BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 1 LCD TV LE26R51B LE26R41B LE32R51B LE32R52B LE32R41B LE40R51B Manual de instrucciones Antes de utilizar la unidad, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras consultas. MENÚS DE PANTALLA PANTALLA DE PC IMAGEN EN IMAGEN (PIP) TELETEXTO Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 2 Precauciones durante la visualización de una imagen fija Una imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • TV compatible con Digital: Cuando se selecciona la pantalla regular (4:3) para visualizar una difusión digital de grado SD (y la salida del decodificador digital es 480p).
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM • TV digital integrado (pantalla ancha): Cuando el televisor recibe señales de difusión (regulares) de grado SD (recibe 480p señales regulares). • TV compatible con Digital (pantalla ancha): Cuando el televisor recibe señales de difusión (regulares) de grado SD (con un decodificador de señal).
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 2 Índice CONEXIÓN Y CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR Visualización del Panel de control............................................................................. Visualización del Panel de conexión ......................................................................... - Conexión a la antena o a la red de televisión por cable (dependiendo del modelo) .....................................................................................
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 3 Índice AJUSTE DEL SONIDO Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT) ................................................ Ajuste del volumen automáticamente ................................................................ Conexión de los auriculares................................................................................ Selección del silencio interno..............................................................................
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 4 Visualización del Panel de control - LE26R51B LE32R51B LE32R52B LE40R51B - LE26R41B - LE32R41B SOURCE Muestra un menú de todas las fuentes de entrada disponibles (TV, Ext. 1, Ext. 2, AV, S-Vídeo, Componente, PC, HDMI). También puede utilizar el botón SOURCE en el panel de control del televisor para hacer la selección. (Encendido) Púlselo para encender o apagar el televisor.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 5 Visualización del Panel de conexión Entrada de alimentación Siempre que conecte un sistema de audio o de vídeo a esta unidad, compruebe que todos los elementos estén apagados.
BN68-00883C-00Spa.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 7 Visualización del Panel de conexión Conexión de HDMI/DVI - Admite conexiones entre dispositivos de AV con conexión HDMI (receptores de televisión digital, reproductores de DVD, receptores de AV y televisores digitales). - Para una conexión entre HDMI y HDMI no se necesita una conexión de audio.
BN68-00883C-00Spa.
BN68-00883C-00Spa.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 10 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1 Deslice la tapa totalmente. 2 Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos "+" y "-" de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3 Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 11 Encendido y apagado El cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la unidad. 1 Conecte el cordón eléctrico en un enchufe adecuado. Resultado: El indicador de modo de espera se ilumina en el panel frontal. El voltaje principal se indica en la parte posterior del aparato y la frecuencia es de 50 ó 60 Hz. 2 Pulse el botón POWER en el panel frontal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 12 Para familiarizarse con el mando a distancia El mando a distancia se usa principalmente para: Cambiar canales y ajustar el volumen. Configurar la unidad mediante el sistema de menú en pantalla. La tabla siguiente presenta los botón que se utilizan con más frecuencia y sus funciones. Botón ~ Función de visualización Función de menú Se usa para visualizar el el siguiente canal almacenado. - Se usa para visualizar el canal almacenado anterior.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 13 Plug & Play Cuando el equipo se enciende por primera vez, se presenta automáticamente una serie de opciones de configuración básicas. Los ajustes siguientes están disponibles. 1 Si el Televisor está encendido, pulse el botón POWER mando a distancia. en el Resultado: Aparece el mensaje Start Plug & Play.. Aparece unos segundos y, a continuación, aparece el menú Idioma de forma automática. 2 Seleccione el idioma apropiado pulsando los botones o .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 14 Plug & Play Si quiere volver a ajustar esta característica... 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración. 3 Pulse el botón 4 Pulse el botón ENTER o para seleccionar Plug & Play. . Resultado: Se visualiza el mensaje Iniciar Plug & Play.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 15 Memorización automática de canales Puede explorar los rangos de frecuencia disponibles (la disponibilidad varía en función del país). Los números de programa adjudicados automáticamente puede que no se correspondan con los números de programa reales o deseados. No obstante, puede ordenar los números manualmente y borrar los canales que no desea ver. