Manual de instrucciones ............. TELEVISOR TFT-LCD ............................................................................................................................
Advertencia Instrucciones importantes sobre seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO DESMONTE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. CONSULTE AL PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO. Este símbolo indica que hay alto voltaje en el interior. Es peligroso tocar cualquier pieza del interior de este producto.
Gracias por elegir Samsung Gracias por elegir Samsung Su nuevo televisor Samsung representa la tecnología más reciente en televisión. Lo hemos diseñado con menús en pantalla fáciles de usar y subtítulos, que lo convierten en uno de los mejores productos de su clase. Nos enorgullece ofrecerle un producto que le proporcionará un servicio útil y fiable y diversión durante años. Instrucciones importantes sobre seguridad Proceda siempre con precaución cuando utilice el receptor de TV.
• Desenchufe el aparato de TV de la toma de corriente y desconecte el sistema de antena o de decodificador durante las tormentas con relámpagos o cuando quede desatendido y sin usar durante largos períodos de tiempo. Esto evitará averías a la unidad debido a relámpagos y sobrecargas de tensión. • Evite tendidos eléctricos aéreos.
ÍNDICE Capítulo 1 : Su nuevo TV . . . . . . . . . . . . . .1.1 Listado de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Listado de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.1 Información sobre el TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 Botones del panel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1.2 Tomas del panel posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTENTS Capítulo 4: Funciones especiales (Cont.) .4.4 Opciones especiales de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.4 Elección de una pista sonora multicanal (MTS) . . . . . . . . . .4.4 Dolby virtual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.5 Ajuste del temporizador de desconexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.6 Visualización de los subtítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4.
Capítulo 1 SU NUEVO TV Listado de características Este TV se ha diseñado con la última tecnología.
SU NUEVO TV Información sobre el TV Botones del panel superior Los botones del panel superior controlan las funciones básicas del TV, incluido el menú de pantalla. Para utilizar las funciones más avanzadas debe usarse el mando a distancia. Œ PC ∏ EXIT Seleccione la fuente de PC (las ventanas de PIP se apagan). ´ PIP Pulse el menú para salir. ” AUTO Activa la ventana de Imagen en imagen (PIP) directamente en modo PC. ˇ TV/VIDEO Púlselo para visualizar todos las fuentes de vídeo disponibles.
SU NUEVO TV Tomas del panel posterior Use las tomas del panel posterior para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 2.1 a 2.8. Œ COMPONENT 1(DVD) Conecta vídeo/audio para componentes desde un reproductor de DVD. ∏ Bloqueo Kensington (consulte la página A.
SU NUEVO TV Mando a distancia Puede utilizar el mando hasta a una distancia de unos 7 metros del televisor. Al usarlo, apunte directamente al TV. Œ POWER Ò V.CHIP Enciende o apaga el TV. Púlselo para configurar y activar los bloqueos de programas. ´ TV/VIDEO Ú STILL Púlselo para visualizar todos las fuentes de vídeo disponibles. Púlselo para detener la acción durante una escena concreta. Vuelva a pulsarlo para reanudar la reproducción normal. ˇ P.
2 Capítulo 2 I N S TA L A C I Ó N Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 ohmios”, a continuación. Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas con cables redondos de 75 ohmios”, en la página 2.2. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”, en la página 2.2.
I N S TA L A C I Ó N Antenas de cables redondos de 75 ohmios 1 Enchufe el cable de la antena en el terminal TV ANTENNA de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1 Conecte ambos cables de antena al combinador.
I N S TA L L AT I O N Conexión a un decodificador de descodificación universal ▼ Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. 1 Busque el cable conectado al terminal ANTENNA OUT del decodificador. 2 Enchufe el otro extremo del cable en el terminal TV ANTENNA de la parte posterior del TV. Conexión a un decodificador de descodificación de algunos canales Si su decodificador sólo descodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes.
I N S TA L A C I Ó N 4 Conecte el cable coaxial entre el terminal ANTENNA OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador A/B. 5 Conecte otro cable coaxial entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A.IN del conmutador de RF (A/B). 6 Conecte el último cable coaxial entre el terminal OUT (salida) del conmutador de RF (A/B) y el terminal VHF/UHF de la parte posterior del TV. Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.
