SyncMaster 710T / 910T / 710N / 910N / 510T / 510N / 512N / 515V / 915V / 712N / 912N / 711T / 912T / 913N / 701T
Negligencia en el cumplimiento de las indicaciones señaladas por este símbolo podría ocasionar daños físicos o perjuicios al equipo. Prohibido Es importante leer y entender en todo momento No desensamblar Desconectar el enchufe del tomacorriente No tocar Conectar a tierra para prevenir una descarga eléctrica Fuente de alimentación Cuando no use el computador durante largos periodos de tiempo, ajústelo a DPMS. Si usa un protector de pantalla, póngalo al modo de pantalla activa.
No jale el enchufe del cordón ni toque el enchufe con las manos mojadas. z Esto podría ocasionar una descarga eléctrica o fuego. Use sólamente conectores y receptáculos apropiados para hacer la conexión a tierra. z Una conexión a tierra inapropiada podría causar una descarga eléctrica o una avería en el equipo. No doble excesivamente el enchufe ni el cordón, tampoco coloque objetos pesados sobre él, esto podría ocasionar daños.
Coloque el monitor cuidadosamente. z Podría dañarse o romperse. No asiente el monitor sobre la pantalla. z Se podría dañar la superficie TFT-LCD. La instalación de un soporte de pared debe hacerse por un instalador profesional cualificado. z z La instalación por parte de personal incompetente puede dar lugar a lesiones. Use siempre el dispositivo de montaje especificado en el manual del propietario. Deje un espacio para la ventilación entre el aparato y la pared.
Póngase en contacto con un Centro de servicios o de Atención al cliente para realizar la limpieza del interior una vez al año. Mantenga limpio el interior del aparato. El polvo acumulado en el interior durante un período de tiempo prolongado puede provocar un funcionamiento incorrecto o un incendio.
z Esto podría causar averías, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No mueva el monitor a la izquierda o a la derecha jalando sólamente el cordón o el cable de señal. z Esto podría causar una avería, descarga eléctrica o fuego debido al daño del cable. No cubrir las rejillas de ventilación del cabinete del monitor. z Una mala ventilación podría causar averías o fuego. No coloque objetos contenedores de agua, productos químicos o pequeños objetos de metal sobre el monitor.
z Los niveles inadecuados de resolución y de frecuencia pueden dañar la vista del usuario. 15 pulgadas - 1024 X 768 17,19 pulgadas - 1280 X 1024 Sentarse demasiado cerca del monitor de manera continua puede dañar la vista del usuario. Et alandada silmade väsimust, tuleks monitori kasutamisel anda igas tunnis silmadele vähemalt viis minutit puhkust. Ärge kasutage monitori sellises kohas, kus võib esineda tugevat vibratsiooni. z Tugev vibratsioon võib põhjustada tuleohtu ja lühendada monitori tööiga.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Guía de Instalación Rápida Documento de garantía controlador del monitor, del software Natural Color, del software MagicTune™ . Cable Cable de señal Cordón eléctrico Cable DVI (Opción) Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright [ ] MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes.
VCD. 4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD. 3. Botón Brightness [ ] 2,3. Botón Reguladores [ ] 4. Botón Enter [ ] / Botón Source (Fuente) 5. 6. 7.
SyncMaster 710T / 910T / 711T / 912T (La disposición en la parte posterior del monitor podría variar de producto a producto) 1. Toma de corriente 2. Puerto DVI 3. Puerto D-SUB de 15 4. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Conecte el cable DVI al puerto DVI que está ubicado en la parte posterior del computador.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V Compruebe que los siguientes elementos se incluyan con el monitor. Si falta algún elemento, contáctese con su proveedor.
Guía de Instalación Rápida Documento de garantía controlador del monitor, del software Natural Color, del software MagicTune™ . Cable Cable de señal Cordón eléctrico Parte Delantera 1. Botón Menú [ ] Abre el menú OSD. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Botón MagicBright [ ] MagicBright es la denominación de una nueva característica de monitor que ofrece una calidad de pantalla dos veces más luminosa y clara que los monitores existentes.
