Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre. Country Customer Care Centre Web Site AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be www.samsung.com/be_fr 800 - SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz CZECH REPUBLIC Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt.
Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice. ❑ Digital TV Notice 1. Functionalities related to Digital TV(DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C(MPEG2 and MPEG4 AAC) cableTV service.
English Contents GENERAL INFORMATION ■ Viewing the Control Panel.................................................................. 2 ■ Accessories........................................................................................ 3 ■ Viewing the Connection Panel............................................................ 4 ■ Remote Control.................................................................................. 6 ■ Installing Batteries in the Remote Control....................................
GENERAL INFORMATION ¦ Viewing the Control Panel 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N The product colour and shape may vary depending on the model. N The front panel buttons can be activated by touching them with your finger. 1 SOURCE E: Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTERE button on the remote control. 2 MENU: Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
¦ Accessories Remote Control & Batteries (AAA x 2) Power Cord (M4 X L16) (M4 X L16) Stand Screw X 8 (32inch model only) Stand Screw X 4 (26inch model only) Cleaning Cloth ● Warranty card ● Safety Guide Cover-Bottom Holder-Wire Cable (32inch model only) ● Owner’s Instructions N Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer.
¦ Viewing the Connection Panel [TV Rear Panel] 1 2 3 4 5 6 [TV Side Panel] 7 6 Power Input 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 The product colour and shape may vary depending on the model. Whenever you connect an external device to your TV, make sure that power on the unit is turned off. When connecting an external device, match the colour of the connection terminal to the cable. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Connects to a Digital Audio component such as a Home theatre receiver.
COMMON INTERFACE Slot – When not inserting ‘CI CARD’ in some channels, ‘Scrambled Signal’ is displayed on the screen. – The pairing information containing a telephone number, CI CARD ID, Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider. – When the channel information configuration has finished, the message ‘Updating Completed’ is displayed, indicating that the channel list is now updated.
¦ Remote Control N You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. N The performance of the remote control may be affected by bright light. N The product colour and shape may vary depending on the model. 1 POWER : Television Standby button. 2 NUMERIC BUTTONS : Press to change the channel. 3 FAV.CH: Used to display Favourites Channel Lists on the screen. 4 Y : Press to increase or decrease the volume. 5 SOURCE: Press to display and select the available video sources.
OPERATION ¦ Viewing the menus Picture Before using the TV, follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 1. Press the MENU button. The main menu is displayed on the screen. Its left side has icons: Picture, Sound, Channel , Setup, Input, Support. 2. Press the ▲ or ▼ button to select one of the icons. Press the ◄ or ► button to access the icon’s sub-menu. 3. Press the ▲ or ▼ button to move to items in the menu.
¦ Placing Your Television in Standby Mode Your set can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. The standby mode can be useful when you wish to interrupt viewing temporarily (during a meal, for example). 1. Press the POWERP button on the remote control. N The screen is turned off and a standby indicator appears on your set. 2. To switch your set back on, simply press the POWERP button again.
¦ Viewing the Display The display identifies the current channel and the status of certain audio-video settings. O Press the INFO button to viewing the information. Press the INFO button on the remote control. The TV will display the channel, the type of sound, and the status of certain picture and sound settings. ● ▲, ▼: You can view other channel’s information. If you want to move to the currently selected channel, press ENTERE button.
N ● ● ● N Digital Channel is only available in DTV mode. Channel: Set the Channel number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons. Frequency: Set the frequency using the number buttons. Bandwidth: Set the bandwidth using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons. When it has finished, channels are updated in the channel list. Analogue Channel Manual store for analogue channel. ● Programme (Programme number to be assigned to a channel): Sets the programme number using the ▲, ▼ or number (0~9) buttons.
❑ Channel Mode When press the P >/< button, Channels will be switched within the selected channel list. Added Ch. Channels will be switched within the memorized channel list. Favourite Ch. Channels will be switched within the favourite channel list. ❑ Fine Tune If the reception is clear, you do not have to fine tune the channel, as this is done automatically during the search and store operation. If the signal is weak or distorted, you may have to fine tune the channel manually.
Programmed Shows all current reserved programmes. N Select a channel in the All Channels, Added Channels or Favourites screen by pressing the ▲ / ▼ buttons, and pressing the ENTERE button. Then you can watch the selected channel. N Using the Colour buttons with the Channel List – Red (Channel Type): Toggle between your TV, Radio, Data / Other and All. – Green (Zoom): Enlarges or shrinks a channel number. – Yellow (Select): Selects multiple channel lists.
Select All / Deselect All ● Select All: You can select all the channels in the channel list. ● Deselect All: You can deselect all the selected channels. N You can only select Deselect All when there is a selected channel. Auto Store N For further details on setting up options, refer to page 9. N If a channel is locked using the Child Lock function, the PIN input window appears. Channel List Option Menu (in Programmed) You can view, modify or delete a reservation.
❑ Advanced Settings Picture Samsung’s new TVs allow you to make even more precise picture settings than previous models. See below to adjust detailed picture settings. N Advanced Settings is available in Standard or Movie mode. N In PC mode, you can only make changes to Gamma and White Balance from among the Advanced Settings items.
N Zoom: Press the ► button to Select Position, then press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to move the picture up and down. Then press the ENTERE button. Press the ► button to Select Size, then press the ENTERE button. Press the ▲ or ▼ button to magnify or reduce the picture size in the vertical direction. Then press the ENTERE button. N After selecting Screen Fit in HDMI (1080i) or Component (1080i) mode: Select Position by pressing the ◄ or ►button.
Display Modes Both screen position and size will vary depending on the type of PC monitor and its resolution. The resolutions in the table are recommended. D-Sub and HDMI/DVI Input Mode Resolution IBM 640 x 350 720 x 400 640 x 480 832 x 624 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1360 x 768 1280 x 720 MAC VESA CVT VESA DMT VESA GTF N N N N Vertical Frequency (Hz) 70.086 70.087 66.667 74.551 59.950 59.855 74.777 59.
SOUND CONTROL ¦ Configuring the Sound Menu ❑ Mode → Standard / Music / Movie / Clear Voice / Custom Standard Selects the normal sound mode. Sound You can select a sound mode to suit your personal preferences. T Press the TOOLS button to display the Tools menu. You can also configure the sound mode by selecting Tools → Sound Mode.
❑ Audio Description (digital channels only) This is an auxiliary audio function that provides an additional audio track for visually challenged persons. This function handles the Audio Stream for the AD (Audio Description), when it is sent along with the Main audio from the broadcaster. Users can turn the Audio Description On or Off and control the volume. O Press the AD button on the remote control to select Off or On. Audio Description → Off / On Turn the audio description function on or off.
SETUP ¦ Configuring the Setup Menu ❑ Menu Language Plug & Play Setup You can set the menu language. Menu Language ❑ Time Time Clock Security : English ► Broadcast General Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. N The current time will appear every time you press the INFO button. N If you disconnect the power cord, you have to set the clock again. ● Clock Mode You can set up the current time manually or automatically.
N If the programme you are watching does not support the Hard of hearing function, Normal automatically activates even though Hard of hearing mode is selected. N English is the default in cases where the selected language is unavailable in the broadcast. O You can select these options simply by pressing the SUBT. button on the remote control. ■ Digital Text → Disable / Enable (UK only) If the programme is broadcast with digital text, this feature is enabled.
■ Parental Lock This feature allows you to prevent unauthorized users, such as children, from watching unsuitable programme by a 4-digit PIN (Personal Identification Number) code that is defined by the user. N The Parental Lock item differs depending on the country. N When the Parental Lock is set, the ‘\’ symbol is displayed. N Allow All: Press to unlock all TV ratings. Block All: Press to lock all TV ratings. ■ Change PIN You can change your personal ID number that is required to set up the TV.
INPUT / SUPPORT ¦ Configuring the Input Menu ❑ Source List Input Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / Satellite receivers (Set-Top Box) connected to the TV. Use to select the input source of your choice. Source List Edit Name TV / Ext. / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N You can choose only those external devices that are connected to the TV. In the Source List, connected inputs will be highlighted and sorted to the top.
❑ Software Upgrade To keep your product up-to-date with new Digital Television features then software upgrades are periodically / broadcast as part of the normal Television signal. It will automatically detect these signals and display the software upgrade banner. You are given the option to install the upgrade. TV Rear Panel BY USB Insert a USB drive containing the firmware upgrade into TV. Please be careful to not disconnect the power or remove the USB drive while upgrades are being applied.
RECOMMENDATIONS FOR USE ¦ Teletext Feature Most television stations provide written information services via Teletext. The index page of the Teletext service gives you information on how to use the service. In addition, you can select various options to suit your requirements by using the remote control buttons. N For Teletext information to be displayed correctly, channel reception must be stable. Otherwise, information may be missing or some pages may not be displayed.
N Teletext information is often divided between several pages displayed in sequence, which can be accessed by: – Entering the page number – Selecting a title in a list – Selecting a coloured heading (FASTEXT system) N Teletext level supported by the TV is version 2.5 which is capable of displaying additional graphics or text. N Depending upon the transmission, blank side panels can occur when displaying Teletext. N In these cases, additional graphics or text is not transmitted.
¦ Securing the Installation Space Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation. Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product. Install the product so the required distances shown in the figure are kept. N When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.
¦ Troubleshooting If you have any questions of TV, first refer to this list. If none of these troubleshooting tips apply, please visit ‘www.samsung.com’ site, then click on Support or contact Call Centre on list of last page. Issue Solution Picture Quality TV image does not look as good as it did in the store. First of all, please perform the Picture Test to confirm that your TV is properly displaying test image.
Issue Solution No Picture, No Video TV won’t turn on. ● ● ● Make sure the AC power cord is plugged in securely to the wall outlet and the TV. Make sure the wall outlet is working. Try pressing the POWER button on the TV to make sure the remote is working properly. If the TV turns on, it may be caused by Remote Control. To fix the Remote problem, refer to ‘Remote control does not work’ below. TV turns off automatically. ● ● ● ● Check if the Sleep Timer is set to On in the Setup menu.
Issue Solution Others Picture is not shown in full screen. ● ● Black bars on each side will be shown on HD channels when displaying upscaled SD (4:3) contents. Black bars on Top & Bottom will be shown on movies that have aspect ratios different from your TV. Adjust picture size option on your external device or TV to full screen. Remote control does not work. ● ● ● Replace the remote control batteries with correct polarity (+ -). Clean the transmission window located on the top of the remote.
¦ Specifications Model Name Screen Size (Diagonal) PC Resolution (Optimum) Sound (Output) Dimensions (WxDxH) Body With stand Weight With Stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity Stand Swivel Left / Right LE26B460 LE32B460 26 inch 32 inch 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C to 40°C (50°F to 104°F) 10% to 80%, non-condensin
This page is intentionally left blank. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
A jelen Használati útmutatóban szereplő képek csak illusztrációk, és eltérhetnek az Ön által megvásárolt termék megjelenésétől. A termék kivitele és műszaki jellemzői előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. ❑ Digitális TV figyelmeztetés 1. A digitális TV-hez (DVB) kapcsolódó funkciók csak azokban az országokban, illetve régiókban elérhetők, ahol DVB-T (MPEG2 és MPEG4 AVC) digitális földi jeleket sugároznak, illetve ahol elérhető kompatibilis DVB-C (MPEG2 és MPEG4 AAC) kábeltelevízió-szolgáltatás.
Tartalom MŰKÖDTETÉS ■ A menük megtekintése....................................................................... 7 ■ A televízió készenléti módba helyezése............................................. 8 ■ A Plug & Play funkció......................................................................... 8 ■ A képernyő.......................................................................................... 9 CSATORNAKEZELÉS ■ A Csatorna menü konfigurálása........................................................
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ¦ A vezérlőpanel áttekintése 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N A termék színe és formája típusonként különbözhet. N Az előlapon található gombokat úgy aktiválhatja, hogy az ujjával megérinti őket. 1 SOURCE E: Váltás az elérhető bemeneti források között. A képernyőn megjelenő menüben ezt a gombot ugyanúgy használja, ahogy a távirányító ENTERE gombját. 2 MENU: A TV valamely funkciójához tartozó képernyőmenü megjelenítése.
¦ Tartozékok Távirányító és elemek (2 db AAA) Tápkábel (M4 X L16) (M4 X L16) 8 db csavar az állványhoz (csak a 32" modell esetében) 4 db csavar az állványhoz (csak a 26" modell esetében) Törlőkendő ● Garanciajegy ● Biztonsági útmutató Takarólemez Kábeltartó (csak a 32" modell esetében) ● Használati utasítás N Győződjön meg róla, hogy az LCD televízióval együtt megkapta-e a következő tartozékokat is. Ha bármelyik tartozék hiányzik, forduljon a márkakereskedőhöz.
¦ A csatlakozópanel áttekintése [A TV hátlapja] 1 2 3 4 5 6 [A TV oldallapja] 7 6 Hálózati bemenet 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 A termék színe és formája típusonként különbözhet. Ha külső eszközt csatlakoztat a TV-hez, győződjön meg róla, hogy a készülék ki legyen kapcsolva. Külső eszköz csatlakoztatása esetén ügyeljen a csatlakozó és a kábel színének egyeztetésére. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Digitális audioeszköz, például házimozi-rendszer vevőegységének csatlakoztatása.
7 COMMON INTERFACE-nyílás – Amennyiben nincs behelyezve a „CI CARD” kártya, néhány csatorna esetén a „Scrambled Signal” (Kódolt jel) felirat jelenik meg a képernyőn. – Körülbelül 2-3 perc múlva megjelenik a telefonszámot, a kártya azonosítóját, a készülék azonosítóját és egyéb adatokat tartalmazó egyeztetési információ. Ha hibaüzenet jelenik meg, lépjen kapcsolatba a szolgáltatóval.
¦ Távirányító N A távirányítót a televíziótól 7 méteres távolságon belül használhatja. N Az erős fény befolyásolhatja a távirányító teljesítményét. N A termék színe és formája típusonként különbözhet. 1 POWER: A TV-készülék készenléti gombja. 2 SZÁMGOMBOK: Csatornaváltás. 3 FAV.CH: A kedvenc csatornák listáinak megjelenítése a képernyőn. 4 Y: A hangerő csökkentése vagy növelése. 5 SOURCE: Az összes elérhető képforrás megjelenítése és kiválasztása. 6 INFO: Az információk megjelenítése a TV-képernyőn.
MŰKÖDTETÉS ¦ A menük megtekintése Kép A TV-készülék használatba vétele előtt kövesse az alábbi lépéseket, amelyek segítségével megtanulhatja, hogyan navigálhat a menüben, ha ki szeretné választani és be szeretné állítani a különböző funkciókat. 1. Nyomja meg a MENU gombot. A főmenü megjelenik a képernyőn. A bal oldalon különböző ikonok láthatók: Kép, Hang, Csatorna, Beállítás, Bemenet, Terméktámogatás. 2. A ▲ vagy ▼ gombbal válassza ki valamelyik ikont.
¦ A televízió készenléti módba helyezése A televízió készenléti módba kapcsolásával csökkenthető a készülék áramfogyasztása. A készenléti mód a tévénézés átmeneti megszakításakor (például étkezések alkalmával) lehet hasznos. 1. Nyomja meg a távirányító POWERP gombját. N A képernyő elsötétül, és a készüléken világítani kezd a készenléti állapotot jelző fény. 2. A készülék visszakapcsolásához csak nyomja meg ismét a POWERP gombot.
¦ A képernyő A képernyőn látható az aktuális csatorna, valamint az egyes képi és hangi beállítások állapota. O Az információk megjelenítéséhez nyomja meg az INFO gombot. Nyomja meg a távirányító INFO gombját. A TV-n megjelenik a csatorna, a hang típusa, az egyes képi és hangi beállítások állapota. ● ▲, ▼: Megtekintheti a többi csatornára vonatkozó információkat. Ha át szeretne váltani a jelenleg kiválasztott csatornára, nyomja meg az ENTERE gombot.
N ● ● ● N Digit. csat. csak DTV üzemmódban használható. Csatorna: A csatornaszám beállítása a számgombokkal (0-9) vagy a ▲, ▼ gombokkal. Frekvencia: A frekvencia beállítása a számgombokkal. Sávszélesség: A sávszélesség beállítása a számgombokkal (0-9) vagy a ▲, ▼ gombokkal. Miután kész, a csatornák frissítődnek a csatornalistában. Analóg csatorna Analóg csatorna manuális tárolása.
❑ Csatorna mód Mikor megnyomja a P >/< gombot, a csatornák a kiválasztott listán belül váltanak. Új csatornák A csatornaváltás csak a tárolt csatornalistán belül lehetséges. Kedvencek A csatornaváltás csak a kedvenc csatornalistán belül lehetséges. ❑ Finomhangolás Ha a vétel teljesen tiszta, akkor nincs szükség a csatornák finomhangolására, mivel a készülék ezt a keresés és tárolás során automatikusan elvégezte.
Programozva Az összes jelenleg előjegyzett műsor megjelenítése. N Az Minden csat., Új csatornák vagy Kedvenc képernyőn a ▲ / ▼ gombok majd az ENTERE gomb megnyomásával választhat ki egy csatornát. Már nézheti is a kiválasztott csatornát. N A színes gombok használata a Csatornalistában – Vörös (Csatorna típusa): Választhat a TV, Rádió, Adat / Egyéb és Összes lehetősége közül. – Zöld (Nagyítás): Csatorna számának felnagyítása és lekicsinyítése. – Sárga (Választás): Több csatornalista kiválasztása.
Mind kiválasztása / Öszkiv.visszav. ● Mind kiválasztása: Kiválaszthatja a csatornalistában szereplő összes csatornát. ● Öszkiv.visszav.: Visszavonhatja valamennyi kijelölt csatorna kijelölését. N Csak akkor választhatja az Öszkiv.visszav. lehetőséget, ha már kiválasztott legalább egy csatornát. Automata tárolás N A beállításokra vonatkozó további részleteket megtalálja az 9. oldalon. N Ha a csatorna a Gyermekzár funkciónak köszönhetően zárolva van, megjelenik a PIN kód begépelését kérő ablak.
❑ Speciális beállítások Kép Az újabb Samsung TV-k a korábbi modelleknél még precízebb képi beállításokat tesznek lehetővé. A képi beállításokra vonatkozó részletes információkat lásd alább. N Speciális beállítások elvégzésére Normál vagy Film üzemmódban van lehetőség. N PC üzemmódban a Speciális beállítások elemei közül csak a Gamma és a Fehéregyensúly értékét módosíthatja.
N Nagyítás: A ► gombbal válassza ki a Helyzet lehetőséget, majd nyomja meg az ENTERE gombot. A kép felfelé vagy lefelé mozgatásához használja a ▲ vagy ▼ gombokat. Majd nyomja meg az ENTERE gombot. A ► gombbal válassza ki a Méret lehetőséget, majd nyomja meg az ENTERE gombot. A ▲ vagy ▼ gombok megnyomásával növelheti illetve csökkentheti a képméretet függőleges irányban. Majd nyomja meg az ENTERE gombot.
Képernyőmódok A képernyő pozíciója és mérete a számítógép monitorától és annak felbontásától függően egyaránt változik. A táblázatban szereplő felbontásokat javasoljuk.