I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 2.1 a 2.3). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. 1 Desenchufe el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2 Enchufe el cable o la antena en el terminal ANTENNA IN de la parte posterior del reproductor de vídeo.
I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal.) 1 Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de vídeo y al TV.
I N S TA L A C I Ó N Conexión de un reproductor de DVD Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. 1 Conecte un juego de cables de audio entre los conectores COMPONENT1 L, R AUDIO INPUT en el TV y los conectores AUDIO OUT en el reproductor de DVD. 2 Conecte el cable de vídeo entre los conectores COMPONENT1 Y, Pb, Pr en el TV y los conectores Y, Pb, Pr en el reproductor de DVD.
I N S TA L A C I Ó N Conexión de una cámara de vídeo Los conectores del panel lateral del TV facilitan la conexión a éste de una cámara de vídeo. Así podrá ver las cintas de la cámara de vídeo sin usar un reproductor. (Consulte también “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo”, en la página 3.11) 1 Busque los conectores de salida A/V de la cámara de vídeo. Normalmente se encuentran en la parte lateral o posterior de la cámara.
I N S TA L A C I Ó N Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 Deslice la tapa totalmente. ▼ Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 2 Coloque dos pilas de tamaño AAA. ▼ Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. 3 Vuelva a colocar la tapa. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor.
Capítulo 3 FUNCIONAMIENTO Encendido y apagado del TV Pulse el botón POWER en el mando a distancia. También puede usar el botón Power del panel superior. Visualización de los menús y presentaciones en pantalla Visualización de los menús ▼ Los menús de pantalla desaparecen pasados unos treinta segundos. 1 Con el aparato encendido, pulse el botón MENU. En la pantalla aparece el menú principal. En el lado izquierdo hay cinco iconos: Imagen, Sonido, Canal, Función y PC.
FUNCIONAMIENTO Selección del idioma de menú 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar Idioma. 3 Pulse el botón VOL + para seleccionar el Idioma adecuado: English, Español, Français o Português. 4 Pulse el botón MENU para salir. SPA 3.
FUNCIONAMIENTO Memorización de los canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH ▲ y CH ▼ para explorarlos. De este modo no es necesario cambiar los canales introduciendo los dígitos. La memorización de canales tiene tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o suprimir canales (manual).
FUNCIONAMIENTO Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático). 1 En primer lugar seleccione el origen de señal correcto (ANT, STD, HRC, IRC). Consulte los pasos 1 a 4 de la página anterior. Pulse el botón MENU. Pulse el botón CH▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón VOL+. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Prog. Auto”. ▼ El TV pasará automáticamente por todos los canales disponibles y los guardará en la memoria. El proceso dura un par de minutos.
FUNCIONAMIENTO Adición o borrado de canales (método manual) 1 Use los botones numéricos para seleccionar directamente el canal que se añadirá o borrará. 2 Pulse el botón ADD/ERASE. Si pulsa varias veces este botón se alternará entre “Agregado” y “Borrado”. Puede ver cualquier canal (incluidos los borrados) usando los botones numéricos del mando a distancia. Cambio de canales Utilización de los botones de canal 1 Pulse los botones CH ▲ o CH ▼ para cambiar los canales.
FUNCIONAMIENTO Ajuste del volumen 1 Pulse los botones VOL + o VOL – para aumentar o reducir el volumen. Uso de Mute (Silencio) Puede anular el sonido en cualquier momento pulsando el botón Mute. 1 Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará. En la esquina inferior derecha de la pantalla aparecerá la palabra “Silencio”. 2 Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL + o VOL –. SPA 3.
FUNCIONAMIENTO Personalización de la imagen Puede usar los menús de pantalla para cambiar el Contraste, Brillo, Definicón,Color, Tinte y Tono Color de acuerdo con las preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón VOL + para visualizar el menú Imagen.
FUNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de imagen automáticos El TV tiene cuatro valores de imagen automáticos (“Dinámic”, “Normal”, “Cine” y “Favorito”) preajustados en fábrica. Puede activar Dynamic, Normal o Cine pulsando P.STD (o realizando una selección en el menú). También puede seleccionar “Favorito”, que recuperará automáticamente sus valores de imagen personalizados. Nota: Esta opción sólo funciona en los modos TV, Video y S-Video. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
FUNCIONAMIENTO Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. (De manera alternativa, puede usar uno de los ajustes “automáticos”. Consulte la página siguiente.) 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse los botones CH ▲ o CH ▼ para seleccionar una opción concreta.
