Εγχειρίδιο χρήσης NC191 NC241 Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
Πίνακας περιεχομένων ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΉΣΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΌΝ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΊΑ 7 Πνευματικά δικαιώματα 7 7 Εικονίδια που χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο Σύμβολα προειδοποιήσεων ασφαλείας 9 Καθαρισμός 9 10 10 Καθαρισμός Εξασφάλιση χώρου για την εγκατάσταση Προφυλάξεις αποθήκευσης 11 Προφυλάξεις για την ασφάλεια 11 12 14 Ηλεκτρισμός και ασφάλεια Εγκατάσταση Λειτουργία 18 Σωστή στάση κατά τη χρήση του προϊόντος 19 Έλεγχος του περιεχομένου 19 20 Αφαίρεση της συσκευασίας Έλεγχος των μερών 22 Μέρη
Πίνακας περιεχομένων ΣΎΝΔΕΣΗ ΚΑΙ ΧΡΉΣΗ ΜΙΑΣ ΣΥΣΚΕΥΉΣ ΠΗΓΉΣ ΡΎΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΌΝΗΣ 33 Σύνδεση για χρήση "PCoIP" 33 33 34 34 34 35 35 Σύνδεση LAN Σύνδεση συσκευών USB Σύνδεση μικροφώνου Σύνδεση σε ακουστικά ή ηχεία Σύνδεση σειριακού καλωδίου Σύνδεση σε δευτερεύουσα οθόνη Σύνδεση στην παροχή ρεύματος 36 Σύνδεση στον κεντρικό υπολογιστή μέσω του καλωδίου LAN 37 Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης USBto-Serial (USB σε σειριακή θύρα).
Πίνακας περιεχομένων ΔΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΤΗΣ ΑΠΌΧΡΩΣΗΣ ΑΛΛΑΓΉ ΤΟΥ ΜΕΓΈΘΟΥΣ ΚΑΙ ΜΕΤΑΤΌΠΙΣΗ ΤΗΣ ΟΘΌΝΗΣ 77 Contrast 77 Διαμόρφωση της ρύθμισης Contrast 78 Sharpness 78 Διαμόρφωση της ρύθμισης Sharpness 79 SAMSUNG MAGIC Bright 79 Ρύθμιση παραμέτρων του SAMSUNG MAGIC Bright 80 Coarse 80 Προσαρμογή της ρύθμισης Coarse 81 Fine 81 Προσαρμογή της ρύθμισης Fine 82 SAMSUNG MAGIC Color 82 Ρύθμιση παραμέτρων του SAMSUNG MAGIC Color 83 Red 83 Διαμόρφωση της ρύθμισης Red 84 Green 84 Διαμόρφωση της
Πίνακας περιεχομένων ΡΎΘΜΙΣΗ ΚΑΙ ΕΠΑΝΑΦΟΡΆ 90 Reset 90 Επαναφορά ρυθμίσεων (Reset) 91 Language 91 Αλλαγή της ρύθμισης Language 92 Display Time 92 Διαμόρφωση της ρύθμισης Display Time 93 Menu Transparency 93 Αλλαγή της ρύθμισης Menu Transparency 94 Power Key 94 Ενεργοποίηση Power Key ΤΟ ΜΕΝΟΎ INFORMATION ΚΑΙ ΆΛΛΑ ΜΕΝΟΎ 95 INFORMATION 95 Εμφάνιση του μενού INFORMATION 95 Διαμόρφωση της ρύθμισης Volume στην οθόνη εκκίνησης ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΎ 96 Natural Color 96 Τι είναι
Πίνακας περιεχομένων ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ 107 Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος 110 Τηλεχειριστήριο (RS232C) 110 Συνδέση καλωδίων 111 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE 117 Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών (Κόστος που βαραίνει τον πελάτη) 117 118 Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα του προϊόντος Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί στο προϊόν κάποια ζημιά από λάθος του πελάτη Άλλα 119 Σωστή απόρριψη 119 Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπ
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Πνευματικά δικαιώματα Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της ποιότητας. © 2012 Samsung Electronics Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου ανήκουν στη Samsung Electronics. Απαγορεύεται η χρήση ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου χωρίς την έγκριση της Samsung Electronics. Οι ονομασίες Microsoft και Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Απαγορεύονται οι δραστηριότητες που φέρουν αυτό το σύμβολο. Πρέπει να ακολουθούνται οι οδηγίες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Καθαρισμός Καθαρισμός Να είστε προσεκτικοί κατά τον καθαρισμό, καθώς η οθόνη και το εξωτερικό των προηγμένων μοντέλων LCD γρατζουνίζονται εύκολα. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα κατά τον καθαρισμό. 1. Απενεργοποιήστε την οθόνη και τον υπολογιστή. 2. Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την οθόνη. Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το φις και μην αγγίζετε το καλώδιο με βρεγμένα χέρια. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία. 3.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Εξασφάλιση χώρου για την εγκατάσταση z Φροντίστε να υπάρχει κάποιος χώρος γύρω από το προϊόν για εξαερισμό. Κάποια εσωτερική άνοδος της θερμοκρασίας ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά και ζημιά στο προϊόν. Φροντίστε να αφήσετε τον απαραίτητο χώρο, όπως φαίνεται παρακάτω, ή και περισσότερο, κατά την εγκατάσταση του προϊόντος. Η εξωτερική εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το προϊόν.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Προφυλάξεις για την ασφάλεια Ηλεκτρισμός και ασφάλεια Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται. Προειδοποίηση Μην χρησιμοποιείτε καλώδια τροφοδοσίας ή φις που έχουν φθαρεί ή πρίζες που έχουν βγει από τη θέση τους. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην συνδέετε πολλά προϊόντα στην ίδια πρίζα. z Διαφορετικά, η πρίζα μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκληθεί πυρκαγιά.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Προσοχή Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας όταν χρησιμοποιείται το προϊόν. z Το προϊόν μπορεί να καταστραφεί από βραχυκύκλωμα. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο τροφοδοσίας για άλλα προϊόντα εκτός από εξουσιοδοτημένα προϊόντα που παρέχονται από τη Samsung. ! z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην παρεμποδίζετε το σημείο σύνδεσης του καλωδίου τροφοδοσίας με την πρίζα.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε επιφάνεια που δεν είναι σταθερή ή που δονείται (μη σταθερό ράφι, κεκλιμένη επιφάνεια κ.λπ). z z Το προϊόν μπορεί να πέσει και να σπάσει ή να προκαλέσει τραυματισμό. Η χρήση του προϊόντος σε χώρο με υπερβολικές δονήσεις ενδέχεται να του προκαλέσει ζημιά ή να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε όχημα και μην το αφήνετε εκτεθειμένο σε σκόνη, υγρασία (σταγόνες νερού κ.λπ.), λάδι ή καπνό.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Ακουμπήστε κάτω το προϊόν προσεκτικά. z Το προϊόν μπορεί να πέσει και να σπάσει ή να προκαλέσει τραυματισμό. ! SAMSUNG ! Η εγκατάσταση του προϊόντος σε μη συνηθισμένο χώρο (χώρο εκτεθειμένο σε πολλά σωματίδια, σε χημικές ουσίες ή σε ακραίες θερμοκρασίες, αεροδρόμιο ή σιδηροδρομικό σταθμό όπου το προϊόν πρέπει να λειτουργεί συνεχώς για μεγάλο χρονικό διάστημα) μπορεί να επηρεάσει σημαντικά την απόδοσή του.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα, παιχνίδια ή γλυκά επάνω στο προϊόν. z Το προϊόν ή το βαρύ αντικείμενο μπορεί να πέσει καθώς το παιδί σας προσπαθεί να φτάσει το παιχνίδι ή το γλύκισμα, με αποτέλεσμα να τραυματιστεί σοβαρά. Σε περίπτωση καταιγίδας ή κεραυνών, απενεργοποιήστε τη λειτουργία και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. z ! Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην αφήνετε να πέσουν αντικείμενα επάνω στο προϊόν ή να το χτυπήσουν.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν 100 Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (αιχμηρά μαγειρικά σκεύη, κέρματα, τσιμπιδάκια κ.λπ.) ή εύφλεκτα προϊόντα (χαρτί, σπίρτα κ.λπ.) στους αεραγωγούς ή στις θύρες του προϊόντος. z Εάν εισέλθει νερό ή ξένες ουσίες στο προϊόν, απενεργοποιήστε το, αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung (σελίδα 111). z Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Μην χρησιμοποιείτε υγραντήρες ή φούρνους γύρω από το προϊόν. z Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Ξεκουράζετε τα μάτια σας για περισσότερο από 5 λεπτά για κάθε 1 ώρα χρήσης του προϊόντος. ! z Η κούραση στα μάτια θα μειωθεί. Μην αγγίζετε την οθόνη όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς θα έχει αναπτύξει υψηλή θερμοκρασία. Φυλάσσετε τα μικρά εξαρτήματα που συνοδεύουν το προϊόν μακριά από μικρά παιδιά.