HANGSZABÁLYOZÁS ¦ A Hang menü konfigurálása ❑ Üzemmód → Normál / Zene / Film / Tiszta hang / Egyedi Normál A normál hangmód kiválasztása. Hang Kiválaszthatja a személyes preferenciáinak megfelelő hangüzemmódot. T A TOOLS gomb megnyomásával megjelenítheti az Eszközök menüt. A hang üzemmódot beállíthatja az Eszközök → Hang üzemmód lehetőséget választva is. Üzemmód : Egyedi ► Hangszínszabályzó SRS TruSurround HD : Ki Szinkronhangnyelv :--- Audioformátum :--- Hangjellemzők Zene Autom.
❑ Hangjellemzők (csak digitális csatorna esetén) Ez a kiegészítő hangfunkció a gyengén látók számára nyújt segítséget egy további hangsáv biztosításával. A funkció lényege, hogy a műsorszórótól érkező fő hang mellett a hangismertetés hangsávja is hallható. A hangalámondás funkció be- és kikapcsolható, hangereje pedig állítható. O Az Ki vagy Be kiválasztásához nyomja meg a távirányító AD gombját. Hangjellemzők → Ki / Be A Hangjellemzők funkció be- és kikapcsolása.
BEÁLLÍTÁS ¦ A Beállítások menü konfigurálása ❑ Menü nyelve A menü nyelvének beállítása. Plug & Play Beállítás ❑ Idő Óra Menü nyelve : Magyar ► Idő Műsorszórás Biztonság Az órát azért kell beállítani, hogy használni lehessen a TV különböző időzítős funkcióit. Általános N Az INFO gomb minden megnyomásakor megjelenik az aktuális idő. N Ha kihúzza a tápkábelt a fali aljzatból, az órát újból be kell állítani. ● Óra mód Az aktuális időt megadhatja manuálisan vagy automatikusan. – Auto.
N Ha a nézett műsor nem támogatja a Nagyothalló funkciót, automatikusan a Normál mód aktiválódik, akkor is, ha a Nagyothalló mód lett választva. N Abban az esetben, ha a választott nyelv nincs a sugárzott nyelvek között, az angol lesz az alapnyelv. O Ezeket az opciókat egyszerűen kiválaszthatja a távirányító SUBT. gombjával is. Digitális szöveg → Tiltás / Engedélyezés (Csak Nagy-Britannia esetén) Ha a műsor szórása a digitális szöveggel történik, ez a funkció engedélyezett.
Szülői zár Ez a funkció a felhasználó által választott 4 számjegyű PIN kód segítségével megakadályozza, hogy illetéktelen személyek, például gyermekek nézhessék a számukra nem megfelelő műsort. N A Szülői zár elem országonként különbözik. N Miután beállította a Szülői zár opciót, megjelenik a ‚\’ szimbólum. N Össz. eng.: Az összes TV korlátozás kikapcsolása. Össz. zár.: Az összes TV korlátozás bekapcsolása.
BEMENET / TÁMOGATÁS ¦ A Bemenet menü konfigurálása ❑ Forráslista Bemenet A TV vagy egyéb, a TV-hez kapcsolódó külső bemeneti forrás, pl. DVD-/Blu-ray lejátszó vagy műholdvevő-készülékek (beltéri egység) kiválasztása. Kiválaszthatja a kívánt bemeneti forrást. TV / Külső / AV / Komponens / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 Forráslista Névszerkesztés N Csak a TV-készülékhez csatlakoztatott külső eszközök választhatók. A Forráslista esetén a csatlakoztatott bemenetek kiemelve a lista elejére kerülnek.
❑ Szoftver frissítés Hogy készüléke a digitális televíziózás szolgáltatásainak megfelelően naprakész legyen, rendszeres időközönként szoftverfrissítéseket sugároznak a műsorszórási jelekkel együtt. A készülék automatikusan észleli ezeket a jeleket, és megjelenik a felhívás a szoftverfrissítésre. Ekkor lehetősége nyílik a frissítés telepítésére. USB-n A TV hátlapja Helyezzen be egy USB-meghajtót, amely tartalmazza a TV-nek megfelelő firmware frissítést.
TANÁCSOK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATÁVAL KAPCSOLATBAN ¦ Teletext funkció A legtöbb televíziós csatorna a teletexten keresztül írásos információt szolgáltat. A Teletext szolgáltatás tárgymutató oldala leírja, hogyan használhatja ezt a szolgáltatást. Továbbá tetszés szerint választhat a különböző opciók közül a távirányító gombjainak segítségével. N A Teletext információ pontos megjelenítéséhez a csatorna megbízható vételére van szükség. Különben információ veszhet el, vagy bizonyos oldalak nem jelennek meg.
N A teletext információ gyakran több, egymás után megjelenő oldalon jelenik meg, amelyek az alábbi módokon érhetők el: – Az oldalszám beírásával – Egy cím kiválasztásával a listából – Egy színes címsor kiválasztásával (FASTEXT rendszer) N A TV-készülék a 2.5 teletext verziót támogatja, amely az utólag hozzáadott képeket és szöveget is képes megjeleníteni. N Az átviteltől függően a teletext megjelenítése közben oldalt üres mezők jelenhetnek meg.
¦ A biztonságos felszerelés Tartsa be az előírt távolságot a készülék és más tárgyak (pl. a fal) között a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Ennek elmulasztása tüzet okozhat, vagy a készülék meghibásodását eredményezheti a megemelkedő belső hőmérséklet miatt. A termék felszerelésénél tartsa be az ábrán előírt távolságokat. N Állvány vagy fali konzol használata esetén csak a Samsung Electronics termékeit használja.
¦ Hibaelhárítás Ha kérdése van a TV-készülékkel kapcsolatban, először olvassa el az alábbi listát. Ha ezek közül a hibaelhárítási ötletek közül egyik sem vezet eredményre, látogasson el a ,www.samsung.com’ honlapra, majd kattintson a Támogatás pontra, vagy forduljon az Ügyfélszolgálathoz, melynek elérhetősége az utolsó oldalon található. Probléma Képminőség A TV képe nem olyan jó, mint amilyen a boltban volt.
Probléma Nincs sem álló-, sem mozgókép. A TV-t nem lehet bekapcsolni. Megoldás ● ● ● A TV-készülék automatikusan kikapcsol. Nincs álló-/mozgókép. ● ● ● ● ● ● ● ● RF (Kábel/Antenna) csatlakozás Nem minden csatorna fogható. Torz a kép: makroblokk, kis blokk, pontok, képpontosítás ● ● ● ● ● Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva a fali aljzathoz, illetve a TVkészülékhez. Ellenőrizze, van-e áram a fali aljzatban.
Probléma Megoldás Egyéb A kép nem jelenik meg a teljes képernyőn. ● ● Nem működik a távirányító. A dekóder/beltéri egység távirányítójával nem lehet ki- vagy bekapcsolni a TV-t, és nem lehet szabályozni a hangerőt sem. ,Nem támogatott mód’ üzenet. A TV-nek műanyagszaga van. A TV Jelinformáció funkciója az Öndiagnosztika menüben nem elérhető. A TV jobbra vagy balra dől. A talpat nem lehet felszerelni.
¦ Műszaki leírás A SAMSUNG mindenkor termékei javítását, fejlesztését tartja szem elôtt. Ezért a müszaki adatok és a használati útmutató megváltoztatásának jogát fenntartja. 2/1984. (III. 10.
Ez az oldal szándékosan van üresen hagyva. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Rysunki i ilustracje w niniejszej Instrukcji użytkownika służą wyłącznie jako przykład i mogą się różnić od faktycznego wyglądu urządzenia. Wygląd produktu i specyfikacja mogą się zmienić bez uprzedzenia. ❑ Informacja dotycząca telewizji cyfrowej 1. Funkcje telewizji cyfrowej (DVB) są dostępne tylko w krajach/regionach, gdzie emitowane są sygnały naziemnej telewizji cyfrowej DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) lub gdzie obsługiwana jest kompatybilna cyfrowa telewizja kablowa DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC).
Zawartość INFORMACJE OGÓLNE ■ Opis panelu sterowania...................................................................... 2 ■ Akcesoria............................................................................................ 3 ■ Opis panelu złączy............................................................................. 4 ■ Pilot zdalnego sterowania................................................................... 6 ■ Wkładanie baterii do pilota.......................................................
INFORMACJE OGÓLNE ¦ Opis panelu sterowania 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. N Aktywacja przycisków panelu przedniego polega na ich dotknięciu palcem. 1 SOURCE E: Przełączanie pomiędzy dostępnymi źródłami sygnału wejściowego. W menu ekranowym tego przycisku używa się tak, jak przycisku ENTERE na pilocie zdalnego sterowania. 2 MENU Wyświetlanie menu ekranowego z funkcjami telewizora.
¦ Akcesoria Pilot zdalnego sterowania z 2 bateriami AAA Kabel zasilania (M4 X L16) (M4 X L16) 8 wkręty mocujące (tylko model o przekątnej 32 cali) 4 wkręty mocujące (tylko model o przekątnej 26 cali) Szmatka do czyszczenia ● Karta gwarancyjna ● Podręcznik zasad bezpieczeństwa Pokrywa dolna Osłona na kable (tylko model o przekątnej 32 cali) ● Instrukcja użytkownika N Należy sprawdzić, czy poniższe części zostały dostarczone wraz z telewizorem LCD.
¦ Opis panelu złączy [Panel tylny telewizora] 1 2 3 4 5 6 [Panel boczny telewizora] 7 6 Gniazdo zasilania 8 @ ! 0 9 N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. N Przed podłączeniem zewnętrznego urządzenia należy upewnić się, że zasilanie telewizora zostało wyłączone . N Podczas podłączania urządzenia zewnętrznego należy uważać, aby złącza kabli były podłączane do gniazd o tym samym kolorze.
7 Gniazdo COMMON INTERFACE – W przypadku niektórych kanałów, jeśli nie zostanie włożona karta CI, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat „Sygnał kodowany”. – Przez około 2–3 minuty wyświetlany będzie komunikat o parowaniu urządzeń, zawierający numer telefonu, identyfikator karty CI, identyfikator hosta i inne informacje. W przypadku wyświetlenia komunikatu o błędzie należy skontaktować się z dostawcą usługi.
¦ Pilot zdalnego sterowania N Pilota można używać w odległości do 7 m od telewizora. N Działanie pilota może zostać zakłócone przez silne źródło światła. N Kolor i kształt produktu mogą się różnić w zależności od modelu. 1 POWER: Przycisk trybu gotowości telewizora. 2 PRZYCISKI NUMERYCZNE : Umożliwiają zmianę kanału. 3 FAV.CH: Wyświetlanie listy Ulubionych kanałów na ekranie. 4 Y: Zwiększanie lub zmniejszanie poziomu głośności. 5 SOURCE: Wyświetla listę i umożliwia wybór źródła sygnału wideo.
FUNKCJA ¦ Przeglądanie menu Obraz Przed użyciem telewizora należy przeczytać informacje zawarte poniżej, w celu zapoznania się ze sposobem nawigacji po menu oraz wybierania i regulowania różnych funkcji. 1. Naciśnij przycisk MENU. Na ekranie zostanie wyświetlone menu główne. Ikony po lewej stronie: Obraz, Dźwięk, Kanał , Ustawienia, Wejście, Pomoc techniczna. 2. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby wybrać jedną z ikon. Naciśnij przycisk ◄ lub ►, aby uzyskać dostęp do podmenu ikony. 3.
¦ Przełączanie telewizora w tryb gotowości Przełączenie telewizora w tryb gotowości pozwala zmniejszyć zużycie energii. Włączenie trybu gotowości jest wskazane, jeśli przerwa w oglądaniu telewizji ma być krótka (np. w celu zjedzenia posiłku). 1. Naciśnij przycisk POWERP na pilocie zdalnego sterowania. N Ekran zostanie wyłączony, zaś na panelu telewizora zacznie świecić wskaźnik trybu gotowości. 2. Aby z powrotem włączyć zestaw, należy nacisnąć przycisk POWERP.
¦ Opis ekranu Na ekranie widoczny jest bieżący kanał oraz status ustawień dźwięku i obrazu. O Naciśnij przycisk INFO, aby wyświetlić informacje. Naciśnij przycisk INFO na pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie telewizora pojawi się kanał, typ dźwięku oraz status niektórych ustawień obrazu i dźwięku. ● ▲, ▼: Można przeglądać inne informacje o kanale. Jeśli chcesz przejść do wybranego programu, naciśnij przycisk ENTERE. ● ◄, ►: Można przeglądać informacje o wybranym programie na bieżącym kanale.
N ● ● ● N Kanał Cyfrowy jest dostępna wyłącznie w trybie telewizji cyfrowej (DTV). Kanał: Wybierz numer kanału za pomocą przycisków ▲, ▼ lub numerycznych (0~9). Częstotliwość: Wybierz częstotliwość za pomocą przycisków numerycznych. Szer. pasma: Wybierz szerokość pasma za pomocą przycisków ▲, ▼ lub numerycznych (0~9). Po zakończeniu lista kanałów zostanie odpowiednio zaktualizowana. Kanał analogowy Ręczne wyszukiwanie kanałów analogowych.
❑ Tryb kanałów Po naciśnięciu przycisku P >/< kanały będą przełączane w ramach wybranej listy kanałów. Dodano kanały Kanały będą zmieniane w ramach listy kanałów Zapisane. Ulubione kanały Kanały będą zmieniane w ramach listy kanałów Ulubione. ❑ Dostrój Jeśli sygnał stacji jest dobrze odbierany, nie ma potrzeby dostrajania kanału. Czynność ta jest wykonywana automatycznie w czasie wyszukiwania i zapisywania. Jeśli sygnał jest słaby lub zniekształcony, konieczne może być ręczne dostrojenie kanału.
Zaprogramowane Pokazuje wszystkie bieżąco zaprogramowane programy. N Za pomocą przycisków ▲ / ▼ wybierz kanał z listy Wszystkie kanały, Dodano kanały lub Ulubione, a następnie naciśnij przycisk ENTERE. Rozpocznie się wyświetlanie wybranego kanału. N Funkcje kolorowych przycisków na liście kanałów – Czerwony (Typ kanału): Przełączenie między trybami TV, Radio, Data / Other i Wszystkie. – Zielony (Pow.): Powiększa lub pomniejsza numer kanału. – Żółty (Wybierz): Umożliwia wybór wielu list kanałów.
Zaznacz wszystkie / Odznacz wszystkie ● Zaznacz wszystkie: Wybranie wszystkich kanałów z listy kanałów. ● Odznacz wszystkie: Możliwe jest usunięcie zaznaczenia wszystkich wybranych kanałów. N Opcja Odznacz wszystkie jest dostępna tylko po wybraniu kanału. Auto. programow. N Więcej informacji na temat opcji ustawień znajduje się na stronie 9. N Jeśli kanał został zablokowany za pomocą funkcji Blokada rodzicielska, pojawi się monit o wprowadzenie kodu PIN.
❑ Ustawienia zaawansowane Obraz Nowy telewizor Samsung pozwala na wprowadzenie jeszcze dokładniejszych ustawień niż poprzednie modele. Informacje o szczegółowych ustawieniach znajdują się poniżej. N Ustawienia zaawansowane jest dostępna w trybach Standardowy lub Film. N W trybie PC można dokonywać zmian jedynie w opcjach Gamma i Balans bieli, w ramach ustawień Ustawienia zaawansowane. Kolor : 50 Odcień (Z/C) : Z50 / C50 Ustawienia zaawansowane ► Opcje obrazu Reset obrazu Tonacja czerni → Wył.
N Pow.: Za pomocą przycisku ► wybierz opcję Pozycja, a następnie naciśnij przycisk ENTERE. Przesuwaj obraz w górę i w dół za pomocą przycisku ▲ lub ▼. Następnie naciśnij przycisk ENTERE. Za pomocą przycisku ► wybierz opcję Rozm., a następnie naciśnij przycisk ENTERE. Naciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby powiększyć lub zmniejszyć obraz w pionie. Następnie naciśnij przycisk ENTERE. N Po wybraniu opcji Dopasowanie do ekranu w trybie HDMI (1080i) lub Moduł (1080i): Wybierz opcję Pozycja za pomocą przycisku ◄ lub ►.
Tryby wyświetlania Położenie i rozmiar ekranu różnią się w zależności od typu monitora komputera i wybranej rozdzielczości. Zaleca się stosowanie wartości rozdzielczości podanych w tabeli.
ZARZĄDZANIE DŹWIĘKIEM ¦ Konfiguracja Menu dźwięku ❑ Tryb → Standardowy / Muzyka / Film / Wyraźny głos / Użytkow. Standardowy Ustawia standardowy tryb dźwięku. Dźwięk Umożliwia wybór trybu dźwięku zgodnie z własnymi preferencjami. T Naciśnij przycisk TOOLS, aby wyświetlić menu Narzędzia. Tryb dźwięku można również wybrać za pomocą opcji Narzędzia → Tryb dźwięku. Tryb : Użytkow. ► Korektor SRS TruSurround HD : Wył. Język ścieżki dźw.
❑ Opis audio (tylko kanał cyfrowy) Jest to funkcja pomocnicza audio, która umożliwia korzystanie z dodatkowych ścieżek audio dla osób z upośledzeniem wzroku. Za pośrednictwem tej funkcji emitowana jest ścieżka audio deskrypcji (Opisu audio), jeśli została ona dołączona do głównej ścieżki audio. Użytkownicy mogą włączyć bądź wyłączyć funkcję audio deskrypcji, a także regulować głośność. O Naciśnij przycisk AD na pilocie, aby wybrać ustawienie Wył. lub Wł.. Opis audio → Wył. / Wł.
USTAWIENIA ¦ Konfiguracja w Menu ustawień ❑ Język menu Język menu można zmieniać. Plug & Play Ustawienia ❑ Czas Zegar Język menu : Polski ► Czas Nadawanie Zabezpieczenia Ustawienie czasu jest wymagane do tego, aby korzystać z różnych funkcji telewizora. Ogólne N Po naciśnięciu przycisku INFO wyświetlona zostanie bieżąca godzina. N Po odłączeniu przewodu zasilania należy ponownie ustawić zegar. ● Tryb zegara Wybór automatycznej lub ręcznej konfiguracji czasu.
N Jeśli oglądany program nie obsługuje funkcji Dla niedosłyszących, automatycznie włączany jest tryb Normalna, nawet w przypadku wybrania trybu Dla niedosłyszących. N Jeśli wybrany język nie jest dostępny dla danego programu, domyślnie wybierany jest język angielski. O Aby wybrać te opcje, wystarczy nacisnąć przycisk SUBT. na pilocie. Cyfrowy teletekst → Wyłączony / Włączony (tylko Wielka Brytania) Ta funkcja jest włączana, jeśli wraz z programem jest nadawana telegazeta.
Blokada rodzicielska Ta funkcja uniemożliwia nieuprawnionym użytkownikom, na przykład dzieciom, oglądanie nieodpowiednich programów poprzez zastosowanie 4-cyfrowego kodu PIN (Personal Identification Number) zdefiniowanego przez użytkownika. N Elementy funkcji Blokada rodzicielska różnią się w zależności od kraju. N Po włączeniu opcji Blokada rodzicielska pojawi się symbol ‚\’. N Zezw. wsz.: Wybierz, aby odblokować wszystkie klasyfikacje programów. Zabl. wsz.