FUNCIONAMIENTO Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene cuatro valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo”) predeterminados de fábrica. Puede activar cualquiera de ellos pulsando el botón S.STD (o realizando una selección en el menú de pantalla). 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón VOL +.
FUNCIONAMIENTO Visualización de una fuente de señal externa Tiene que seleccionar el modo adecuado para ver en el TV la señal externa. Pulse el botón TV/VIDEO. Conmutará entre la visualización de las señales procedentes de los equipos conectados a las tomas A/V del TV y la señal de TV. SPA 3.
Capítulo 4 FUNCIONES ESPECIALES Sintonización fina de los canales Utilice el ajuste preciso para sintonizar manualmente un canal concreto para que la recepción sea óptima. 1 Seleccione el canal correspondiente. 2 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Sint. Fina”. 4 Pulse los botones VOL + y VOL - para ajustar la sintonización fina.
FUNCIONES ESPECIALES LNA (Amplificador de nivel bajo de ruidos) Si el TV funciona en una zona de señal débil, la función LNA a menudo puede mejorar la recepción (un preamplificador de nivel bajo de ruido aumenta la señal de entrada). 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “ABR”. ▼ Si se pulsa VOL - o VOL + se alterna entre “On” y “Off”.
FUNCIONES ESPECIALES Cambio del tamaño de la pantalla Para 480i (DVD, DTV) y TV, Video y S-Video 1 Pulse el botón ASPECT para cambiar el tamaño de la pantalla. • Normal: Establece la imagen en modo normal 4:3. Se trata del tamaño de pantalla de los televisores estándar. Ancho : Establece la imagen en modo panorámico 16:9. Zoom: Amplía el tamaño de la imagen en pantalla. • • Para DTV y DVD (480p) 1 Pulse el botón ASPECT para cambiar el tamaño de la pantalla.
FUNCIONES ESPECIALES Opciones especiales de sonido Elección de una pista sonora multicanal (MTS) En función del programa concreto emitido, puede escuchar en estéreo, mono o escuchar un Programa de Audio Independiente. (SAP; normalmente es la versión en otro idioma. A veces SAP incluye información no relacionada, como por ejemplo noticias o el tiempo.) 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón VOL +.
FUNCIONES ESPECIALES Dolby virtual Esta función permite que los altavoces I/D del televisor ofrezcan un efecto Dolby de cine en casa. Los sonidos central y periférico se mezclan en los altavoces I/D. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Dolby Virtual”. 3 Pulse el botón VOL + para seleccionar “On”. Pulse el botón MENU para salir. SPA 4.
FUNCIONES ESPECIALES Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el TV después de un período prefijado (entre 10 y 240 minutos). ▼ Acceso rápido al temporizador de desconexión: Pulse el botón SLEEP en el mando a distancia. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú en pantalla. Pulse tres veces el botón CH ▼ para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL +.
FUNCIONES ESPECIALES Visualización de los subtítulos El TV descodifica y muestra los subtítulos emitidos con algunos programas de TV. Suele tratarse de subtítulos para sordos o de traducciones. Todos los vídeos graban la señal de los subtítulos de los programas televisivos, por lo que las cintas de vídeo domésticas también ofrecen subtítulos. La mayoría de DVD y cintas de vídeo comerciales también ofrecen subtítulos.
FUNCIONES ESPECIALES Visualización Imagen en imagen (PIP) Puede usar la función PIP para ver simultáneamente dos fuentes de vídeo. Nota: Esta función PIP sólo funciona en modo PC. Activación de Imagen en imagen (PIP) ▼ Acceso rápido al menú PIP: Pulse el botón PIP en el mando a distancia. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL +.
FUNCIONES ESPECIALES Selección de una fuente de señal (A/V externo) para PIP 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL+. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “PIP” y, a continuación, pulse el botón VOL+. 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “TV/Video”. 4 Pulse el botón VOL+ o VOL- varias veces para pasar por todas las fuentes de señal disponibles: “TV”, “Video”, “S-Video”. Pulse el botón MENU para salir.