VCD. 4) Personal Aunque los valores se han elegido con minuciosidad por nuestros ingenieros, los valores preconfigurados pueden no resultar cómodos a sus ojos dependiendo de su gusto. Si es así, ajuste la Luminosidad y el Contraste usando el menú de OSD. Botón Brightness [ ] 2,3. Botón Reguladores [ ] 4. Botón Enter [ ] Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad. Estos botones le permiten destacar y regular items en el menú. 5. 6.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2. Usando el conector DVI (digital) en la tarjeta de vídeo.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V 1. Conecte el cordón de suministro eléctrico del monitor a la toma de corriente de la parte trasera del monitor. Enchufar el cordón de suministro eléctrico del monitor a un tomacorriente cercano. 2-1. Usando el conector D-sub (analógico) en la tarjeta de vídeo. Conecte el D-SUB de 15 pins del cable de señal del vídeo al conector de vídeo del PC en la parte posterior del monitor. 2-2. Connected to a Macintosh.
Montaje del monitor SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V 701T 1. Monitor y Parte inferior 2. Monitor y Colgador Soporte giratorio Cómo montar una base Este monitor admite la base de montaje de 100mm x 100mm compatible con VESA.
SyncMaster 510T / 510N / 512N / 515V / 701T Soporte sencillo Soporte giratorio A. Monitor B. Base para montaje 1. Apague el monitor y desconecte el cable de alimentación eléctrica. 2. Ponga el monitor LCD con la pantalla hacia abajo sobre una superficie plana protegiendo la pantalla con un cojín. 3. Quite los cuatro tornillos y después retire la base del monitor LCD. 4.
5. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga clic en el botón “OK”. Este driver del monitor está bajo el logotipo certificado MS, y esta instalación no dañará su sistema. *El driver certificado será colocado en la Página Web del Monitor Samsung. http://www.samsung.com/. 6. La instalación del Driver del Monitor está terminada.
3. Haga clic en el icono “Visualización” y escoja la ficha “Configuración” luego haga clic en “Avanzado”. 4. Pulse el botón “Propiedades” en la ficha “Monitor” y seleccione la ficha “Driver”. 5. Pulse “Actualizar Driver” y seleccione “Instalar de una lista o …” luego haga clic en el botón “Siguiente”. 6. Seleccione “No busque, yo voy a …..” luego haga clic en “Siguiente” y luego pulse “Retire el disco”.
7. Pulse el botón “Examinar” luego escoja el A:\(D:\driver) y seleccione el modelo de su monitor de la lista de modelos y haga clic en el botón “Siguiente”. 8. Si ve la ventana “Mensaje”, haga clic en el botón “Continúe”. Luego haga click en el botón “terminar”. Este driver del monitor está bajo el Logotipo certificado MS, y su instalación no causará daño a su sistema. *El driver certificado será puesto en la Página Web del Monitor Samsung. http://www.samsung.com/ . 9.
10. La instalación del Driver del Monitor está terminada. Sistema Operativo Microsoft® Windows® 2000 Cuando no vea en su monitor "Firma Digital No Encontrada", siga los siguientes pasos. 1. Escoja el botón "Aceptar" en la ventana de "Inserte Disco". 2. Haga clic en el botón "Buscador" en la ventana de "Buscar: todos los archivos" 3. Escoja "A:\(D:\driver)" luego haga clic en el botón de "Abrir" y luego haga clic en el botón "Aceptar" Guía de Instalación Manual del Monitor 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
5. Configure el teclado de la computadora. 6. La pantalla siguiente es para "Configuración del Monitor" 7. Primero, coloque una "Frecuencia Horizontal" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia directamente). 8. Coloque una "Frecuencia Vertical" para el monitor. (Puede ingresar la frecuencia directamente). 9. Ingrese el "nombre del modelo del monitor". Esta información no afectará la ejecución actual de X-Window. 10.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T 1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Ajustan elementos en el menú. 3. Ajustan elementos en el menú. 4. Activa un elemento del menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Menú Contenido Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla Ajuste automático, según se muestra en la pantalla animada del centro. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. (Disponible en Sólo modo analógico) Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Menú Brillo Contenido Calibre el Luminosidad. Source Menú Source 1. Imagen 2. Color 3. Imagen 4. OSD Contenido Activa el indicador para reflejar la señal de entrada que se muestra actualmente. Brillo Tono de color Grueso Idioma Contraste Control de color Gamma Fino Nitidez Posición-H Posición-V Restablecer 5. Configuración Fuente autom. imagen 6. Información Restablecer color Posición-H Transparenc.
