QUESTO APPARECCHIO E’ PRODOTTO DA: ELECTRONICS AH68-01330D
SISTEMA AUDIO MICRO-COMPONENT ASCOLTO CD-R/RW MM-S8 Manuale di istruzioni
Norme per la sicurezza I LASER PRODOTTO CLASSE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LASER CLASE 1 ATTENZIONE RISCHIO DI FOLGORAZIONE. NON APRIRE. ATTENZIONE: FER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON APRIRE L‘UNIA’ . AL SUO INTERNO NON VI SONO MICROCOMPONENTI SOSTITUIBILI PERSONALMENTE. PER L’ASSIST-ENZA, TECNICA, FARE RIFFRIMENTO A PERSONALE QUALFICATO.. Questo lettore di compact disc è classificato come un Laser prodotto Classe 1.
Grazie per aver acquistato un sistema micro-componente SAMSUNG. Indice Leggere attentamente le seguenti istruzioni, appositamente redatte per agevolare e semplificare l'installazione del sistema e per consentire un utilizzo ottimale delle funzioni dell'impianto. I Avvertenze di sicurezza ..............................................................................................................................................................................
Vista del pannello anteriore I 15 1 VOLUME 2 3 DEMO/ DIMMER 14 TUNER CD Band TAPE 4 5 6 AUX REV.MODE SRS WOW CD SYNC. STOP TUNING MODE OPEN/CLOSE /DOWN UP/ 13 12 11 10 9 PHONES 7 8 1. Funzione (TUNER/CD/TAPE) 9. 2. On/Standby 10. Pulsante di apertura/chiusura sportellino 3. DEMO/DIMMER 11. Stop 4. Modalità REV. 12. SRS WOW 5. Sincronizzazione CD/REC/Pause (Pausa/Registrazione) 13. AUX 6. TUNING MODE 14. Volume 7. Connettore cuffiette mini jack 15.
Telecomando I 1 25 24 MUTE 23 2 TUNER 3 4 5 TIMER/CLOCK TIMER ON/OFF AUX PROGRAM/SET REP. A B MO/ST SLEEP EQ/S.BASS SRS WOW CD SYNC. DISPLAY 22 BAND RDS PTY 19 18 6 CD 7 8 TUNING 17 VOLUME TUNING MODE 9 10 21 20 REPEAT 16 15 +10 TA P E 14 11 12 13 1. PROGRAM/SET (Programma/Imposta) 14. Avanzamento rapido nastro 2. On/Standby 15. Regolazione volume 3. Banda 16. Ripetizione 4. AUX 17. Ascolto CD 5. SLEEP (sospensione) 18. DISPLAY (RDS) 6.
Vista del pannello posteriore I 1 2 3 4 L R 1. Terminale connettore antenna AM 2. Presa jack uscita CD Digital Out 3. Terminale connettore antenna FM 4. Ingresso AUX 5.
Ubicazione del sistema micro-component Inserimento delle batterie nel telecomando I Per sfruttare al massimo il sistema micro-component, attenersi alle seguenti istruzioni d'installazione prima di procedere al collegamento dell'unità. Inserire o sostituire le batterie del telecomando nei seguenti casi: Al momento dell'acquisto del sistema micro-component Quando il telecomando non funziona più correttamente Installare il sistema su di una superficie piana e stabile.
Ascolto di una sorgente esterna I L'ingresso ausiliario può essere utilizzato per sfruttare la qualità acustica del sistema micro-component durante l'ascolto di altre sorgenti sonore. Esempio: un televisore un lettore di video-dischi un registratore di video-cassette Hi-Fi stereo Per connettere la sorgente esterna, è necessario disporre di un'uscita audio e di un cavo di connessione RCA. 1 2 Collegamento dei diffusori Il sistema è dotato di prese jack per il diffusore principale e per quello subwoofer.
