User Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
 - Introducing your new range
 - Before you begin
 - Surface cooking
- About induction cooktop cooking
 - How to set the appliance for cooktop cooking
 - Before using the cooktop
 - Cookware for induction cooking zones
 - Using the correct size cookware
 - Pot and pan sizes
 - Induction cookware test
 - Operating noises
 - Using suitable induction cookware
 - Temperature detection
 - Suggested settings for cooking specific foods
 - Protecting the cooktop
 
 - Operating the oven
- The oven control panel
 - Oven lock
 - Setting the clock
 - Setting the kitchen timer
 - Timed cooking
 - Delay start
 - Turning the oven light on and off
 - Minimum and maximum settings
 - Using the oven racks
 - Baking
 - Broiling
 - Using the special fuction
 - Using the keep warm feature
 - Using the smart control feature
 - Using the voice control
 - Using the options function
 - Using the Sabbath feature
 
 - Maintaining your appliance
 - Troubleshooting
 - Warranty (U.S.A)
 - Warranty (CANADA)
 - Appendix
 - Instrucciones de seguridad importantes
 - Introducción a su nueva estufa
 - Antes de comenzar
 - Superficie de cocción
- Acerca de la cocción en cubierta de inducción
 - Como regular su estufa para la cocción de cubierta
 - Antes de usar la cubierta
 - Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
 - Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
 - Tamaño de ollas y sartenes
 - Prueba de utensilios para cocción por inducción
 - Ruidos de funcionamiento
 - Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
 - Detección de temperatura
 - Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos
 - Protección de la cubierta
 
 - Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
 - Bloqueo del horno
 - Ajuste del reloj
 - Cómo programar el temporizador de cocina
 - Cocción por temporizador
 - Retrasar el inicio
 - Cómo encender y apagar la luz del horno
 - Ajustes mínimos y máximos
 - Uso de las parrillas del horno
 - Hornear
 - Asar a la parrilla
 - Uso de la función especial
 - Cómo usar la función de mantener caliente
 - Uso de la función de control inteligente
 - Uso de la función de control por voz
 - Cómo usar la función de opciones
 - Uso de la función Sabbat
 
 - Mantenimiento de su electrodoméstico
 - Resolución de problemas
 - Garantía (EE.UU.)
 - Garantía (CANADÁ)
 - Apéndice
 - Consignes de sécurité importantes
 - Présentation de votre nouvelle cuisinière
 - Avant de commencer
 - Table de cuisson
- Cuisson sur une table à induction
 - Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ?
 - Avant d'utiliser la table de cuisson
 - Récipients pour les zones de cuisson à induction
 - Utiliser des récipients de taille adaptée
 - Tailles de récipients et de casseroles
 - Test des ustensiles de cuisine à induction
 - Bruits de fonctionnement
 - Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
 - Détection de la température
 - Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques
 - Protection de la table de cuisson
 
 - Utilisation du four
- Panneau de commande du four
 - Verrouillage du four
 - Réglage de l'horloge
 - Réglage de la minuterie
 - Cuisson minutée
 - Départ différé
 - Activation et désactivation de l'éclairage du four
 - Réglages minimum et maximum
 - Utilisation des grilles du four
 - Cuisson traditionnelle
 - Cuisson au gril
 - Utilisation de la Fonction spéciale
 - Utilisation de la fonction Maintien au chaud
 - Utilisation de la fonction Smart Control
 - Utilisation de la fonction Commande vocale
 - Utilisation de la fonction des options
 - Utilisation de la fonction Sabbat
 
 - Entretien de votre appareil
 - Dépannage
 - Garantie (ÉTATS-UNIS)
 - Garantie (CANADA)
 - Annexe
 
22  Español
Antes de comenzar
Antes de comenzarAntes de comenzar
Limpie el horno a fondo antes de utilizarlo por primera vez. Luego, retire los accesorios, programe el horno 
para hornear y luego haga funcionar el horno a 400 °F durante 1 hora. Se notará un olor característico. Esto es 
normal.
Asegúrese de que su cocina se encuentre bien ventilada durante el período de acondicionamiento.
Sugerencias para ahorrar energía
•  Durante la cocción, la puerta del horno debe permanecer cerrada excepto para dar la vuelta a los 
alimentos. 
No abra la puerta con frecuencia durante la cocción para mantener la temperatura del horno y ahorrar 
energía.
•  Si el tiempo de cocción supera los 30 minutos, puede apagar el horno 5-10 minutos antes del n del 
tiempo de cocción para ahorrar energía. El calor residual completará el proceso de cocción.
•  Para ahorrar energía y reducir el tiempo necesario para volver a calentar el horno, planique el uso del 
horno para evitar tener que apagarlo entre la cocción de un alimento y el siguiente. 
•  Cuando sea posible cocine más de un alimento a la vez.
Supercie de cocción
Acerca de la cocción en cubierta de inducción
PRECAUCIÓN
ANTES DE COCINAR
•  No utilice la supercie de la cubierta de inducción como tabla para cortar.
•  No coloque ni almacene sobre la cubierta de inducción elementos susceptibles de derretirse o arder en 
llamas, aun cuando no se encuentre en uso.
•  Encienda la cubierta de inducción solamente después de colocar los recipientes de cocción sobre ellas.
•  No almacene objetos pesados por encima de la supercie de cocción. Podrían caerse y dañar tal 
supercie
PRECAUCIÓN
DURANTE LA COCCIÓN
•  Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben colocarse en la supercie de 
cubierta de inducción dado que pueden calentarse.
•  Después del uso, apague el elemento de inducción con su control. No confíe en el detector de recipientes.
•  Use este electrodoméstico solamente para cocción y fritura normal en el hogar. 
No está diseñado para un uso comercial ni industrial.
•  Nunca use la estufa con cubierta de inducción para calentar el ambiente.
•  Tenga cuidado al enchufar artefactos eléctricos en un tomacorriente cercano a la cubierta. Los cables de 
alimentación no deben entrar en contacto con la cubierta.
•  La grasa y el aceite calentados en exceso pueden incendiarse rápidamente. Nunca  
deje sin atención unidades de supercie al preparar alimentos en grasa o aceite, por ejemplo, cuando 
cocine papas fritas.
•  Apague las zonas de cocción después de usarlas.
•  Nunca coloque elementos combustibles en la cubierta de inducción. Pueden provocar un incendio.
•  No utilice la cubierta de inducción para calentar papel de aluminio, productos envueltos en papel de 
aluminio o alimentos congelados envasados en utensilios de cocina de aluminio.
•  Existe el riesgo de sufrir quemaduras si se utiliza el electrodoméstico sin la debida precaución.
•  No permita que los cables de los electrodomésticos toquen los utensilios o la supercie de la cubierta de 
inducción cuando estén calientes.