ŹRÓDŁO / POMOC ¦ Konfiguracja Menu źródła ❑ Wybierz źródło Wejście Lista służy do wyboru telewizora lub innych podłączonych do telewizora zewnętrznych źródeł, takich jak odtwarzacz DVD, Blue-Ray lub urządzenie do odbioru telewizji satelitarnej. Za jej pomocą można wybrać żądane urządzenie wejściowe. Wybierz źródło Edytuj nazwę TV / Zewn. / AV / Moduł / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Wybrać można jedynie te zewnętrzne urządzenia, które są podłączone do telewizora.
❑ Aktualizacja oprogr W celu zachowania zgodności produktu z najnowszymi funkcjami telewizji cyfrowej, okresowo, jako część normalnego sygnału telewizyjnego, przesyłane są aktualizacje oprogramowania. Telewizor automatycznie rozpoznaje te sygnały i wyświetla pasek aktualizacji oprogramowania. Użytkownik ma możliwość wybrania, czy chce zainstalować aktualizację. BY USB Panel tylny telewizora Podłącz do telewizora urządzenie USB z zapisaną aktualizacją oprogramowania sprzętowego.
ZALECENIA UŻYTKOWANIA ¦ Funkcje telegazety Większość stacji telewizyjnych oferuje informacje w postaci telegazety. Na stronie początkowej znajdują się informacje dotyczące sposobu obsługi telegazety. Ponadto za pomocą przycisków pilota można wybrać różne opcje pasujące do wymagań użytkownika. N Aby telegazeta była prawidłowo wyświetlana, wybrany program musi być dobrze odbierany. W przeciwnym przypadku informacje będą niepełne lub będzie brakować niektórych stron.
N Informacje w telegazecie są często podzielone na kolejne strony, które można wyświetlić w następujący sposób: – Wprowadzając numer strony – Wybierając tytuł z listy – Wybierając nagłówek o odpowiednim kolorze (system FASTEXT) N Telewizor obsługuje poziom telegazety w wersji 2.5, która pozwala na wyświetlanie dodatkowej grafiki i tekstu. N W zależności od transmisji, podczas wyświetlania telegazety mogą występować puste panele boczne. N W takich przypadkach dodatkowa grafika i tekst nie są przesyłane.
¦ Zabezpieczanie przestrzeni instalacyjnej Należy zachować wymaganą odległość pomiędzy produktem a innymi obiektami (np. ściany), aby zapewnić odpowiednią wentylację. Niezastosowanie się do zalecenia może spowodować pożar lub problemu z produktem związane z wyższą temperaturą. Produkt należy zainstalować, zachowując wymagane odległości, pokazane na rysunku. N Korzystając z podstawy lub wspornika naściennego, należy używać wyłącznie części oferowanych przez firmę Samsung Electronics.
¦ Rozwiązywanie problemów W razie jakichkolwiek problemów z telewizorem, w pierwszej kolejności zapoznaj się z poniższą listą. Jeśli żadne z poniższych wskazówek dotyczących rozwiązywania problemów nie okażą się pomocne, odwiedź stronę ‘www.samsung.com’, a następnie kliknij łącze Wsparcie lub skontaktuj się telefonicznie z centrum obsługi, korzystając z jednego z numerów umieszczonych na ostatniej stronie.
Problem Brak obrazu Telewizor nie włącza się. Rozwiązanie ● ● ● Telewizor wyłącza się automatycznie. ● ● ● ● Brak obrazu. ● ● ● ● Połączenie RF (kablowe/antenowe) Nie można odbierać wszystkich kanałów. Występują zakłócenia obrazu: makrobloki, małe bloki, kropki, pikselizacja ● ● ● ● ● Upewnij się, że kabel zasilający jest prawidłowo podłączony zarówno do telewizora, jak i gniazdka elektrycznego. Upewnij się, że gniazdko elektryczne jest sprawne.
Problem Inne Obraz nie jest wyświetlany w trybie pełnoekranowym. Rozwiązanie ● ● ● Pilot zdalnego sterowania nie działa. Nie można wyłączyć lub regulować poziomu głośności w telewizorze za pomocą pilota dekodera. Wyświetlany jest komunikat ,Tryb niedostępny.’. ● ● ● ● ● W przypadku kanałów HD po bokach ekranu będą wyświetlane czarne pasy, jeśli odbierane są poprawione treści SD (4:3).
¦ Dane techniczne Nazwa modelu Rozmiar ekranu (przekątna) Rozdzielczość ekranu komputera (optymalnie) Dźwięk (Wyjściowy) Wymiary (szer. x gt.
Stronę celowo pozostawiono pustą. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να διαφέρουν σχέση με το πραγματικό προϊόν. Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές του προϊόντος μπορούν να αλλάζουν χωρίς προειδοποίηση. ❑ Σημείωση σχετικά με την ψηφιακή τηλεόραση 1.
Περιεχόμενα ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ■ Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου....................................................... 2 ■ Πρόσθετα εξαρτήματα........................................................................ 3 ■ Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσης.................................................... 4 ■ Τηλεχειριστήριο................................................................................... 6 ■ Τοποθέτηση των μπαταριών στο τηλεχειριστήριο...............................
ΓΕΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ¦ Επισκόπηση του πίνακα ελέγχου 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. N Τα κουμπιά της πρόσοψης μπορούν να ενεργοποιηθούν με ένα απλό άγγιγμα του δαχτύλου σας. 1 SOURCE E: Επιλέγεται εναλλακτικά μία από τις διαθέσιμες πηγές εισόδου. Στο μενού επί της οθόνης, χρησιμοποιήστε αυτό το κουμπί όπως χρησιμοποιείτε το κουμπί ENTERE στο τηλεχειριστήριο.
¦ Πρόσθετα εξαρτήματα Τηλεχειριστήριο και Μπαταρίες (AAA x 2) Καλώδιο ρεύματος Κάλυμμα κάτω μέρους (M4 X L16) (M4 X L16) Βίδες βάσης X 8 (μόνον για το μοντέλο των 32'') Βίδες βάσης X 4 (μόνον για το μοντέλο των 26) Πανί καθαρισμού ● Κάρτα εγγύησης ● Οδηγίες για την ασφάλεια Καλώδιο στήριξης (μόνον για το μοντέλο των 32'') ● Οδηγίες χρήσης N Βεβαιωθείτε πως τα ακόλουθα είδη περιλαμβάνονται στη συσκευασία της τηλεόρασης LCD. Εάν λείπει κάποιο είδος, επικοινωνήστε με την αντιπροσωπία.
¦ Επισκόπηση του πίνακα σύνδεσης [Πίσω πάνελ τηλεόρασης] 1 2 3 4 5 6 [Πλευρικό πάνελ τηλεόρασης] 7 6 Είσοδος τροφοδοσίας 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. Κάθε φορά που συνδέετε στην τηλεόρασή σας μια εξωτερική συσκευή, βεβαιωθείτε πως η τηλεόραση είναι σβηστή. Κατά τη σύνδεση εξωτερικής συσκευής, αντιστοιχίστε το χρώμα του βύσματος με το χρώμα της υποδοχής σύνδεσης.
7 Υποδοχή COMMON INTERFACE – Σε ορισμένα κανάλια, χωρίς την εισαγωγή ‘ΚΑΡΤΑΣ CI’, θα εμφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη ‘Κωδικοποιημένο σήμα’. – Οι πληροφορίες ζεύξης που περιλαμβάνουν έναν αριθμό τηλεφώνου, το αναγνωριστικό ΚΑΡΤΑΣ CI, το αναγνωριστικό Host, καθώς και άλλες πληροφορίες θα εμφανιστούν σε περίπου 2~3 λεπτά. Εάν εμφανιστεί κάποιο μήνυμα σφάλματος, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών που χρησιμοποιείτε.
¦ Τηλεχειριστήριο N Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση έως περίπου 7 μέτρα από την τηλεόραση. N Η απόδοση του τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να επηρεάζεται από το έντονο φως. N Το χρώμα και το σχήμα του προϊόντος ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο. 1 POWER: Κουμπί κατάστασης αναμονής τηλεόρασης. 2 ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ ΚΟΥΜΠΙΑ : Πατήστε για να αλλάξετε κανάλι. 3 FAV.CH: Χρησιμοποιείται για την εμφάνιση της λίστας αγαπημένων καναλιών στην οθόνη.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ¦ Επισκόπηση των μενού Εικόνα Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να μάθετε να περιηγείστε στο μενού, προκειμένου να επιλέγετε και να ρυθμίζετε διαφορετικές λειτουργίες. 1. Πατήστε το κουμπί MENU. Το κύριο μενού προβάλλεται στην οθόνη. Στην αριστερή του πλευρά διακρίνονται τα εικονίδια: Εικόνα, Ήχος, Κανάλι , Ρύθμιση, Είσοδος, Υποστήριξη. 2. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να επιλέξετε ένα από τα εικονίδια.
¦ Μετάβαση της τηλεόρασης σε κατάσταση αναμονής Μπορείτε να θέσετε την τηλεόρασή σας σε κατάσταση αναμονής, προκειμένου να μειώσετε την κατανάλωση ενέργειας. Η λειτουργία αναμονής μπορεί να αποδειχτεί χρήσιμη όταν θέλετε να διακόψετε προσωρινά την προβολή (π.χ. κατά τη διάρκεια ενός γεύματος). 1. Πατήστε το κουμπί POWERP στο τηλεχειριστήριο. N Η οθόνη σβήνει και ανάβει μια ενδεικτική λυχνία αναμονής στην τηλεόρασή σας. 2. Για να ανάψετε και πάλι τη συσκευή σας, απλά πατήστε και πάλι το κουμπί POWERP.
¦ Επισκόπηση της οθόνης Στην οθόνη προσδιορίζεται το τρέχον κανάλι και η κατάσταση ορισμένων ρυθμίσεων ήχου-βίντεο. O Πατήστε το κουμπί INFO για προβολή των πληροφοριών. Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο. Στην τηλεόραση θα προβληθεί το κανάλι, ο τύπος του ήχου, καθώς και η κατάσταση ορισμένων ρυθμίσεων εικόνας και ήχου. ● ▲, ▼: Μπορείτε να προβάλλετε τις πληροφορίες άλλου καναλιού. Αν θέλετε να μεταβείτε στο κανάλι που είναι επιλεγμένο αυτή τη στιγμή, πατήστε το κουμπί ENTERE.
N ● ● ● N Ψηφ. Κανάλι είναι διαθέσιμο μόνο στον τρόπο λειτουργίας DTV. Κανάλι: Ορίστε τον αριθμό καναλιού χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲, ▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά (0~9). Συχνότητα: Ορίστε τη συχνότητα χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά κουμπιά. Εύρος μπάντας: Ορίστε το εύρος ζώνης χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲, ▼ ή τα αριθμητικά κουμπιά (0~9). Όταν η διαδικασία ολοκληρωθεί, τα κανάλια στη λίστα καναλιών ενημερώνονται. Αναλογικό κανάλι Μη αυτόματη αποθήκευση αναλογικών καναλιών.
❑ Λειτ. καναλιών Όταν πατάτε το κουμπί P >/<, γίνεται εναλλαγή των καναλιών στην επιλεγμένη λίστα καναλιών. Κανάλια προσθ Αλλαγή καναλιών στη λίστα αποθηκευμένων καναλιών. Προτιμώμενα Αλλαγή καναλιών στη λίστα αγαπημένων καναλιών. ❑ Μικροσυντονισμός Εάν η λήψη είναι καθαρή, δεν χρειάζεται να εκτελέσετε συντονισμό ακριβείας του καναλιού, καθώς αυτό γίνεται αυτόματα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας αναζήτησης και αποθήκευσης.
Προγραμματισμός Προβολή όλων των εκπομπών που έχουν κρατηθεί. N Επιλέξτε ένα κανάλι από την οθόνη Όλα τα κανάλια, Κανάλια προσθ ή Αγαπημένα πατώντας τα κουμπιά ▲ / ▼ και πατήστε το κουμπί ENTERE. Στη συνέχεια, μπορείτε να παρακολουθήσετε το επιλεγμένο κανάλι. N Χρήση των έγχρωμων κουμπιών με τη λίστα καναλιών – Κόκκινο (Τύπος καν.): Εναλλαγή μεταξύ των TV, Ραδιόφωνο, Δεδομ. / άλλα και Όλα. – Πράσινο (Μεγέθ): Μεγέθυνση ή σμίκρυνση κάποιου αριθμού καναλιού.
Επιλογή Όλων / Ακύρωση όλων ● Επιλογή Όλων: Μπορείτε να επιλέξετε όλα τα κανάλια στη λίστα καναλιών. ● Ακύρωση όλων: Μπορείτε να αποεπιλέξετε όλα τα επιλεγμένα κανάλια. N Μπορείτε να επιλέξετε το Ακύρωση όλων μόνο αν έχετε επιλέξει κάποιο κανάλι. Αυτόμ. αποθήκευση N Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τις ρυθμίσεις των διαφόρων επιλογών, ανατρέξτε στη σελίδα 9. N Εάν κάποιο κανάλι έχει κλειδωθεί με χρήση της λειτουργίας Παιδικό κλείδωμα, εμφανίζεται το παράθυρο εισαγωγής κωδικού PIN.
❑ Ρυθμίσεις για προχωρημένους Εικόνα Οι νέες τηλεοράσεις της Samsung σάς επιτρέπουν να κάνετε ακόμη πιο ακριβείς ρυθμίσεις εικόνας από τα προηγούμενα μοντέλα. Για την προσαρμογή λεπτομερών ρυθμίσεων εικόνας, δείτε παρακάτω. N Ρυθμίσεις για προχωρημένους είναι διαθέσιμο στον τρόπο λειτουργίας Τυπικό ή Ταινία. N Στον τρόπο λειτουργίας υπολογιστή, μπορείτε να κάνετε αλλαγές μόνο στα στοιχεία Gamma και Ισορροπία λευκού από αυτά που είναι διαθέσιμα στα στοιχεία Ρυθμίσεις για προχωρημένους.
N Zoom: Πατήστε το κουμπί ► για επιλογή θέσης μέσω της ρύθμισης Θέση και, κατόπιν, πατήστε το κουμπί ENTERE. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να μετακινήσετε την εικόνα προς τα επάνω ή προς τα κάτω. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTERE. Πατήστε το κουμπί ► για να επιλέξετε Μέγεθ. και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ENTERE. Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για μεγέθυνση ή σμίκρυνση της εικόνας στην κατακόρυφη διεύθυνση. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπίENTERE.
Τρόποι λειτουργίας οθόνης Τόσο η θέση όσο και το μέγεθος της οθόνης ποικίλλουν, ανάλογα με τον τύπο και την ανάλυση της οθόνης υπολογιστή. Συνιστώνται οι αναλύσεις που περιλαμβάνονται στον πίνακα.
ΕΛΕΓΧΟΣ ΤΟΥ ΗΧΟΥ ¦ Διαμόρφωση του μενού ήχου ❑ Λειτουργία → Τυπικό / Μουσική / Ταινία / Καθαρή φωνή / Προσ. Ήχος Μπορείτε να επιλέξετε έναν τρόπο λειτουργίας ήχου που ανταποκρίνεται στις προσωπικές σας προτιμήσεις. T Πατήστε το κουμπί TOOLS για προβολή του μενού Εργαλεία. Μπορείτε να ρυθμίσετε τον τρόπο λειτουργίας ήχου, επιλέγοντας Εργαλεία → Λειτουργία ήχου. Τυπικό Γίνεται επιλογή του κανονικού τρόπου λειτουργίας ήχου. Μουσική Λειτουργία : Προσ. ► Ισοσταθμιστής SRS TruSurround HD : Απενεργ.
❑ Αυτόματη περιγραφή (μόνο για ψηφιακά κανάλια) Αυτή είναι μια βοηθητική λειτουργία ήχου που παρέχει ένα επιπλέον κανάλι ήχου για άτομα με προβλήματα όρασης. Η λειτουργία αυτή διαχειρίζεται τη ροή ήχου για τη λειτουργία AD (Audio Description), όταν στέλνεται μαζί με τον κύριο ήχο από την πηγή εκπομπής. Οι χρήστες μπορούν να ενεργοποιήσουν ή να απενεργοποιήσουν τη λειτουργία Audio Description και να ελέγξουν την ένταση του ήχου. O Πατήστε το κουμπί AD στο τηλεχειριστήριο για να επιλέξετε Απενεργ. ή Ενεργ..
Ρύθμιση ¦ Διαμόρφωση του μενού ρυθμίσεων ❑ Γλώσσα μενού Μπορείτε να ρυθμίσετε τη γλώσσα του μενού. Plug & Play Ρύθμιση ❑ Ώρα Ρολόι Γλώσσα μενού : Αγγλικά ► Ώρα Η ρύθμιση του ρολογιού είναι απαραίτητη, προκειμένου να χρησιμοποιήσετε τις διάφορες Μετάδοση λειτουργίες χρονοδιακόπτη της τηλεόρασης. Ασφάλεια Γενικά N Η τρέχουσα ώρα θα εμφανίζεται κάθε φορά που πατάτε το κουμπί INFO. N Εάν αποσυνδέσετε το καλώδιο ρεύματος, χρειάζεται να ρυθμίσετε και πάλι το ρολόι.
N Εάν η εκπομπή που παρακολουθείτε δεν υποστηρίζει τη λειτουργία Δυσκολία ακοής, ενεργοποιείται αυτόματα η επιλογή Κανονικό ακόμη και αν επιλέξατε τον τρόπο λειτουργίας Δυσκολία ακοής. N Στις περιπτώσεις που η επιλεγμένη γλώσσα δεν είναι διαθέσιμη στην εκπομπή, η Αγγλική γλώσσα είναι η προεπιλογή. O Μπορείτε να επιλέξετε αυτές τις επιλογές πατώντας απλά το κουμπί SUBT. στο τηλεχειριστήριο.
Γονικό κλείδωμα Αυτή η δυνατότητα σάς επιτρέπει να εμποδίζετε τους μη εξουσιοδοτημένους χρήστες, όπως παιδιά, να παρακολουθούν ακατάλληλες εκπομπές, με τη χρήση ενός τετραψήφιου κωδικού ΡΙΝ (Προσωπικός αριθμός αναγνώρισης) που καθορίζεται από το χρήστη. N Το στοιχείο Γονικό κλείδωμα διαφέρει ανάλογα με τη χώρα. N Όταν έχει ρυθμιστεί το Γονικό κλείδωμα, εμφανίζεται το σύμβολο ‘\’. N Αποδ. όλων: Επιλέξτε το για να ξεκλειδώσετε όλες τις αξιολογήσεις της τηλεόρασης.
ΕΙΣΟΔΟΣ / ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ ¦ Διαμόρφωση του μενού εισόδου ❑ Λίστα πηγών Είσοδος Χρησιμοποιήστε αυτήν την επιλογή για να επιλέξετε την τηλεόραση ή άλλες εξωτερικές πηγές εισόδου, όπως συσκευές αναπαραγωγής DVD/Blu-ray ή δορυφορικούς δέκτες (αποκωδικοποιητές), που είναι συνδεδεμένες στην τηλεόραση. Χρησιμοποιήστε την για να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή εισόδου. Λίστα πηγών Επεξεργασία ονόματος TV / Εξωτ.
❑ Αναβάθμιση Λογισμικού Για να παραμένει ενημερωμένο το προϊόν σας με τις νέες δυνατότητες ψηφιακής τηλεόρασης, μεταδίδονται τακτικά αναβαθμίσεις λογισμικού μαζί με το κανονικό τηλεοπτικό σήμα. Το προϊόν ανιχνεύει αυτόματα αυτά τα σήματα και εμφανίζει την ένδειξη αναβάθμισης λογισμικού. Σας δίνεται η επιλογή να εγκαταστήσετε την αναβάθμιση. Μέσω USB Πίσω πάνελ τηλεόρασης Τοποθετήστε τη μονάδα USB που περιέχει την αναβάθμιση υλικολογισμικού στην τηλεόραση.
ΣΥΣΤΑΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ¦ Δυνατότητα teletext Οι περισσότεροι τηλεοπτικοί σταθμοί παρέχουν υπηρεσίες γραπτών πληροφοριών μέσω teletext. Η σελίδα ευρετηρίου της υπηρεσίας Teletext σάς παρέχει πληροφορίες για τον τρόπο χρήσης της υπηρεσίας. Επιπλέον, μπορείτε να κάνετε διάφορες επιλογές που εξυπηρετούν τις απαιτήσεις σας, χρησιμοποιώντας τα κουμπιά του τηλεχειριστηρίου. N Για να εμφανίζονται σωστά οι πληροφορίες Teletext, η λήψη του καναλιού θα πρέπει να είναι σταθερή.
N Οι πληροφορίες teletext συχνά κατανέμονται σε αρκετές σελίδες, οι οποίες εμφανίζονται με τη σειρά και μπορείτε να τις προσπελάσετε: – Πληκτρολογώντας τον αριθμό σελίδας – Επιλέγοντας κάποιον τίτλο σε μια λίστα – Επιλέγοντας μια έγχρωμη επικεφαλίδα (σύστημα FASTEXT) N Το επίπεδο Teletext που υποστηρίζεται από την τηλεόραση, είναι η έκδοση 2.5 που έχει τη δυνατότητα απεικόνισης πρόσθετων γραφικών ή κειμένων.
¦ Στερέωση της βάσης εγκατάστασης Τηρήστε τις απαιτούμενες αποστάσεις ανάμεσα στο προϊόν και τα άλλα αντικείμενα (π.χ. τους τοίχους) για να διασφαλίσετε τον κατάλληλο αερισμό. Αν δεν το κάνετε, ενδέχεται να εκδηλωθεί πυρκαγιά ή να δημιουργηθεί οποιοδήποτε πρόβλημα στο προϊόν λόγω αύξησης της εσωτερικής θερμοκρασίας του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν έτσι ώστε να τηρούνται οι απαιτούμενες αποστάσεις που φαίνονται στην εικόνα.
¦ Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με την τηλεόραση, ανατρέξτε πρώτα σε αυτή τη λίστα. Αν δεν έχει εφαρμογή καμία από αυτές τις συμβουλές αντιμετώπισης προβλημάτων, επισκεφτείτε την τοποθεσία ‘www.samsung.com’ και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο Support ή επικοινωνήστε με το Τηλεφωνικό κέντρο στη λίστα της τελευταίας σελίδας. Πρόβλημα Λύση Πρώτα από όλα, εκτελέστε το Δοκιμή εικόνας για να επιβεβαιώσετε ότι η τηλεόραση εμφανίζει σωστά τη δοκιμαστική εικόνα.
Πρόβλημα Απουσία εικόνας ή βίντεο Η τηλεόραση δεν ανάβει. Λύση ● ● ● Η τηλεόραση σβήνει αυτόματα. ● ● ● ● Απουσία εικόνας/βίντεο. ● ● ● ● Σύνδεση RF (Καλώδιο/Κεραία) Δεν είναι δυνατή η λήψη όλων των καναλιών. Η εικόνα είναι παραμορφωμένη: εμφάνιση, μικρών τετραγώνων, κουκκίδων, πίξελ. Σύνδεση με υπολογιστή Εμφανίζεται το μήνυμα ‘Δεν υποστηρίζεται’. Ο υπολογιστής εμφανίζεται πάντα στη λίστα πηγών, ακόμη και αν δεν είναι συνδεδεμένος.
Πρόβλημα Άλλα Η εικόνα δεν εμφανίζεται σε πλήρη οθόνη. Λύση ● ● ● Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί. ● ● ● Δεν είναι δυνατός ο έλεγχος της λειτουργίας ή της έντασης ήχου της τηλεόρασης με το τηλεχειριστήριο του δέκτη καλωδιακής/ δορυφορικής τηλεόρασης. Εμφανίζεται το μήνυμα ‘Δεν υποστηρίζεται’. ● Οσμή πλαστικού από την τηλεόραση. Η επιλογή Πληροφορίες σήματος της τηλεόρασης δεν είναι διαθέσιμη από το μενού Αυτοδιαγνωστικός έλεγχος. Η τηλεόραση κλίνει προς τη δεξιά ή την αριστερή πλευρά.
¦ Προδιαγραφές Όνομα μοντέλου Μέγεθος οθόνης (Διαγώνιος) Ανάλυση υπολογιστή (Βέλτιστη) Ήχος (Έξοδος) Διαστάσεις (ΠxΒxΥ) Σώμα Με βάση Βάρος Με βάση Περιβαλλοντικές συνθήκες Θερμοκρασία λειτουργίας Υγρασία λειτουργίας Θερμοκρασία φύλαξης Υγρασία φύλαξης Περιστροφή βάσης (Αριστερά/Δεξιά) LE26B460 LE32B460 26 ίντσες 32 ίντσες 1360 x 768 στα 60Hz 1360 x 768 στα 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 κιλά 12 κιλά 10 °C έως 40 °C (50 °F έως 104 °
Η σελίδα αυτή έχει μείνει κενή εκ προθέσεως. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени за справка и могат да се различават от начина, по който изглежда продуктът. Техническите спецификации и дизайнът на продукта подлежат на промяна без предизвестие. ❑ Цифров телевизор Бележка 1. Функциите, свързани с цифрова телевизия (DVB) са налични само в държави/области, където се излъчват DVBT (MPEG2 ш MPEG4 AVC) цифрови наземни сигнали или където имате достъп до кабелна услуга, съвместима с DVB-C(MPEG2 и MPEG4 AAC).
Съдържание ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ. ■ Разглеждане на таблото за управление......................................... 2 ■ Периферно устройство..................................................................... 3 ■ Разглеждане на таблото за връзка.................................................. 4 ■ Дистанционно управление............................................................... 6 ■ Поставяне на батериите в дистанционното управление............... 6 РАБОТА ■ Разглеждане на менютата............................
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ. ¦ Разглеждане на таблото за управление 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. N Бутоните на предния панел може да се активират с докосване с пръста. 1 SOURCE E Превключва между всички налични входни източници. В екранното меню използвайте този бутон по начина, по който използвате бутона ENTERE на дистанционното 2 МЕНЮ Натиснете, за да видите екранно меню за функциите на вашия телевизор.
¦ Периферно устройство Дистанционно управление и батерии (AAA x 2) Захранващ кабел (M4 X L16) (M4 X L16) Винтове на стойката X 8 (само 32-инчови модели) Винтове на стойката X 4 (само 26-инчови модели) Кърпа за почистване ● Гранционна карта ● Ръководство за безопасност Капак-долен Държач кабел (само 32-инчови модели) ● Инструкции за притежателя N Моля, проверете дали към вашия течнокристален телевизор са приложени следните части. Ако някоя част липсва, се обърнете към доставчика си.
¦ Разглеждане на таблото за връзка [Странично табло на телевизора] 1 2 3 4 5 6 Странично табло на телевизора 7 6 Вход за захранващ кабел 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. Когато свържете външно устройство към телевизора, захранването на уреда трябва да е изключено. При свързване на външно устройство трябва цветът на свързващата клема да съвпада с този на кабела.
7 Гнездо COMMON INTERFACE – Когато не поставяте CI CARD в някои канали, на екрана се появява Scrambled Signal. – Информацията за сдвояване, съдържаща телефонен номер, CI CARD ID, Хост ID и друга информация ще се покажат след 2-3 минути. Ако се появи съобщение за грешка, се свържете с вашия доставчик. – Когато конфигурирането на информацията за канала приключи, се показва съобщението Updating Completed, което показва, че списъкът с канали сега е актуализиран.
¦ Дистанционно управление N Дистанционното управление може да се използва на разстояние до 7 м от телевизора. N Силната светлина може да попречи на работата на дистанционното управление. N Цветът и формата на уреда може да се различава за различните модели. 1 POWER : Бутон за режим на готовност на телевизора. 2 ЦИФРОВИ БУТОНИ : Натиснете, за да сменяте канали. 3 FAV.CH: Използва се за показване на списъка предпочитани с канали на екрана. 4 Y : Натиснете, за да намалите или увеличите силата на звука.
РАБОТА ¦ Разглеждане на менютата Картина Преди да използвате телевизията, следвайте стъпките по-долу, за да се научите как да навигирате в менюто, за да избирате и регулирате различните функции. 1. Натиснете бутона MENU . Главното меню се показва на екрана. Лявата му страна има икони: Картина, Звук, Канал , Настр., Вход, Поддръжка. 2. Натиснете бутоните ▲ или ▼, за да изберете една от иконите. Натиснете бутон ◄ или► за достъп до подменюто на иконата. 3.
¦ Поставяне на телевизора в режим на готовност Телевизорът може да се п остави в режим на готовност, за да се намали консумацията на енергия. Режимът на готовност може да е полезен, когато искате да прекъснете временно гледането (например по време на вечеря). 1. Натиснете бутона POWERP на дистанционното управление. N Екранът се изключва и на телевизора се появява индикатор за готовност. 2. За да включите обратно телевизора, проста натиснете отново бутона POWERP.
¦ Гледане на дисплея Дисплеят идентифицира текущия канал и състоянието на определени аудио-видео настройки. O Натиснете бутона INFO, за да видите информацията. Натиснете бутона INFO на дистанционното управление. Телевизорът ще покаже екрана, типа звук и състоянието на определени настройки на звука и картината. ● ▲, ▼: Може да видите информация за други канали. Ако искате да преместите текущо избрания канал, натиснете бутона ENTERE. ● ◄, ►: На текущия канал може да видите информация за желаната програма.
N ● ● ● N Цифров канал е налична само при режим DTV. Канал: Задайте номер на канала с бутоните ▲, ▼ или цифрите (0~9). Честота: Задава честота с цифровите бутони. Честотна лента: Задайте честотната лента с бутоните ▲, ▼ или цифрите (0~9). Когато приключи, каналите се актуализират в списъка с канали. Аналогов канал Ръчно записване на аналогови канали. ● Програма (Номер на програма, който да се даде на канала) Задаване на номер на програмата с бутоните ▲, ▼ или цифрите (0~9). ● Цв.
❑ Режим на канал Когато натиснете бутон P >/<, ще се превключват каналите от списъка с избрани канали. Добав. канали Каналите ще превключат в списъка със запаметени канали. Предп. Канали Каналите ще превключат в списъка с любими канали. ❑ Фина настр. Ако приемането е ясно, не е необходимо да настройвате фино канала, тъй като това се извършва автоматично по време на операцията търсене и запаметяване. Ако сигналът е слаб или изкривен, може да се наложи ръчно да настроите фино канала.
Програмиран Показва всички запазени за момента програми. N Изберете канал в екран Всички канали, Добав. канали или Предп., с натискане на бутони ▲ / ▼, и на бутона ENTERE. Тогава можете да гледате избрания канал. N Използване на цветните бутони за списъка с каналите – Чевен (Тип канал): Превключване между TV, Радио, Data / Other и Всички. – Зелен (Увел.): Увеличава или стеснява номера на канала. – Жълт (Избор): Избира няколко списъка с канали.
Избор всички / Демарк. всч. ● Избор всички: Можете да избирате всички канали от списъка с каналите. ● Демарк. всч.: Тогава отмаркирвате всички избрани канали. N Можете да избирате Демарк. всч., само когато има избран канал. Автом.запам. N За повече подробности за настройка на опциите, вж. стр. 9. N Ако каналът е заключен с функцията Защита за деца, се появява прозорецът за въвеждане на PIN. Меню с опции в списъка с каналите (в Programmed) Можете да гледате, променяте или изтривате запазване.
❑ Допълнителни настройки Картина Новите телевизори на Samsung ви позволяват да правите още по-прецизни настройки на картината от предишните модели. Вижте по-долу как да регулирате подробните настройки на картината. N Разширени настройки са налични за Стандарт или Филми режим. N В режим PC можете да променяте само в Гама и Баланс бяло от Разширени настройки. Цвят : 50 Нюанс (З/Д) : G50 / R50 Разширени настройки ► Опции картина Нулиране картина Черен тон → Изкл.
N Увел.: Натиснете бутон ►, за да изберете Позиция, след това натиснете бутона ENTERE. Натиснете бутон ▲ или ▼, за да местите картината нагоре или надолу. След това натиснете бутона ENTERE. Натиснете бутон ►, за да изберете Размер, след това натиснете бутон ENTERE. Натиснете бутон ▲ или ▼, за да увеличите или намалите размера на картината във вертикално направление. След това натиснете бутона ENTERE.
Режими на дисплей Както позицията, така и размерът, варират в зависимост от типа на монитора на компютъра и разделителната му способност. Разделителните способности в таблицата са препоръчителни.
УПРАВЛЕНИЕ НА ЗВУКА ¦ Конфигуриране на менюто на звука ❑ Режим → Стандартен / Музика / Кино / Изчистен глас / По избор Стандарт Избира нормален режим на звука. Звук Можете да избирате режим на звук, който да отговаря на вашите лични предпочитания. T Натиснете бутона TOOLS, за да покажете менюто Инструменти. Можете да конфигурирате режим на звука и като изберете Инструменти → Режим на звука. Режим : По избор ► Еквилайзер SRS TruSurround HD : Изкл.
❑ Аудио описание (само цифрови канали) Това е помощна аудио функция, която осигурява допълнително звуково проследяване за хора със затруднено зрение. Тази функция поддържа Audio Stream за AD (аудио описание), когато се изпраща заедно с основното аудио от доставчика. Потребителите могат да включват и изключват функцията "Audio Description" и да контролират силата на звука. O Натиснете бутона AD на дистанционното управление, за да изберете Изкл. или Вкл.. Аудио описание → Изкл. / Вкл.
НАСТРОЙКА ¦ Конфигуриране на менюто Настройка ❑ Език Plug & Play Настройка Можете да задавате език за менюто. ❑ Време Език : Български ► Време Излъчване Часовник Защита Общи Настройката на часовника е необходимо за да се използват различните функции на таймера на телевизора. N Текущият час ще се появява при всяко натискане на бутона INFO. N Ако извадите захранващия кабел, трябва отново да сверите часовника. ● Режим Часовник Можете да задавате текущ час ръчно или автоматично.
N Ако програмата, която гледате не поддържа функцията Увреден слух, се активира автоматично Нормална дори ако е избран режима Увреден слух. N Английски е по подразбиране, когато избраният език не е наличен за предаването. O Можете да изберете тези опции просто като натиснете бутона SUBT. на дистанционното управление. Цифров текст → Деактивиране / Активиране (само Великобритания) Ако програмата се излъчва с цифров текст, тази функция е активирана.
Родителски контрол Тази функция ви позволява де предотвратите гледане на определени неподходящи програми без разрешение, например от деца, чрез 4-цифров PIN (Персонален идентификационен номер)код, определен от потребителя. N Елементът Родителски контрол може да се различава в зависимост от страната. N Когато e зададен Родителски контрол, се появява символът ‘\’. N Разреши всч: Натиснете за да отключите всички ТВ оценки. Блокирай всч: Натиснете за да заключите всички ТВ оценки.
ВХОД / ПОДДРЪЖКА ¦ Конфигуриране на входното меню ❑ Източници Вход Използвайте за да изберете телевизор или други външни входни източници като DVD / Blu-ray плейъри или кабелни кутии / сателитни приемници (приставки Set-Top Box) свързани към телевизора. Използвайте за да изберете входен източник по ваш избор. Източници Промяна Име ТВ / Ext. / AV / Компонент / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Може да избирате само външните източници, които са свързани към телевизора.
❑ Софтуерна надстройка За да бъде вашия продукт на ниво на новите функции на цифровата телевизия, периодично се излъчват софтуерни актуализации като част от нормалния телевизионен сигнал. Телевизорът автоматично засича тези сигнали и показва банера за актуализиране на софтуера. Дава ви се опцията да инсталирате актуализацията. ЧРЕЗ USB Задно табло на телевизора Поставете USB диск, съдържащ надстройката на фърмуера за телевизора.
ПРЕПОРЪКИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ ¦ Функция телетекст Повечето телевизионни станции предоставят услуги с писмена информация чрез телетекст. Индексната страница на услугата телетекст ви дава информация как да използвате тази услуга. Освен това, можете да избирате различни опции, в зависимост от изискванията си, като използвате бутоните на дистанционното управление. N За да се покаже правилно информацията от телетекста, сигналът на приемане на канала трябва да е стабилен.
N Информацията в телетекста често е разделена на няколко страници, които се показват една след друга и могат да се видят като: – Въведете номера на страницата – Изберете заглавие от списък – Изберете оцветено заглавие (система FASTEXT) N Телетекст версията, поддържана от телевизора е 2.5, която може да показва допълнителни графики или текст. N В зависимост от предаването, може да се появят отстрани празни зони при показване на телетекст. N В някои случаи допълнителните графики или текст не се предават.
¦ Подсигуряване на мястото за инсталиране Пазете необходимото разстояние между продукта и други обекти (напр. стени), за да осигурите необходимата вентилация. Ако не го направите може да възникне пожар или проблем с продукта поради повишаване на вътрешната температура. Инсталирайте продукта, така че са спазени необходимите разстояния. N Когато използвате стойка или стенна конзола, използвайте само части, предоставени от Samsung Electronics.
¦ Отстраняване на неизправности Ако имате някакви въпроси свързани с телевизора, първо проверете в този списък. Ако нито един от съветите относно отстраняването на неизправности не може да бъде приложен, моля посетете страницата ‘www.samsung.com’, след това изберете Поддръжка или се свържете с Центъра за обслужване от списъка на последната страница. Въпрос Качество на картината Образът на екрана на телевизора не се вижда така добре, както се виждаше в магазина.
Въпрос Решение Няма картина, няма видео Телевизорът не иска да се включи. ● ● ● Телевизорът се изключва автоматично. ● ● ● ● Няма картина/видео. ● ● ● ● Уверете се, че адаптерът за променлив ток е включен здраво в стенния контакт и телевизора. Уверете се, че стенният контакт работи. Опитайте да натиснете бутона за включване POWER на телевизора, за да се уверите, че дистанционното управление работи правилно. Ако телевизорът се включи, причината може да е в дистанционното управление.
Въпрос Решение Други Картината не се показва на цял екран. ● ● ● Дистанционното управление не работи. ● ● ● Ще се появят ленти с черен цвят от всяка страна при каналите с висока детайлност (HD), когато е показано увеличено съдържание със стандартна детайлност (SD) (4:3). Ще се покажат ленти с черен цвят в долната и горната част на екрана по време на филми, чието съотношение на екрана се различава от това на вашия телевизор.
¦ Спецификации Име на модел Размер на екрана (диагонал) Разделителна способност на компютъра (оптимална) Звук (Изход) Размери (ШxДxВ) Корпус Със стойка Тегло С основата Съображения за околната среда Работна температура Работна влажност Температура на съхраняване Влажност на съхраняване Шарнир на поставката Ляво / Дясно LE26B460 LE32B460 26 инча 32 инча 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C до 4
Тази страница нарочно е оставена празна. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Slike i crteži navedeni u ovim uputama za korisnike su informativni i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda. Dizajn i specifikacije proizvoda mogu se promijeniti bez prethodne najave. ❑ Obavijest o digitalnoj televiziji 1. Funkcije koje se odnose na digitalnu televiziju (DVB) dostupne su samo u državama/područjima u kojima se emitira DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) digitalni zemaljski signal ili u kojima imate pristup kompatibilnoj DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC) usluzi kabelske televizije.
