SyncMaster NC220 LED монітор Посібник користувача Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть бути змінені без попередження з метою покращення роботи виробу.
Зміст ОСНОВНІ ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Перед тим як почати . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Обслуговування та експлуатація . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Чищення монітора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 Правила техніки безпеки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ Вміст упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ Характеристика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 Функція енергозбереження . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Як звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу . . . . 6-3 Належна утилізація цього продукту (відходи електричного й електронного устаткування) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Основні правила техніки безпеки 1-1 Перед тим як почати Позначення, які використовуються в цьому посібнику ПОЗНАЧКА НАЗВА ЗНАЧЕННЯ Увага Позначає випадки, коли функція може не працювати або налаштування може бути скасовано. Примітка Позначає підказку або пораду щодо роботи функції. Використання цього посібника • Перед тим як використовувати цей виріб, уважно ознайомтеся з усіма правилами техніки безпеки. • У разі виникнення проблеми дивіться розділ «Усунення несправностей».
1-2 Обслуговування та експлуатація Обслуговування зовнішньої поверхні та екрана Чистьте виріб м'якою вологою ганчіркою. • Не чистьте виріб легкозаймистими речовинами, такими як бензин, розчинники, або вологою ганчіркою. Це може призвести до пошкодження виробу. • Не дряпайте екран нігтями або гострими предметами. Це може призвести до подряпин або пошкодження виробу. • Під час чищення не розпилюйте воду безпосередньо на виріб.
1-3 Чищення монітора Чищення монітора • Панель і зовнішню поверхню сучасного монітора дуже легко подряпати, тож із ними слід поводитися обережно. Щоб почистити монітор, виконайте подані далі дії. 1. Вимкніть монітор і комп’ютер. 2. Від’єднайте кабель живлення від монітора. Щоб уникнути ураження електричним струмом, спершу обов’язково від’єднуйте кабель, тягнучи за штепсель, і не торкайтеся кабелю мокрими руками. 3. Витирайте монітор м'якою ледь вологою ганчіркою, яку перед тим добре викрутили.
1-4 Правила техніки безпеки Позначення, які використовуються для правил техніки безпеки ПОЗНАЧКА НАЗВА ЗНАЧЕННЯ Попередження Недотримання правил, позначених цим знаком, може призвести до серйозної травми або навіть смерті. Увага Недотримання правил, позначених цим знаком, може призвести до травми користувача або пошкодження майна. Значення позначень Не виконуйте. Необхідно дотримуватись.
Увага Не від’єднуйте кабель живлення під час роботи виробу. • Нехтування цим правилом може спричинити пошкодження виробу внаслідок електричного розряду. Від'єднуючи кабель живлення від розетки, обов'язково тримайте його за штекер, а не за сам кабель. • Упевніться, що використовуєте кабель живлення, наданий компанією Samsung. Крім того, не використовуйте кабель живлення інших електричних пристроїв. • Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або пожежі.
Не дозволяйте дітям бавитись із пластмасовою упаковкою, яка використовувалась для упакування виробу. Не ставте виріб безпосередньо під прямими сонячними проміннями або біля джерел, які генерують тепло, наприклад вогню чи обігрівача. • • Якщо діти надінуть пластмасову упаковку на голову, вони можуть задихнутись. Не встановлюйте виріб на невеликій висоті, де діти можуть його легко дістати. • Якщо дитина торкнеться виробу, він може впасти і травмувати її.
Випадки, пов'язані з використанням Попередження Оскільки виріб підключено до високої напруги, ніколи власноруч не розбирайте, не ремонтуйте і не модифікуйте виріб. Перед пересуванням виробу вимкніть живлення перемикачем та від'єднайте кабель живлення, кабель • антени та всі інші приєднані кабелі. • Нехтування цією вимогою може призвести до ураження електричним струмом або пожежі. Якщо виріб потрібно закріпити, зверніться у центр обслуговування.
Слідкуйте за тим, щоб не заблокувати вентиляційні отвори скатертиною або шторами. • Нехтування цією вимогою може призвести до пожежі внаслідок підвищення температури всередині виробу. Не вставляйте металеві предмети, наприклад палички, монети або шпильки, чи легкозаймисті предмети у виріб (вентиляційні отвори, роз'єми тощо). • Якщо всередину виробу потрапить вода чи інша рідина, вимкніть живлення, від'єднайте кабель живлення і зверніться до центру обслуговування.
