BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 1 TELEVISOR LCD LW15E33C LW17E34C Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 2 Precaución PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXTRAIGA LA CUBIERTA POSTERIOR: EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONSULTE AL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO. ADVERTENCIA: El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo es un signo de advertencia que indica la presencia de "voltaje peligroso" dentro del producto.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 3 Instrucciones de seguridad Estas ilustrraccion nes muestrran n las prreccauccion nes que deben n seguirrse con n la un nidad. 75% 10% 35` H H 5` œ NO exponga la unidad a condiciones de temperatura extremas o humedad excesiva. NO exponga la unidad a la luz solar directa. √ œ NO exponga la unidad al contacto con líquidos. Si la unidad se avería, no intente √ repararla. Póngase en contacto con el servicio técnico cualificado.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 4 Índice ◆ PRÓLOGO Precaución .................................................................................................... Instrucciones de seguridad ............................................................................. ■ ■ ◆ CONEXIÓN Y PREPARACIÓN ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◆ AJUSTE ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◆ USO DEL TV Visualización del Panel de control ................................................................. Visualización del Panel de conexión........
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 5 Índice (continuación) ◆ USO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◆ USO ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ◆ USO ■ ■ ■ ■ ■ DE LAS DISTINTAS FUNCIONES Cambio del estándar de sonido ...................................................................... Ajuste de los parámetros de sonido................................................................ Uso del sonido Dolby .................................................................................... Selección del modo de sonido .....................
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 6 Visualización del Panel de control TV/VIDEO POWER Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles. (TV - Video1 - Video2 - S-Video - PC) Enciende/apaga el aparato. MENU INDICADOR DE ALIMENTACIÓN Desactiva temporalmente el sonido. - + Mueve el selector a la izquierda o a la derecha en la pantalla. Aumenta o disminuye el volumen de sonido y los valores de la función seleccionada. Mueve el selector hacia arriba o hacia abajo en la pantalla.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 7 Visualización del Panel de conexión (continuación) opciones Entrada eléctrica ☛ Siempre que conecte un sistema de audio o de vídeo a esta unidad, compruebe que todos los elementos estén apagados. Consulte la documentación suministrada con el equipo para obtener instrucciones detalladas sobre la conexión y las precauciones de seguridad relacionadas.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 8 Visualización del Panel de conexión ( continuación) Œ Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo) Para ver los canales de televisión correctamente, la unidad debe recibir una señal de una de las fuentes siguientes: - Una antena exterior - Una red de televisión por cable - Una red por satélite ´ Conexión del receptor de TV digital, vídeo o DVD - Conecte el cable SCART de DTV, vídeo o DVD al euroconector SCART del DTV, vídeo o D
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 9 Visualización del Panel de conexión ( continuación) ¨ Conexión a dispositivos A/V externos - Conecte el cable RCA o S-VIDEO al dispositivo A/V adecuado, como por ejemplo un vídeo, un DVD o una cámara de vídeo. - Conecte los cables de audio RCA a “AUDIO (L)” y a “AUDIO (R)” en la parte posterior de la unidad y los otros extremos a los conectores de salida de audio correspondientes en el dispositivo A/V.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 10 Visualización de imágenes de fuentes externas Si ha conectado varios sistemas de audio y vídeo, se podrán visualizar diferentes fuentes cuando se seleccione la entrada adecuada. Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL 1 Compruebe que se han efectuado las conexiones necesarias (consulte las páginas 8 y 9 para obtener más detalles). 2 Encienda la unidad y, si es necesario, pulse varias veces el botón TV/VIDEO.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 11 Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte o sustituya las pilas del mando a distancia cuando: ◆ Adquiera la unidad ◆ Note que el mando a distancia no funciona correctamente 1 Pulse el símbolo hacia abajo y tire firmemente para extraer la cubierta en la parte posterior del mando a distancia.