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Σωστή στάση κατά τη χρήση του προϊόντος Χρησιμοποιείτε το προϊόν διατηρώντας σωστή στάση ως εξής: z Ισιώστε την πλάτη σας. z Διατηρείτε απόσταση 45 έως 50 cm από την οθόνη και καθίστε έτσι ώστε τα μάτια σας να κοιτούν λίγο προς τα κάτω. Κοιτάτε απευθείας την οθόνη κεντράροντας το βλέμμα σας. z Ρυθμίστε τη γωνία έτσι ώστε το φως να μην αντανακλάται στην οθόνη.
1 1.1 Προετοιμασία Έλεγχος του περιεχομένου 1.1.1 Αφαίρεση της συσκευασίας 1 Ανοίξτε το κουτί συσκευασίας. Προσέξτε να μην προκαλέσετε ζημιά στο προϊόν όταν χρησιμοποιείτε ένα αιχμηρό αντικείμενο για να ανοίξετε τη συσκευασία. 2 Αφαιρέστε το αφρώδες υλικό από το προϊόν. 3 Ελέγξτε τα μέρη και αφαιρέστε το υλικό Styrofoam και τον πλαστικό σάκο. 4 z Η όψη των πραγματικών μερών ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. z Η εικόνα παρέχεται αποκλειστικά για αναφορά.
1 Προετοιμασία 1.1.2 Έλεγχος των μερών z z Επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν λείπει κάποιο εξάρτημα. Η όψη των μερών και των αντικειμένων που πωλούνται ξεχωριστά ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Εξαρτήματα Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης Κάρτα εγγύησης (Δεν διατίθεται σε ορισμένες περιοχές) Καλώδιο τροφοδοσίας Βάση στήριξης Εγχειρίδιο χρήσης Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
1 Προετοιμασία Αντικείμενα που πωλούνται ξεχωριστά Τα παρακάτω είδη μπορούν να αγοραστούν στο πλησιέστερο κατάστημα.
1 1.2 Προετοιμασία Μέρη 1.2.1 Κουμπιά πρόσοψης Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. OSD guide SOURCE SOURCE AUTO AUTO Εικονίδια Περιγραφή z Ανοίξτε ή κλείστε το μενού προβολής στην οθόνη (OSD) ή επιστρέψτε στο προηγούμενο μενού. z Κλείδωμα ελέγχου OSD: Διατηρήστε τις τρέχουσες ρυθμίσεις ή κλειδώστε τον έλεγχο OSD για να αποτρέψετε τις ακούσιες αλλαγές στις ρυθμίσεις.
1 Προετοιμασία Εικονίδια Περιγραφή Επιβεβαίωση κάποιας επιλογής μενού. Εάν πατήσετε το κουμπί [ ] όταν δεν εμφανίζεται το μενού OSD, αλλάζει η πηγή εισόδου (Client/Analog). Εάν ενεργοποιήσετε το προϊόν ή αλλάξετε την πηγή εισόδου πατώντας το κουμπί [ ], ένα μήνυμα που δείχνει τη νέα πηγή εισόδου θα εμφανιστεί στην επάνω αριστερή γωνία της οθόνης. AUTO Λειτουργία Analog: Αυτόματη προσαρμογή των ρυθμίσεων της οθόνης. Λειτουργία Client: Αποσύνδεση από το διακομιστή.
1.2.2 Πίσω πλευρά Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές AUDIO IN MIC ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. RGB IN 1 Προετοιμασία POWER IN DVI OUT ON Θύρα SERIAL LAN Περιγραφή Συνδέεται σε μια συσκευή εξόδου ήχου, όπως ακουστικά. MIC Συνδέστε σε μικρόφωνο. AUDIO IN Με τη βοήθεια ενός καλωδίου ήχου συνδέστε μια πηγή εισόδου ήχου. Σύνδεση σε συσκευή USB.
1 Προετοιμασία Θύρα Περιγραφή POWER IN ON Συνδέεται στο καλώδιο τροφοδοσίας. Ηχεία Εάν το 11ο ψηφίο του κωδικού του μοντέλου είναι το Μ, το μοντέλο διαθέτει εσωτερικά ηχεία. Π.χ.
1 1.3 Προετοιμασία Εγκατάσταση 1.3.1 Τοποθέτηση της βάσης Τοποθετήστε ένα προστατευτικό ύφασμα ή μαξιλάρι σε μια επίπεδη επιφάνεια. Ακολούθως, τοποθετήστε το προϊόν επάνω στο ύφασμα ή στο μαξιλάρι, με την πρόσοψη στραμμένη προς τα κάτω. Εισαγάγετε το στήριγμα βάσης στη βάση, προς την την κατεύθυνση του βέλους. Σφίξτε καλά τη βίδα (χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι ή ένα νόμισμα) στο στήριγμα της βάσης.
1 Προετοιμασία z Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
1 Προετοιμασία 1.3.2 Ρύθμιση της ανάκλισης και του ύψους του προϊόντος Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας. -3°(±2°) ~ 25°(±2°) z Για να προσαρμόσετε το ύψος, αφαιρέστε τον πείρο στερέωσης. z Μπορεί να ρυθμιστεί η ανάκλιση και το ύψος της οθόνης. z Κρατήστε το προϊόν από το επάνω κεντρικό τμήμα του και ρυθμίστε προσεκτικά το ύψος. 1.3.
1 Προετοιμασία 1.3.4 Εγκατάσταση κιτ στήριξης σε τοίχο ή βάσης στήριξης σε γραφείο Πριν από την εγκατάσταση Απενεργοποιήστε το προϊόν και αφαιρέστε το καλώδιο ρεύματος από την πρίζα. Τοποθετήστε ένα προστατευτικό ύφασμα ή μαξιλάρι σε μια επίπεδη επιφάνεια. Ακολούθως, τοποθετήστε το προϊόν επάνω στο ύφασμα ή στο μαξιλάρι, με την πρόσοψη στραμμένη προς τα κάτω. Ξεβιδώστε τη βίδα από το πίσω Ανασηκώστε και αφαιρέστε τη μέρος του προϊόντος. βάση.
1 Προετοιμασία Ευθυγραμμίστε τις εγκοπές και βιδώστε σφιχτά τις βίδες στο στήριγμα και το προϊόν με τα αντίστοιχα μέρη του κιτ στήριξης σε τοίχο ή της βάσης στήριξης σε γραφείο που θέλετε να προσαρτήσετε. Σημειώσεις z z z z z z z Η χρήση μιας βίδας που έχει μεγαλύτερο μήκος από το τυπικό μπορεί να προκαλέσει ζημιά στο εσωτερικά εξαρτήματα του προϊόντος.
1 Προετοιμασία 1.3.5 Αντικλεπτική κλειδαριά Μια αντικλεπτική κλειδαριά επιτρέπει την ασφαλή χρήση του προϊόντος ακόμα κι όταν βρίσκεστε σε δημόσιους χώρους. Το σχήμα της ασφάλειας και η μέθοδος κλειδώματος εξαρτάται από τον κατασκευαστή. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει τη δική σας αντικλεπτική κλειδαριά για λεπτομέρειες. Η συσκευή κλειδώματος πωλείται ξεχωριστά.