Collegamento dell'antenna AM (MW)/LW I L'antenna AM (per onde medie e lunghe) può essere: Collocata sopra una superficie stabile Fissata a parete (avendo prima rimosso la base) I terminali del connettore dell'antenna AM (contrassegnati dalla scritta AM) sono situati sul retro dell'apparecchio. Per evitare disturbi, accertarsi che i cavi dei diffusori non si trovino in prossimità dei cavi dell'antenna. Mantenere sempre una distanza minima di 5 cm.
Impostazione dell'orologio Funzione DEMO I L'utente ha la possibilità di visualizzare le diverse funzioni del sistema. 1 Premere il pulsante DEMO/DIMMER. Risultato: le diverse funzioni vengono visualizzate in sequenza sul display. Il sistema è dotato di un orologio per l'accensione e lo spegnimento automatici dell'apparecchio. L'impostazione dell'orologioo va effettuata nei seguenti casi: All'acquisto del sistema micro-component. Dopo un guasto di corrente.
Ascolto di un compact disc Selezione di un brano I Per l'ascolto di compact disc da 8 o 12 cm non è necessario un adattatore. È possibile selezionare i brani da ascoltare sia durante l'esecuzione di un disco sia quando il lettore di compact disc non è in funzione. Questa unità è stata progettata per l'ascolto dei seguenti tipi di CD: CD audio, CD di testo, CD-R e CD-RW. Per avviare l'esecuzione all'inizio del... L'uso prolungato di CD di forma irregolare (a cuore, a ottagono ecc.
Funzione che permette di saltare 10 brani alla volta I Durante l'ascolto di un CD, premere brevemente il pulsante +10. Verrà eseguito il brano in undicesima posizione dopo quello corrente. Esempio: per selezionare il brano numero 43 durante l'ascolto del brano numero 15, premere tre volte il pulsante +10, quindi premere tre volte il pulsante . Funzione Ripeti A↔B Quando si seleziona la riproduzzione CD(TAPE)Repeat (A↔B) i brani appeana ascoltati vengono ripetuti tre volte.
Programmazione dell'ordine di esecuzione Controllo e modifica dell’ordine di ascolto I L'utente può effettuare le seguenti operazioni: Scegliere in quale ordine ascoltare il brano prescelto. Scegliere quale brano non ascoltare. Programmare fino a un massimo di 24 serie di brani per l'ascolto. Prima di selezionare il brano, provvedere all'arresto del lettore CD. Questa funzione può essere utilizzata contemporaneamente a quella di CD Repeat.
Ricerca e memorizzazione delle stazioni radio I Ascolto di una stazione radio Per ascoltare una frequenza radio memorizzata, procedere come segue: È possibile memorizzare fino a: 15 stazioni FM 8 stazioni MW 7 stazioni MW 1 2 Per accendere il sistema, premere il pulsante ( Accendere il sistema premendo il pulsante ( 2 Selezionare la banda di frequenza desiderata premendo TUNER/BAND nel pannello anteriore. 3 Selezionare la stazione radio come descritto di seguito. Premere... Per ascoltare... ).
Trasmissioni RDS Funzione RDS DISPLAY Questa unità è dotata di una funzione RDS (Radio Data System, Sistema dati radio), grazie alla quale informazioni varie come stazioni emittenti, testo radio, ora e 30 tipi di programmi (notiziari, musica rock, musica classica ecc.) possono essere ricevute dalla stazione FM RDS insieme al segnale radio standard. 1 2 Premere il pulsante ( 3 Premere il pulsante RDS DISPLAY per selezionare la modalità RDS desiderata.
Indicazione "PTY" (tipo di programma) e funzione "PTY-SEARCH" I Le informazioni PTY sono costituite da un simbolo di identificazione che permette alla radio FM di riconoscere il tipo di programma di ciascuna stazione FM. Se si preme il pulsante "PTY", sul display compariranno le 30 voci riportate di seguito. Tipo di programma Display NEWS • Giornali radio, servizi ed editoriali. AFFAIRS • Argomenti diversi: incidenti, documentari, dibattiti e analisi.