Imagen Menú Contenido Reproducción/Parada Calibre el Luminosidad. Características de Control Directo : Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad. Brillo Contraste Calibre el Contraste. Color Menú Tono de color Control de color Gamma Contenido El tono del color se puede cambiar y se puede seleccionar uno de los cuatro modos: Cool (Fresco), Normal, Warm (Cálido) y Custom (Personalizado). Siga estos pasos para regular el control de color individual R, V, A.
Imagen Menú Contenido Grueso Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse (Grueso) puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal. (Disponible en Sólo modo analógico) Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido continúa incluso después de ajustar con Fine, repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj).
Menú Contenido Idioma Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el menú. Puede seleccionar por uno entre siete idiomas. (inglés, alemán, español, francés, italiano, sueco, ruso) Nota: El lenguaje escogido afecta solamente el idioma de OSD. Esto no tiene efecto alguno en el funcionamiento de los software en el computador. Posición H Puede cambiar la posición horizontal donde aparece el menú OSD en su monitor.
Auto Source Restablecer imagen Restablecer color Seleccione Auto Source para que el monitor seleccione automáticamente el origen de señal. Los parámetros de imagen (Color) se sustituyen con los valores predeterminados de fábrica. Los parámetros de la Color son reemplazados por los valores establecidos en fábrica. Información Menú Información Contenido Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V 1. También se usa para salir del menú OSD o volver al menú anterior. 2. Ajustan elementos en el menú. 3. Ajustan elementos en el menú. 4. Activa un elemento del menú resaltado. 5. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Menú Contenido Cuando se pulsa el botón 'AUTO', aparece la pantalla Ajuste automático, según se muestra en la pantalla animada del centro. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. Púlselo para que se ajuste automáticamente a la señal proveniente del PC. Los valores de fino, grueso y posición se ajustan automáticamente.
Menú Brillo Contenido Calibre el Luminosidad. Brillo Tono de color Grueso Idioma Restablecer 5. Configuración imagen 1. Imagen 2. Color 3. Imagen 4. OSD Contraste Control de color Gamma Fino Nitidez Posición-H Posición-V Restablecer color Posición-H Transparenc. Posición-V Mostrar hora 6. Información Imagen Menú Brillo Contraste Contenido Calibre el Luminosidad. Características de Control Directo : Si el sistema OSD está desactivado, pulse el botón para ajustar la luminosidad.
Color Menú Contenido Tono de color Control de color Gamma Reproducción/Parada El tono del color se puede cambiar y se puede seleccionar uno de los cuatro modos: Cool (Fresco), Normal, Warm (Cálido) y Custom (Personalizado). Siga estos pasos para regular el control de color individual R, V, A. Seleccione uno de los tres ajustes Gamma predefinidos. Imagen Menú Contenido Grueso Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse (Grueso) puede mover el área de la imagen de la pantalla.
Nitidez Siga estas instrucciones para cambiar la posición horizontal de la pantalla del monitor. Posición H Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor. Posición V Seguir estas instrucciones para cambiar la posición del display entero del monitor. OSD Menú Contenido Idioma Seguir los pasos abajo par cambiar el idioma usado en el menú. Puede seleccionar por uno entre siete idiomas.
Menú Contenido Restablecer imagen Restablecer color Reproducción/Parada Los parámetros de imagen (Color) se sustituyen con los valores predeterminados de fábrica. Los parámetros de la Color son reemplazados por los valores establecidos en fábrica. Información Menú Información Contenido Visualiza un origen de vídeo y un modo de pantalla en la pantalla OSD.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Introducción general Cuál es MagicTune™? El funcionamiento del monitor puede variar debido a la tarjeta de video, el equipo, las condiciones de iluminación y otros factores del entorno. Para conseguir la mejor imagen en un monitor, es necesario ajustarlo para cada situación específica. Por desgracia, los controles manuales disponibles para ajustar la imagen suelen ser algo complejos.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Instalación 1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM. 2. Haga clic en el archivo de instalación de MagicTune. 3. Seleccione el Idioma (Language) de instalación, y haga clic en "Siguiente". 4. Cuando aparece la ventana InstallShield Wizard (Asistente InstallShield), haga clic en "Siguiente". 5.
6. Seleccione una carpeta para instalar el programa MagicTune. 7. Haga clic en "Instalar". 8. Aparece la ventana "Estado de la instalación". 9. Haga clic en "Finalizar".