2 2.1 Χρήση του "PCoIP" Τι είναι το "PC over IP"? z Αυτό το μόνιτορ μπορεί να αποκωδικοποιήσει και να προβάλλει την οθόνη του υπολογιστήδιακομιστή μέσω του δικτύου (LAN), καθώς και να προβάλλει την οθόνη του υπολογιστή σαν συμβατικό μόνιτορ. Αυτό το μόνιτορ έχει πολύ βελτιωμένη απόδοση από μια κανονική RDP και έχει σχεδιαστεί ώστε να υποστηρίζει μια ανάλυση 1920*1080 pixel για εργασία με γραφικά υψηλής ποιότητας.
2 2.2 Χρήση του "PCoIP" Σύνδεση για χρήση "PCoIP" z Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια. Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να συνδέσετε μια συσκευή πηγής. 2.2.1 Σύνδεση LAN LAN 1 Συνδέστε το καλώδιο LAN στη θύρα [LAN] στο πίσω μέρος του προϊόντος. z Δεν υποστηρίζεται όταν η ταχύτητα δικτύου είναι μικρότερη ή ίση με 10 Mbps. z Για τη σύνδεση, χρησιμοποιήστε καλώδιο κατηγορίας 7 (Cat 7) (*τύπου STP). *STP: Συνεστραμμένο ζεύγος καλωδίων 2.2.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.2.3 Σύνδεση μικροφώνου MIC 1 Συνδέστε το μικρόφωνο στην υποδοχή [MIC] στο πίσω μέρος του προϊόντος. 2.2.4 Σύνδεση σε ακουστικά ή ηχεία 1 Συνδέστε μια συσκευή εξόδου ήχου, όπως ακουστικά ή ηχεία, στη θύρα [ ] στο πίσω μέρος του προϊόντος. 2.2.5 Σύνδεση σειριακού καλωδίου SERIAL 1 Χρησιμοποιώντας το καλώδιο RS-232C, συνδέστε την υποδοχή [SERIAL] στο πίσω μέρος του προϊόντος με την υποδοχή [SERIAL] μιας συσκευής ή υπολογιστή που υποστηρίζει σύνδεση RS232C (διασύνδεση).
2 Χρήση του "PCoIP" 2.2.6 Σύνδεση σε δευτερεύουσα οθόνη 1 DVI OUT RGB IN DVI OUT DVI IN Συνδέστε το προϊόν από την υποδοχή [DVI OUT] με την υποδοχή [DVI IN] ή [RGB IN] σε μια άλλη οθόνη χρησιμοποιώντας καλώδιο DVI ή DVI σε D-SUB. z z z Η θύρα [DVI OUT] μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο για τη σύνδεση σε δύο οθόνες. Χρησιμοποιήστε τη θύρα [DVI OUT] για να προβάλλετε την ίδια εικόνα σε άλλη οθόνη, όπως για παράδειγμα σε ένα προβολικό. (Για παρουσιάσεις) Η μέγιστη ανάλυση είναι 1.920 x 1.
2 2.3 Χρήση του "PCoIP" Σύνδεση στον κεντρικό υπολογιστή μέσω του καλωδίου LAN 1 Κεντρικός 2 HUB 3 Καλώδιο LAN 4 Οθόνη υπολογιστής 1 Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος στην υποδοχή ρεύματος στο πίσω μέρος της οθόνης. 2 Συνδέστε το ποντίκι και το πληκτρολόγιο στις θύρες USB. 3 Συνδέστε τη θύρα LAN στο πίσω μέρος της οθόνης με το διανομέα. 4 Συνδέστε το διανομέα με τη θύρα LAN του κεντρικού υπολογιστή. Ο κεντρικός υπολογιστής θα πρέπει να έχει μία διεύθυνση IP.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.3.1 Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης USB-to-Serial (USB σε σειριακή θύρα). Εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης στον υπολογιστή που εκτελεί χρέη διακομιστή. 1 2 3 Τοποθετήστε το CD-ROM εγκατάστασης προγράμματος οδήγησης στη μονάδα CD-ROM. 4 Στο παράθυρο "License Agreement" επιλέξτε "I accept the terms in the license agreement" και Κάντε κλικ στο "USB-SERIAL Driver". Κάντε κλικ στο "Next". κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
2 Χρήση του "PCoIP" Εάν η διαδρομή του καταλόγου δεν καθορίζεται, το πρόγραμμα θα εγκατασταθεί στην προκαθορισμένη διαδρομή καταλόγου. 6 Κάντε κλικ στο "Finish".
2 2.4 Χρήση του "PCoIP" "PCoIP" 2.4.1 On Screen Display (OSD) Το τοπικό περιβάλλον χρήσης με ενδείξεις οθόνης (OSD) προβάλλεται στο χρήστη όταν η συσκευή τίθεται σε λειτουργία και δεν βρίσκεται σε εξέλιξη καμία περίοδος λειτουργίας PCoIP. Το μενού επιλογών στην οθόνη (OSD) επιτρέπει στο χρήστη να συνδέεται σε μια συσκευή κεντρικού υπολογιστή μέσω του παραθύρου Connect.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.4.3 Μενού OSD Options Με την επιλογή του μενού Options εμφανίζεται μια λίστα επιλογών. Το μενού Options περιέχει τις OSD: z Configuration Η επιλογή αυτή σάς επιτρέπει να διαμορφώνετε διάφορες ρυθμίσεις για τη συσκευή όπως ρυθμίσεις δικτύου, τύπο περιόδου λειτουργίας, γλώσσα και άλλες ρυθμίσεις. z Diagnostics Η επιλογή αυτή σάς βοηθά στην αντιμετώπιση προβλημάτων της συσκευής. z Information Η επιλογή αυτή σάς επιτρέπει να εμφανίζετε κάποιες λεπτομέρειες σχετικά με τη συσκευή.
2 Χρήση του "PCoIP" Κάθε καρτέλα περιέχει τα ακόλουθα κουμπιά: OK, Cancel και Apply. Τα κουμπιά αυτά επιτρέπουν στον διαχειριστή να αποδέχεται ή να ακυρώνει τις αλλαγές που γίνονται. Οι επιλογές διαμόρφωσης του μενού OSD αποτελούν ένα υποσύνολο των διαθέσιμων επιλογών της διεπαφής διαχείρισης μέσω web. Για να κάνετε αλλαγές στις ρυθμίσεις διαμόρφωσης, θα χρειαστείτε κωδικό διαχειριστή. Δεν χρειάζεστε κωδικό πρόσβασης για την προβολή των μενού Diagnostic και Information.
2 Χρήση του "PCoIP" z Subnet Mask Η μάσκα δευτερεύοντος δικτύου της συσκευής. Εάν η επιλογή DHCP είναι απενεργοποιημένη, θα πρέπει να ορίσετε αυτό το πεδίο σε μια έγκυρη μάσκα δευτερεύοντος δικτύου. Εάν η επιλογή DHCP είναι ενεργοποιημένη, δεν μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτό το πεδίο. Ενδέχεται να διαμορφωθεί μη έγκυρος συνδυασμός διεύθυνσης IP/μάσκας δευτερεύοντος δικτύου (για παράδειγμα μη έγκυρη μάσκα), γεγονός που κάνει αυτή τη συσκευή μη προσβάσιμη.
2 Χρήση του "PCoIP" PCoIP και ο μεταγωγέας πρέπει να διαμορφωθούν ώστε να χρησιμοποιούν τις ίδιες παραμέτρους ταχύτητας και αμφίδρομης λειτουργίας. Οι διαφορετικές παράμετροι ενδέχεται να έχουν ως αποτέλεσμα την απώλεια της συνδεσιμότητας του δικτύου. Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συνεχίσετε;" Κάντε κλικ στο OK για να αλλάξετε την παράμετρο.