Selezione della modalità di riproduzione del nastro Ascolto di una cassetta I Trattare sempre le cassette con cura. Se necessario fare riferimento alla sezione "Precauzioni per l'uso di cassette audio" a pag. 23. 1 2 3 4 Per accendere il sistema, premere il pulsante ( Premere REV.MODE fino alla comparsa dell'indicatore desiderato.. ). Aprire il registratore spingendo nell'angolo del coperchio contrassegnato dalla scritta PUSH EJECT ( ) fino a quando non si sente uno scatto, quindi rilasciare.
Registrazione di un compact disc I La registrazione di compact disc su cassetta può avvenire in due modi: 3 Inserire il compact disc. Premere il tasto OPEN/CLOSE ( Registrazione sincronizzata Registrazione diretta Registrazione sincronizzata Questa funzione consente di sincronizzare l'inizio della registrazione con l'inizio del disco o del brano selezionato. 1 2 ) per aprire l'unità CD. Inserire un CD, quindi premere il tasto ( CD.
Funzione timer I Il timer consente di accendere e/o spegnere il sistema in orari predeterminati. Esempio: per essere svegliati con la musica ogni mattina. MUTE Per disattivare questa funzione, è necessario annullare il timer. Prima di impostare il timer, verificare che l'orario corrente sia corretto. Per ogni operazione si hanno a disposizione pochi secondi. Se si supera il tempo massimo consentito, sarà necessario ripetere la procedura dell'inizio.
Funzione EQ/S.BASS Funzione SRS WOW I Il sistema microcomponente è provvisto di un equalizzatore predefinito, che consente la selezione del bilanciamento ottimale tra i toni acuti ed i bassi, in base al tipo di musica che si sta ascoltando.La funzione Power Sound amplifica i bassi e migliora i toni alti o bassi, creando effetti di grande potenza e realismo.
Disattivazione temporanea dell’audio Spegnimento automatico del sistema I È possibile disattivare temporaneamente l'audio. Esempio: per rispondere ad una telefonata. 1 2 Premere MUTE ( ). Per ripristinare l'audio (al livello di volume precedente la disattivazione), premere nuovamen te MUTE o i pulsanti VOLUME. Durante l'ascolto di un compact disco o di una cassetta è possibile impostare il sistema in modo che si spenga automaticamente. Esempio: per addormentarsi con la musica. 1 Premere SLEEP.
Norme di sicurezza Pulizia del sistema mini Hi-Fi I I disegni seguenti illustrano le precauzioni a cui attenersi durante l'uso o lo spostamento del sistema micro component Per ottenere il migliore risultato possibile dal sistema mini Hi-Fi, è necessario procedere alla pulizia periodica dei seguenti componenti: Il rivestimento esterno Il lettore di compact disc I lettori di cassette (testine, rulli e perni di trascinamento).
Prima di contattare il servizio post vendita Precauzioni per l’uso di compact disc I Trattare i compact disc con cura. Tenerli sempre dai bordi per evitare di lasciare impronte sulla superficie riflettente. Terminato l’ascolto di un compact disc, riporlo sempre nella custodia. Non apporre etichette o nastro adesivo sui dischi e non scrivere sull’etichetta. Pulirli sempre con un panno specifico.
Specifiche tecniche I SAMSUNG è impegnata nel miglioramento costante dei propri prodotti. Pertanto, sia le specifiche di prodotto, sia le istruzioni per l'uso sono soggette a modifiche senza preavviso. RADIO LW Sensibilità 60 dB AM (MW) Rapporto segnale/rumore 40 dB Sensibilità 56dB Distorsione armonica totale 2% FM Rapporto segnale/rumore 60 dB Sensibilità 3 dB Distorsione armonica totale 1.