User Manual
Table Of Contents
- Important safety instructions
 - Introducing your new range
 - Before you begin
 - Surface cooking
- About induction cooktop cooking
 - How to set the appliance for cooktop cooking
 - Before using the cooktop
 - Cookware for induction cooking zones
 - Using the correct size cookware
 - Pot and pan sizes
 - Induction cookware test
 - Operating noises
 - Using suitable induction cookware
 - Temperature detection
 - Suggested settings for cooking specific foods
 - Protecting the cooktop
 
 - Operating the oven
- The oven control panel
 - Oven lock
 - Setting the clock
 - Setting the kitchen timer
 - Timed cooking
 - Delay start
 - Turning the oven light on and off
 - Minimum and maximum settings
 - Using the oven racks
 - Baking
 - Broiling
 - Using the special fuction
 - Using the keep warm feature
 - Using the smart control feature
 - Using the voice control
 - Using the options function
 - Using the Sabbath feature
 
 - Maintaining your appliance
 - Troubleshooting
 - Warranty (U.S.A)
 - Warranty (CANADA)
 - Appendix
 - Instrucciones de seguridad importantes
 - Introducción a su nueva estufa
 - Antes de comenzar
 - Superficie de cocción
- Acerca de la cocción en cubierta de inducción
 - Como regular su estufa para la cocción de cubierta
 - Antes de usar la cubierta
 - Utensilio de cocina para zonas de cocción por inducción
 - Uso del tamaño de utensilio de cocina correcto
 - Tamaño de ollas y sartenes
 - Prueba de utensilios para cocción por inducción
 - Ruidos de funcionamiento
 - Usar utensilios de cocina adecuados para inducción
 - Detección de temperatura
 - Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos
 - Protección de la cubierta
 
 - Funcionamiento del horno
- Panel de control del horno
 - Bloqueo del horno
 - Ajuste del reloj
 - Cómo programar el temporizador de cocina
 - Cocción por temporizador
 - Retrasar el inicio
 - Cómo encender y apagar la luz del horno
 - Ajustes mínimos y máximos
 - Uso de las parrillas del horno
 - Hornear
 - Asar a la parrilla
 - Uso de la función especial
 - Cómo usar la función de mantener caliente
 - Uso de la función de control inteligente
 - Uso de la función de control por voz
 - Cómo usar la función de opciones
 - Uso de la función Sabbat
 
 - Mantenimiento de su electrodoméstico
 - Resolución de problemas
 - Garantía (EE.UU.)
 - Garantía (CANADÁ)
 - Apéndice
 - Consignes de sécurité importantes
 - Présentation de votre nouvelle cuisinière
 - Avant de commencer
 - Table de cuisson
- Cuisson sur une table à induction
 - Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ?
 - Avant d'utiliser la table de cuisson
 - Récipients pour les zones de cuisson à induction
 - Utiliser des récipients de taille adaptée
 - Tailles de récipients et de casseroles
 - Test des ustensiles de cuisine à induction
 - Bruits de fonctionnement
 - Utilisation des récipients adaptés à la cuisson à induction
 - Détection de la température
 - Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques
 - Protection de la table de cuisson
 
 - Utilisation du four
- Panneau de commande du four
 - Verrouillage du four
 - Réglage de l'horloge
 - Réglage de la minuterie
 - Cuisson minutée
 - Départ différé
 - Activation et désactivation de l'éclairage du four
 - Réglages minimum et maximum
 - Utilisation des grilles du four
 - Cuisson traditionnelle
 - Cuisson au gril
 - Utilisation de la Fonction spéciale
 - Utilisation de la fonction Maintien au chaud
 - Utilisation de la fonction Smart Control
 - Utilisation de la fonction Commande vocale
 - Utilisation de la fonction des options
 - Utilisation de la fonction Sabbat
 
 - Entretien de votre appareil
 - Dépannage
 - Garantie (ÉTATS-UNIS)
 - Garantie (CANADA)
 - Annexe
 
Español  15
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
•  Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente.
•  No conecte el electrodoméstico a una tubería de gas, una tubería 
plástica de agua o un cable de teléfono.
 - Esto puede provocar descarga eléctrica, incendio, explosión o 
problemas con el producto.
•  No corte ni retire el pin de conexión a tierra del cable de 
alimentación bajo ninguna circunstancia.
•  Conecte el horno a un circuito que proporcione el amperaje correcto.
•  No instale este electrodoméstico en un lugar húmedo, engrasado o 
cubierto de polvo, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa o al 
agua (gotas de lluvia).
 - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
•  No utilice un cable de alimentación dañado ni un tomacorriente de 
pared ojo.
 - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
•  No jale ni doble excesivamente el cable de alimentación.
•  No retuerza ni ate el cable de alimentación.
•  No enganche el cable de alimentación de un objeto metálico, ni 
coloque un objeto pesado sobre el cable de alimentación, ni inserte 
el cable de alimentación entre objetos.
 - Se puede producir una descarga eléctrica o un incendio.
Si se daña el cable de alimentación, comuníquese con el centro de 
servicio técnico Samsung más cercano.
ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO
PRECAUCIÓN
•  Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese 
con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo 
puede provocar una descarga eléctrica o un incendio.
•  Si el electrodoméstico produce un ruido extraño, olor a quemado o 
humo, desenchufe de inmediato la alimentación y comuníquese con 
el centro de servicio técnico Samsung más cercano.
 - No hacerlo puede provocar una descarga eléctrica o un incendio
•  En caso de producirse una fuga de gas (como gas propano, gas LP, 
etc.), ventile el área de inmediato. No toque el cable de alimentación. 
No toque el electrodoméstico.
 - Una chispa puede causar una explosión o un incendio.