Sadržaj OPĆENITE INFORMACIJE ■ Pregled upravljačke ploče.................................................................. 2 ■ Dodatci............................................................................................... 3 ■ Pregled ploče za povezivanje............................................................. 4 ■ Daljinski upravljač............................................................................... 6 ■ Umetanje baterija u daljinski upravljač..........................................
OPĆENITE INFORMACIJE ¦ Pregled upravljačke ploče 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. N Gumbi na prednjoj ploči mogu se aktivirati dodirom prsta. 1 SOURCE E: Kreće se kroz sve dostupne ulazne izvore. Na zaslonskom izborniku koristite ovaj gumb kao što koristite gumb ENTERE na daljinskom upravljaču. 2 MENU: Pritisnite za prikaz zaslonskog izbornika sa značajkama vašeg TV uređaja.
¦ Dodatci Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2) Kabel za napajanje (M4 X L16) (M4 X L16) Vijak za podnožje X 8 (samo za model od 32 inča) Vijak za podnožje X 4 (samo za model od 26 inča) Krpa za čišćenje ● Jamstvena kartica ● Sigurnosne upute Donji poklopac Držač kabela (samo za model od 32 inča) ● Upute za korisnike N Provjerite jesu li sljedeći predmeti isporučeni s vašim LCD TV prijemnikom. Ako neki predmeti nedostaju, obratite se distributeru.
¦ Pregled ploče za povezivanje [Stražnja ploča televizora] 1 2 3 4 5 6 [Bočna ploča televizora] 7 6 Ulaz napajanja 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. Prilikom svakog priključivanja vanjskog uređaja na televizor provjerite je li jedinica isključena. Prilikom priključivanja vanjskog uređaja, uskladite boju priključka s bojom kabela. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Povezuje se s digitalnom audio komponentom poput prijemnika kućnog kina.
7 COMMON INTERFACE utor – Ako nije umetnuta kartica ‘CI CARD’ kod nekih kanala na zaslonu se prikazuje poruka ‘Scrambled Signal’. – Podaci o uparivanju koji obuhvaćaju telefonski broj, ID oznaku CI kartice, oznaku Host ID i ostale podatke, prikazat će se kroz 2 - 3 minute. Ako se prikaže poruka o pogrešci, obratite se davatelju usluga. – Po završetku konfiguriranja informacija o kanalu, prikazuje se poruka ‘Ažuriranje završeno’ koja označava da je ažuriranje popisa kanala završeno.
¦ Daljinski upravljač N Daljinski upravljač možete koristiti do udaljenosti od otprilike 7 metara od televizora. N Na rad daljinskog upravljača može utjecati jarka svjetlost. N Boja i oblik proizvoda mogu varirati ovisno o modelu. 1 POWER : Gumb stanja pripravnosti televizora. 2 NUMERIČKI GUMBI : Pritisnite za promjenu kanala. 3 FAV.CH: Služi za prikaz popisa omiljenih kanala na zaslonu. 4 Y : Pritisnite za smanjenje ili povećanje jakosti zvuka.
RAD S UREĐAJEM ¦ Pregled izbornika Slika Prije korištenja televizora slijedite korake u nastavku kako biste naučili kretanje kroz izbornik, odabir i podešavanje različitih značajki. 1. Pritisnite gumb MENU. Na zaslonu se prikazuje glavni izbornik. Na njegovoj lijevoj strani nalaze se sljedeće ikone: Slika, Zvuk, Kanal , Postav., Ulaz, Podrška. 2. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za odabir jedne od ikona. Pritisnite gumb ◄ ili ► kako bi pristupili podizborniku ikone. 3.
¦ Prebacivanje televizora u stanje pripravnosti Televizor je moguće postaviti u stanje pripravnosti kako biste smanjili potrošnju energije. Stanje pripravnosti korisno je kad želite privremeno prekinuti gledanje programa, npr. tijekom obroka. 1. Pritisnite gumb POWERP na daljinskom upravljaču. N Zaslon je isključen, a na televizoru će zasvijetliti indikator stanja pripravnosti. 2. Za ponovno uključivanje televizora jednostavno ponovo pritisnite gumb POWERP.
¦ Prikaz informacija Prikaz informacija sadrži podatke o trenutačnom kanalu i statusu određenih audio-video postavki. O Pritisnite gumb INFO za pregled informacija. Pritisnite tipku INFO na daljinskom upravljaču. Na televizoru će se prikazati informacije o kanalu, vrsti zvuka i statusu neki postavki slike i zvuka. ● ▲, ▼: Možete pregledati informacije i za druge kanale. Ako želite prijeći na trenutačno odabrani kanal, pritisnite ENTERE.
N ● ● ● N Digitalni kanal dostupna je samo u načinu rada digitalne televizije. Kanal: Postavite broj kanala pomoću gumba ▲, ▼ ili brojčanih gumba (0~9). Frekvencija: Postavite frekvenciju uz pomoć brojčanih gumba. Širina pojasa: Postavite širinu pojasa uz pomoć gumba ▲, ▼ ili brojčanih gumba (0~9). Nakon završetka kanali na popisu su ažurirani. Analogue kanala Ručna pohrana za analogne kanale.
❑ Nač.rada kan. Kada pritisnite gumb P >/< kanali se mijenjaju unutar odabranog popisa kanala. Dodani kanali Mijenjat će se kanali unutar memoriranog popisa kanala Omilj. kanali Mijenjat će se kanali unutar popisa omiljenih kanala. ❑ Fino ugađanje Ako je prijem dobar, kanal ne treba posebno ugađati, budući da se postupak vrši automatski tijekom postupka traženja i pohrane. Ako je signal slab i izobličen, kanal možda treba ručno ugoditi.
Programirano Prikazuje sve trenutno rezervirane programe. N Odaberite kanal na zaslonu Svi kanali, Dodani kanali ili Omiljeni pritiskom gumba ▲ / ▼, a nakon toga pritisnite gumb ENTERE. Tada možete gledati odabrani kanal. N Upotreba gumba u boji na popisu kanala – Crvena (Vrsta kanala): Kretanje između TV, Radio, Podaci / ostalo i Sve. – Zielony (Zoom): Povećava ili smanjuje broj kanala. – Žuta (Odabir): Odabire više popisa kanala.
Odabir svih / Poništi od.sve ● Odabir svih: Možete odabrati sve kanale na popisu. ● Poništi od.sve: Možete poništiti odabir svih kanala. N Opciju Poništi od.sve možete odabrati kada je odabran najmanje jedan kanal. N Dodatne pojedinosti o postavljanju opcija potražite na stranici 9. N Ako je kanal zaključan funkcijom Zabrana djeci, pojavljuje se prozor za unos PIN broja. Programirano Autom. spremanje 1 / 1 / 2009 13:59 5 TV1 Promjena podataka Quincy, M.
❑ Napredne postavke Slika Novi televizori tvrtke Samsung omogućuju vam još preciznije podešavanje slike u odnosu na prethodne modele. U nastavku pogledajte kako namjestiti detaljne postavke slike. N Napredne postavke dostupan je u načinu rada Standardan ili Film. N U računalnom načinu rada možete mijenjati samo stavke Gama i Balans bijele boje u izborniku Napredne postavke. Boja : 50 Nijansa (Z/C) : Z50 / C50 Napredne postavke ► Mogućnosti slike Ponovno postavljanje slike Crni ton → Isklj.
N Zoom: Pritisnite gumb ► kako biste odabrali Pozicija, zatim pritisnite gumb ENTERE. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za pomicanje slike gore i dolje. Zatim pritisnite gumb ENTERE . Pritisnite gumb ► kako biste odabrali Veličina, zatim pritisnite gumb ENTERE. Pritisnite gumb ▲ ili ▼ za povećanje ili smanjenje slike u okomitom smjeru. Zatim pritisnite gumb ENTERE . N Nakon odabira opcije Pod.zaslona u načinu rada HDMI (1080i) ili Komponenta (1080i): Odaberite Pozicija pritiskom gumba ◄ ili ►.
Načini prikaza Položaj i veličina zaslona variraju ovisno o vrsti monitora osobnog računala i njegovoj rezoluciji. Preporučene rezolucije su u tablici.
KONTROLA ZVUKA ¦ Konfiguracija izbornika zvuka ❑ Način rada → Standardan / Glazba / Film / Jasan glas / Podešav. Standardan Odabire normalan način rada zvuka. Zvuk Možete odabrati način rada zvuka koji odgovara vašim osobnim preferencama. T Pritisnite gumb TOOLS za prikazivanje izbornika Alati. Način rada zvuka također možete konfigurirati odabirom Alati → Opcije zvuka. Način rada : Podešav. ► Equalizer SRS TruSurround HD : Isklj.
❑ Audio - opis (samo digitalni kanali) To je pomoćna audio funkcija koja nudi dodatni zvučni zapis za slabovidne osobe. Ova funkcija upravlja emitiranjem zvuka za AD (Audio Description) kada ga TV postaja emitira uz glavni zvučni signal. Korisnici mogu uključiti ili isključiti uslugu Audio Description i kontrolirati jačinu zvuka. O Pritisnite gumb AD na daljinskom upravljaču i odaberite Isklj. ili Uklj.. Audio - opis → Isklj. / Uklj. Uključivanje ili isključivanje funkcije audio opisa.
POSTAV. ¦ Konfiguracija izbornika Setup ❑ Jezik izbornika Možete odabrati jezik izbornika. Plug & Play Postav. ❑ Vrijeme Sat Jezik izbornika : Hrvatski ► Vrijeme Emitiranje Sigurnost Postavljanje sata neophodno je za korištenje različitih funkcija mjerača vremena koje televizor Općenito nudi. N Točno vrijeme prikazuje se kad pritisnete gumb INFO. N Ako odvojite kabel za napajanje, morat ćete ponovno podesiti sat. ● Način sata Točno vrijeme možete postaviti ručno ili automatski.
N Ako program koji gledate ne podržava funkciju Nagluh, automatski se aktivira funkcija Normalna, čak i ako je odabran način Nagluh. N Engleski je zadani jezik u slučajevima kad odabrani jezik nije dostupan prilikom emitiranja. O Ove opcije možete odabrati jednostavnim pritiskom gumba SUBT. na daljinskom upravljaču. Digitalni tekst → Onemogućavanje / Omogućavanje (samo UK) Ako se program emitira s digitalnim tekstom, ova je značajka omogućena.
Roditeljski nadzor Ova značajka putem 4-znamenkastog PIN koda (osobni identifikacijski broj) koji definira korisnik nudi vam mogućnost sprečavanja neovlaštenih osoba, npr. djece, u gledanju neprimjerenih programa. N Stavka Roditeljski nadzor razlikuje se ovisno o državi N Ako je postavljena funkcija Roditeljski nadzor, prikazuje se simbol ‘\’. N Dopusti sve: Pritisnite za otključavanje sadržaja svih razina prikladnosti. Blokiraj sve: Pritisnite za zaključavanje sadržaja svih razina prikladnosti.
ULAZ / PODRŠKA ¦ Konfiguracija izbornika ulaza ❑ Popis izvora Ulaz Koristite za odabir televizora ili drugih vanjskih izvora povezanih s televizorom, kao što su DVD / Blu-Ray uređaji / satelitski prijemnici (Set-Top Box). Koristite za odabir zaslona izvora koji želite. Popis izvora Uređivanja naziva TV / Vanj. / AV / Komponenta / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Možete odabrati samo one vanjske uređaje koji su povezani s televizorom.
❑ Nadogradnja softvera Softverske nadogradnje se povremeno emitiraju kao dio normalnog televizijskog signala kako bi vaš proizvod uvijek bio ažuriran i usklađen s novim značajkama digitalne televizije. Automatski će se utvrditi ti signali i prikazati natpis nadogradnje softvera. Dobili ste mogućnost instalacije nadogradnje. Stražnja ploča televizora Putem USB kartice Umetnite USB uređaj na kojem se nalazi nadogradnja programskih datoteka u televizor.
PREPORUJE ZA UPORABU ¦ Značajka teleteksta Većina televizijskih postaja pisane informacije daje putem usluge teleteksta. Početna stranica usluge teleteksta pruža informacije o načinu upotrebe usluge. Uz to, pomoću gumba na daljinskom upravljaču možete odabrati brojne opcije prilagodbe vlastitim potrebama. N Za ispravan prikaz informacija teleteksta prijem kanala mora biti stabilan. U suprotnom informacije mogu nedostajati, a neke se stranice možda neće prikazati.
N Informacije dostupne putem teleteksta često su podijeljene na više stranica koje se prikazuju u nizu, a moguće im je pristupiti: – unosom broja stranice – odabirom naslova s popisa – odabirom obojenog naslova (sustav FASTEXT) N Televizor podržava teletekst verzije 2.5, koja omogućava prikaz dodatnih grafika ili teksta. N Prilikom prikazivanja teleteksta, ovisno o emitiranju, mogu se pojaviti prazne bočne stranice. N U tom se slučaju ne emitiraju dodatne grafike ili tekst.
¦ Osiguravanje prostora za montiranje Ostavite traženu udaljenost između proizvoda i drugih objekata (npr. zidovi) kako biste osigurali pravilno prozračivanje. Nepoštivanje ovog zahtjeva može uzrokovati požar ili probleme s uređajem zbog povećanja unutarnje temperature uređaja. Montirajte uređaj tako da se zadrže tražene udaljenosti prikazane u slici. N Prilikom korištenja postolja ili zidnog nosača koristite samo dijelove koje je isporučila tvrtka Samsung Electronics.
¦ Rješavanje problema Imate li bilo kakva pitanja o televizoru, najprije pregledajte ovaj popis. Ne možete li primijeniti nijedan od ovih savjeta za rješavanje problema, posjetite web-mjesto ‘www.samsung.com’ i pritisnite na Podrška ili se obratite pozivnom centru s popisa na posljednjoj stranici. Problem Rješenje Kvaliteta slike Slika na televizoru ne izgleda onako dobro kako je izgledala u trgovini.
Problem Rješenje Nema slike, nema videosignala. Televizor se ne može uključiti. ● ● ● Provjerite je li kabel za napajanje dobro priključen u zidnu utičnicu i u televizor. Provjerite radi li zidna utičnica. Pokušajte pritisnuti gumb POWER na televizoru kako biste utvrdili radi li daljinski upravljač ispravno. Ako se televizor uključuje, problem možda uzrokuje daljinski upravljač. Kako biste riješili problem s daljinskim upravljačem, pregledajte odjeljak ‘Daljinski upravljač ne radi’.
Problem Rješenje Ostalo Slika se ne prikazuje na cijelom zaslonu. ● ● Kada se na HD kanalima prikazuje nadograđen SD sadržaj (4:3), na bočnim stranama zaslona prikazivat će se crne trake. Kod filmova čiji je omjer veličina različit od onog na vašem televizoru, crne trake će se prikazivati na vrhu i na dnu zaslona. Opciju veličine slike na vanjskom uređaju ili na televizoru postavite na puni zaslon. Daljinski upravljač ne radi.
¦ Specifikacije Naziv modela Veličina zaslona (dijagonala) Rezolucija računala (optimalno) Zvuk (Izlaz) Dimenzije (ŠxDxV) Kućište S podnožjem Težina S podnožjem Zaštita okoliša Radna temperatura Radna vlažnost Temperatura skladištenja Vlažnost prilikom skladištenja Zakretanje podnožja lijevo / desno LE26B460 LE32B460 26 inča 32 inča 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5WX2 5WX2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C do 40°C (50°F do 104°F) od 1
Ova stranica je namjerno ostavljena praznom. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Obrázky a ilustrace v tomto návodu k použití slouží pouze pro informaci a mohou se lišit od skutečného vzhledu produktu. Provedení a specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění. ❑ Oznámení o digitálním televizním vysílání 1. Funkce spojené s digitálním televizním vysíláním (DVB) jsou dostupné pouze v zemích, kde jsou vysílány signály pozemního digitálního vysílání DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) nebo kde je přístup ke kompatibilní službě kabelové televize DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC).
Obsah VŠEOBECNÉ INFORMACE ■ Seznámení s ovládacím panelem...................................................... 2 ■ Příslušenství....................................................................................... 3 ■ Seznámení s konektorovým panelem................................................ 4 ■ Dálkový ovladač................................................................................. 6 ■ Vložení baterií do dálkového ovladače...............................................
VŠEOBECNÉ INFORMACE ¦ Seznámení s ovládacím panelem 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. N Tlačítka na předním panelu lze aktivovat dotykem prstu. 1 SOURCE E: Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji. V nabídce na obrazovce můžete toto tlačítko použít stejným způsobem jako tlačítko ENTERE na dálkovém ovladači. 2 MENU: Po stisknutí se na obrazovce objeví nabídka funkcí televizoru.
¦ Příslušenství Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2) Napájecí kabel (M4 X L16) (M4 X L16) šroub na stojan x 8 (32palcové modely) šroub na stojan x 4 (26palcové modely) Čisticí textilie ● Záruční list ● Bezpečnostní příručka Spodní kryt Objímka kabelu (32palcové modely) ● Návod k použití N Přesvědčte se, že součástí dodávky LCD televizoru jsou následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce. N Záruční list / Bezpečnostní příručka (v některých zemích nejsou přiloženy.
¦ Seznámení s konektorovým panelem [Zadní panel TV] 1 2 3 4 5 6 [Boční panel TV] 7 6 Příkon 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. Při každém připojení externího zařízení k televizoru se ujistěte, že je přístroj odpojen od sítě. Při připojení externího zařízení dbejte na to, aby byla zdířka stejné barvy jako kabel. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Připojuje se k digitální audio komponentě, například k přijímači domácího kina.
7 COMMON INTERFACE – V případě nevložení karty ‚CI CARD‘ pro některé kanály se na obrazovce objeví ‚rušený obraz‘. – Za přibližně 2~3 minuty se zobrazí přiřazovací údaje zahrnující telefonní číslo, ID karty CI CARD, ID hostitele a další informace. Pokud se objeví chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb. – Po dokončení konfigurace informací o kanálech se zobrazí zpráva ‚Aktualizace dokončena‘, indikující, že seznam kanálů je nyní aktualizován.
¦ Dálkový ovladač N Dálkový ovladač lze používat do vzdálenosti přibližně 7 metrů od televizoru. N Funkce dálkového ovladače může být ovlivněna silným světlem. N Barva i tvar produktu mohou být různé v závislosti na modelu. 1 POWER: Tlačítko pohotovostního režimu televizoru 2 ČÍSELNÁ TLAČÍTKA : Stisknutím můžete přepínat kanály. 3 FAV.CH: Slouží k zobrazení seznamů Oblíbených kanálů na obrazovce. 4 Y: Stisknutím můžete snížit nebo zvýšit hlasitost. 5 SOURCE: Stisknutím můžete zobrazit dostupné zdroje videa.