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 12 Visualización del mando a distancia (todas las funciones excepto el teletexto) Selección directa del modo PC Power Encendido y apagado de la televisión TV/VIDEO PC DISPLAY STILL Selección de fuentes disponibles P.STD Visualiza la información de configuración Congelación de la imagen S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 13 Visualización del mando a distancia (funciones de teletexto) Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 14 Encendido y apagado El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad. Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL 1 Enchufe el cable de alimentación en la clavija adecuada. Resultado: se apaga el indicador de modo en espera de la parte frontal. S.STD Power 2 Pulse el botón Power ( 3 Para apagarlo, pulse de nuevo el botón Power ( ) para encender el aparato. TV/VIDEO PC DISPLAY ). TV/VIDEO S.STD P.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 15 Para familiarizarse con el mando a distancia El mando a distancia se usa principalmente para: ◆ Cambiar canales y ajustar el volumen ◆ Configurar la unidad mediante el sistema de menú en pantalla Power Power TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC DISPLAY PC Función de visualización S.STD P ▼ EXIT PRE-CH AUTO CANCEL SUBPAGE DUAL I/II LIST/FLOF CANCEL PIP ON SUBPAGE SIZE LOCATE PIP DISPLAY STILL ON P.SIZE SIZE P.STD LOCATE S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 16 Selección del idioma Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL S.STD Power Power Cuando utilice la unidad por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizará para visualizar menús eDISPLAY indicaciones. TV/VIDEO TV/VIDEO PC PC DISPLAY STILL STILL Power Power P 1 MENU P.STD Pulse el botón MENU. P.STD S.STD S.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC Resultado: Se visualiza el menú principal.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:25 PM Page 17 Memorización manual de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados Power Power automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los PC números manualmente y borrar los TV/VIDEO TV/VIDEO DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL Power Power canales que no desea ver. P.STD 1 Pulse el botón MENU. P.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 18 Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los Power canalesPower manualmente, podrá elegir: ◆ Si se memoriza o no cada canal que se encuentre ◆ El número TV/VIDEO de programa conDISPLAY el que DISPLAY desea identificar PC PC STILL STILL Power TV/VIDEO Power cada canal memorizado 1 P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC Pulse el botón MENU. S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 19 Nombres de los canales Si se emite información del nombre Power Power del canal mientras memoriza los canales manual o automáticamente, los nombres se asignarán directamente a los canales. No obstante, Power podrá cambiar esosPCnombres TV/VIDEO TV/VIDEO DISPLAY PC o asignar DISPLAY STILL nuevos STILL nombres Power cuando sea necesario. 1 P.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC Pulse el botón MENU. P.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL S.STD STILL S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 20 Cómo saltarse los canales que no interesen Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se Power Power mostrarán. Todos los canales queTV/VIDEO no se hayaPCespecificado que se omitan se PC DISPLAY STILL STILL Power TV/VIDEO Power DISPLAY mostrarán durante la exploración. 1 P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 21 Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales para: ◆ Modificar elPower orden Power numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. ◆ Asigne números fáciles de recordar a STILL los canales que mira TV/VIDEO PC DISPLAY PC DISPLAY STILL Power TV/VIDEO Power con más frecuencia. 1 P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC Pulse el botón MENU. S.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL Resultado: Se visualiza menú principal. Power elP.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 22 Cambio del formato de la imagen Power Power TV/VIDEO PC DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL Se puede seleccionar TV/VIDEO el tipo de imagen que mejor se corresponda a los Power Power requisitos de visualización. P.STD Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD S.STD S.STD Pulse los botones P▼ o P▲ para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse los botones -o +. Resultado: Se selecciona Modo.