10. Cuando la instalaci ó n se haya completado, aparece en el escritorio el icono ejecutable de MagicTune 2.5. Haga doble clic en el icono para iniciar el programa. El icono de ejecución de MagicTune puede no aparecer dependiendo de la especificación del sistema o del monitor del equipo. Si es así, pulse la tecla F5. 11. 12. La ventana siguiente aparece si la instalaci ó n ha sido correcta.
Requisitos del sistema Sistemas operativos z z z z z z Windows Windows Windows Windows Windows Windows 98 SE Me NT 2000 XP Home Edition XP Professional Hardware z z Memoria mínima de 32MB Espacio de disco duro disponible mínimo de 25MB * Para m á s informaci ó n, visite el sitio Web MagicTune.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas MagicTune permite realizar un ajuste rápido de la pantalla con la capacidad de guardar y usar fácilmente las configuraciones del monitor que mejor se adapten al usuario. z z El modo OSD puede resultar distinto respecto a la guía del usuario dependiendo de la especificación de cada monitor. Cuando está funcionando Pivot, parte del software MagicTune puede no funcionar normalmente.
Definición de la ficha Imagen Permite que el usuario ajuste la configuraci ó n de la pantalla con los valores deseados. i Brillo n j k l m n j Contraste n k l m j Resolución n k l m j MagicBright k l m Brillo Aclara u oscurece la pantalla en su totalidad. Los detalles de las imágenes de las áreas oscuras pueden perderse si no se ajusta la luminosidad con el nivel apropiado. Ajuste la luminosidad para las mejores condiciones de visualizaci ó n.
j Control de color n k l m j Calibración k l m i Tono de color n j k l m n El tono del color se puede cambiar. Tono de color z z Control de color Ajusta el color de la imagen del monitor. Puede cambiar el color del monitor con su color deseado. z Calibración Cálido - Normal - Frío Cambio R-G-B El proceso mediante el cual se optimizan y gestionan los colores elegidos.
i Ajuste de imagen n j k l m n j Posición k l m z Ajuste de imagen z z Posición Fino : Quita ruidos tales como rayas horizontales. Si el ruido continúa incluso después de calibrar con Fine (Ajuste fino), repítalo después de ajustar la frecuencia (velocidad del reloj). Grueso : Quita ruidos tales como rayas verticales. El ajuste Coarse (Grueso) puede mover el área de la imagen de la pantalla. Se puede volver a centrar usando el menú Control Horizontal.
"V" en la casilla de verificación. Para activar o desactivar cualquier preferencia, coloque el cursor sobre la casilla y haga clic. Preferencias z z Seleccion Fuente z z Para abrir el menú de la bandeja de sistema. - Para abrir los menús de MagicTune, haga clic en el icono del [menú de la bandeja de sistema]. Los menús no aparecen si no está activada la casilla [Enable System Tray (Habilitar bandeja de sistema)] en [Options (Opciones)] ' [Basic Settings (Configuración básica)].
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Calibración de color 1. Calibración de color La "Calibración del color " permite conseguir el ajuste de color óptimo para el monitor. Siga los 5 pasos siguientes para conseguir el ajuste de color óptimo del monitor. 1. 2. 3. 4. 5. Controle la "Barra de control de la luminosidad" para hacer corresponder la luminosidad de la zona de control con la luminosidad del modelo del fondo.
Pulse el botón "Preview (Vista preliminar)" en "Calibración del color". Aparece la imagen anterior. 1. 2. Pulse el botón “View Calibrated (Vista calibrada)” para ver el efecto de la calibración ajustada. Pulse el botón “View Uncalibrated (Vista sin calibrar)” para ver la imagen original.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Desinstalación El programa de MagicTune se puede quitar solamente usando la opción "Add/Remove Programs (Agregar o quitar programas)" desde Panel de control de Windows. Siga los pasos siguientes para quitar MagicTune. 1. Vaya a [Task Tray (Bandeja de sistema)] ' [Start (Inicio)] ' [Settings (Configuración)] y selecione [Control Panel (Panel de control)] en el menú.
Introducción general | Instalación | Modo OSD | Calibración de color | Desinstalación | Solución de problemas Solución de problemas z MagicTune puede dejar funcionar en caso de sustitución del monitor, o actualización del controlador de la tarjeta gráfica mientras se está ejecutando. Si es así, reinicie el sistema. Compruebe cuándo MagicTune no funciona correctamente. * La característica MagicTune sólo se encuentra en equipos (VGA) con sistema operativo Window compatibles con Plug and Play.