OBSLUHA ¦ Zobrazení nabídek Obraz Před použitím televizoru se podle níže uvedených pokynů naučte procházet nabídkou, abyste mohli vybírat a upravovat různé funkce. 1. Stiskněte tlačítko MENU. Na obrazovce se zobrazí hlavní nabídka. V levé části jsou ikony: Obraz, Zvuk, Kanál, Nastav., Vstup, Podpora. 2. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► otevřete podnabídku ikony. 3. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ přejdete k položkám v nabídce.
¦ Uvedení televizoru do pohotovostního režimu Televizor může být uveden do pohotovostního režimu, aby se snížila spotřeba energie. Pohotovostní režim může být užitečný, pokud si přejete dočasně přerušit sledování televize (například během jídla). 1. Stiskněte tlačítko POWERP na dálkovém ovladači. N Obrazovka se vypne a na televizoru se rozsvítí kontrolka pohotovostního režimu. 2. Chcete-li televizor znovu zapnout, jednoduše znovu stiskněte tlačítko POWERP.
¦ Zobrazení na displeji Na displeji je zobrazen aktuální kanál a stav určitých nastavení zvuku a videa. O Stisknutím tlačítka INFO zobrazíte informace. Stiskněte tlačítko INFO na dálkovém ovladači. Televizor zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých nastavení obrazu a zvuku. ● ▲, ▼: Můžete zobrazit jiné informace o kanálu. Pokud chcete přepnout na aktuálně nastavený kanál, stiskněte tlačítko ENTERE. ● ◄, ►: Můžete zobrazit požadovanou informaci o programu na aktuálním kanálu.
N ● ● ● N Digitální kanál je k dispozici jen v režimu DTV. Kanál: Umožňuje nastavit číslo kanálu pomocí tlačítek ▲, ▼ nebo číselných tlačítek (0~9). Kmitočet: Umožňuje nastavit frekvenci pomocí číselných tlačítek. Šířka pásma: Umožňuje nastavit šířku pásma pomocí tlačítek ▲, ▼ nebo pomocí číselných tlačítek (0~9). Po dokončení jsou kanály aktualizovány v seznamu kanálů. Analogový kanál Umožňuje ručně uložit analogový kanál.
❑ Režim kanálu Po stisknutí tlačítka P >/< se budou kanály přepínat v rámci vybraného seznamu kanálů. Přidané kanály Kanály budou přepínány v rámci seznamu zapamatovaných kanálů. Oblíbené kanály Kanály budou přepínány v rámci seznamu oblíbených kanálů. ❑ Jemné ladění V případě dobrého příjmu není potřeba kanál dolaďovat. Doladí se automaticky při hledání a ukládání. Jestliže je signál slabý nebo zkreslený, můžete si kanál doladit sami ručně.
Naprogramováno Zobrazí všechny aktuálně vyhrazené programy. N Stisknutím tlačítek ▲ / ▼ vyberte kanál z nabídky Všechny kanály, Přidané kanály nebo Oblíbené. Poté stiskněte tlačítko ENTERE. Pak můžete vybraný kanál sledovat. N Používání barevných tlačítek pro seznam Seznam kanálů – Červené tlačítko (Typ kanálu): Přepínání mezi možnostmi TV, Rádio, Data / Ostatní a Vše. – Zelená (Zvětšení): Zvětší nebo zmenší číslo kanálu. – Žluté tlačítko (Vybrat): Umožňuje vybrat více seznamů kanálů.
Vybrat vše / Zrušit výběr ● Vybrat vše: Můžete vybrat všechny kanály v seznamu kanálů. ● Zrušit výběr: Výběr všech kanálů lze zrušit. N Možnost Zrušit výběr můžete vybrat pouze v případě, že je vybrán kanál. Automatické ukládání N Další podrobnosti o nastavení možností naleznete na straně 9. N Jestliže je kanál uzamčen pomocí funkce Dětský zámek, zobrazí se okno pro zadání kódu PIN.
❑ Pokročilá nastavení Obraz U nových modelů televizoru Samsung lze v porovnání s předchozími modely ještě přesněji upravovat nastavení obrazu. Informace o způsobu úpravy podrobného nastavení obrazu jsou uvedeny dále v textu. N Pokročilá nastavení je k dispozici v režimu Standardní nebo Film. N V režimu PC lze u položek Pokročilá nastavení Gamma a Vyvážení bílé. Barvy : 50 Odstín (Z/Č) : Z50 / Č50 Pokročilá nastavení ► Obraz - možnosti Obnovení obrazu Černý tón → Vyp.
N Zvětšení: Stisknutím tlačítka ► vyberte možnost Pozice. Poté stiskněte tlačítko ENTERE. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ posunujte obraz nahoru a dolů. Potom stiskněte tlačítko ENTERE. Stisknutím tlačítka ► vyberte možnost Velikost. Potom stiskněte tlačítko ENTERE. Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ můžete zvětšit nebo zmenšit formát obrazu ve svislém směru. Potom stiskněte tlačítko ENTERE. N Po výběru možnosti Přizp.
Režimy zobrazení Jak pozice, tak i formát obrazovky se budou lišit podle typu PC monitoru a jeho rozlišení. Rozlišení uvedená v tabulce jsou doporučená.
OVLÁDÁNÍ ZVUKU ¦ Konfigurace nabídky Zvuk ❑ Režim → Standardní / Hudba / Film / Jasný hlas / Vlastní Standardní Slouží k výběru normálního režimu zvuku. Zvuk Můžete zvolit zvukový režim podle vlastních preferencí. T Stiskněte tlačítko TOOLS. Zobrazí se nabídka Nástroje. Režim zvuku můžete také nakonfigurovat výběrem možnosti Nástroje → Zvukový režim. Režim : Vlastní ► Ekvalizér SRS TruSurround HD : Vyp. Jazyk zvuku :--- Formát audio :--- Zvukový popis Hudba Automat. hlasitost : Vyp.
❑ Zvukový popis (pouze u digitálních kanálů) Jde o pomocnou zvukovou funkci, která poskytuje přídavnou zvukovou stopu pro zrakově postižené osoby. Funkce pracuje se zvukovým datovým proudem zvukového popisu (AD - Audio Description), který je odesílán spolu s hlavním zvukem z vysílače. Uživatelé mohou funkci Popis zvuku zapnout nebo vypnout a ovládat úroveň hlasitosti. O Stisknutím tlačítka AD na dálkovém ovladači vyberte možnost Vyp. nebo Zap.. Zvukový popis → Vyp. / Zap.
Nastav. ¦ Konfigurace nabídky Nastavení ❑ Jazyk menu Můžete nastavit jazyk nabídek. Plug & Play Nastav. ❑ Čas Hodiny Jazyk menu : Čeština ► Čas Vysílání Zabezpečení Nastavení hodin je nutné k tomu, aby bylo možné používat nejrůznější funkce časovače Obecné televizoru. N Aktuální čas se zobrazí při každém stisknutí tlačítka INFO. N V případě odpojení napájecí šňůry je třeba hodiny nastavit znovu. ● Režim hodin Aktuální čas lze nastavit ručně nebo automaticky.
N Pokud sledovaný program nepodporuje funkci Pro neslyšící, automaticky se aktivuje možnost Normální, přestože je zvolen režim Pro neslyšící. N V případech, kdy vybraný jazyk není ve vysílání k dispozici, je výchozím jazykem angličtina. O Tyto možnosti můžete vybrat jednoduše stisknutím tlačítka SUBT. na dálkovém ovladači. Digitální text → Vypnout / Zapnout (pouze Velká Británie) Pokud je program vysílán s digitálním textem, je tato funkce aktivní.
Rodičovský zámek Tato funkce umožňuje zabránit neoprávněným uživatelům, například dětem, ve sledování nevhodných programů, a to prostřednictvím čtyřmístného kódu PIN (osobní identifikační číslo) definovaného uživatelem. N Položka Rodičovský zámek se liší v závislosti na zemi. N Je-li nastavena funkce Rodičovský zámek, zobrazí se symbol ‚\’. N Povolit vše: Stisknutím odemknete všechna TV hodnocení. Zakázat vše: Stisknutím zamknete všechna TV hodnocení.
VSTUP / PODPORA ¦ Konfigurace nabídky Vstup ❑ Seznam zdrojů Vstup Tuto možnost lze použít k výběru televizoru či dalších externích vstupních zdrojů, jako jsou přehrávače DVD, přehrávače Blu-ray nebo přijímače kabelové či satelitní televize, připojených k televizoru. Slouží k výběru požadovaného vstupního zdroje. Seznam zdrojů Upravit název TV / Ext. / AV / Komponent / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Zvolit lze pouze ta externí zařízení, která jsou připojena k televizoru.
❑ Upgrade softwaru Aby byl produkt udržován v aktualizovaném stavu s novými funkcemi digitální televize, jsou pravidelně jako součást normálního televizního signálu vysílány upgrady softwaru. Televizor automaticky tento signál detekuje a zobrazí výzvu k upgradu softwaru. Máte možnost upgrade nainstalovat. Přes USB Zadní panel TV Zasuňte konektor jednotky USB s upgradem firmwaru do portu v televizoru. Během aktualizace za žádných okolností nevypínejte napájení ani nevyjímejte jednotku USB z konektoru.
DOPORUČENÍ K POUŽÍVÁNÍ TELEVIZORU ¦ Funkce Teletext Většina televizních stanic nabízí textové informační služby prostřednictvím funkce Teletext. Na stránce rejstříku Teletextu jsou uvedeny informace, jak službu používat. Navíc můžete vybrat různé možnosti podle svých požadavků pomocí tlačítek dálkového ovladače. N Aby se informace Teletextu zobrazovaly správně, musí být příjem kanálu stabilní. V opačném případě mohou určité informace chybět nebo se nemusí zobrazovat některé stránky.
N Teletextové informace jsou často rozděleny na několik stránek zobrazovaných po sobě. Lze je zobrazit některým z následujících způsobů: – Zadání čísla stránky – Výběr názvu v seznamu – Výběr barevně odlišeného záhlaví (systém FASTEXT) N Služba Teletext podporovaná televizorem je ve verzi 2.5, která dokáže zobrazit další grafiku nebo text. N V závislosti na vysílání se mohou při sledování Teletextu na okrajích obrazovky objevit prázdná místa. N To znamená, že další grafika nebo text nejsou vysílány.
¦ Zabezpečení prostoru instalace Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem a jinými objekty (např. zdmi), aby bylo umožněno správné větrání výrobku. V opačném případě může dojít k požáru nebo problémům s výrobkem v důsledku zvýšení teploty uvnitř výrobku. Nainstalujte výrobek tak, aby byly dodrženy potřebné vzdálenosti uvedené na obrázku. N Při použití stojanu nebo při montáži na zeď používejte pouze díly společnosti Samsung Electronics.
¦ Odstraňování problémů V případě jakýchkoli dotazů týkajících se televizoru si nejprve prostudujte tento seznam. Pokud nelze žádný z uvedených tipů pro odstraňování problémů použít, navštivte webové stránky www.samsung.com a klepněte na položku Podpora nebo se obraťte na centrum telefonické podpory uvedené v seznamu na poslední straně. Problém Řešení Obraz na televizoru nevypadá tak dobře jako v prodejně. Provedením testu Test obrazu nejprve ověřte, zda televizor správně zobrazuje zkušební obraz.
Problém Řešení Žádný obraz, žádné video Televizor se nezapne. ● ● ● Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a k televizoru. Ujistěte se, zda je elektrická zásuvka funkční. Stisknutím tlačítka POWER na televizoru ověřte, zda dálkový ovladač pracuje správně. Pokud se televizor zapne, může být problém způsoben dálkovým ovladačem. Pokyny pro vyřešení problému s dálkovým ovladačem naleznete v níže uvedené části ,Dálkový ovladač nepracuje‘. Televizor se automaticky vypne.
Problém Řešení Jiné Obraz není zobrazen na celé obrazovce. ● ● U kanálů HD se při zobrazení obrazu vytvořeného zvýšením rozlišení obsahu v kvalitě SD (4:3) zobrazí na všech stranách černé pruhy. Černé pruhy na horní a spodní straně se zobrazí u filmů, které mají odlišný poměr stran než televizor. Upravte velikost obrazu na externím zařízení nebo televizoru na celou obrazovku. Dálkový ovladač nepracuje. ● ● ● Vyměňte baterie dálkového ovladače, přičemž dodržte správnou polaritu (+ -).
¦ Specifikace Název modelu Velikost obrazovky (úhlopříčka) Rozlišení počítače (optimální) Zvuk (Výstup) Rozměry (Š × H × V) Tělo Se stojanem Hmotnost Se stojanem Provozní prostředí Provozní teplota Provozní vlhkost Skladovací teplota Skladovací vlhkost Otáčení stojanu doleva / doprava LE26B460 LE32B460 26 palců 32 palců 1360 x 768 při 60Hz 1360 x 768 při 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C až 40°C (50°F až 104°F) 10% až 80
Tato stránka je záměrně ponechána prázdná. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. ❑ Informácie o digitálnom TV 1.
Obsah VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ■ Pohľad na ovládací panel................................................................... 2 ■ Príslušenstvo...................................................................................... 3 ■ Pohľad na prípojný panel.................................................................... 4 ■ Diaľkové ovládanie............................................................................. 6 ■ Vloženie batérií do diaľkového ovládania...........................................
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE ¦ Pohľad na ovládací panel 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. N Tlačidlá predného panelu možno aktivovať dotykom prsta. 1 SOURCE E: Prepína medzi všetkými dostupnými vstupnými zdrojmi. V ponuke zobrazenia na obrazovke použite toto tlačidlo tak, ako používate tlačidlo ENTERE na diaľkovom ovládaní. 2 MENU: Stlačte, aby ste na obrazovke zobrazili ponuku funkcií vášho TV.
¦ Príslušenstvo Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2) Sieťový kábel Kryt - spodný (M4 X L16) (M4 X L16) Skrutka stojanu X 8 (len 32-palcový model) Skrutka stojanu X 4 (len 26-palcový model) Tkanina na čistenie ● Záručný list ● Bezpečnostná príručka Drôtený držiak na kábel (len 32-palcový model) ● Používateľská príručka N Uistite sa, prosím, že ste s LCD TV obdržali aj nasledujúce položky. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
¦ Pohľad na prípojný panel [Zadný panel TV] 1 2 3 4 5 6 [Bočný panel TV] 7 6 Zdroj napájania 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. Kedykoľvek, keď k TV pripojíte externé zariadenie, uistite sa, že je napájanie zariadenia vypnuté. Pri pripájaní externého zariadenia dodržujte farbu prípojného konektora a kábla. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) – Pripojenie ku komponentu digitálneho zvuku, ako je prijímač domáceho kina.
7 Priečinok COMMON INTERFACE – Keď pri niektorých kanáloch nevložíte kartu „CI CARD“, na obrazovke sa zobrazí „Scrambled Signal“. – Na približne 2 až 3 minúty sa zobrazí informácia o spárovaní, ktorá obsahuje telefónne číslo, ID CI KARTY, ID hostiteľa a iné informácie. Ak sa zobrazí správa o chybe, kontaktujte poskytovateľa služby. – Po skončení konfigurácie informácií o kanáli sa zobrazí správa „Updating Completed“, ktorá naznačuje, že sa aktualizoval zoznam kanálov.
¦ Diaľkové ovládanie N Diaľkové ovládanie môžete použiť až do vzdialenosti asi 7 m od televízneho prijímača. N Činnosť diaľkového ovládača môže ovplyvňovať jasné svetlo. N Farba a tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. 1 POWER : Tlačidlo pohotovostného režimu televízora. 2 NUMERICKÉ TLAČIDLÁ : Stlačte, aby ste zmenili kanál. 3 FAV.CH: Používa sa na zobrazovanie zoznamov obľúbených kanálov na obrazovke. 4 Y : Stlačte pre zvýšenie alebo zníženie hlasitosti.
OBSLUHA ¦ Zobrazenie ponúk Obraz Pred použitím TV vykonajte nižšie uvedené kroky, aby ste sa oboznámili so spôsobom navigácie v ponuke potrebným pre výber a nastavovanie jednotlivých funkcií. 1. Stlačte tlačidlo MENU. Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Jej ľavá strana obsahuje ikony: Obraz, Zvuk, Kanál , Nastav., Vstup, Podpora. 2. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ vyberte jednu z ikon. Stlačením tlačidla ◄ alebo ► vstúpte do podponuky ikony. 3. Stlačením tlačidla ▲ alebo ▼ sa presuňte k položkám v ponuke.
¦ Prepnutie televízora do pohotovostného režimu Televízor je možné prepnúť do pohotovostného režimu, aby sa znížila spotreba energie. Pohotovostný režim môže byť užitočný, ak chcete dočasne prerušiť sledovanie televízora (napríklad počas jedla). 1. Stlačte tlačidlo POWERP na diaľkovom ovládaní. N Obrazovka sa vypne a na prijímači sa zobrazí indikátor pohotovostného režimu. 2. Ak chcete televízor znova zapnúť, len znovu stlačte tlačidlo POWERP.
¦ Zobrazovanie displeja Displej identifikuje aktuálny kanál a stav určitých audio-video nastavení. O Stlačte tlačidlo INFO pre zobrazenie informácií. Stlačte tlačidlo INFO na diaľkovom ovládači. TV zobrazí kanál, typ zvuku a stav určitých nastavení obrazu a zvuku. ● ▲, ▼: Môžete zobraziť iné informácie o kanáli. Ak chcete prejsť na aktuálne zvolený kanál, stlačte tlačidlo ENTERE. ● ◄, ►: Na zvolenom kanáli môžete zobraziť informácie o želanom programe.
N ● ● ● N Digitálny kanál je dostupná len v režime digitálnej TV. Kanál: Nastavte číslo kanálu pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0~9). Frekvencia: Pomocou numerických tlačidiel nastavte frekvenciu. Šírka pásma: Nastavte šírku pásma pomocou tlačidiel ▲, ▼ alebo numerických tlačidiel (0~9). Po dokončení sa kanály aktualizujú v zozname kanálov. Analógový kanál Manuálne ukladanie analógového kanálu.
Zrušiť plány ❑ Režim kanálov Keď stlačíte tlačidlo P >/< kanály sa budú prepínať v rámci zvoleného zoznamu kanálov. Pridané kanály Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu zapamätaných kanálov. Obľúbené kanály Kanály sa budú prepínať v rámci zoznamu obľúbených kanálov. ❑ Jemné doladenie Ak je k dispozícii čistý príjem, nemusíte kanál dolaďovať, pretože sa tak stane automaticky počas funkcie vyhľadávania a ukladania. Ak je signál slabý alebo skreslený, budete musieť kanál manuálne jemne doladiť.
Naprogramované Zobrazuje všetky momentálne vyhradené programy. N Vyberte kanál na obrazovke Všetky kanály, Pridané kanály alebo Obľúbené stláčaním tlačidiel ▲/▼ a stlačením tlačidla ENTERE. Potom môžete sledovať zvolený kanál. N Používanie farebných tlačidiel v zozname kanálov – Červené (Typ kanála): Prepína medzi položkami TV, Rádio, Dáta/iné a Všetky. – Zelená (Zväčšiť): Zväčší alebo zmenší číslo kanálu. – Žlté (Vybrať): Vyberá zoznam viacerých kanálov.
Vybrať všetko / Zr. ozn. vš. ● Vybrať všetko: Môžete vybrať všetky kanály v zozname kanálov. ● Zr. ozn. vš.: Môžete zrušiť označenie všetkých zvolených kanálov. N Keď je kanál vybraný, môžete vybrať iba položku Zr. ozn. vš.. Automatické uloženie N Ďalšie podrobnosti o možnostiach nastavení nájdete na strane 9. N Ak sa kanál uzamkne pomocou funkcie Detská zámka, zobrazí sa okno zadávania kódu PIN.