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 16 Memorización manual de canales Se pueden memorizar hasta 100 canales, que incluyen los que se reciben a través de redes por cable. Cuando memorice los canales manualmente, podrá elegir: Si se memoriza o no cada canal que se encuentre El número de programa con el que desea identificar cada canal memorizado 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Canal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 17 Memorización manual de canales 8 Si sabe el número del canal que se va a memorizar, Pulse el botón o para seleccionar Canal. Pulse el botón ENTER . Seleccione C (canal aéreo) o S (canal por cable) pulsando el botón o . Pulse el botón para seleccionar el canal. Seleccione el número que desea pulsando el botón a continuación, pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 18 Edición de canales Puede elegir los canales que se excluirán en la operación de exploración de canales. Cuando se explore por los canales memorizados, los que se hayan seleccionado para que se omitan no se mostrarán. Todos los canales que no se haya especificado que se omitan se mostrarán durante la exploración. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Canal. Pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 19 Orden de los canales memorizados Puede intercambiar los números de dos canales para: Modificar el orden numérico en que los canales se han memorizado automáticamente. Asignar números fáciles de recordar a los canales que ve con más frecuencia. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Canal. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Canal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 20 Asignación de nombres de canales Los nombres de los canales se asignarán automáticamente si se emite la información del canal. Estos nombres se pueden cambiar y puede asignar nombres nuevos. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Canal. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Canal. 3 Pulse el botón o para seleccionar Nombre.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 21 Sintonía fina de la recepción de canales Si la recepción no es clara, no tendrá que ajustar la sintonización del canal porque esto se hace automáticamente durante cuando se ejecuta la función de búsqueda y memorización. No obstante, si la señal es débil o distorsionada, tendrá que ajustar la sintonización precisa del canal manualmente. Seleccione el canal en el que desee efectuar el ajuste fino. 1 Pulse el botón MENU .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 22 Cambio del formato de la imagen Se puede seleccionar el tipo de imagen que mejor se corresponda a los requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón ENTER . de nuevo. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Modo.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 23 Ajuste de imagen personal La unidad ofrece varias configuraciones que permiten controlar la calidad de imagen. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón ENTER . de nuevo. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Modo.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 24 Cambio del tono del color Puede seleccionar el tono de color que le resulte más cómodo para su vista. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón ENTER . de nuevo. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Modo.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 25 Selección del Tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda con sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Tamaño. Pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 26 Uso de la función Digital NR (reducción de ruido digital) Si la señal que recibe el televisor es débil, puede activar esta función para reducir la estática y las imágenes superpuestas que puedan aparecer en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 27 DNIe (motor digital de imágenes naturales) La nueva tecnología de Samsung le ofrece imágenes más detalladas con mejoras en contraste y blancos. Un nuevo algoritmo de compensación de imagen proporciona a los usuarios una imagen más brillante y más clara. La tecnología DNIe adaptará todas las señales a su vista. Puede ver cómo DNIe mejora la imagen activando el modo DNIe Demo. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 28 Mi control de color Mi control de color permite que los usuarios ajusten los colores según sus preferencias, ajustando Blue, Green y Pink usando la configuración predefinida (Azul, Verde, Rosa, Estándar y Personal) sin afectar a otros colores de la pantalla. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 29 Contraste dinámico Contraste dinámico debe detectar automáticamente la distribución de la señal visual de entrada y ajustar para crear un contraste óptimo. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Contraste dinám.. Pulse el botón ENTER . .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 30 Sensor de brillo Sensor de brillo debe ajustar la luminosidad de la pantalla automáticamente o manualmente, detectando la luminosidad ambiental usando un sensor óptico. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Imagen. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Sensor de brillo. Pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 31 Visualización de Imagen en imagen (PIP) Puede visualizar una imagen secundaria dentro de la imagen principal del programa o de la entrada de video definidos. De esta manera, es posible visualizar la imagen del programa o la entrada de video definidos desde cualquier equipo conectado mientras se visualiza la imagen principal. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Imagen.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 32 Visualización de Imagen en imagen (PIP) 9 Pulse los botones o para seleccionar Posición y pulse el botón ENTER . Seleccione la posición de la imagen secundaria pulsando el botón o y, a continuación, pulse el botón ENTER . Resultado: Puede mover la imagen secundaria. Cuando el tamaño de la imagen secundaria se ajuste en o , esta función no está operativa. [PC/HDMI] 10 Pulse el botón o para seleccionar Programa y pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 33 Ajuste del volumen Puede ajustar el volumen con el mando a distancia. Pulse el botón para subir el volumen. Resultado: Se visualiza una barra horizontal y el volumen aumenta hasta que se suelta el botón. El cursor se mueve a la derecha para indicar el volumen. Pulse el botón bajar el volumen. Resultado: Se visualiza una barra horizontal y el volumen disminuye hasta que se suelta el botón. El cursor se mueve a la izquierda para indicar volumen.