SyncMaster 510T / 710T / 910T / 711T / 912T / 701T Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor autorizado. Síntomas No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
no óptimo. Modo recomendado la señal de la tarjeta de video excede la frecuencia y resolución 1024 x 768 60Hz"? máxima. Ajuste la frecuencia y resolución máxima aplicable al monitor. Si el modo de pantalla es superior a SXGA o 75Hz, se visualiza un mensaje "Modo no óptimo. Modo recomendado 1024 x 768 60Hz". Si el refresco de pantalla es superior a 85Hz, la pantalla trabajará correctamente, pero aparece el mensaje "Modo no óptimo. Modo recomendado 1024 x 768 60Hz" durante un minuto y, entonces, desaparece.
La pantalla está fuera de enfoque o no puede regularse OSD. Ha regulado la resolución o frecuencia del monitor? Regular la resolución y frecuencia de la tarjeta de video. (Véase Modos de Pantalla Prefijados.) LED está intermitente pero no hay imágenes en la pantalla. Observa que la frecuencia está regulada apropiadamente al inspeccionar el Tiempo de Pantalla en el menú? Regule la frecuencia apropiadamente de acuerdo a las instrucciones del manual de la tarjeta de video y Modos de Pantalla Prefijados.
dependiendo de la versión del controlador usado. (Busque detalles en el manual del computador o de la tarjeta de video). Cómo se puede regular la resolución? Windows ME/XP/2000: Coloque la resolución en el Panel de Control, Pantalla, Configuración. * Contáctese con el fabricante de la tarjeta de video para obtener más detalles.
Si hay algo incorrecto en la señal de entrada, aparece un mensaje en la pantalla o la pantalla se pone en blanco aunque el indicador de suministro de energia LED esté todavía prendido. El mensaje podría indicar que el monitor está fuera del rango de escáner o que se necesita inspeccionar el cable de señal. Ambiente La ubicación y posición del monitor podría influenciar en la calidad y otras características del monitor. 1.
SyncMaster 510N / 710N / 910N / 512N / 712N / 912N / 913N / 515V / 915V Antes de llamar a un centro de servicio, revise la información proporcionada en esta sección para ver si puede resolver el problema usted mismo. Si necesita ayuda, llame por teléfono al número que figura en el documento de garantía, al número de la sección informaciones o contáctese con el vendedor autorizado. Síntomas No hay imagen en pantalla No puede usar el monitor.
pero aparece el mensaje "Modo no óptimo. Modo recomendado 1024 x 768 60Hz" durante un minuto y, entonces, desaparece. Cambie al modo recomendado durante este período de un minuto. (El mensaje se visualiza otra vez si se reinicia el sistema.) La pantalla muestra colores extraños o sólo blanco y negro. No hay imagen en la pantalla. El indicador de suministro de energía está parpadeando en intervalos de un segundo? El monitor está en el modo Ahorrador de Energía.
Enchufar y Usar (VESA DDC) monitor encontrado". MagicTune no funciona correctamente. de Instalación del Controlador. Vea el manual de la tarjeta de video para saber si la función Enchufar y Usar (VESA DDC) puede ser soportada. Instale el controlador de monitor de acuerdo a las Instrucciones de Instalación del Controlador. Ha cambiado de tarjeta gráfica o de PC? Descargue la última versión del programa. Descargue la última versión del programa. http://www.samsung.com/.
Investigación del dispositivo de Autoprueba Chequear el dispositivo de Autoprueba | Mensajes de Precaución | Ambiente | Recomendación útil Se provee un dispositivo de autoprueba que permite inspeccionar la función apropiada del monitor.
Recomendación útil z Un monitor reconstruye señales visuales que recibe del computador. Por lo tanto, si hay algún problema con el PC o la tarjeta de video, esto podría causar que el monitor se ponga en blanco, o tenga malos colores, sonido, Sincronización Fuera de Rango, etc. En este caso , primero inspeccione la fuente del problema y luego póngase en contacto con el centro de servicio o el distribuidor.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 710T / 711T / 701T Panel LCD Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V) Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI. 0.
Menos de 34W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 175,0 x 381,0 mm / 4,5 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio) 370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 190,9 x 406,8 mm / 6,25 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 910T / 912T Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.777.219 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI. 0.