Перед використанням адаптера живлення постійного струму зніміть із нього поліетиленовий пакет. • Інакше може статися пожежа. Якщо виріб не використовується впродовж тривалого часу, наприклад через те, що в будинку нікого немає, від'єднайте кабель живлення від розетки. • Інакше, на ньому може накопичитись пил і, як наслідок, через перегрівання може статися пожежа або коротке замикання, або це може призвести до ураження електричним струмом.
2 Встановлення виробу 2-1 Вміст упаковки • Розпакуйте виріб і перевірте, чи наявні всі з поданих далі елементів. • Зберігайте упакування на випадок переміщення виробу в майбутньому. • Якщо якогось із елементів бракує, зверніться за місцем придбання виробу. • З питань придбання елементів додаткової комплектації звертайтесь до місцевого торгового представника.
Колір і вигляд можуть відрізнятися залежно від виробу; технічні характеристики можуть бути змінені без попередження з метою покращення роботи виробу.
2-2 Встановлення підставки Застеліть стіл м'якою тканиною для захисту виробу і покладіть виріб на тканину передньою частиною донизу. Поверніть підставку у напрямку, вказаному стрілкою. Вставте корпус підставки в основу підставки у напрямку стрілки. Не знімайте фіксатор, поки підставку не буде повністю встановлено. Надійно закрутіть гвинт в основі підставки. Встановивши підставку, поставте виріб у вертикальне положення. Тепер можна вийняти фіксатор і відрегулювати положення підставки.
2-3 Налаштування кута нахилу та висоти виробу Колір і форма частин можуть відрізнятися від зображених на малюнку. Технічні характеристики виробу можуть бути змінені без повідомлення з метою покращення якості роботи виробу. • Щоб відрегулювати висоту, вийміть фіксатор. • Можна налаштувати кут нахилу та висоту монітора. • Тримаючи виріб за верхній край усередині, обережно змінюйте висоту.
2-4 Обертання монітора Монітор можна повертати, як зображено нижче. 2-4 • Перш ніж обертати монітор, слід обов’язково повністю розгорнути підставку. • Якщо цього не зробити, кут монітора може вдаритися об підлогу і пошкодитися. • Не повертайте монітор проти годинникової стрілки. Це може призвести до його пошкодження.
2-5 Встановлення комплекту настінного кріплення або підставки на стіл Перед встановленням Покладіть захисну тканину або подушку на рівну поверхню. Потім покладіть виріб на тканину чи подушку екраном донизу. Викрутіть гвинт із тильної сторони виробу. Підніміть і від’єднайте підставку.
відстані 10 см або більше від стіни. • 2-5 Комплект настінного кріплення слід використовувати відповідно до стандартів.
2-6 Під'єднання до мережі Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • З'єднайте роз'єм [LAN] виробу і мережу за допомогою кабелю локальної мережі. Два роз'єми [LAN] розроблено для роботи в якості мережевого концентратора. Ці роз'єми використовуються для під'єднання виробу до зовнішнього пристрою доступу до Інтернету - один роз'єм можна використовувати для входу, а інший - для виходу даних.
2-7 • Під'єднання живлення Щоб увімкнути монітор, під’єднайте кабель живлення до розетки електромережі та роз’єму [POWER] на моніторі. (Вхідна напруга перемкнеться автоматично). Встановіть адаптер постійного струму у жолоб вимикачем догори. Посуньте адаптер на місце до клацання. Під’єднайте кабель живлення до адаптера постійного струму. Потім підключіть адаптер постійного струму до виробу. Підключіть кабель живлення до розетки.
2-8 Під'єднання до іншого монітора Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • З'єднайте роз'єм [DVI OUT] виробу і роз'єм DVI монітора за допомогою кабелю DVI. Через роз’єм [DVI OUT] можна підключити більше моніторів. (для презентацій).
2-9 • 2-9 Під'єднання кабелю послідовного зв'язку Можна під’єднувати пристрої, які підтримують з’єднання (інтерфейс) RS-232C.