2 Χρήση του "PCoIP" z Enable DHCPv6 Ενεργοποιήστε αυτό το πεδίο για να ρυθμίσετε το Dynamic Host Configuration Protocol version 6 (DHCPv6) για τη συσκευή σας. z Primary DNS Η διεύθυνση IP του πρωτεύοντος DNS της συσκευής. Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή DHCPv6, αυτό το πεδίο συμπληρώνεται αυτόματα από τον διακομιστή DHCPv6. z Secondary DNS Η διεύθυνση IP του δευτερεύοντος DNS της συσκευής. Εάν είναι ενεργοποιημένη η επιλογή DHCPv6, αυτό το πεδίο συμπληρώνεται αυτόματα από τον διακομιστή DHCPv6.
2 Χρήση του "PCoIP" Εικόνα 2-5: Διαμόρφωση του Label z PCoIP Device Name Το πεδίο PCoIP Device Name επιτρέπει στο διαχειριστή να δώσει ένα λογικό όνομα στον κεντρικό υπολογιστή ή στην πύλη. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι pcoip-host-MAC ή pcoip-portalMAC όπου MAC είναι η διεύθυνση MAC του κεντρικού υπολογιστή ή της πύλης. z PCoIP Device Description Μια περιγραφή και πρόσθετες πληροφορίες όπως η τοποθεσία του τελικού σημείου για τη συσκευή. Το υλικολογισμικό δεν χρησιμοποιεί αυτό το πεδίο.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Discovery Χρησιμοποιήστε τις ρυθμίσεις στη σελίδα Discovery Configuration για να διαγράψετε τους κεντρικούς υπολογιστές και υπολογιστές-πελάτες που έχουν εντοπιστεί στο σύστημα PCoIP και να μειώσετε σημαντικά την απαιτούμενη προσπάθεια για διαμόρφωση και συντήρηση περίπλοκων συστημάτων. Αυτός ο μηχανισμός εντοπισμού είναι ανεξάρτητος από τον εντοπισμό DNS SRV.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Session Η σελίδα Session σάς επιτρέπει να διαμορφώνετε τον τρόπο με τον οποίο η συσκευή κεντρικού υπολογιστή ή υπολογιστή-πελάτη συνδέεται σε ή δέχεται συνδέσεις από ομότιμες συσκευές. Οι παράμετροι περιόδου λειτουργίας μπορούν επίσης να διαμορφωθούν με τη χρήση της διεπαφής διαχείρισης μέσω web.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Language Η σελίδα Language σάς επιτρέπει να αλλάζετε τη γλώσσα της διεπαφής χρήστη. z z Η ρύθμιση αυτή επηρεάζει το τοπικό περιβάλλον χρήσης με μενού επιλογών στην οθόνη (OSD). Είναι διαθέσιμη μόνο στον υπολογιστή-πελάτη. Οι παράμετροι γλώσσας μπορούν επίσης να διαμορφωθούν με τη χρήση της διεπαφής διαχείρισης μέσω web. Εικόνα 2-9: Διαμόρφωση του Language z Language Διαμόρφωση της γλώσσας του μενού επιλογών στην οθόνη (OSD).
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα OSD Η σελίδα OSD επιτρέπει τη ρύθμιση του χρονικού ορίου προφύλαξης οθόνης με τη χρήση της παραμέτρου On Screen Display. z z Οι παράμετροι OSD μπορούν επίσης να διαμορφωθούν με τη χρήση της διεπαφής διαχείρισης μέσω web. Η σελίδα OSD είναι διαθέσιμη μόνο στον υπολογιστή-πελάτη. Δεν είναι διαθέσιμη στον κεντρικό υπολογιστή.
2 Χρήση του "PCoIP" Η ενεργοποίηση της παράκαμψης οθόνης επιβάλλει τη χρήση των στοιχείων οθόνης της προεπιλεγμένης οθόνης, που ενδέχεται να μην είναι συμβατές με την συνδεδεμένη οθόνη, γεγονός που θα έχει ως αποτέλεσμα μια κενή οθόνη. Ενεργοποιείτε τη λειτουργία παράκαμψης οθόνης μόνο όταν δεν υπάρχουν έγκυρες πληροφορίες EDID και τα χαρακτηριστικά της οθόνης είναι γνωστά. Εικόνα 2-11: Διαμόρφωση του Display z Enable display override Η επιλογή αυτή προορίζεται για παλαιότερα συστήματα.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Reset Η σελίδα Reset Parameters σάς επιτρέπει να επαναφέρετε τη διαμόρφωση και τα δικαιώματα στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες τιμές που είναι αποθηκευμένες στην ενσωματωμένη μνήμη flash. z z Η επαναφορά μπορεί επίσης να εκκινηθεί με τη χρήση της διεπαφής διαχείρισης μέσω web. Η επαναφορά των παραμέτρων στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες τιμές δεν πραγματοποιεί επαναφορά του υλικολογισμικού ή απαλοιφή του προσαρμοσμένου λογότυπου OSD.
2 Χρήση του "PCoIP" Η διεπαφή διαχείρισης μέσω web σάς επιτρέπει να αλλάζετε τη ρύθμιση φίλτρου αρχείου καταγραφής της συσκευής, που ελέγχει το επίπεδο λεπτομερειών των μηνυμάτων στο αρχείο καταγραφής. Όταν ορίζετε το φίλτρο σε "terse", η συσκευή θα καταγράφει σύντομα και συνοπτικά μηνύματα. Η σελίδα Event Log σάς επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να ορίζετε το syslog ώστε να συλλέγει και να αναφέρει συμβάντα που πληρούν το πρότυπο IETF για την καταγραφή μηνυμάτων προγράμματος.
2 Χρήση του "PCoIP" Εικόνα 2-14: Session Statistics z Στατιστικά στοιχεία πακέτων PCoIP PCoIP Packets Sent Ο συνολικός αριθμός των πακέτων PCoIP που έχουν σταλεί κατά την τρέχουσα/την τελευταία περίοδο λειτουργίας. PCoIP Packets Received Ο συνολικός αριθμός των πακέτων PCoIP που έχουν ληφθεί κατά την τρέχουσα/την τελευταία περίοδο λειτουργίας. PCoIP Packets Lost Ο συνολικός αριθμός των πακέτων PCoIP που έχουν απωλεσθεί κατά την τρέχουσα/την τελευταία περίοδο λειτουργίας.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα PCoIP Processor Η σελίδα PCoIP Processor σάς παρέχει τη δυνατότητα επαναφοράς του κεντρικού υπολογιστή ή του υπολογιστή-πελάτη και προβολής του συνεχούς χρόνου λειτουργίας του επεξεργαστή PCoIP του υπολογιστή-πελάτη από την τελευταία εκκίνηση. Ο χρόνος συνεχούς λειτουργίας PCoIP Processor μπορεί επίσης να προβληθεί από τη διεπαφή διαχείρισης μέσω web.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Ping Η καρτέλα Ping σάς επιτρέπει να κάνετε ping σε μια συσκευή για να δείτε αν είναι προσβάσιμη μέσω ενός δικτύου IP. Αυτό μπορεί να σας βοηθήσει να προσδιορίσετε εάν ένας κεντρικός υπολογιστής είναι προσβάσιμος. Η έκδοση υλικολογισμικού 3.2.0 και οι μεταγενέστερες εκδόσεις επιβάλλουν τη σήμανση "do not fragment flag" (να μην γίνει κατακερματισμός) στην εντολή ping, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία για τον προσδιορισμό του μέγιστου μεγέθους MTU.
2 Χρήση του "PCoIP" Η σελίδα Version σάς παρέχει τη δυνατότητα προβολής των λεπτομερειών έκδοσης υλικού και υλικολογισμικού για μια συσκευή. Εικόνα 2-17: Version z Πληροφορίες VPD Τα Σημαντικά Δεδομένα Προϊόντος (Vital Product Data – VPD) είναι πληροφορίες που ορίζονται από το εργοστάσιο για τη μοναδική αναγνώριση κάθε πύλης ή κεντρικού υπολογιστή.