FUNCIONES ESPECIALES Uso de V-Chip La función V-Chip bloquea automáticamente la programación que se considera inadecuada para los niños. El usuario debe introducir primero un PIN (número de identificación personal) antes de establecer o cambiar las restricciones de V-Chip. Ajuste del número de identificación personal (PIN) ▼ Acceso rápido al menú V.CHIP: Pulse el botón V.CHIP del mando a distancia. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú.
FUNCIONES ESPECIALES Cómo activar/desactivar V-Chip 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Función” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón VOL+. Aparecerá la pantalla “Ingresar código”. Escriba su número PIN de cuatro dígitos. 3 Aparecerá la pantalla “VChip” y se seleccionará “Bloquea V-Chip”.
FUNCIONES ESPECIALES 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón VOL+. Aparecerá la pantalla “Ingresar código”. Escriba su número PIN de cuatro dígitos. 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Guía de programas” y, a continuación, pulse el botón VOL+. ▼ Nota: Estas categorías constan de dos grupos separados: TV-Y y TV-Y7 (niños hasta los 7 años) y desde TV-G hasta TV-MA (todos los demás). 4 Aparecerá la pantalla “Guía de programas”.
FUNCIONES ESPECIALES 6 Cómo establecer las subclasificaciones FV, D, L, S y V. Primero, resalte una de estas clasificaciones: TV-Y7, TV-PG, TV-14 o TV-MA. (Consulte el paso 4, en la página anterior.) Después, mientras se selecciona la clasificación, pulse varias veces el botón VOL+. Esto hará que se pase por todas las subclasificaciones disponibles (FV, L, S, D o V). Para cada subclasificación se visualizará una letra (“D” o “B”) que parpadeará.
FUNCIONES ESPECIALES 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Clasificar MPAA” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 4 Pulse varias veces el botón CH ▼ para seleccionar una categoría MPAA concreta. (Cuando se selecciona una categoría, su color cambia a azul.) Al pulsar el botón CH ▼ se pasará por las distintas categorías MPAA: G Todos los públicos (sin restricciones). PG Se sugiere la compañía de un adulto. PG-13 PG-13 (Menores acompañados de un adulto). R R (Restringido.
Capítulo 5 PA N TA L L A D E P C Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Cómo conectar el PC al TV Nota: Esta figura muestra el tablero de tomas y conectores estándar. La configuración real de su TV puede ser diferente en función del modelo. Panel posterior del TV Parte posterior del PC • PC AUDIO INPUT (ENTRADA DE AUDIO DE PC) Conéctela a las tomas de salida de audio del PC. • PC VIDEO INPUT (ENTRADA DE VÍDEO DE PC) Conéctela al puerto de salida de vídeo del PC.
PA N TA L L A D E P C Cómo configurar el software de PC (sólo Windows) A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC probablemente sean diferentes, en función de su versión de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos y la misma información en la mayoría de los casos.
PA N TA L L A D E P C Ajuste de la calidad de la pantalla El propósito del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir el ruido de la imagen. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla. Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC.
PA N TA L L A D E P C Cambio de la posición de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “PC” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Posición” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Posición H” o “Posición V”. Pulse los botones VOL + o VOL - para ajustar la posición necesaria.
PA N TA L L A D E P C Cambio del estándar de color de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “PC” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Ajuste de color”. 3 Pulse los botones VOL + o VOL - para seleccionar “Favorito”, “Color 1”, “Color 2” o “Color 3”. Pulse el botón MENU para salir. SPA 5.
PA N TA L L A D E P C Ajuste de la configuración de color de la pantalla Pulse el botón PC en el mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “PC” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Ajuste de color” y, a continuación, pulse el botón VOL +. Pulse VOL + varias veces para elegir entre los ajustes automáticos Color 1, 2 y 3 y Favorito.
PA N TA L L A D E P C Para iniciar la posición de la pantalla o los ajustes del color 1 Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “PC” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 2 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Memoria” y, a continuación, pulse el botón VOL +. 3 Pulse el botón CH ▼ para seleccionar “Image recall” o “Color en memoria”. Pulse los botones VOL + o VOL - para que la posición o el color vuelvan a sus ajustes predeterminados.