2-10 Під'єднання до комп'ютера Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • За допомогою кабелю D-Sub з'єднайте роз'єм [RGB IN] виробу до роз'єму [D-Sub] комп'ютера. Вхід [RGB IN] дозволяє під'єднати монітор безпосередньо до комп'ютера.
2-11 Під'єднання стереокабелю Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • Під'єднайте вхід [AUDIO IN] на задній панелі монітора до звукової карти комп'ютера.
2-12 Підключення навушників Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • Під'єднайте навушники до входу для навушників. До монітора можна підключити навушники.
2-13 Під’єднання мікрофона Панель з'єднань може відрізнятись залежно від моделі виробу. • Під'єднайте кабель мікрофона до роз'єму для мікрофона на моніторі. Мікрофон можна під'єднати до монітора.
2-14 Замок “Кенсінгтон” Замок для захисту від крадіжок дозволяє безпечно використовувати виріб навіть у громадських місцях. Вигляд пристрою блокування і спосіб блокування залежать від виробника. Детальніше про замок для захисту від крадіжок читайте в посібнику користувача, який до нього додається. Пристрій блокування продається окремо. Щоб скористатися замком для захисту від крадіжок, виконайте описані далі дії. 1. Закріпіть кабель замка для захисту від крадіжок до важкого предмета, наприклад до столу. 2.
3 Використання виробу 3-1 Що таке PC over IP? • Цей монітор може розкодовувати і відображати екран сервера, закодований і переданий через мережу (LAN), а також відображати екран комп'ютера як звичайний монітор. Цей монітор демонструє набагато кращу роботу, ніж RDP, і підтримує роздільну здатність 1920*1080 пікселів для високоякісної роботи з графікою.
3-2 Підключення до головного комп'ютера за допомогою кабеля локальної мережі Головний комп'ютер Концентратор Мережевий кабель Монітор Під'єднайте кабель живлення до роз'єму живлення на задній панелі монітора. Під'єднайте мишку та клавіатуру до роз'ємів USB. З'єднайте роз'єм для під'єднання локальної мережі на задній панелі монітора із концентратором. З'єднайте концентратор та роз'єм для під'єднання локальної мережі головного комп'ютера. Головний комп'ютер повинен мати ІР-адресу.
• Роз’єм підтримує стандарт USB 2.0. Потрібен VMware View 4.6 або вищий. Швидкість передачі даних може зменшитися в залежності від умов мережі. • До монітора можна під’єднати такі USB-пристрої, як миша, клавіатура та зовнішні пристрої зберігання даних (наприклад, цифровий фотоапарат, МР3-програвач, зовнішні накопичувачі та ін.).
3-3 Plug & Play Якщо після придбання увімкнути живлення виробу, на екрані з'явиться повідомлення із проханням налаштувати оптимальну роздільну здатність. Виберіть мову і оптимальну роздільну здатність. ▲/▼ : за допомогою цих кнопок можна вибрати мову. MENU : якщо натиснути цю кнопку, повідомлення зникне. • Якщо для роздільної здатності не встановлено оптимальне значення, повідомлення буде з'являтись до 3 разів.
3-4 Таблиця стандартних режимів передачі сигналу монітор має одне оптимальне значення роздільної здатності для забезпечення найкращої якості зображення залежно від розміру екрана відповідно до характеристик панелі, на відміну від моніторів CDT, виконаних на базі електронно-променевої трубки. Тому, якщо не встановити оптимальну роздільну здатність для панелі певного розміру, якість зображення буде низькою. Радимо встановити оптимальну роздільну здатність виробу.
РЕЖИМ ВІДОБРАЖЕННЯ ГОРИЗОНТАЛЬНА ЧАСТОТА (KHZ) ВЕРТИКАЛЬНА ЧАСТОТА (HZ) ЧАСТОТА ПІКСЕЛЬНОЇ СИНХРОНІЗАЦІЇ (MHZ) ПОЛЯРНІСТЬ СИНХРОНІЗАЦІЇ (Г/В) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/-
3-5 Встановлення драйвера пристрою Якщо встановити драйвер пристрою, можна налаштувати відповідну роздільну здатність і частоту для виробу. Драйвер пристрою міститься на компакт-диску, який додається до виробу. Якщо доданий файл драйвера пошкоджено, відвідайте веб-сайт компанії Samsung Electronics (http://www.samsung.com/) і завантажте драйвер. 1. Вставте компакт-диск із драйвером для встановлення у пристрій читання компакт-дисків. 2. Клацніть "Драйвер Windows". 3.