Menos de 38W Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 195,7 x 424,6 mm / 5,85 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 190,9 x 423,4 mm / 7,30 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~11
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 710N / 712N Panel LCD Tamaño 17,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 337,92 (H) x 270,336 (V) Distancia entre Pixels 0,264 (H) x 0,264 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 195,4 x 386,5 mm / 4,4 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio) 370,0 x 60,3 x 316,0 mm 370,0 x 200,0 x 404,0 mm / 5,8 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 910N / 912N / 913N / 915V Panel LCD Tamaño 19,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 376,32 (H) x 301,056 (V) Distancia entre Pixels 0,294 (H) x 0,294 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 81 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16 194 277 Resolución Resolución óptima 1280 x 1024@60 Hz Máxima resolución 1280 x 1024@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte sencillo) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 215,2 x 424,6 mm / 5,6 kg (Sin soporte) Dimensiones (P x D x A) / Peso (Soporte giratorio) 416,6 x 60,2 x 349,4 mm 416,6 x 200,0 x 420,6 mm / 7,2 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 100mm x 100mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 510T Panel LCD Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V) Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 61 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1024 x 768@60 Hz Máxima resolución 1024 x 768@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog, Digital RGB bajo la norma DVI. 0.
Menos de 25W Dimensiones (P x D x A) / Peso 338,0 X 56,3 X 272,0 mm 338,0 X 195,4 X 342,5 mm / 3,0 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play c
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Generales Generales Nombre del Modelo SyncMaster 510N / 512N / 515V Panel LCD Tamaño 15,0 pulgadas de diagonal Area de Presentación 304,1 (H) x 228,1 (V) Distancia entre Pixels 0,297 (H) x 0,297 (V) Tipo matrix activa TFT a-si Sincronización Horizontal 30 ~ 61 kHz Vertical 56 ~ 75 Hz Color de Pantalla 16.194.277 Colors Resolución Resolución óptima 1024 x 768@60 Hz Máxima resolución 1024 x 768@75 Hz Señal de Entrada, Terminada RGB Analog 0.
Dimensiones (P x D x A) / Peso 338,0 X 56,3 X 272,0 mm 338,0 X 195,4 X 342,5 mm / 3,0 kg (Sin soporte) Interfase de Montaje VESA 75mm x 75mm (Para uso con hardware de Montaje especial (Brazo)) Consideraciones medioambientales Operación Temperatura : 50°F ~ 104°F(10°C ~ 40°C) Humedad : 10% ~ 80%, no-condensación Almacenamiento Temperatura : -4°F ~113°F (-20°C ~ 45°C) Humedad : 5% ~ 95%, no-condensación Capacidad Plug y Play Este monitor puede instalarse en cualquier sistema con Plug & Play compatible.
Mode de Pantalla Prefijado Si la señal transferida del computador es la misma a la de los Modos de Pantalla Prefijados siguientes, la pantalla se regula automáticamente. Sin embargo, si la señal difiere, la pantalla podría ponerse en blanco mientras el indicador de suministro de energía LED está prendido. Consulte el manual de la tarjeta de video y regule la pantalla de la siguiente manera. Table 1.
Servicio Es posible que la dirección y el número de teléfono de la empresa cambien sin aviso previo. AUSTRALIA : Samsung Electronics Australia Pty Ltd. Customer Response Centre 7 Parkview Drive, Homebush Bay NSW 2127 Tel : 1300 362 603 http://www.samsung.com.au/ BRAZIL : Samsung Eletronica da Amazonia Ltda. R. Prof. Manoelito de Ornellas, 303, Terro B Chacara Sto. Antonio, CEP : 04719-040 Sao Paulo, SP SAC : 0800 124 421 http://www.samsung.com.br/ CANADA : Samsung Electronics Canada Inc.
Fax. : (93) 261 67 50 http://samsung.es/ FRANCE : SAMSUNG ELECTRONICS FRANCE Service Paris Nord 2 66 rue des Vanesses BP 50116 Villepinte 95950 Roissy CDG Cedex Tel : 08 25 08 65 65 Fax : 01 48 63 06 38 http://www.samsungservices.com/ GERMANY : TELEPLAN Rhein-Main GmbH Feldstr. 16 64331 Weiterstadt T. 06151/957-1306 F. 06151/957-1732 * EURO 0.12/Min http://www.samsung.de/ HUNGARY : Samsung Electronics Magyar Rt. 1039, Budapest, Lehel u. 15-17. Tel: 36 1 453 1100 Fax: 36 1 453 1101 http://www.samsung.