2 Χρήση του "PCoIP" Firmware Build Date Ημερομηνία build τρέχοντος υλικολογισμικού z PCoIP Processor Revision Η έκδοση silicon revision του επεξεργαστή PCoIP. Η έκδοση silicon revision B υποδηλώνεται από το 1.0. z Πληροφορίες για το Bootloader Οι πληροφορίες για το bootloader παρουσιάζουν τις λεπτομέρειες του τρέχοντος bootloader PCoIP.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα VMware View Η σελίδα VMware View επιτρέπει τη διαμόρφωση για χρήση με έναν διακομιστή σύνδεσης VMware View. z z Εάν η λειτουργία VCS Certificate Check Mode Lockout έχει ενεργοποιηθεί από τη διεπαφή διαχείρισης μέσω web, οι χρήστες δεν θα μπορούν να τροποποιήσουν τις ρυθμίσεις αυτής της σελίδας. Οι παράμετροι VMware View μπορούν επίσης να διαμορφωθούν με τη χρήση της διεπαφής διαχείρισης μέσω web.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Mouse Η σελίδα Mouse σάς επιτρέπει να αλλάζετε τις ρυθμίσεις ταχύτητας του δρομέα του ποντικιού για τις περιόδους λειτουργίας OSD. Η ρύθμιση OSD για την ταχύτητα του δρομέα του ποντικιού δεν επηρεάζει τις ρυθμίσεις του δρομέα του ποντικιού όταν μια περίοδος λειτουργίας PCoIP είναι ενεργή, εκτός εάν χρησιμοποιείται η λειτουργία Local Keyboard Host Driver . Ανατρέξτε στο "PCoIP Host Software for Windows User Guide: TER0810001" για περισσότερες λεπτομέρειες.
2 Χρήση του "PCoIP" Καρτέλα Keyboard Η σελίδα Keyboard σάς παρέχει τη δυνατότητα αλλαγής της ρύθμισης επαναλήψεων του πληκτρολογίου για την περίοδο λειτουργίας OSD. z z Οι ρυθμίσεις πληκτρολογίου δεν επηρεάζουν τις ρυθμίσεις του πληκτρολογίου όταν είναι ενεργή μια περίοδος λειτουργίας PCoIP, εκτός εάν χρησιμοποιείται η λειτουργία Local Keyboard Host Driver. Ανατρέξτε στο "PCoIP Host Software for Windows User Guide: TER0810001" για περισσότερες λεπτομέρειες. Η ρύθμιση αυτή είναι διαθέσιμη μέσω του OSD.
2 Χρήση του "PCoIP" Image Η σελίδα Image σάς επιτρέπει να κάνετε αλλαγές στην ποιότητα της εικόνας της περιόδου λειτουργίας PCoIP. Αυτό ισχύει για περιόδους λειτουργίας μεταξύ zero client PCoIP και κάρτες κεντρικών υπολογιστών PCoIP σε έναν απομακρυσμένο σταθμό εργασίας. Για να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις ποιότητας εικόνας για έναν εικονικό επιτραπέζιο υπολογιστή VMware View, ρυθμίστε τις μεταβλητές της περιόδου λειτουργίας PCoIP.
2 Χρήση του "PCoIP" Display Topology Η σελίδα Display Topology επιτρέπει στους χρήστες να αλλάζουν τη θέση, την περιστροφή και την ανάλυση μιας οθόνης για μια περίοδο λειτουργίας PCoIP. Για να εφαρμόσετε τη λειτουργία τοπολογίας οθόνης σε μια περίοδο λειτουργίας PCoIP μεταξύ ενός zero client και ενός εικονικού μηχανήματος (VM), απαιτείται VMware View 4.5 ή μεταγενέστερη έκδοση.
2 Χρήση του "PCoIP" z Display Layout Επιλέξτε εάν θέλετε οριζόντια ή κατακόρυφη διάταξη για τις οθόνες σας (A και B). Η ρύθμιση αυτή θα αντανακλά τη φυσική διάταξη των οθονών στο γραφείο σας. Horizontal: Επιλέξτε οριζόντια διάταξη του A και του B, με το A αριστερά του B. Vertical: Επιλέξτε κατακόρυφη διάταξη του A και του B, με το A πάνω από το B. Μπορούν να είναι ενεργοποιημένες έως δύο οθόνες ταυτόχρονα.
2 Χρήση του "PCoIP" Touch Screen Η σελίδα Touch Screen σάς παρέχει τη δυνατότητα διαμόρφωσης και βαθμονόμησης κάποιων ρυθμίσεων μιας συνδεδεμένης οθόνης αφής Elo TouchSystems. Η σελίδα Touch Screen είναι διαθέσιμη μόνο μέσω του OSD. Δεν είναι διαθέσιμη στη διεπαφή διαχείρισης μέσω web. Εικόνα 2-23: Touch Screen z Enable right click on hold Επιλέξτε αυτό το πλαίσιο ελέγχου ώστε να επιτρέψετε στους χρήστες την προσομοίωση ενός δεξιού κλικ όταν αγγίζουν την οθόνη παρατεταμένα για λίγα δευτερόλεπτα.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.4.8 Παράθυρο Password Η επιλογή αυτή είναι διαθέσιμη μέσω του προγράμματος Management console. Η σελίδα Password σάς παρέχει τη δυνατότητα ενημέρωσης του κωδικού πρόσβασης τοπικής διαχείρισης για τη συσκευή. Ο κωδικός πρόσβασης μπορεί να αποτελείται από 20 χαρακτήρες το μέγιστο. Κάποιες συσκευές PCoIP έχουν απενεργοποιημένη από προεπιλογή τη λειτουργία προστασίας με κωδικό πρόσβασης. Η σελίδα Password δεν είναι διαθέσιμη σε αυτές τις συσκευές.
2 Χρήση του "PCoIP" Εάν απαιτείται επαναφορά με έναν εξουσιοδοτημένο κωδικό πρόσβασης, επικοινωνήστε με τον προμηθευτή του υπολογιστή-πελάτη για περισσότερες πληροφορίες. Αυτή η επιλογή δεν είναι διαθέσιμη μέσω της διεπαφής διαχείρισης μέσω web. Είναι διαθέσιμη μόνο μέσω του OSD. Εικόνα 2-25: Authorized Password Reset Οι λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του PCoIP υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.4.9 Wake On LAN Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε να ενεργοποιείτε το προϊόν αποστέλλοντάς του μέσω δικτύου μια προκαθορισμένη εντολή από ένα εξωτερικό σύστημα. Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο υποστηρίζει την επικοινωνία δεδομένων με τον υπολογιστή ο οποίος αποστέλλει την εντολή στο προϊόν. Βεβαιωθείτε ότι έχετε πρόγραμμα που δημιουργεί σήματα Wake on LAN.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.4.10 Wake on USB Εάν απενεργοποιήσετε το προϊόν αφού ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Wake On USB στη σελίδα web της διεπαφής διαχείρισης του προϊόντος, το σύστημα μεταβαίνει σε λειτουργία αναμονής. Η λειτουργία Wake on USB μεταφέρει το σύστημα από τη λειτουργία αναμονής σε κανονική λειτουργία, σε περίπτωση που έχει εντοπιστεί αλλαγή της εισόδου σε πληκτρολόγιο ή ποντίκι. Μια αλλαγή είναι ένα κλικ σε ένα κουμπί του ποντικιού ή το πάτημα ενός πλήκτρου στο πληκτρολόγιο.
2 Χρήση του "PCoIP" 2.4.11 OSD Logo Upload Από τη σελίδα OSD Logo Upload, αλλάξτε το λογότυπο που εμφανίζεται στο Teradici OSD. Διαμόρφωση των ρυθμίσεων 1 Ρυθμίστε τις διευθύνσεις IP του προϊόντος και του υπολογιστή έτσι ώστε να είναι δυνατή η σύνδεση του προϊόντος με υπολογιστή μέσω δικτύου. 2 Καταχωρίστε τη διεύθυνση IP που έχει οριστεί για το προϊόν στο πεδίο διεύθυνσης URL του υπολογιστή για να έχετε πρόσβαση στη σελίδα web της διεπαφής διαχείρισης του προϊόντος.