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 34 Interrupción momentánea del sonido Puede interrumpir el sonido momentáneamente. Ejemplo : Quiere contestar el teléfono. 1 Pulse el botón MUTE . Resultado: El sonido se interrumpe y se visualiza "Mudo". 2 Cuando desee reactivar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o cualquiera de los botón de volumen. Resultado: El sonido se reanuda al mismo volumen que tenía establecido antes y la indicación "Mudo" desaparece.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 35 Cambio del estándar de sonido Puede seleccionar un tipo de efecto de sonido especial que se usará cuando se visualice una emisión concreta. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Sonido. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón ENTER . de nuevo. Resultado: El Modo está seleccionado.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 36 Configuración de TruSurround XT (SRS TSXT) TruSurround XT es una tecnología patentada de SRS que resuelve el problema de la reproducción de contenidos multicanal 5.1 con dos altavoces. TruSurround XT proporciona una convincente experiencia de sonido surround virtual a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces, como los propios altavoces internos del televisor. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 37 Ajuste del volumen automáticamente Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal, así que no resulta cómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Esta característica permite ajustar automáticamente el volumen del canal deseado, bajando el volumen del sonido cuando la señal de modulación es intensa, o elevando el volumen del sonido cuando la señal de modulación es débil. 1 Pulse el botón MENU .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 38 Conexión de los auriculares Puede conectar unos auriculares al Televisor si desear ver un programa en el Televisor sin molestar a las demás personas que se encuentren en la sala. Conecte los auriculares en la minitoma de 3,5 mm del panel del Televisor. Resultado: El sonido se oye por los auriculares. Para obtener más detalles sobre el ajuste de las preferencias con los auriculares, consulte la sección siguiente.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 39 Cómo escuchar el sonido de la imagen secundaria Cuando esté activado la función PIP, podrá escuchar el audio de pantalla secundaria (sub). 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Sonido. Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Sonido. 3 Pulse el botón ENTER 4 Pulse el botón o para seleccionar Selección de sonido. Pulse el botón ENTER . .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 40 Configuración y visualización de Hora actual Puede establecer el reloj del TV para que aparezca la hora actual al pulsar el botón INFO. Si el ruido no desaparece sólo con la sintonización precisa, realice los ajustes de frecuencia hasta el máximo y vuelva a realizar la sintonización precisa. Si desconecta el cordón de alimentación, tendrá que establecer el reloj en hora otra vez. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 41 Ajuste del temporizador de desconexión Puede seleccionar un período de tiempo entre 30 y 180 mins para que, cuando transcurran, el televisor pase automáticamente al modo de espera. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración. 3 Pulse el botón o para seleccionar Hora.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 42 Encendido y apagado de la televisión automáticamente Puede ajustar los temporizadores de Des./Act. para que el Televisor: Se encienda automáticamente y sintonice el canal de su elección en el momento que seleccione. Se apague automáticamente a la hora que seleccione El primer paso es ajustar el reloj del televisor (consulte “Configuración y visualización de Hora actual” en la página 40). 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 43 Activación del bloqueo para niños Esta función permite evitar que usuarios no autorizados, como niños, puedan ver programas poco recomendables silenciando el vídeo y el audio. El bloqueo infantil no se puede desactivar mediante los botones del panel inferior derecho. Únicamente con el mando a distancia es posible desactivar el ajuste del bloqueo infantil; por tanto, mantenga el mando a distancia fuera del alcance de los niños.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:55 AM Page 44 Ajuste del modo Pantalla Azul Si no se recibe ninguna señal o la señal es muy débil, una pantalla azul sustituirá automáticamente el fondo ruidoso de la imagen. Si desea continuar visualizando la imagen deficiente, ajuste el modo "Pantalla azul" en "Desactivado". 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER .
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 45 Selección de un dispositivo desde fuentes externas Su unidad le permite elegir qué señales de audio/vídeo se envían al conector externo. 1 Pulse el botón MENU . Pulse el botón ENTER para seleccionar Entrada. Resultado: se visualizan las opciones disponibles en el grupo Entrada. 2 Pulse el botón ENTER . Resultado: se visualizan las opciones disponibles en el grupo Fuentes.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 46 Visualización de imágenes de fuentes externas Si ha conectado varios sistemas de audio y vídeo, se podrán visualizardistintas fuentes cuando se seleccione la entrada adecuada. 1 Compruebe que se han efectuado las conexiones necesarias. 2 Pulse el botón SOURCE . Resultado: el dispositivo editado y el estado de audio aparecen en la parte superior izquierda del equipo. 3 Pulse el botón SOURCE hasta seleccionar la fuente de entrada que desea.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 47 Configuración del software del PC (basado en Windows XP) La configuración de pantalla de Windows para un equipo típico se muestra a continuación. Pero es probable que la pantallas real de su PC sea distinta,dependiendo de su versión de Windows y de su tarjeta de video. Pero incluso si su pantalla parece distinta, en casi todos los casos resulta aplicable la misma información de configuración básica.