3-6 Встановлення драйвера для підключення USB - послідовний порт Встановіть драйвер на комп’ютері. 1. Вставте компакт-диск із драйвером для встановлення у пристрій читання компакт-дисків. 2. Клацніть «USB-SERIAL Driver». 3. Клацніть Next. 4. Клацніть Finish.
3-7 Кнопки управління виробом Кнопки управління виробом ПОЗНАЧКА ОПИС Натисніть цю кнопку для відображення екранного меню. Ця кнопка також використовується для виходу з екранного меню або повернення до екранного меню вищого рівня. * Кнопка блокування Ця функція дає змогу заблокувати кнопки на передній панелі виробу, щоб уникнути зміни поточних налаштувань іншими. MENU Блокування: натисніть і утримуйте кнопку MENU 5 секунд. Буде увімкнено режим блокування кнопок.
ПОЗНАЧКА ОПИС Цей індикатор увімкнений, якщо виріб працює належним чином. Детальніше про функцію енергозбереження див. у розділі Функція енергозбереження на сторінках із додатковою інформацією. Якщо виріб не використовується протягом тривалого часу, радимо від'єднати кабель живлення для зменшення споживання електроенергії. (Індикатор живлення) Якщо 11-та цифра коду моделі - М, модель обладнано внутрішніми гучномовцями.
3-8 Використання екранного меню налаштувань (екранне меню) Екранне меню налаштувань (екранне меню)Структура ГОЛОВНЕ МЕНЮ PICTURE ПІДМЕНЮ Brightness Contrast Sharpness Red Green Blue Coarse Bright Fine Color COLOR Color Tone Gamma SIZE & POSITION H-Position V-Position Menu H-Position Menu V-Position SETUP&RESET Reset Language Display Time Menu Transparency INFORMATION - Функції монітора можуть відрізнятися залежно від моделі. Беріть до уваги поточний виріб.
МЕНЮ ОПИС Забезпечує попередньо встановлені налаштування зображення, оптимізовані для різноманітних середовищ користування, наприклад для редагування документів, роботи в Інтернеті, гри, перегляду спортивних подій або фільмів тощо. Bright • Якщо попередньо встановлених режимів зображення недостатньо, за допомогою цього режиму можна безпосередньо налаштувати параметри і .
МЕНЮ ОПИС Передає природні кольори чіткіше, не змінюючи якість зображення, за допомогою технології покращення якості цифрового зображення, розробленої компанією Samsung Electronics. Color • - дозволяє вимкнути функцію < • - дозволяє порівняти зображення, опрацьоване за допомогою функції < Color>. Color>, з оригінальним зображенням. • - забезпечує чіткіше зображення, включаючи області тілесного кольору.
SIZE & POSITION МЕНЮ ОПИС Використовується для зміни положення області зображення на екрані по горизонталі. H-Position Ця функція доступна лише у режимі . Використовується для зміни положення області зображення на екрані по вертикалі. V-Position Ця функція доступна лише у режимі . Menu H-Position Можна налаштувати горизонтальне положення екранного меню. Menu V-Position Можна налаштувати вертикальне положення екранного меню.
МЕНЮ ОПИС Якщо користувач не виконає жодних дій, екранне меню зникне автоматично. Display Time Можна визначити час очікування, перед тим як буде приховано екранне меню. • Menu Transparency <5 sec> - <10 sec> - <20 sec> - <200 sec> Можна вибрати прозорість екранного меню. • - INFORMATION МЕНЮ ОПИС Відображає частоту і роздільну здатність, які встановлені на комп'ютері.
4 Встановлення програмного забезпечення 4-1 PCoIP Екранне меню Екранне меню локального графічного інтерфейсу відображається, коли пристрій увімкнено і не виконується сеанс PCoIP. Екранне меню забезпечує механізм для під'єднання до головного пристрою через екран під'єднання. Екран під'єднання з'являється під час запуску. Екран під'єднання також дозволяє отримати доступ до вікна параметрів. Вікно Параметри можна відкрити за допомогою кнопки "" (Налаштування) на екрані під'єднання.