3 3.1 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Πριν από τη σύνδεση 3.1.1 Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση z Πριν από τη σύνδεση μια συσκευής πηγής, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης που τη συνοδεύει. Ο αριθμός και οι θέσεις των θυρών στις συσκευές πηγές ενδέχεται να διαφέρει από συσκευή σε συσκευή. z Να μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι συνδέσεις. Η σύνδεση του καλωδίου ρεύματος κατά τη διάρκεια της σύνδεσης ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
3 3.2 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Σύνδεση και χρήση υπολογιστή 3.2.1 Σύνδεση με τον υπολογιστή z Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια. Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να συνδέσετε μια συσκευή πηγής. z Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης κατάλληλη για τον υπολογιστή σας. Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
3 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής 3.2.2 Εγκατάσταση "Windows Driver" z z 1 Μπορείτε να ορίσετε την καλύτερη τιμή ανάλυσης και συχνότητας γι' αυτό το προϊόν, εκτελώντας εγκατάσταση των αντίστοιχων προγραμμάτων οδήγησης. Ένα πρόγραμμα οδήγησης εγκατάστασης περιέχεται στο δίσκο CD που συνοδεύει το προϊόν. Τοποθετήστε το δίσκο CD με το εγχειρίδιο χρήσης που συνοδεύει το προϊόν στη μονάδα δίσκου CD-ROM. 2 3 4 5 Κάντε κλικ στο "Windows Driver".
3 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής 3.2.3 Ρύθμιση βέλτιστης ανάλυσης Όταν ενεργοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά μετά την αγορά, θα εμφανιστεί ένα ενημερωτικό μήνυμα σχετικά με τη ρύθμιση της βέλτιστης ανάλυσης. Επιλέξτε μια γλώσσα και αλλάξτε την ανάλυση στη βέλτιστη τιμή. NC191 NC241 The optimal resolution for this monitor is as follows: The optimal resolution for this monitor is as follows: 1280 x 1024 60Hz 1920 x 1080 60Hz Follow the above settings to set the resolution.
3 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής 3.2.4 Αλλαγή της ανάλυσης με τη χρήση υπολογιστή z z Ρυθμίστε την ανάλυση και το ρυθμό ανανέωσης στον Πίνακα ελέγχου στον υπολογιστή σας, ώστε να έχετε την καλύτερη ποιότητα εικόνας. Η ποιότητα εικόνας των TFT-LCD ενδέχεται να μειωθεί, εάν δεν έχει επιλεγεί η βέλτιστη ανάλυση. Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows XP Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου 1 Οθόνη Ρυθμίσεις και αλλάξτε την ανάλυση.
3 Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7 Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου Οθόνη Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
4 4.1 Ρύθμιση της οθόνης Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις οθόνης, όπως τη φωτεινότητα και τον τόνο χρωμάτων. Brightness Ρυθμίζει τη γενικότερη φωτεινότητα της εικόνας. (Εύρος: 0~100) Μια υψηλότερη τιμή θα δώσει φωτεινότερη όψη στην εικόνα. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Bright έχει οριστεί σε λειτουργία Dynamic Contrast. 4.1.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Brightness 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD.
4 4.2 Ρύθμιση της οθόνης Contrast Ρυθμίστε την αντίθεση μεταξύ των αντικειμένων και του φόντου. (Εύρος: 0~100) Η υψηλότερη τιμή θα αυξήσει την αντίθεση, έτσι ώστε το αντικείμενο να εμφανίζεται πιο ευκρινές. z z SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Bright έχει οριστεί σε λειτουργία Cinema ή Dynamic Contrast. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 4.2.
4 4.3 Ρύθμιση της οθόνης Sharpness Κάνει το περίγραμμα των αντικειμένων πιο φωτεινό ή πιο θολό. (Εύρος: 0~100) Μια υψηλότερη τιμή θα κάνει το περίγραμμα των αντικειμένων ευκρινέστερο. z z SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Bright έχει οριστεί σε λειτουργία Cinema ή Dynamic Contrast. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 4.3.
4 4.4 Ρύθμιση της οθόνης SAMSUNG MAGIC Bright Αυτό το μενού παρέχει βέλτιστη ποιότητα εικόνας, κατάλληλη για το περιβάλλον όπου χρησιμοποιείται το προϊόν. Μπορείτε να ρυθμίσετε τη φωτεινότητα ώστε να ταιριάζει στις προτιμήσεις σας. 4.4.1 Ρύθμιση παραμέτρων του SAMSUNG MAGIC Bright 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
4 4.5 Ρύθμιση της οθόνης Coarse Ρυθμίστε τη συχνότητα της οθόνης. Διατίθεται μόνο στη λειτουργία Analog. 4.5.1 Προσαρμογή της ρύθμισης Coarse 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή Picture και πατήστε το [ ] στο ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή Coarse και πατήστε το [ ] στο προϊόν. 3 Πατήστε το [ προϊόν.
4 4.6 Ρύθμιση της οθόνης Fine Πραγματοποιήστε λεπτομερή ρύθμιση της οθόνης για εξασφάλιση ζωντανής εικόνας. Διατίθεται μόνο στη λειτουργία Analog. 4.6.1 Προσαρμογή της ρύθμισης Fine 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή Picture και πατήστε το [ ] στο προϊόν.
5 5.1 Διαμόρφωση της απόχρωσης Ρυθμίστε την απόχρωση της οθόνης. Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGICBright SAMSUNG έχει οριστεί σε λειτουργία Cinema ή Dynamic Contrast. SAMSUNG MAGIC Color SAMSUNG Το MAGIC Color είναι μια νέα τεχνολογία βελτίωσης της ποιότητας εικόνας που έχει αναπτυχθεί αποκλειστικά από τη Samsung, η οποία παρέχει ζωηρά, φυσικά χρώματα χωρίς υποβάθμιση στην ποιότητα της εικόνας. 5.1.
5 5.2 Διαμόρφωση της απόχρωσης Red Ρυθμίστε την τιμή του κόκκινου χρώματος στην εικόνα. (Εύρος: 0~100) Μια υψηλότερη τιμή θα αυξήσει την ένταση του χρώματος. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 5.2.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Red 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
5 5.3 Διαμόρφωση της απόχρωσης Green Ρυθμίστε την τιμή του πράσινου χρώματος στην εικόνα. (Εύρος: 0~100) Μια υψηλότερη τιμή θα αυξήσει την ένταση του χρώματος. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 5.3.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Green 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
5 5.4 Διαμόρφωση της απόχρωσης Blue Ρυθμίστε την τιμή του μπλε χρώματος στην εικόνα. (Εύρος: 0~100) Μια υψηλότερη τιμή θα αυξήσει την ένταση του χρώματος. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 5.4.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Blue 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
5 5.5 Διαμόρφωση της απόχρωσης Color Tone Ρυθμίζει το γενικό χρωματικό τόνο της εικόνας. SAMSUNG Αυτό το μενού δεν είναι διαθέσιμο όταν η ρύθμιση MAGIC Color έχει οριστεί σε λειτουργία Full ή Intelligent. 5.5.1 Διαμόρφωση των ρυθμίσεων Color Tone 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή COLOR και πατήστε το [ ] στο προϊόν.
5 5.6 Διαμόρφωση της απόχρωσης Gamma Προσαρμογή της φωτεινότητας μέσου εύρους (Γάμμα) για την εικόνα. 5.6.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Gamma 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή COLOR και πατήστε το [ ] στο ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή Gamma και πατήστε το [ ] στο προϊόν. 3 Πατήστε το [ προϊόν.
6 6.1 Αλλαγή του μεγέθους και μετατόπιση της οθόνης H-Position & V-Position H-Position: Μετακινήστε την οθόνη προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. V-Position: Μετακινήστε την οθόνη προς τα επάνω ή προς τα κάτω. Διατίθεται μόνο στη λειτουργία Analog. 6.1.1 Διαμόρφωση της λειτουργίας H-Position & V-Position 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
6 6.2 Αλλαγή του μεγέθους και μετατόπιση της οθόνης Menu H-Position & Menu V-Position Menu H-Position: Μετακινήστε τη θέση των μενού προς τα αριστερά ή προς τα δεξιά. Menu V-Position: Μετακινήστε τη θέση των μενού προς τα επάνω ή προς τα κάτω. 6.2.1 Διαμόρφωση της λειτουργίας Menu H-Position & Menu V-Position 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
7 7.1 Ρύθμιση και επαναφορά Reset Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις του προϊόντος στις προεπιλεγμένες εργοστασιακές ρυθμίσεις. 7.1.1 Επαναφορά ρυθμίσεων (Reset) 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή SETUP&RESET και πατήστε το [ ] στο προϊόν.