Capítulo 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio técnico más cercano. Identificación de problemas Problema Imagen deficiente Calidad de sonido deficiente. No hay imagen o sonido. No hay color o los colores y tonos son incorrectos. La imagen se desplaza verticalmente. El TV funciona de forma irregular. El TV no se enciende.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Mensaje “Modo no compatible”. Posible solución Compruebe el máximo de la resolución y la frecuencia del adaptador de vídeo. Compare estos valores con los datos en la Tabla de sincronización de los modos de pantalla. La imagen es demasiado clara Ajuste Brightness y Contrast. o demasiado oscura. Ajuste la función Fine. Unas barras horizontales Ajuste la función Coarse y después ajuste la función parpadean, tiemblan u oscilan Fine. en la imagen.
APÉNDICE Instalación del dispositivo de montaje conforme con VESA Consulte la página A.2 para extraer la base. Tapa posterior Adaptador de montaje Alinee el adaptador de la interfaz de montaje con los orificios de la parte posterior de la cubierta del adaptador y sujételo con los tornillos que se suministran con el brazo basculante, el soporte de montaje en pared o cualquier otro mecanismo de soporte. SPA A.
APÉNDICE Conexión de un dispositivo de montaje para soporte o pared El televisor admite el estándar de montaje VESA para utilizarlo con varios dispositivos de montaje VESA. Para instalar un dispositivo de montaje VESA, siga las instrucciones que se indican a continuación. 1 Deje el televisor LCD boca abajo sobre una superficie plana con un cojín u otro material suave para proteger la pantalla. 2 Retire todos los cables conectados al televisor.
APÉNDICE Soporte retraíble Nota: El ángulo de inclinación máximo es 15 grados en dirección hacia atrás. No incline el televisor más allá del rango especificado. Si se ejerce una fuerza excesiva para inclinar el televisor o monitor pueden producirse daños permanentes en la parte mecánica del soporte. 15 Uso del cierre antirrobo Kensington Cable Figura 2 Figura 1 El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
APÉNDICE Asignación de pines Pin D-Conexión secundaria PIN H/V separado H/V separado 1 Rojo Rojo 2 Verde Verde 3 Azul Azul 4 GND GND 5 GND (Retorno DDC) GND (Retorno DDC) 6 GND-Rojo GND-Rojo 7 GND-Verde GND-Verde 8 GND-Azul GND-Azul 9 Sin conexión Sin conexión 10 GND-Sinc/Auto Test GND-Sinc/Auto Test 11 GND GND 12 DDC-SDA DDC-SDA 13 H_Sync H_Sync 14 V_Sync No se usa 15 DDC-SCL DDC-SCL SPA A.
APÉNDICE Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual al modo de señal estándar, ajuste el modo y consulte el manual del usuario de la tarjeta de vídeo, ya que si no, la pantalla quizá no pueda mostrar vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación.
APÉNDICE Limpieza y mantenimiento del TV Si se toman las debidas precauciones, el TV durará muchos años. Siga estas instrucciones para conseguir el máximo rendimiento del TV. Colocación • No coloque el TV cerca de lugares extraordinariamente calientes, fríos, húmedos o polvorientos. • No coloque el TV cerca de aparatos con motores eléctricos que crean campos magnéticos, como las aspiradoras.
APÉNDICE Especificaciones LTM1555B Panel *Frecuencia LTM1755B Tamaño de la pantalla 15.0” Diagonal 17.” Diagonal Tipo y cantidad de píxeles 304.1(H) X 228.1(V)mm 338(H) X 270(V)mm Ángulo de visualización Matriz activa a-si TFT Matriz activa a-si TFT 0.297(H) X 0.297(V)mm 0.264(H) X 0.264(V)mm 70/70/55/60 (I/D/Arr/Ab) 75/75/55/55 (I/D/Arr/Ab) Horizontal 30~69 kHz 30~81 kHz Vertical 56~75 Hz 56~75 Hz (~XGA)/60~75 Hz (SXGA) Color de la pantalla 16,777,216 colores 16.777.