Екран під'єднання Екран під'єднання з'являється під час запуску за винятком випадків, коли портал було налаштовано у режим управління з'єднанням або режим автоматичного повторного з'єднання. Логотип, який відображається над кнопкою , можна змінити, завантаживши зображення для заміни через адміністративний мережевий інерфейс. Малюнок 2-1. Екран під'єднання Кнопка "Connect" (Під'єднати) Якщо вибрати кнопку під'єднання, буде виконано запуск сеансу PCoIP або RDP залежно від налаштувань сеансу.
Малюнок 2-2. Екран під'єднання (з'єднання) Екранне меню Меню дозволяє виконати вибір з-поміж переліку пунктів. Меню містить такі пункти: • • • • • Якщо вибрати один із пунктів, з'явиться вікно налаштувань. Малюнок 2-3.
Вікно Вікно дозволяє адміністратору отримати доступ до вкладок вікна з налаштуваннями, які визначають роботу порталу і впливають на його середовище.
• Поле служить для введення маски підмережі пристрою. Якщо пункт DHCP вимкнено, це поле є обов'язковим. Якщо DHCP вимкнено, налаштування цього поля неможливо змінити. У цьому полі потрібно вказати дійсну маску підмережі; якщо буде введено недійсну маску підмережі, екранне меню вкаже адміністратору на необхідність її виправлення. • Поле служить для введення IP-адреси шлюзу пристрою. Якщо пункт DHCP вимкнено, це поле є обов'язковим.
• Якщо пункт дозволяє адміністратору присвоїти головному пристрою або порталу логічне ім'я. За замовчуванням встановлено значення "pcoip-host-MAC" або "pcoip-portal-MAC", де "MAC" є MAC-адресою головного пристрою або порталу. • Пункт дозволяє адміністратору зробити опис чи додати інформацію для головного пристрою або порталу, наприклад про розміщення кінцевої точки та ін.
СПОСІБ ПОЛЯ З ДАНИМИ IP-адреса диспетчера під'єднань Ім'я DNS диспетчера під'єднань • Поле дозволяє контролювати, чи головний пристрій PCoIP і портал надсилають вміст журналів подій на сервер диспетчера під'єднань. • Поле дозволяє контролювати, чи вносяться повідомлення про певні налагодження в журнал подій головного пристрою PCoIP і порталу диспетчером під'єднань.
• Пункт дозволяє адміністратору налаштувати портал для виконання сеансу PCoIP чи RDP. • Пункт дозволяє адміністратору вибрати спосіб ідентифікації однорангового пристрою: через IPадресу і MAC-адресу або повне визначене ім'я домена (FQDN). Таблиця 2-2 відображає параметри визначення однорангових пристроїв, доступні, коли вибрано один із двох способів.
Поле дозволяє налаштувати мову екранного меню і повідомлень журналу. Поле дозволяє адміністратору змінити розкладку клавіатури. <Вкладка Вкладка дозволяє адміністратору відновити всі налаштовані параметри, збережені у флеш-пам'яті. Режим скидання також можна ініціювати за допомогою інтерфейсу веб-сторінки адміністратора. Малюнок 2-10.
Параметри VMware View також можна налаштувати за допомогою інтерфейсу веб-сторінки адміністратора. Малюнок 2-11. Налаштування Коли увімкнено параметр , портали можна налаштувати на роботу із сервером VMware View. Щоб увімкнути функцію VMware View, слід зняти галочку з пункту на вкладці .
Вкладка Вкладка дозволяє адміністратору переглядати і стирати повідомлення журналу подій порталу. Пункт також можна ініціювати за допомогою інтерфейсу веб-сторінки адміністратора. Малюнок 2-12. Поле відображає повідомлення журналу з інформацією про відмітку часу. Доступні дві пов'язані кнопки. • Якщо вибрати кнопку , буде оновлено повідомлення журналу подій.
• Поле вказує на загальну кількість пакетів PCoIP, надісланих із порталу до головного пристрою за останній активний сеанс. • Поле вказує на загальну кількість пакетів PCoIP, отриманих із головного пристрою до порталу за останній активний сеанс. • Поле вказує на загальну кількість пакетів PCoIP, втрачених за останній активний сеанс.