❑ Pokročilé nastavenia Obraz Nové TV značky Samsung vám umožňujú vykonať ešte presnejšie nastavenia obrazu ako staršie modely. Podrobné nastavenia obrazu si pozrite nižšie. N Rozšírené nastavenia je k dispozícii v režime Bežný alebo Film. N V režime PC môžete vykonávať len zmeny v položkách Gamma a Vyváženie bielej spomedzi položiek Rozšírené nastavenia. Farba : 50 Odtieň (Z/Č) : Z50 / Č50 Rozšírené nastavenia ► Možnosti obrazu Obnovenie nastavení obrazu Odtieň čiernej → Vyp.
N Zväčšiť: Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť Poloha, potom stlačte tlačidlo ENTERE. Stláčaním tlačidiel ▲ alebo ▼ presúvajte obraz smerom nahor a nadol. Potom stlačte tlačidlo ENTERE. Stlačením tlačidla ► vyberte možnosť Veľkosť, potom stlačte tlačidlo ENTERE. Stlačením tlačidiel ▲ alebo ▼ zväčšite alebo zmenšite veľkosť obrazu vo vertikálnom smere. Potom stlačte tlačidlo ENTERE. N Po vybratí položky Prisp. veľ. obr.
Režimy zobrazenia Pozícia aj veľkosť obrazovky sa budú líšiť v závislosti od typu počítača a jeho rozlíšenia. Rozlíšenia v tabuľke sú odporúčanými rozlíšeniami.
OVLÁDANIE ZVUKU ¦ Konfigurácia ponuky zvuku ❑ Režim → Bežný / Hudba / Film / Čistý hlas / Vlastný Bežný Zvolí bežný režim zvuku. Zvuk Môžete vybrať režim zvuku tak, aby spĺňal vaše požiadavky. T Stlačením tlačidla TOOLS zobrazíte ponuku Nástroje. Režim zvuku môžete tiež nakonfigurovať výberom položky Nástroje → Režim zvuku. Režim : Vlastný ► Ekvalizér SRS TruSurround HD : Vyp. Jazyk zvuku :--- Formát zvuku :--- Popis zvuku Hudba Automatická hlasitosť : Vyp.
❑ Popis zvuku (len digitálne kanály) Toto je prídavná zvuková funkcia, ktorá poskytuje dodatočnú zvukovú stopu pre zrakovo postihnuté osoby. Táto funkcia narába s tokom zvuku pre AD (Popis zvuku), keď ju vysielateľ odosiela spolu s hlavným zvukom. Používatelia môžu položku Audio Description zapnúť a vypnúť a ovládať hlasitosť. O Stlačte tlačidlo AD na diaľkovom ovládači, aby ste vybrali Vyp. alebo Zap.. Popis zvuku → Vyp. / Zap. Zapnite alebo vypnite funkciu popis zvuku.
NASTAVENIE ¦ Konfigurácia ponuky nastavení ❑ Jazyk ponuky Môžete nastaviť jazyk ponuky. Plug & Play Nastav. ❑ Čas Hodiny Jazyk ponuky : Anglicky ► Čas Vysielanie Zabezpečenie Nastavenie hodín je nevyhnutné, aby ste mohli používať rôzne funkcie časovača na TV. Všeobecné N Po každom stlačení tlačidla INFO sa zobrazí aktuálny čas. N Ak odpojíte sieťový kábel, budete musieť opätovne nastaviť hodiny. ● Režim hodín Aktuálny čas môžete nastaviť manuálne alebo automaticky. – Auto.
N Ak program, ktorý pozeráte, nepodporuje funkciu Pre nedoslýchavých, automaticky sa aktivuje funkcia Normálny a to aj v prípade, že je zvolený režim Pre nedoslýchavých. N Angličtina je predvolená v prípade, ak pri vysielaní nie je dostupný zvolený jazyk. O Tieto možnosti môžete vybrať jednoduchým stlačením tlačidla SUBT. na diaľkovom ovládaní. Digitálny text → Vypnúť / Zapnúť (len VB) Ak sa program vysiela s digitálnym textom, táto funkcia sa aktivuje.
Rodičovský zámok Táto funkcia vám umožní zabrániť nepovoleným používateľom, ako napríklad deťom, pozerať nevhodný program, a to pomocou 4-číselného kódu PIN (Personal Identification Number), ktorý určí používateľ. N Položka Rodičovský zámok sa odlišuje v jednotlivých krajinách. N Keď sa nastaví možnosť Rodičovský zámok, zobrazí sa symbol ‚\’. N Pov. vš.: Stlačením odomknete všetky hodnoty TV. Blok. vš.: Stlačením uzamknete všetky hodnoty TV.
VSTUPY / PODPORA ¦ Konfigurácia ponuky vstupov ❑ Zoznam zdrojov Input Použite pre výber TV alebo iných externých vstupných zdrojov, ako sú napríklad DVD prehrávače, prehrávače Blu-Ray alebo satelitné prijímače (Set-Top Box), pripojené k TV. Použite ho na zvolenie obrazovky vstupu podľa vášho výberu. Zoznam zdrojov Upraviť názov TV / Ext. / AV / Komponent / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Môžete vybrať len tie externé zariadenia, ktoré sú pripojené k TV.
❑ Aktualizácia softvéru Aby ste aktualizovali produkt novými funkciami digitálnej televízie, aktualizácie softvéru sa pravidelne / vysielajú ako súčasť normálneho televízneho signálu. Tieto signály sa automaticky zaznamenajú a zobrazí sa informácia o aktualizácii softvéru. Máte možnosť, aby ste aktualizáciu nainštalovali. Zadný panel TV Cez USB Do TV vložte USB jednotku obsahujúcu aktualizáciu firmvéru.
ODPORÚČANIA PRE POUŽÍVANIE ¦ Funkcia teletext Väčšina televíznych staníc poskytuje písomné informačné služby prostredníctvom teletextu. Indexová strana služby teletext poskytuje informácie o tom, ako používať službu. Okrem toho môžete vybrať rozličné možnosti tak, aby spĺňali vaše požiadavky pomocou tlačidiel diaľkového ovládania. N Aby sa informácie teletextu zobrazovali správne, príjem kanálu musí byť stabilný. Inak môžu informácie chýbať alebo sa niektoré strany nemusia zobrazovať.
N Informácie teletextu sú často rozdelené medzi niekoľko postupne zobrazených strán, ku ktorým môžete vstúpiť: – Zadaním čísla strany – Výberom názvu v zozname – Výberom farebného záhlavia (systém FASTEXT) N Televízor podporuje teletext úrovne 2.5, ktorý je schopný zobraziť dodatočnú grafiku a text. N V závislosti od prenosu sa pri zobrazení teletextu môžu objaviť prázdne postranné panely. N V takýchto prípadoch sa ďalšia grafika ani text neprenesie. N Staršie televízory, ktoré nepodporujú verziu 2.
¦ Zabezpečenie priestoru inštalácie Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením a okolitými objektmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie. Nevyhovenie tejto požiadavke môže spôsobiť požiar alebo problém so zariadením z dôvodu zvýšenia jeho vnútornej teploty. Zariadenie inštalujte tak, aby sa zachovali uvádzané požadované vzdialenosti. N Keď sa používa stojan alebo držiak na stenu, používajte len diely poskytované spoločnosťou Samsung Electronics.
¦ Riešenie problémov Ak máte akékoľvek otázky ohľadom tohto TV, najskôr sa obráťte na tento zoznam. Ak sa na vás nevzťahuje žiadny z týchto tipov na riešenie problémov, navštívte stránku ‘www.samsung.com’ potom kliknite na podporu alebo kontaktujte linku pomoci uvedenú na zozname na poslednej strane. Problém Riešenie Kvalita obrazu Obraz na TV nevyzerá tak dobre, ako vyzeral v obchode. Najskôr vykonajte Test obrazu, aby ste sa uistili, že váš televízor správne zobrazuje testovaný obraz.
Problém Riešenie Žiadny obraz a žiadne video TV sa nechce zapnúť. ● ● ● TV sa automaticky vypne. ● ● ● ● Žiadny obraz/video. ● ● ● ● Uistite sa, že je kábel sieťového napájania bezpečne zapojený k sieťovej zásuvke a k TV. Uistite sa, že sieťová zásuvka funguje. Skúste stlačiť tlačidlo POWER na TV, aby ste sa uistili, že diaľkové ovládanie správne funguje. Ak sa TV zapne, môže to byť spôsobené diaľkovým ovládaním.
Problém Riešenie Iné Obraz sa nezobrazí na celej obrazovke. ● ● ● Čierne pásy na každej strane sa zobrazia na kanáloch s HD, keď sa zobrazí prekonvertovaný obsah SD (4:3). Čierne pásy na hornej a spodnej strane sa zobrazia pri filmoch, ktoré majú pomery strán odlišné od TV. Upravte možnosť veľkosti obrazu na externom zariadení alebo na TV na celú obrazovku. Diaľkové ovládanie nefunguje. ● ● ● Vymeňte batérie v diaľkovom ovládaní so správnym umiestnením polarity (+ -).
¦ Technické údaje Názov modelu Veľkosť obrazovky (Diagonálne) Počítačové rozlíšenie (Optimálne) Zvuk (Výstup) Rozmery (ŠxHxV) Telo So stojanom Hmotnosť So stojanom Pokyny pre životné prostredie Prevádzková teplota Prevádzková vlhkosť Teplota uskladnenia Vlhkosť uskladnenia Otočný stojan Ľavý/pravý LE26B460 LE32B460 26 palcov 32 palcov 1360 x 768 pri 60Hz 1360 x 768 pri 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C až 40°C (50°F až 1
Táto stránka je zámerne prázdna. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Figurile şi ilustraţiile din acest Manual de utilizare sunt furnizate doar în scop orientativ şi pot diferi de aspectul real al produsului. Designul şi specificaţiile produsului se pot schimba fătă notificare prealabilă. ❑ Notă referitoare la televiziunea digitală 1.
Conţinut INFORMAŢII GENERALE ■ Vizualizarea panoului de control......................................................... 2 ■ Accesorii............................................................................................. 3 ■ Vizualizarea panoului de conectare.................................................... 4 ■ Telecomandă...................................................................................... 6 ■ Montarea bateriilor în telecomandă....................................................
INFORMAŢII GENERALE ¦ Vizualizarea panoului de control 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. N Butoanele de pe panoul frontal pot fi activate prin atingerea cu degetul. 1 SOURCE E: Comută între toate sursele de intrare disponibile. În cadrul meniului de pe ecran, utilizaţi acest buton aşa cum utilizaţi butonul ENTERE de pe telecomandă. 2 MENU: Apăsaţi pentru a vizualiza pe ecran un meniu cu funcţiile televizorului dvs.
¦ Accesorii Telecomandă şi baterii (AAA x 2) Cablu de alimentare (M4 X L16) (M4 X L16) Şurub pentru stativ X 8 (doar modelul de 32 ţoli) Şurub pentru stativ X 4 (doar modelul de 26 ţoli) Lavetă de curăţare ● Certificat de garanţie ● Manual cu instrucţiuni de siguranţă Capac - inferior Suport - cablu de alimentare (doar modelul de 32 ţoli) ● Instrucţiuni de utilizare N Asiguraţi-vă că televizorul dvs. LCD este însoţit de următoarele articole.
¦ Vizualizarea panoului de conectare [Panoul posterior al televizorului] 1 2 3 4 5 6 [Panoul lateral al televizorului] 7 6 Alimentare cu energie 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. Când conectaţi un dispozitiv extern la televizor, asiguraţi-vă că alimentarea televizorului este oprită. Atunci când conectaţi un dispozitiv extern, aveţi grijă să respectaţi culorile conectorilor.
7 Slot COMMON INTERFACE – Când nu inseraţi ‘CI CARD’ pentru anumite canale, pe ecran este afişat "Scrambled Signal". – Informaţiile de asociere care conţin un număr de telefon, ID-ul CI CARD, ID-ul gazdei şi alte informaţii vor fi afişate în aproximativ 2-3 minute. Dacă este afişat un mesaj de eroare, contactaţi furnizorul de servicii. – După finalizarea configurării informaţiilor despre canal, este afişat mesajul "Updating Completed", care indică faptul că lista de canale este actualizată acum.
¦ Telecomandă N Puteţi utiliza telecomanda de la o distanţă de max. 7 m faţă de televizor. N Performanţele telecomenzii pot fi afectate de lumina puternică. N Culoarea şi forma produsului pot varia, în funcţie de model. 1 POWER : Butonul Standby al televizorului. 2 BUTOANE NUMERICE : Apăsaţi pentru a schimba canalul. 3 FAV.CH: Se utilizează pentru afişarea listei de canale preferate pe ecran. 4 Y : Apăsaţi pentru a mări sau a micşora volumul.
UTILIZAREA ¦ Vizualizarea meniurilor Imagine Înainte de utilizarea televizorului, urmaţi paşii de mai jos pentru a învăţa cum să navigaţi prin meniu pentru a selecta şi regla diverse funcţii. 1. Apăsaţi butonul MENU. Meniul principal este afişat pe ecran. Partea stângă conţine pictograme: Imagine, Sunet, Canal, Config., Intrare, Asistenţă. 2. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a selecta una din pictograme. Apăsaţi butonul ◄ sau ► pentru a accesa submeniul aferent pictogramei. 3.
¦ Trecerea televizorului în modul standby Televizorul dvs. poate fi trecut în modul standby pentru a reduce consumul de energie. Modul standby poate fi util când doriţi să întrerupeţi temporar vizionarea (de exemplu, când sunteţi la masă). 1. Apăsaţi butonul POWERP de pe telecomandă. N Ecranul este oprit şi pe televizor se aprinde un led roşu care indică modul standby. 2. Pentru a reporni televizorul, apăsaţi din nou butonul POWERP.
¦ Vizualizarea afişajului Afişajul arată canalul curent şi starea anumitor setări audio-video. O Apăsaţi butonul INFO pentru a vizualiza informaţiile. Apăsaţi butonul INFO de pe telecomandă. Televizorul va afişa canalul, tipul de sunet şi starea anumitor setări de imagine şi sunet. ● ▲, ▼: Puteţi vizualiza informaţiile altui canal. Dacă doriţi să vă deplasaţi la canalul curent selectat, apăsaţi butonul ENTERE. ● ◄, ►: Puteţi vizualiza informaţiile programului dorit de la canalul curent.
N ● ● ● N Canal digital este disponibil numai în modul DTV. Canal: Setaţi numărul canalului utilizând butoanele ▲, ▼ sau butoanele numerice (0~9). Frecvenţă: Introduceţi frecvenţa cu ajutorul butoanelor numerice. Lăţime de bandă: Setaţi lăţimea de bandă utilizând butoanele ▲, ▼ sau butoanele numerice (0~9). Când aţi terminat, canalele vor fi actualizate în lista de canale. Canal analogic Memorare manuală a canalelor analogice.
❑ Mod canal Apăsarea butonului P >/< va determina comutarea canalelor în cadrul listei de canale selectate. Canale adăugate Canalele vor fi comutate în cadrul listei de canale memorate. Canale preferate Canalele vor fi comutate în cadrul listei de canale preferate. ❑ Acord fin Dacă recepţia este clară, nu trebuie să acordaţi fin canalul, deoarece acest lucru se realizează automat pe parcursul operaţiei de căutare şi memorare.
Programat Afişează toate programele rezervate momentan. N Selectaţi un canal din ecranul Toate canalele, Canale adăugate sau Preferate apăsând butoanele ▲ / ▼, apoi apăsaţi butonul ENTERE. Puteţi viziona canalul selectat. N Utilizarea butoanelor colorate cu lista de canale – Roşu (Tip canal): Comutaţi între TV, Radio, Date / Altele şi Toate. – Green (Zoom): Măreşte sau micşorează un număr de canal. – Galben (Selectare): Selectează liste cu mai multe canale.
Select. globală / Deselect. toate ● Select. globală: Puteţi selecta toate canalele din lista de canale. ● Deselect. toate: Puteţi deselecta toate canalele selectate. N Opţiunea Deselect. toate poate fi utilizată numai după ce aţi selectat un canal. Memorare automată N Pentru detalii suplimentare despre configurarea opţiunilor, consultaţi pagina 9. N Dacă un canal este blocat cu ajutorul funcţiei Blocare copii, se afişează fereastra pentru introducerea codului PIN.
❑ Setări avansate Imagine Noile televizoare de la Samsung vă permit să efectuaţi setări mult mai precise ale imaginii în comparaţie cu modelele anterioare. Pentru ajustarea setărilor detaliate pentru imagine. consultaţi informaţiile de mai jos. N Setări avansate este disponibilă în modul Standard sau Film. N În modul PC, puteţi modifica doar opţiunile Gamma şi Balans de alb din meniul Setări avansate.
N Zoom: Apăsaţi butonul ► pentru a selecta Poziţie, apoi apăsaţi butonul ENTERE. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a deplasa imaginea în sus şi în jos. Apoi apăsaţi butonul ENTERE. Apăsaţi butonul ► pentru a selecta Dimen.. apoi apăsaţi butonul ENTERE. Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a mări sau a reduce dimensiunea imaginii pe verticală. Apoi apăsaţi butonul ENTERE . N După selectarea opţiunii Încadrare ecran în modul HDMI (1080i) sau Component (1080i): Selectaţi Poziţie apăsând butonul ◄ sau ►.
Moduri de afişare Atât poziţia. cât şi dimensiunea ecranului vor varia în funcţie de tipul de monitor pentru PC şi de rezoluţia acestuia. Rezoluţiile din tabel sunt cele recomandate.
CONTROLUL SUNETULUI ¦ Configurarea meniului Sunet ❑ Mod → Standard / Muzică / Film / Voce clară / Personal. Standard Selectează modul de sunet normal. Sunet Puteţi selecta un mod pentru sunet care să corespundă preferinţelor personale. T Apăsaţi butonul TOOLS pentru a afişa meniul Instrumente. Puteţi de asemenea să configuraţi modul pentru sunet selectând Instrumente → Mod sunet. Mod : Personal.
❑ Descriere audio (numai pentru canale digitale) Această funcţie audio auxiliară oferă o pistă audio suplimentară pentru persoanele cu deficienţe de vedere. În cazul în care canalul emite un flux audio pentru funcţia AD (Descriere audio), aceasta este redată împreună cu fluxul audio principal. Utilizatorii pot activa şi dezactiva funcţia Descriere audio şi îi pot controla volumul. O Apăsaţi butonul AD de pe telecomandă pentru a selecta modul Dezact sau Activat.
Configurare ¦ Configurarea meniului Configurare ❑ Limbă meniu Puteţi seta limba pentru meniu. Plug & Play Config. ❑ Ceas Limbă meniu : Română ► Ceas Oră Difuzare Securitate Setarea ceasului este necesară pentru utilizarea diferitelor funcţii cu temporizator ale General televizorului. N Ora curentă va fi afişată ori de câte ori veţi apăsa pe butonul INFO. N Dacă decuplaţi cablul de alimentare, va trebui să setaţi ceasul din nou. ● Mod oră Puteţi seta ora curentă manual sau automat.