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM TV/VIDEO Page 23 PC DISPLAY STILL P.STD S.STD MUTE EXIT Selección del formato de la imagen Power Power Se puede seleccionar el formato de imagen queDISPLAY mejor seSTILL corresponda TV/VIDEO TV/VIDEO PC DISPLAY PC STILL a los requisitos de visualización. Power Power P.STD 1 P.STD S.STD TV/VIDEO PCel menú DISPLAY PC principal. DISPLAY STILL Resultado:TV/VIDEO Se visualiza 2 S.STD Pulse el botón MENU.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 24 Cambio del estándar de sonido Power Power Puede seleccionar unTV/VIDEO tipo deTV/VIDEO efecto deDISPLAY sonido especial que se usará PC PC DISPLAY STILL STILL cuando se visualice una emisión concreta. Power Power P.STD 1 P.STD S.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC DISPLAY PC DISPLAY STILL Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 PC DISPLAY P.STD STILL 3 P.STD P.STD S.STD S.STD Pulse los botones P▼ o P▲ para seleccionar Sonido. Pulse los botones P +.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 25 Uso del sonido Dolby Power Power Esta opción proporciona un efecto Dolby de cine en casa al mezclar TV/VIDEO TV/VIDEO PC DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL los altavoces derecho e izquierdo. P.STD 1 Power Power P.STD S.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 S.STD Pulse el botón MENU. DISPLAY PC DISPLAY STILL Pulse los botones P▼ o P▲ para seleccionar Sonido. P.STD P.STD S.STD STILL S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 26 Visualización Imagen en imagen (PIP) Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal Power Power del programa de TV o de los dispositivos A/V externos como el vídeo o el DVD. De esta manera puede ver o supervisar el programa de televisión o la entradaTV/VIDEO de vídeo desde cualquier equipo conectado PC DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL Power TV/VIDEO Power mientras ve la televisión u otra entrada de vídeo. 1 P.STD TV/VIDEO P.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Power Page 27 TV/VIDEO PC DISPLAY STILL P.STD S.STD MUTE EXIT Apagado automático Power Power Puede seleccionar unTV/VIDEO períodoTV/VIDEO dePCtiempo entreDISPLAY 10 y 240STILL minutos tras DISPLAY PC STILL el cual la unidad se apaga automáticamente. Power Power P.STD 1 P.STD S.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL S.STD S.STD -/-- PRE-CH Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Función.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 28 Configuración del Software del PC (basado en Windows 2000) A continuación se muestra la configuración de visualización de Windows para un ordenador típico. Probablemente la pantalla real de su PC sea distinta; dependerá de la versión particular de Windows y de la tarjeta de vídeo que tenga.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 29 Power Power Ajuste de contraste y luminosidad ➣ 1 Preseleccione el modo PC pulsando TV/VIDEO TV/VIDEO PC el botón DISPLAY PC PC. DISPLAY STILL Power Power P.STD Pulse el botón MENU. P.STD TV/VIDEO TV/VIDEO PC STILL S.STD S.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL STILL S.STD S.STD Resultado: Se visualiza el menú principal. P.STD 2 P.STD Power Pulse el botón P▼ o P▲Power para seleccionar PC. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo PC.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 30 Ajuste de la calidad de la imagen ➣ Preseleccione el modo PC pulsando el botón PC. Power Power Esta función se usa para ajustar la sintonía y conseguir la mejor PC DISPLAY STILL STILL con Power Power imagen al eliminar losTV/VIDEO ruidosTV/VIDEO quePCcreanDISPLAY imágenes inestables temblores u oscilaciones. 1 P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC S.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL Pulse el botón MENU. Resultado: Se visualiza elP.STD menú principal. P.STD 2 S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 31 Power Power Cambio de la posición de la imagen ➣ TV/VIDEO TV/VIDEO PC el botón DISPLAY PC PC. DISPLAY STILL Power Power Preseleccione el modo PC pulsando P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC STILL S.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL S.STD STILL S.STD S.STD TV/VIDEO PC seleccionar DISPLAY PC DISPLAY Pulse el botón P▼ o P▲TV/VIDEO para PC.STILL Power Power STILL 1 Pulse el botón MENU. Power Power Resultado: Se visualiza el menú principal. P.STD P.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 32 Power Power Ajuste del color ➣ 1 TV/VIDEO TV/VIDEO PC el botón DISPLAY PCPC. DISPLAY STILL Preseleccione el modo PC pulsando Power Power P.STD TV/VIDEO P.STD TV/VIDEO PC Pulse el botón MENU. S.STD DISPLAY PC DISPLAY STILL Resultado: Se Power visualiza elP.STD menú principal. Power P.STD 2 S.STD STILL S.STD STILL S.STD Pulse el botón P▼ o P▲ para seleccionar PC. TV/VIDEO PC DISPLAY PC opciones DISPLAY STILL STILL en el grupo PC.