Вкладка Вкладка дозволяє адміністратору пінгувати пристрій, якщо він доступний у мережі IP. Ця функція може бути корисною для визначення, чи доступний головний пристрій. Малюнок 2-15.
Вікно Вікно дозволяє адміністратору отримати доступ до вкладки версії, де міститься інформація про пристрій. Параметри версії також можна переглянути за допомогою інтерфейсу веб-сторінки адміністратора. Малюнок 2-16. Інформація VPD Важливі дані про виріб (Vital Product Data - VPD) - це інформація, надана заводом для ідентифікації кожного порталу чи головного пристрою.
Версія поточного засобу завантаження системи PCoIP • Код модифікації поточного засобу завантаження системи PCoIP • Дата створення поточного засобу завантаження системи PCoIP Вікно Вікно дозволяє користувачу отримати доступ до вікна з вкладками, що визначають налаштування миші та клавіатури і якість зображення PCoIP.
Налаштування клавіатури не впливає на налаштування клавіатури, коли активний сеанс PCoIP, якщо не використовується функція драйвера локальної клавіатури головного пристрою (див. посібник користувача програмного забезпечення головного пристрою PCoIP щодо докладнішої інформації). Малюнок 2-18. • Поле дозволяє користувачу налаштувати затримку повторюваного введення за допомогою клавіатури для порталу.
• Повзунок дозволяє користувачу налаштувати баланс між якістю зображення і частотою зміни кадрів, коли пропускну здатність обмежено. Певне використання може вимагати застосування зображень нижчої якості за високої частоти зміни кадрів, а в інших випадках - зображень високої якості з низькою частотою зміни кадрів. Якщо посунути повзунок у напрямку , коли пропускну здатність обмежено, якість зображення погіршиться.
Налаштування поля має співпадати з налаштуванням поля , щоб можна було виконати зміну. • Якщо пароль порталу буде втрачено, що мало ймовірно, кнопка дозволить адміністратору подати запит продавцеві щодо коду відповіді. Продавцю може бути надіслано код виклику. Продавець кваліфікує запит і поверне код відповіді, якщо матиме відповідні повноваження.
4-2 Natural Color Що таке Natural Color? Однією з проблем для користувачів, які використовують комп’ютер, є те, що кольори, які вони бачать на екрані, відрізняються від кольорів надрукованих зображень або кольорів зображень, які надходять зі сканера або цифрового фотоапарата. "Natural Color" - це система управління кольорами, розроблена компанією Samsung Electronics для вирішення цієї проблеми.
4-3 MultiScreen Що таке MultiScreen? Технологія MultiScreen дозволяє поділити екран на кілька розділів. Встановлення програмного забезпечення 1. Вставте компакт-диск із програмою встановлення в пристрій читання компакт-дисків. 2. Виберіть програму встановлення MultiScreen. Якщо спливний екран встановлення програмного забезпечення не з'явиться на головному екрані, знайдіть і двічі клацніть файл встановлення MultiScreen на компакт-диску. 3.
5 Усунення несправностей 5-1 Самодіагностика монітора • За допомогою функції самодіагностики можна перевірити, чи виріб працює належним чином. • Якщо відображається порожній екран і блимає індикатор живлення, навіть за умови належного під'єднання виробу до комп'ютера, застосуйте функцію самодіагностики відповідно до наведених нижче дій. 1. Вимкніть виріб і комп'ютер. 2. Від'єднайте кабель передачі сигналу від виробу. 3. Увімкніть виріб. 4.
5-2 Перед тим як звернутися по допомогу Перед тим як подати прохання щодо післяпродажного обслуговування, перевірте таке. Якщо проблему вирішити не вдасться, зверніться до найближчого центру обслуговування компанії Samsung Electronics. ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ ПОРОЖНІЙ ЕКРАН / Я НЕ МОЖУ УВІМКНУТИ ВИРІБ. Чи належним чином під'єднано кабель живлення? Перевірте стан під'єднання кабелю живлення. Чи не відображається на екрані повідомлення ? Перевірте кабельне з'єднання між комп'ютером і виробом.
