, независимо от пропорциите на входящия сигнал.
МЕНЮ ОПИСАНИЕ Reset Използвайте тази функция, за да възстановите качеството на картината и настройките на цвета на фабричните настройки. Menu Transparency Можете да изберете прозрачността на екранното меню. Language Изберете език и на екранното меню. • • - - Избраният език се прилага само на екранното меню на компютъра. Тази настройка няма да засегне другите функции на компютъра. LED On/Off Вкрючва или изключва светодиода на бутона за меню.
4 Инсталиране на софтуера 4-1 Natural Color Какво е Natural Color ? Този софтуер работи само за продукти на Samsung и дава възможност за регулиране на показваните цветове от устройството и свързва цветовете, показвани от устройството с цветовете на отпечатаните картини. За повече информация извикайте онлайн помощта (F1) в съответната програма. Естественият цвят се предоставя онлайн. Може да го изтеглите от уеб сайта по-долу и инсталирате; http://www.samsung.
4-2 MagicTune Какво е MagicTune? MagicTune е софтуерна програма, която помага на монитора с настройките чрез осигуряването на изчерпателни описания на функциите на монитора и лесни за разбиране препоръки. Потребителите могат да регулират устройството с помощта на мишката и клавиатурата, без да използват бутоните за работа на уреда. Инсталиране на софтуера 1. Поставете инсталационния CD в CD-ROM устройството. 2. Изберете програмата за инсталиране MagicTune.
3. В прозореца [Добавяне/премахване], намерете и изберете MagicTune™, така че да е маркирано. 4. Щракнете [Промяна или премахване на програми] , за да премахнете софтуера. 5. Натиснете [Да] , за да започнете премахването на MagicTune™. 6. Изчакайте докато се появи съобщението, което ви информира, че софтуерът е бил премахнат напълно. За техническа поддръжка, ЧЗД (често задавани въпроси) или информация относно актуализация на софтуера за MagicTune™, моля посетете нашияуеб сайт.
4-3 MultiScreen Какво е MultiScreen? MultiScreen дава възможност на потребителите да използват монитора чрез разделяне на множество сесии. Инсталиране на софтуера 1. Поставете инсталационния CD в CD-ROM устройството. 2. Изберете програмата за инсталиране MultiScreen. Ако изскачащият екран за инсталация на софтуера не се появява на главния екран, намерете и щракнете двукратно върху MultiScreen инсталационния файл на CD-ROM. 3. Когато се появи съветникът за инсталиране, натиснете [Напред]. 4.
5 Отстр. неизпр. 5-1 Самодиагностика на монитор • Можете да проверите дали уредът работи правилно като използвате функцията Самодиагностика. • Ако се покаже празен екран и светодиодът за захранването примигне, дори уредът и компютърът да са свързани правилно, изпълнете функцията Самодиагностика според процедурата по-долу. 1. Изключете уреда и компютъра. 2. Отделете D-Sub кабела от уреда. 3. Включва уреда. 4. Ако уредът работи правилно, се появява съобщение 'Check Signal Cable'.
5-2 Преди искане на услуга Моля проверете следното, преди искане на сервизно обслужване. Ако проблемът продължи, моля свържете се с най-близкия център за услуги Samsung Electronics. ПОЯВЯВА СЕ БЯЛ ЕКРАН / НЕ МОГА ДА ВКЛЮЧА УРЕДА Свързан ли е както трябва захранващият кабел? Проверете как е свързан захранващият кабел. Дали е показано съобщението “Check Signal Cable” на екрана? Проверете кабела, свързващ компютъра с уреда.
КАРТИНАТА НЕ Е НА ФОКУС. Сменяли ли сте разделителната способност и честотата подходящи за уреда? Настройте разделителната способност и честотата на подходящите стойности на графичната карта. вижте (Таблица със стандартен режим на сигнала) ЦВЕТОВОТО СЕ ПОКАЗВАТ В 16 БИТОВ (16 ЦВЯТА). ЦВЕТОВЕТЕ СА БИЛИ СМЕНЕНИ СЛЕД СМЯНАТА НА ГРАФИЧНАТА КАРТА. Инсталирахте ли драйвера на устройството на уреда? Windows ME/XP/2000 : Задайте цвета отново чрез избиране Контролен панел → Дисплей → Настройки.
5-3 Често задавани въпроси ЧЕСТО ЗАДАВАНИ ВЪПРОСИ! Как мога да променя честотата на видео сигнала? МОЛЯ ОПИТАЙТЕ СЛЕДНОТО! Трябва да промените честотата на графичната карта. (За повече информация вж. Ръководството на потребителя на компютъра или на графичната карта.) Как мога да променя разделителната способност? Windows XP : Променете разделителната способност като изберете Контролен панел → Облик и теми → Дисплей → Настройки.
6 Повече информация: 6-1 Спецификации ИМЕ НА МОДЕЛ LCD панел Синхронизация P1950W P2050 / P2050G P2250 / P2250G P2350 / P2350G Размер 19 инча (48 см) 20 инча (50 см) 21,53 инча (54 см) 23 инча (58 см) Видима област 408,24 мм (Х) X 255,15 мм (В) 442,8 мм (Х) X 249,075 мм (В) 476,64 мм (Х) X 268,11 мм (В) 509,73 мм (Х) X 286,74 мм (В) Стъпка на пикселите 0,2835 мм (Х) X 0,2835 мм (В) 0,2768 мм (Х) X 0,2768 мм (В) 0,248 мм (Х) X 0,248 мм (В) 0,2655 мм (Х) X 0,2655 мм (В) Хоризонтално
Клас B (Уреди за предаване на информация за домашна употреба) Това устройство е регистрирано по отношение на EMI за използване в жилищни условия (Клас B). То може да се използва във всички области. ((Уредите от клас B излъчват по-малко електромагнитни вълни от уредите клас А.
6-2 Функция за икономия на енергия Този уред осигурява функция за пестене на енергия, която автоматично изключва екрана, когато уреда не се използва за предварително определен период от време, за да намали консумацията на енергия. Ако уредът влезе в режим за пестене на енергия, светодиодът за захранването променя цвета си, за да индикира, че уредът е в режим за пестене на енергия.
6-3 Свържете се със SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG ПО ЦЕЛИЯ СВЯТ) • Ако имате въпроси или коментари за продуктите на Samsung, се обърнете към центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
EUROPE HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0.10/Min) http://www.samsung.com/nl NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com/pl 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 80820-SAMSUNG(7267864) http://www.samsung.com/pt SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) http://www.
ASIA PACIFIC PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph 1800-3-SAMSUNG(726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com/th 02-689-3232 TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn MIDDLE EAST & AFRICA SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/za TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com/tr U.A.
6-4 Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) - само за Европа (Важи за държавите на Европейския съюз и други европейски държави със системи за разделно сметосъбиране) Този знак, поставен върху изделието, негови принадлежности или печатни материали, означава, че продуктът и принадлежностите (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не бива да се изхвърлят заедно с другите битови отпадъци, когато изтече екс