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 48 Configuración automática de la pantalla del PC El ajuste automático permite que la pantalla de PC de la unidad se ajuste automáticamente a la señal de vídeo de PC entrante. Los valores Fine (fino), Coarse (grueso) y Position (posición) se ajustan automáticamente. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 49 Sintonización gruesa y fina de la imagen El propósito del ajuste de imagen calidad es remitir o reducir el ruido de la imagen. Si no se eliminan mediante la sintonización Fina, ajuste la frecuencia lo mejor que pueda (gruesa) y vuelva a realizar la sintonización fina. Después de reducir el ruido, vuelva a ajustar la imagen para que quede alineada en el centro de la pantalla. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 50 Cambio de la posición de la imagen Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración. 3 Pulse el botón o para seleccionar PC. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo PC.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 51 Inicialización de los ajustes de imagen Puede sustituir todos los ajustes de imagen con los ajustes predeterminados de fábrica. Pulse el botón PC del mando a distancia para seleccionar el modo PC. 1 Pulse el botón MENU . Resultado: Se visualiza el menú principal. 2 Pulse el botón o para seleccionar Configuración. Pulse el botón ENTER . Resultado: Se visualizan las opciones disponibles en el grupo Configuración. 3 Pulse el botón o para seleccionar PC.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 52 Decodificador de teletexto Muchos canales de Televisor incluyen “teletexto”, páginas de información escrita que proporciona datos como: Horas de los programas de televisión Boletines de noticias y partes meteorológicos Resultados deportivos Subtítulos para sordos Las páginas de teletexto se organizan en seis categorías : Parte Contenido A B C D E F Número de página seleccionado. Identidad de la emisora. Número de página actual o estado de la búsqueda.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 53 Selección de una página de teletexto específica Pulse los botón numéricos en el mando a distancia para introducir los números de página directamente: 1 Introduzca los tres dígitos del número de la página que se enumera en el índice pulsando los botón numéricos correspondientes. Resultado: El contador de página actual se incrementa y la página se visualiza.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 54 Uso de Fastext para seleccionar una página del teletexto Las distintos temas que aparecen en las páginas del teletexto tienen varios colores, y se pueden seleccionar utilizando los botón coloreados del mando a distancia. 1 Pulse el botón TTX/MIX ( del teletexto. 2 Pulse el botón del color correspondiente para el tema que desear seleccionar (los temas disponibles se enumeran en la línea de información de estado).
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 55 Solución de problemas: antes de ponerse en contacto con el servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el Servicio posventa de Samsung, realice las comprobaciones siguientes. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrecen a continuación, anote los números de modelo y de serie de la unidad y póngase en contacto con el proveedor local. No hay imagen o sonido.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 56 Instalación del Kit de montaje en la pared (LE26R51B, LE26R41B) Esta instalación está indicada para acoplamiento del Kit de montaje en la pared sobre una pared sólida.Para otros materiales de construcción,póngase en contacto con su distribuidor habitual.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 57 Instalación del Kit de montaje en la pared (LE26R51B, LE26R41B) Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared 2 3 Desconecte la alimentación y desenchufe. el cordón eléctrico de la toma de corriente. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. Separe el soporte del TV. Cubra con una tapa el orificio inferior.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 58 Instalación del Kit de montaje en la pared (LE32R51B, LE32R52B, LE32R41B, LE40R51B) Esta instalación está indicada para acoplamiento del Kit de montaje en la pared sobre una pared sólida.Para otros materiales de construcción,póngase en contacto con su distribuidor habitual.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 59 Instalación del Kit de montaje en la pared (LE32R51B, LE32R52B, LE32R41B, LE40R51B) Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared 2 3 Desconecte la alimentación y desenchufe. el cordón eléctrico de la toma de corriente. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. Separe el soporte del TV. Cubra con una tapa el orificio inferior.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 60 Instalación del soporte (LE26R51B, LE26R41B, LE32R51B, LE32R52B, LE32R41B) <1> 1. Baje el equipo de TV en la dirección de la flecha y fije el soporte. 2. Utilice los cuatro tornillos para fijar el soporte.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 61 Especificaciones técnicas y medioambientales El anclaje Kensington es un dispositivo utilizado para asegurar un aparato cuando se utiliza en un sitio público. Este dispositivo de bloqueo se adquiere por separado. El aspecto y método de bloqueo puede diferir del que se muestra en la ilustración dependiendo del fabricante. Consulte el manual incluido con el anclaje Kensington para utilizarlo adecuadamente.
BN68-00883C-00Spa.qxd 1/16/04 11:56 AM Page 62 Especificaciones técnicas y medioambientales Nombre del modelo Panel Tamaño Tamaño de la pantalla Tipo Tamaño de píxel Ángulo de visualización Resolución LE26R51B/LE26R41B 26" diagonal (16:9) 575,77(H) x323,71(V) mm (22.67(H) x 12.
BN68-00883C-00Spa.
BN68-00883C-00Spa.
BN68-00883C-00Spa.