7 7.2 Ρύθμιση και επαναφορά Language Ορισμός της γλώσσας μενού. z z Μια αλλαγή στη ρύθμιση της γλώσσας θα εφαρμοστεί μόνον στην προβολή του μενού επί της οθόνης. Δεν θα εφαρμοστεί στις άλλες εφαρμογές του υπολογιστή σας. 7.2.1 Αλλαγή της ρύθμισης Language 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού.
7 7.3 Ρύθμιση και επαναφορά Display Time Ρυθμίστε το μενού προβολής στην οθόνη (OSD) να εξαφανίζεται αυτόματα εάν το μενού δεν χρησιμοποιηθεί για ορισμένη χρονική περίοδο. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη ρύθμιση Display Time για να ορίσετε το χρόνο μετά την πάροδο του οποίου θέλετε να εξαφανίζεται το μενού OSD. 7.3.1 Διαμόρφωση της ρύθμισης Display Time 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD.
7 7.4 Ρύθμιση και επαναφορά Menu Transparency Ορισμός της διαφάνειας των παραθύρων του μενού: 7.4.1 Αλλαγή της ρύθμισης Menu Transparency 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή SETUP&RESET και πατήστε το [ ] στο προϊόν. 3 Πατήστε το [ [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή Menu Transparency και πατήστε το ] στο προϊόν.
7 7.5 Ρύθμιση και επαναφορά Power Key Το κουμπί λειτουργίας του προϊόντος χρησιμοποιείται για δύο λειτουργίες. Η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι Power Off. 7.5.1 Ενεργοποίηση Power Key 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή SETUP&RESET και πατήστε το [ ] στο προϊόν.
8 8.1 Το μενού INFORMATION και άλλα μενού INFORMATION Δείτε την τρέχουσα πηγή εισόδου, συχνότητα και ανάλυση. 8.1.1 Εμφάνιση του μενού INFORMATION 1 Πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στην πρόσοψη του προϊόντος για να εμφανίσετε τον οδηγό OSD. Στη συνέχεια, πατήστε [ MENU ] για να εμφανίσετε την αντίστοιχη οθόνη μενού. 2 Πατήστε το [ ] για να μετακινηθείτε στην επιλογή INFORMATION. Θα εμφανιστούν η τρέχουσα πηγή εισόδου, η συχνότητα και η ανάλυση. PICTURE COLOR Analog 64.
9 9.1 Εγκατάσταση του λογισμικού Natural Color 9.1.1 Τι είναι το Natural Color; Ένα από τα προβλήματα με τη χρήση ενός υπολογιστή είναι ότι τα χρώματα που φαίνονται στην οθόνη είναι διαφορετικά από τα χρώματα των εκτυπωμένων φωτογραφιών ή τα χρώματα των εικόνων πηγής που προέρχονται από έναν σαρωτή ή μια ψηφιακή φωτογραφική μηχανή. Το Natural Color είναι ένα σύστημα διαχείρισης χρωμάτων που αναπτύχθηκε από τη Samsung Electronics για την επίλυση αυτού του προβλήματος.
9 9.2 Εγκατάσταση του λογισμικού MultiScreen Το πρόγραμμα MultiScreen μπορεί να εγκατασταθεί σε ένα εικονικά διαμορφωμένο μηχάνημα του διακομιστή VDI ή σε έναν κεντρικό υπολογιστή με λειτουργικό σύστημα συμβατό με Windows. Υποδομή εικονικού επιτραπέζιου υπολογιστή: ένας υπολογιστής εξοπλισμένος με VMware View και Teradici Hostcard MultiScreen Το MultiScreen επιτρέπει στους χρήστες να χρησιμοποιήσουν την οθόνη χωρισμένη σε πολλαπλά τμήματα. 9.2.
9 Εγκατάσταση του λογισμικού z "Windows 7 32bit" Για το "MultiScreen", συνιστάται λειτουργικό σύστημα "Windows 2000" ή νεότερη έκδοση. "Υλικό" z Τουλάχιστον 32 MB μνήμης z Τουλάχιστον 60 MB ελεύθερου χώρου στο σκληρό δίσκο 9.2.2 Κατάργηση του λογισμικού Κάντε κλικ στο [Start] (Έναρξη), επιλέξτε [Settings]/[Control Panel] (Ρυθμίσεις/Πίνακας ελέγχου) και, στη συνέχεια, κάντε διπλό κλικ στο [Add or Remove Programs] (Προσθαφαίρεση προγραμμάτων).
10 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 10.1 Απαιτούμενες ενέργειες πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung 10.1.1 Δοκιμή του προϊόντος Προτού καλέσετε το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της Samsung, δοκιμάστε το προϊόν σας ως εξής. Εάν το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της Samsung. Ελέγξτε εάν το προϊόν σας λειτουργεί κανονικά, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία δοκιμής του προϊόντος.
10 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Οθόνη Η ενδεικτική λυχνία LED τροφοδοσίας είναι σβηστή. Η οθόνη δεν θα ενεργοποιηθεί. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι σωστά συνδεδεμένο. (Δείτε "3.2 Σύνδεση και χρήση υπολογιστή") Εμφανίζεται το μήνυμα Check Signal Cable. Ελέγξτε ότι το καλώδιο είναι σωστά συνδεδεμένο στο προϊόν. (Δείτε "3.2 Σύνδεση και χρήση υπολογιστή") Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη. Εμφανίζεται το μήνυμα Not Optimum Mode.
10 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Οθόνη Το λευκό δεν φαίνεται πραγματικά λευκό. Αλλάξτε τις ρυθμίσεις COLOR. (Δείτε " Διαμόρφωση της απόχρωσης") Δεν προβάλλεται εικόνα στην οθόνη και η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας αναβοσβήνει κάθε 0,5 έως 1 δευτερόλεπτο. Το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το ποντίκι για επιστροφή στην προηγούμενη οθόνη. Συσκευή πηγής Ακούγεται ένας ήχος "μπιπ" όταν εκκινείται ο υπολογιστής μου.
10 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων 10.2 Ερωτήσεις και Απαντήσεις Ερώτηση Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα; Απάντηση Ορίστε τη συχνότητα στην κάρτα γραφικών σας. z Windows XP: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου Θέματα Οθόνη Ρυθμίσεις Εμφάνιση και Για προχωρημένους Οθόνη και αλλάξτε τη ρύθμιση Ρυθμός ανανέωσης οθόνης στην περιοχή Ρυθμίσεις οθόνης.
10 Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων Ερώτηση Πώς μπορώ να αλλάξω την ανάλυση; Απάντηση z Windows XP: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου και θέματα Οθόνη Εμφάνιση Ρυθμίσεις και προσαρμόστε την ανάλυση. z Windows ME/2000: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου Οθόνη z Ρυθμίσεις, και αλλάξτε την ανάλυση. Windows Vista: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου και προσωπικές ρυθμίσεις Εμφάνιση Προσωπική ρύθμιση Ρυθμίσεις οθόνης και προσαρμόστε την ανάλυση.
11 Προδιαγραφές 11.
11 Προδιαγραφές Όνομα μοντέλου Περιβαλλοντικές συνθήκες NC191 NC241 Λειτουργία Θερμοκρασία: 10 C ~ 40 C (50 F ~ 104 F) Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Αποθήκευση Θερμοκρασία: -20 C ~ 45 C (-4 F ~ 113 F) Υγρασία: 5 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών Plug-and-Play Η οθόνη αυτή μπορεί να εγκατασταθεί και να χρησιμοποιηθεί με οποιοδήποτε σύστημα που είναι συμβατό με τη λειτουργία Plug-and-Play.