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 33 Inicialización de los ajustes de imagen ➣ Power Power Preseleccione el modo PC pulsando el botón PC. Power Power TV/VIDEO PC DISPLAY PC con DISPLAY STILLajustes STILL Puede sustituir todos TV/VIDEO los ajustes de imagen los predeterminados de fábrica. TV/VIDEO PC P.STD TV/VIDEO P.STD 1 DISPLAY PC DISPLAY STILL S.STD Power Power Resultado: Se visualiza el menú principal. P.STD P.STD 2 STILL S.STD Pulse el botón MENU. S.STD S.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 34 Función de teletexto La mayoría de los canales de televisión proporcionan servicios de información escrita mediante el teletexto. La información proporcionada incluye: ◆ Horas de los programas de televisión ◆ Boletines de noticias y partes meteorológicos ◆ Resultados deportivos ◆ Información de viajes Esta información se divide en páginas numeradas (consulte el esquema). Parte A Número de página seleccionado. B Identidad del canal de emisión.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 35 Visualización de informaciones del teletexto Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL S.STD Puede visualizar la información del teletexto en cualquier momento. ☛ Para que la información del teletexto se visualice correctamente, la recepción del canal debe ser estable; si no es así: ◆ Se puede perder información ◆ Algunas páginas no se visualizarán 1 Seleccione el canal que proporciona el servicio de teletexto mediante los botones P▼ o P▲.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 36 Selección de una página por su número Power TV/VIDEO PC DISPLAY P.STD STILL S.STD Puede escribir el número de página directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. 1 P MENU Resultado: El contador de página actual se incrementa y la página se visualiza. P MUTE Escriba los tres dígitos del número de la página que se ofrecen en el índice pulsando los botones numéricos correspondientes.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 37 MUTE EXIT Uso de FLOF para seleccionar una página PRE-CH -/-- Los distintos temas que se incluyen en las páginas de teletexto tienen códigos de colores y se pueden seleccionar pulsando los botones de colores en el mando a distancia. TTX/MIX AUTO SLEEP DUAL I/II LIST/FLOF P.SIZE SUBPAGE PIP SIZE LOCATE ON 1 Pulse el botón TTX/MIX para visualizar la página de índice del teletexto.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 38 Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrecen a continuación, anote los números de modelo y de serie de la unidad y póngase en contacto con el proveedor local.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 39 Solución de problemas: Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico En modo PC, la imagen no es estable y parece que vibra. ◆ Compruebe si la resolución de pantalla y la frecuencia del ordenador o la tarjeta de vídeo está en un modo disponible para la unidad. Compruebe en el ordenador: Panel de control, Pantalla, Configuración. ◆ Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 40 Especificaciones técnicas y medioambientales Modelo Panel Tamaño Tamaño de pantalla Tipo Paso de píxel Ángulo de visualización LW15E33C LW17E34C 15” en diagonal 17” en diagonal 304.1(H) x 228.1(V) mm 337.92(H) x 270.336(V) mm matriz activa a-si TFT 0.297 (H) x 0.297 (V) mm 0.264 (H) x 0.
BN68-00438D-02_es 6/12/03 9:15 PM Page 41 Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, ajuste el modo y consulte el manual del usuario de la tarjeta de vídeo porque la pantalla quizá no pueda visualizar o quizá sólo está encendido el indicador LED.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 42 Mantenimiento del televisor Para evitar el peligro de descarga eléctrica, no desmonte la caja del televisor (excepto para acceder a los conectores de cables tal y como se describe en la página 7). El usuario no debe reparar el televisor. El mantenimiento por parte del usuario se limita a la limpieza, tal y como se describe a continuación: Desenchufe el televisor de la toma de la pared antes de limpiarlo.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 43 Acoplamiento de la base y el aparato de TV Nota : El lado curvado de la base debe colocarse en la parte posterior del aparato de TV, como se muestra en la figura anterior.
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 44 Instalación del Kit de montaje en la pared (Vendido por separado) 1 2 Español -44
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 45 Instalación del Kit de montaje en la pared (Vendido por separado) 3 4 Español -45
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Notas Español -46 Page 46
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 47 Notas Español -47
BN68-00438D-02_es 6/11/03 7:26 PM Page 48 - SERVICIO POSVENTA - No dude en ponerse en contacto con el proveedor o el agente de servicio técnico si un cambio en el rendimiento del producto indica que se está produciendo un funcionamiento deficiente.