Fax: 51-1-336-8551 http://www.samsungperu.com/ PORTUGAL : SAMSUNG ELECTRONICA PORTUGUESA S.A. Rua Mário Dioniso, No2 - 1º Drt. 2795-140 LINDA-A-VELHA Tel. 214 148 114/100 Fax. 214 148 133/128 Free Line 800 220 120 http://www.samsung.pt/ SOUTH AFRICA : Samsung Electronics,5 Libertas Road, Somerset Office Park, Bryanston Ext 16. Po Box 70006, Bryanston,2021, South Africa Tel : 0027-11-549-1621 Fax : 0027-11-549-1629 http://www.samsung.co.
Téminos Dot Pitch (Ancho de Punto) La imagen en el monitor está compuesta de puntos de color rojo, verde y azul. Mientras más cercanos estén, mejor será la nitidez. La distancia entre dos puntos del mismo color es llamada "dot pitch". Unidad: mm Frecuencia Vertical La pantalla debe ser dibujada varias veces en un intervalo de un segundo a fin de crear y mostrar una imagen al usuario. La frecuencia de esta repetición es llamada Frecuencia Vertical o Tasa de Refresco.
cantidad de limpiador que se recomienda, y púlalo. No aplique fuerza al área del LCD sino estregue suavemente. Si se aplica mucha fuerza, puede mancharse. 4. Si no está satisfecho con la calidad de la imagen, puede lograr mejor calidad de imagen al llevar a cabo la "función de ajuste automático" en la pantalla que aparece cuando se presiona el botón de cierre de ventana. Si hay todavía ruido después del ajuste automático, use la función de ajuste FINO / GRUESO. 5.
FCC Information | IC Compliance Notice | MPR II Compliance European Notice (Europe only) | PCT Notice | VCCI | TCO'95-Ecological requirements for personal computers (TCO'95 applied model only) TCO'99-Ecological requirements for personal computers (TCO'99 applied model only) TCO'03-Ecological requirements for personal computers (TCO'03 applied model only) TCO'03 Recycling Information (TCO'03 applied model only) Medical Requirement Mercury Statement (LCD Monitor, LCD TV, DLP Projection TV, Projector for USA o
MPR II Compliance This monitor complies with SWEDAC(MPR II) recommendations for reduced electric and magnetic fields. European Notice(Europe Only) Products with the CE marking comply with the EMC Directive(89/336/EEC), (92/31/EEC), (93/68/EEC) and the Low Voltage Directive (73/23/EEC) issued by the Commission of the European Community.
There are also other characteristics of a monitor, such as energy consumption levels, that are important from both the working and natural environment viewpoints. Since all types of conventional electricity generation have a negative effect on the environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.) it is vital to conserve energy. Electronic equipment in offices consumes an enormous amount of energy, since it is often routinely left running continuously.
electronics components concerned with the display unit. CFCs (freons) CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/ Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and those flame retardants are chemically related to another group of environmental toxins, PCBs.
Energy z Energy-saving mode after a certain time ?beneficial both for the user and the environment z Electrical safety Emissions z z Electromagnetic fields Noise emissions Ecology The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such as EMAS or ISO 14 000 z Restrictions on o chlorinated and brominated flame retardants and polymers o heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for medical devices to the IEC 601-1-2:1994. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a typical medical installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to other devices in the vicinity.
INFORMACIÓN de PRODUCTO (Libre de retención de imágenes) Los monitores de LCD y las TV pueden tener retención de la imagen al cambiar desde una imagen a otra, especialmente después de visualizar una imagen inmóvil durante mucho tiempo. Esta guía describe el uso correcto de los productos LCD para protegerlos contra la retención de imágenes. ¿Qué es la Retención de imágenes? Durante el funcionamiento normal de un panel LCD, no se produce la retención de imágenes de píxeles.
- Cada 30 minutos, cambiar los caracteres con el movimiento. Ejemplo) La mejor manera de proteger el monitor frente a la retención de imágenes es configurar el PC o el sistema para usar un programa protector de pantalla cuando no se está utilizando. La retención de imágenes puede no ocurrir cuando un panel LCD se utiliza bajo condiciones normales. Las condiciones normales se definen como modelos de video que cambian continuamente.
Este monitor LCD cumple con la norma ISO13406-2, Sin píxeles defectuosos, de Clase II.