11 Προδιαγραφές 11.2 Εξοικονόμηση ενέργειας Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτού του προϊόντος μειώνει την κατανάλωση της ενέργειας απενεργοποιώντας την οθόνη και αλλάζοντας το χρώμα της ενδεικτικής λυχνίας LED λειτουργίας εάν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται για καθορισμένη χρονική περίοδο. Η λειτουργία δεν είναι απενεργοποιημένη σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Για να ενεργοποιήστε και πάλι την οθόνη, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το ποντίκι.
11 Προδιαγραφές 11.3 Πίνακας τυπικών τρόπων λειτουργίας σήματος z z Αυτό το προϊόν μπορεί να ρυθμιστεί μόνον σε μία τιμή ανάλυσης για κάθε μέγεθος οθόνης, προκειμένου να επιτευχθεί η βέλτιστη ποιότητα εικόνας, λόγω της φύσης της οθόνης. Κατά συνέπεια, μια ανάλυση διαφορετική από την καθορισμένη ενδέχεται να υποβαθμίσει την ποιότητα της εικόνας. Για να το αποφύγετε, συνιστάται να επιλέγετε τη βέλτιστη ανάλυση που καθορίζεται για το μέγεθος οθόνης του προϊόντος σας.
11 Προδιαγραφές Ανάλυση Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη συχνότητα (Hz) Ρολόι εικονοστοιχεί ων (MHz) Πολικότητα συγχρονισμού (Οριζ./Κατακ.) VESA,1280 x 720 45,000 60,000 74,250 +/+ VESA,1280 x 800 49,702 59,810 83,500 -/+ VESA,1280 x 960 60,000 60,000 108,000 +/+ VESA,1280 x 1024 63,981 60,020 108,000 +/+ VESA,1280 x 1024 79,976 75,025 135,000 +/+ Ανάλυση Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη συχνότητα (Hz) Ρολόι εικονοστοιχεί ων (MHz) Πολικότητα συγχρονισμού (Οριζ.
11 Προδιαγραφές Ανάλυση Οριζόντια συχνότητα (kHz) Κατακόρυφη συχνότητα (Hz) Ρολόι εικονοστοιχεί ων (MHz) Πολικότητα συγχρονισμού (Οριζ./Κατακ.) VESA,1680 x 1050 65,290 59,954 146,250 -/+ VESA,1920 x 1080 67,500 60,000 148,500 +/+ z Οριζόντια συχνότητα Το χρόνος που απαιτείται για τη σάρωση μιας μεμονωμένης γραμμής από την αριστερή έως τη δεξιά πλευρά της οθόνης ονομάζεται οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη τιμή του oριζόντιου κύκλου ονομάζεται oριζόντια συχνότητα.
11 Προδιαγραφές 11.4 Τηλεχειριστήριο (RS232C) 11.4.1 Συνδέση καλωδίων z Περιβάλλον χρήσης RS232C (9 ακίδες) Ακίδα TxD (Αρ. 2), RxD (Αρ. 3), GND (Αρ.
Παράρτημα Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca (English) http://www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com BOLIVIA 800-10-7260 http://www.
Παράρτημα LATIN AMERICA GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.com/latin_en (English) PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com/latin (Spanish) http://www.samsung.
Παράρτημα EUROPE CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 09 85635050 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 0180 5 SAMSUNG bzw.0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem Mobilfunk max. 0,42 €/Min.
Παράρτημα EUROPE SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) http://www.samsung.com/ch (German) http://www.samsung.com/ch_fr (French) U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CIS ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com BELARUS 810-800-500-55-500 http://www.samsung.com GEORGIA 0-800-555-555 http://www.
Παράρτημα ASIA PACIFIC INDIA http://www.samsung.com 1800 1100 11 3030 8282 1800 3000 8282 1800 266 8282 INDONESIA 0800-112-8888 021-5699-7777 http://www.samsung.com JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) for PLDT http://www.samsung.
Παράρτημα MIDDlE EAST OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com/ae (English) http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic) TURKEY 444 77 11 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA ANGOLA 91-726-7864 http://www.samsung.com BOTSWANA 0800-726-000 http://www.samsung.com CAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.com Cote D’ Ivoire 8000 0077 http://www.
Παράρτημα Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών (Κόστος που βαραίνει τον πελάτη) Στις περιπτώσεις όπου ζητάτε την παροχή υπηρεσιών, ενδέχεται να χρεώνεστε για την επίσκεψη του τεχνικού εξυπηρέτησης εάν συμβαίνει ένα από τα παρακάτω. Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα του προϊόντος Περιπτώσεις όπου πρόκειται για καθαρισμό, προσαρμογή, επεξήγηση, εκ νέου εγκατάσταση κ.λπ.
Παράρτημα z Αναδιαμόρφωση ή επισκευή του προϊόντος από τον πελάτη. z Χρήση του προϊόντος με λανθασμένη τάση ή με μη εγκεκριμένες ηλεκτρικές συνδέσεις. z Δεν έχουν ακολουθηθεί οι ενότητες "προσοχής" που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο χρήστη. Άλλα z Εάν το προϊόν αποτύχει εξαιτίας φυσικής καταστροφής. (αστραπή, πυρκαϊά, σεισμό, πλημμύρα κ.λπ.) z Εάν όλα τα αναλώσιμα στοιχεία έχουν εξαντληθεί. (μπαταρία, γραφίτης, λάμπες φθορισμού, κεφαλή, εξάρτημα δόνησης, λυχνία, φίλτρο, ταινία κ.λπ.
Παράρτημα Σωστή απόρριψη Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Παράρτημα Ορολογία OSD (On Screen Display) Η προβολή στην οθόνη (OSD) σάς επιτρέπει να διαμορφώνετε τις ρυθμίσεις που εμφανίζονται στην οθόνη για να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα της εικόνας ανάλογα με τις ανάγκες. Σας επιτρέπει να αλλάξετε τη φωτεινότητα, την απόχρωση και το μέγεθος της οθόνης, καθώς και πολλές άλλες ρυθμίσεις χρησιμοποιώντας μενού που εμφανίζονται στην οθόνη. Coarse Ο όρος "coarse" αναφέρεται στη συχνότητα των δονήσεων που προκαλούν τα ραδιοκύματα ανά δευτερόλεπτο.
Παράρτημα Οριζόντια συχνότητα Οι χαρακτήρες ή οι εικόνες που εμφανίζονται στην οθόνη αποτελούνται από πολυάριθμες κουκκίδες (εικονοστοιχεία). Τα εικονοστοιχεία μεταδίδονται σε οριζόντιες γραμμές, οι οποίες στη συνέχεια ταξινομούνται κάθετα για τη δημιουργία μιας εικόνας. Η οριζόντια συχνότητα μετριέται σε kHz και αντιπροσωπεύει πόσες φορές το δευτερόλεπτο μεταδίδονται και εμφανίζονται στην οθόνη οριζόντιες γραμμές.
Ευρετήριο Symbols Ε "PCoIP" 39 Εγκατάσταση 26 Επαναφορά 90 C Coarse 80 Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE 111 Ερωτήσεις και Απαντήσεις 102 Ευκρίνεια 78 M MultiScreen 97 Κ Καθαρισμός 9 N Κόκκινο 83 Natural Color 96 Λ P Λεπτή 81 Power Key 94 Μ S Μπλε 85 SAMSUNG MAGIC Bright 79 Μέρη 22 SAMSUNG MAGIC Color 82 Ο Α Ορολογία 120 Αντίθεση 77 Απαιτούμενες ενέργειες πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung 99 Π ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ 95 Πνευματικά δικαιώματα 7 Γ Γενικές
Ευρετήριο Σύνδεση και χρήση υπολογιστή 71 Σύνδεση στον κεντρικό υπολογιστή μέσω του καλωδίου LAN 36 Τ Τι είναι το PC over IP 32 Φ Φωτεινότητα 76 Χ Χρωματικός τόνος 86 Χρόνος προβολής 92 Ω Έλεγχος του περιεχομένου 19 Ευρετήριο 123