ЗОБРАЖЕННЯ НЕСФОКУСОВАНЕ. Ви змінювали налаштування роздільної здатності і частоти відповідно до виробу? Встановіть значення роздільної здатності і частоти для графічної карти відповідно до розділу (Таблиця стандартних режимів передачі сигналу) КОЛІ ВІДОБРАЖАЄТЬСЯ У 16 БІТАХ (16 КОЛЬОРІВ). КОЛЬОРИ НА ЕКРАНІ ЗМІНИЛИСЯ ПІСЛЯ ЗМІНИ ГРАФІЧНОЇ КАРТИ. Ви встановили драйвер пристрою? Windows XP: ще раз налаштуйте колір, натиснувши Панель керування → Оформлення й теми → Дисплей → Параметри.
5-3 ЧАСТІ ЗАПИТАННЯ ЧАСТІ ЗАПИТАННЯ Як змінити частоту відеосигналу? СПРОБУЙТЕ ТАКЕ! Слід змінити частоту графічної карти. Windows XP: Змініть частоту, вибравши пункт Панель керування → Оформлення й теми → Дисплей→ Параметри → Додатково → Монітор, а тоді змініть частоту оновлення у пункті Настройки монітора.
ЧАСТІ ЗАПИТАННЯ Як змінити роздільну здатність? СПРОБУЙТЕ ТАКЕ! Windows XP: щоб змінити роздільну здатність, натисніть Control Panel (Панель керування) → Appearance and Themes (Оформлення й теми) → Display (Дисплей) → Settings (Параметри). Windows ME/2000 : щоб змінити роздільну здатність, натисніть Control Panel (Панель керування) → Display (Дисплей) →Settings (Параметри).
6 Додаткова інформація 6-1 Характеристика МОДЕЛЬ Панель Синхронізаці я NC220 Розмір 22 дюймів (55 см) Область зображення 473,76 мм (Г) × 296,1 мм (В) По горизонталі 31~70кГц По вертикалі 56~75Гц Кольори зображення 16,7 млн. Роздільна здатність Оптимальна роздільна здатність 1680 x 1050 за частоти 60 Гц Максимальна роздільна здатність 1680 x 1050 за частоти 60 Гц RGB аналоговий Вхідний сигнал, за умови навантаження 0,7 Vp-p ± 5 % Окрема синх. гор./вер.
(Обладнання класу В випромінює менше електромагнітних потоків, ніж обладнання класу А).
6-2 Функція енергозбереження Цей пристрій забезпечує функцію енергозбереження, що автоматично вимикає екран, коли виріб не використовується певний період час, з метою зменшення споживання енергії. Якщо виріб перемикається у режим енергозбереження, індикатор живлення набуває іншого кольору, що вказуватиме на увімкнення режиму енергозбереження. Коли виріб перебуває у режимі енергозбереження, живлення не вимикається і можна увімкнути екран знову натисненням будь-якої клавіші чи клацнувши кнопку миші.
6-3 Як звернутись у компанію SAMSUNG у різних країнах світу У разі виникнення запитань або зауважень стосовно виробів Samsung звертайтесь у центр обслуговування клієнтів компанії SAMSUNG. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/ca http://www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.
EUROPE CZECH 800-SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/ Min) http://www.samsung.com CYPRUS From landline : 8009 4000 http://www.samsung.com GREECE From landline : 80111 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.
CIS RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com GEORGIA 8-800-555-555 http://www.samsung.com ARMENIA 0-800-05-555 http://www.samsung.com AZERBAIJAN 088-55-55-555 http://www.samsung.com KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com MONGOLIA UKRAINE http://www.samsung.com 0-800-502-000 http://www.
MIDDLE EAST IRAN 021-8255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.com BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA CAMEROON 7095- 0077 http://www.samsung.
6-4 Належна утилізація цього продукту (відходи електричного й електронного устаткування) (Стосується країн Європейського союзу й інших європейських країн із роздільними системами збирання відходів.) Ця позначка на продукті, аксесуарах чи в документації вказує на неможливість утилізації продукту й електронних аксесуарів (наприклад, зарядного пристрою, навушників, USB-кабелю) з іншими побутовими відходами після завершення строку експлуатації.