N Dacă programul pe care îl urmăriţi nu acceptă funcţia Auz slab, opţiunea Normal se activează automat chiar dacă este selectat modul Auz slab. N Engleza este limba prestabilită atunci când limba selectată nu este disponibilă în sistemul de emisie. O Puteţi selecta aceste opţiuni prin simpla apăsare a butonului SUBT. de pe telecomandă. Text digital → Dezactivat / Activare (numai pentru Marea Britanie) Dacă programul este emis cu text digital, această caracteristică este activată.
Control parental Această caracteristică vă permite să împiedicaţi utilizatorii neautorizaţi, cum ar fi copiii, să urmărească programe nepotrivite, cu ajutorul unui cod PIN (Personal Identification Number) format din 4 cifre, care este definit de utilizator. N Control parental diferă în funcţie de ţară. N Când funcţia Control parental este setată, se afişează simbolul ‘\’. N Perm toate: Apăsaţi pentru a debloca toate clasificările TV. Bloc toate: Apăsaţi pentru a bloca toate clasificările TV.
VSTUP / PODPORA ¦ Configurarea meniului Intrare ❑ Listă surse Asistenţă Se utilizează pentru selectarea televizorului sau altor surse de intrare externe, cum ar fi playere DVD / Blu-ray sau receivere de satelit (Set-Top Box), conectate la televizor. Se utilizează pentru a selecta sursa de intrare dorită. Auto-diagnoză ► Upgrade software Ghid de conectare HD TV / Ext.
❑ Upgrade software Pentru a vă păstra produsul în pas cu noile caracteristici ale televiziunii digitale, upgrade-uri ale software-ului sunt emise periodic ca parte a semnalului de televiziune normal. Aceste semnale vor fi detectate automat şi va fi afişat banerul pentru upgrade-ul software-ului. Vi se oferă opţiunea de a instala upgrade-ul. Prin USB Panoul posterior al televizorului Inseraţi unitatea USB care conţine upgrade-ul de firmware în televizor.
RECOMANDĂRI REFERITOARE LA UTILIZARE ¦ Teletextul Majoritatea posturilor de televiziune asigură servicii de informaţii scrise prin intermediul teletextului. Pagina de index a serviciului de teletext vă oferă informaţii despre modul de utilizare a serviciului. În plus, puteţi să selectaţi diferite opţiuni în funcţie de cerinţele dvs. utilizând butoanele de pe telecomandă. N Pentru ca informaţiile de pe pagina de Teletext să fie afişate corect, recepţia canalului trebuie să fie stabilă.
N Informaţiile teletextului sunt deseori împărţite în mai multe pagini afişate succesiv, care pot fi accesate prin: – Introducerea numărului paginii – Selectarea unui titlu dintr-o listă – Selectarea unui titlu colorat (sistemul FASTEXT) N Nivelul teletextului acceptat de televizor este versiunea 2.5, capabilă să afişeze text sau grafică suplimentare. N În funcţie de transmisie, la afişarea teletextului pot apărea panouri laterale goale. N În aceste cazuri, nu se transmite text sau grafică suplimentară.
¦ Asigurarea spaţiului de instalare Păstraţi distanţele necesare între produs şi alte obiecte (de exemplu, pereţi) pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu sau o problemă la produs din cauza temperaturii interne crescute a acestuia. Instalaţi produsul astfel încât să fie respectate distanţele indicate în figură. N La utilizarea unui stativ sau suport de perete, utilizaţi exclusiv piesele oferite de Samsung Electronics.
¦ Depanare Dacă aveţi întrebări legate de televizor, consultaţi mai întâi această listă. Dacă niciunul din aceste sfaturi de depanare nu se aplică, vă rugăm să vizitaţi site-ul ‘www.samsung.com’, apoi să faceţi clic pe Asistenţă sau contactaţi Centrul de asistenţă din lista aflată la ultima pagină. Problemă Calitatea imaginii Imaginea televizorului nu arată la fel de bine precum arăta în magazin.
Problemă Soluţie Nu există imagine, nu există video Televizorul nu porneşte. ● ● ● Verificaţi conectarea corectă a cablului de alimentare c.a. la priza de perete şi la televizor. Asiguraţi-vă că priza funcţionează. Încercaţi să apăsaţi butonul POWER al televizorului pentru a vă asigura că telecomanda funcţionează corespunzător. Dacă televizorul porneşte, problema poate fi cauzată de telecomandă.
Problemă Soluţie Altele Imaginea nu este afişată pe tot ecranul. ● ● ● În cazul canalelor HD, la afişarea de conţinut SD cu conversie extinsă (4:3), pe televizor vor apărea bare de culoare neagră de o parte şi de cealaltă a ecranului. La filmele care prezintă rapoarte de aspect diferite de cel al televizorului vor apărea bare negre în partea superioară şi inferioară a ecranului. Reglaţi opţiunea pentru dimensiunea imaginii la ecran complet pe dispozitivul extern sau pe televizor.
¦ Specificaţii Nume model Dimensiune ecran (Diagonală) Rezoluţie PC (Optimă) Sunet (Ieşire) Dimensiuni (lxAxÎ) Corp Cu stativ Greutate Cu stativ Norme de mediu Temperatură de funcţionare Umiditate de funcţionare Temperatură de depozitare Umiditate de depozitare Pivotarea stativului stânga / dreapta LE26B460 LE32B460 26 inch 32 inch 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C până la - 40°C (50°F - 10
Această pagină este intenţionat lăsată liberă. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Slike i ilustracije u ovom korisničkom priručniku služe samo kao referenca i mogu da odstupaju od izgleda stvarnog uređaja. Dizajn proizvoda i specifikacije mogu da se promene bez najave. ❑ Obaveštenje u vezi sa digitalnom televizijom 1. Funkcije u vezi sa digitalnom televizijom (DVB) dostupne su samo u zemljama/oblastima u kojima se emituju DVB-T (MPEG2 i MPEG4 AVC) digitalni zemaljski kanali ili u kojima je omogućen pristup kompatibilnim DVB-C (MPEG2 i MPEG4 AAC) uslugama kablovske televizije.
Sadržaj OPŠTE INFORMACIJE ■ Prikaz kontrolne table......................................................................... 2 ■ Pribor.................................................................................................. 3 ■ Prikaz ploče sa priključcima............................................................... 4 ■ Daljinski upravljač............................................................................... 6 ■ Stavljanje baterija u daljinski upravljač...................................
OPŠTE INFORMACIJE ¦ Prikaz kontrolne table 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 1 2 3 4 5 6 POWER 7 8 8 N Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. N Dugmad na prednjoj tabli mogu se aktivirati dodirom prsta. 1 SOURCE E: Prebacivanje sa jednog na drugi dostupan izvor. U meniju na ekranu koristite ovo dugme kao što koristite dugme ENTERE na daljinskom upravljaču. 2 MENU: Pritisnite da bi se na ekranu prikazao meni sa funkcijama televizora.
¦ Pribor Daljinski upravljač i baterije (AAA x 2) Kabl za napajanje (M4 X L16) (M4 X L16) vijak za postolje X 8 (samo za model od 32 inča) vijak za postolje X 4 (samo za model od 26 inča) Krpa za čišćenje ● Garancijska kartica ● Vodič za bezbedno rukovanje Donji poklopac Držač-kabl (samo za model od 32 inča) ● Uputstvo za upotrebu N Proverite da li su sledeći delovi isporučeni sa LCD televizorom. Ako nešto nedostaje, obratite se distributeru.
¦ Prikaz ploče sa priključcima [Tabla na zadnjoj strani televizora] 1 2 3 4 5 6 [Tabla na bočnoj strani televizora] 7 6 Priključak za napajanje 8 @ N N N 1 2 3 4 5 6 ! 0 9 Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. Pri priključivanju bilo kog spoljnog uređaja na televizor, vodite računa da televizor bude isključen. Pri povezivanju spoljnih uređaja, vodite računa da kabl povežete na priključak iste boje.
7 COMMON INTERFACE otvor – Ako ne ubacite „CI CARD“, na nekim kanalima na ekranu će se prikazati poruka „Kodiran signal“. – Informacije o povezivanju, što podrazumeva broj telefona, ID CI KARTICE, ID dobavljača i ostale informacije biće prikazane za približno 2~3 minuta. Ako se pojavi poruka o grešci, obratite se dobavljaču usluge. – Po završetku konfigurisanja informacija o programima, prikazuje se poruka „Ažuriranje obavljeno“, što znači da je lista kanala ažurirana.
¦ Daljinski upravljač N Daljinski upravljač možete da koristite na najviše 7 metara udaljenosti od televizora. N Jako svetlo može uticati na performanse daljinskog upravljača. N Boja i oblik proizvoda mogu da se razlikuju u zavisnosti od modela. 1 POWER : Dugme za režim mirovanja televizora. 2 NUMERIČKA DUGMAD : Pritisnite za menjanje kanala. 3 FAV.CH: Služi za prikazivanje liste omiljenih kanala na ekranu. 4 Y : Pritisnite za smanjivanje ili pojačavanje jačine zvuka.
OPERACIJA ¦ Prikazivanje menija Slika Pre nego što počnete da koristite televizor pratite donje korake da biste saznali kako da se krećete kroz meni radi biranja različitih funkcija i njihovog podešavanja. 1. Pritisnite dugme MENU. Glavni meni će se prikazati na ekranu. Na levoj strani nalaze se ikone: Slika, Zvuk, Kanal, Podešavanje, Unesi, Podrška. 2. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste izabrali jednu od ikona. Pritisnite dugme ◄ ili ► da biste pristupili podmeniju za ikonu. 3.
¦ Stavljanje televizora u stanje mirovanja Televizor možete da stavite u stanje mirovanja da biste smanjili potrošnju električne energije. Stanje mirovanja je korisno kada želite privremeno da prekinete gledanje (na primer, za vreme obroka). 1. Pritisnite dugme POWERP na daljinskom upravljaču. N Ekran se isključuje, a na televizoru se uključuje indikator za stanje mirovanja. 2. Da biste ponovo uključili televizor, jednostavno ponovo pritisnite dugme POWERP.
¦ Prikazivanje menija Na ekranu se prikazuje oznaka trenutnog kanala i status određenih postavki slike i zvuka. O Da biste videli informacije, pritisnite dugme INFO. Pritisnite dugme INFO na daljinskom upravljaču. Na televizoru će se prikazati oznaka kanala, tip zvuka, kao i status određenih postavki slike i zvuka. ● ▲, ▼: Možete videti informacije o drugim kanalima. Ako želite da pređete na trenutno izabrani kanal, pritisnite dugme ENTERE.
N ● ● ● N Digitalni kanal je dostupno samo u DTV režimu. Kanal: Podesite broj kanala pomoću dugmadi ▲, ▼ ili numeričke dugmadi (0~9). Frekvencija: Podesite frekvenciju pomoću numeričke dugmadi. Širina pojasa: Podesite frekventni opseg pomoću dugmadi ▲, ▼ ili numeričke dugmadi (0~9). Nakon završetka, kanali će biti ažurirani u listi kanala. Analogni kanal Ručno memorisanje analognih kanala.
❑ Režim kanala Kada pritisnete dugme P >/<, moći ćete da menjate kanale unutar izabrane liste kanala. Dodati kanali Menjanje kanala će se obavljati unutar liste memorisanih kanala. Omiljeni kanali Menjanje kanala će se obavljati unutar liste omiljenih kanala. ❑ Fino podešavanje Ako je prijem dobar, nema potrebe da fino podešavate kanal, pošto se to obavlja automatski tokom pretrage i memorisanja kanala. Ako je signal slab ili izobličen, možda će biti potrebno da ručno obavite fino podešavanje kanala.
Programirani Prikazuje sve trenutno rezervisane programe. N Izaberite kanal na ekranu Svi kanali, Dodati kanali ili Omiljeni pritiskom na dugme ▲ / ▼, a zatim pritisnite dugme ENTERE. Možete da gledate izabrani kanal. N Upotreba dugmadi u boji u listi kanala – Crvena (Tip kanala): Izbor opcije TV, Radio, Podaci / Ostalo i Svi. – Zelena (Zum): Uvećavanje ili umanjivanje broja kanala. – Žuta (Izbor): Izbor više listi kanala.
Izbor svih / Opozovi izbor ● Izbor svih: Možete da izaberete sve kanale iz liste kanala. ● Opozovi izbor: Možete da opozovete izbor svih izabranih kanala. N Ako je neki kanal izabran, možete da izaberete samo opciju Opozovi izbor. Auto memorisanje N Detaljne informacije o podešavanju ove opcije potražite na stranici 9. N Ako je kanal zaključan pomoću funkcije Zabrana za decu, prikazaće se prozor za unos PIN koda.
❑ Napredna podešavanja Slika Novi televizori kompanije Samsung omogućavaju vam da još preciznije podešavate postavke slike nego što je bilo moguće na prethodnim modelima. Informacije o detaljnim podešavanjima slike potražite ispod. N Napredna podešavanja su dostupna u režimu Standardno ili Film. N U PC režimu, moguće je menjati samo postavke za opcije Gamma i Bal. bele boje iz stavki u meniju Napredna podešavanja.
N Zum: Pritisnite dugme ► da biste izabrali opciju Položaj, a zatim pritisnite dugme ENTERE. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste pomerali sliku nagore i nadole. Zatim pritisnite dugme ENTERE. Pritisnite dugme ► da biste izabrali opciju Veličina, a zatim pritisnite dugme ENTERE. Pritisnite dugme ▲ ili ▼ da biste povećali ili smanjili veličinu slike u vertikalnom smeru. Zatim pritisnite dugme ENTERE.
Režimi ekrana Položaj i veličina ekrana može da se razlikuje zavisno od tipa monitora i njegove rezolucije. U tabeli su prikazane preporučene rezolucije.
PODEŠAVANJE ZVUKA ¦ Konfigurisanje menija Zvuk ❑ Mod → Standardno / Muzika / Film / Clear Voice / Po izboru Standardno Izbor standardnog režima za zvuk. Zvuk Možete da izaberete režim zvuka koji odgovara vašem ličnom ukusu. T Pritisnite dugme TOOLS da bi se prikazao meni Alatke. Režim zvuka takođe možete da podesite tako što ćete izabrati Alatke → Mod zvuka. Mod : Po izboru ► Ekvilajzer SRS TruSurround HD : Isklj.
❑ Audio opis (samo za digitalne kanale) Ovo je pomoćna audio funkcija koja pruža dodatni audio zapis namenjen osobama sa oštećenim vidom. Ova funkcija služi za upravljanje audio zapisom za AD (Audio opis), ako se šalje uz glavni audio zapis od strane onoga ko emituje program. Korisnici mogu da uključe ili da isključe opciju Audio opis i da kontrolišu jačinu zvuka. O Pritisnite dugme AD na daljinskom upravljaču da biste izabrali Isklj. ili Uklj.. Audio opis → Isklj. / Uklj.
PODEŠAVANJA ¦ Konfigurisanje menija Podešavanja ❑ Jezik menija Možete da podesite jezik menija. Plug & Play Podeš. ❑ Vreme Jezik menija : Srpski ► Vreme Sati Emitovanje Bezbednost Podešavanje sata je neophodno kako biste koristili razne funkcije u vezi sa tajmerom na Opšte postavke televizoru. N Trenutno vreme će se prikazati svaki put kada pritisnete dugme INFO. N Nakon isključivanja kabla za napajanje morate ponovo da podesite sat.
N Ako program koji gledate ne podržava funkciju Normalna, opcija Normalna automatski se aktivira iako je izabran režim Nagluv. N Engleski je podrazumevani jezik kada izabrani jezik nije dostupan u signalu. O Ove opcije birate jednostavnim pritiskom na dugme SUBT. na daljinskom upravljaču. Digitalni tekst → Onemogućavanje / Omogućavanje (samo Velika Britanija) Ako se program emituje sa digitalnim tekstom, ova funkcija je omogućena.
Roditeljska blokada Pomoću korisnički definisanog četvorocifrenog PIN koda (Personal Identification Number), ova funkcija sprečava neovlašćene korisnike, kao što su deca, da gledaju neprikladne programe. N Opcija Roditeljska blokada razlikuje se u zavisnosti od države. N Kada su postavljene Roditeljska blokada, prikazuje se simbol ‚\’. N Dozvoli sve: Pritisnite da biste otključali sve ocene. Blokiraj sve: Pritisnite da biste zaključali sve ocene.
ULAZNI SIGNAL / PODRŠKA ¦ Konfigurisanje menija Ulazni signal ❑ Lista izvora Unesi Koristi se za izbor TV signala ili drugog spoljašnjeg izvora signala, poput DVD / Blu-ray plejera / satelitskog risivera (Set-Top Box uređaja) koji je povezan na televizor. Služi za izbor željenog izvora signala. Lista izvora Promeni ime TV / Spolj. / AV / Komponenta / PC / HDMI1/DVI / HDMI 2 / HDMI 3 N Možete izabrati samo one spoljne uređaje koji su povezani sa televizorom.
❑ Nadogradnja softvera Da bi uređaj bio ažuriran najnovijim funkcijama digitalne televizije, kao deo normalnog televizijskog signala povremeno se emituje i nadogradnja softvera. Televizor će automatski detektovati ove signale i prikazati traku za nadogradnju softvera. Biće vam ponuđena opcija za instaliranje nadogradnje. Preko USB veze Umetnite USB uređaj koji sadrži nadogradnju firmvera u televizor.
PREPORUKE ZA UPOTREBU ¦ Funkcija teleteksta Većina televizijskih stanica pruža pisane informacije putem teleteksta. Početna stranica teletekst usluge sadrži informacije o načinu korišćenja usluge. Takođe, možete da izaberete različite opcije koje odgovaraju vašim zahtevima pomoću dugmadi na daljinskom upravljaču. N Za ispravan prikaz teletekst informacija, prijem kanala mora da bude stabilan. U suprotnom, informacije će možda nedostajati, a neke stranice se možda neće prikazati.
N Informacije na teletekstu su obično podeljene na nekoliko stranica koje se prikazuju u sekvencama, a može im se pristupiti na sledeći način: – Unosom broja stranice – Izborom naslova iz liste – Izborom naslova u boji (FASTEXT sistem) N Televizor podržava verziju teleteksta 2.5 koja omogućava prikazivanje dodatne grafike i teksta. N U zavisnosti od prenosa signala, tokom pregledanja teleteksta može da dođe do prikazivanja praznih traka sa strane. N U tim slučajevima, dodatna grafika i tekst se ne prenose.
¦ Bezbedan prostor za instalaciju Pridržavajte se propisanih razdaljina između proizvoda i drugih objekata (npr. zidova) kako bi se obezbedila odgovarajuća ventilacija. U suprotnom, može doći do požara ili problema sa proizvodom usled povećanja unutrašnje temperature proizvoda. Instalirajte proizvod poštujući propisane razdaljine prikazane na slici. N Ako koristite postolje ili zidni nosač, koristite isključivo delove koje je proizvela kompanija Samsung Electronics.
¦ Rešavanje problema Ako imate pitanja u vezi sa televizorom, pogledajte ovu listu. Ako ne uspete da pronađete odgovor u ovim savetima za rešavanje problema, posetite Web lokaciju 'www.samsung.com', pa kliknite na Podrška ili se obratite korisničkom centru iz liste na poslednjoj stranici. Problem Rešenje Slika na televizoru ne izgleda tako dobro kao u prodavnici. Prvo obavite Test slike da biste proverili da li televizor ispravno prikazuje test sliku.
Problem Rešenje Nema slike, ne reprodukuje se video zapis Televizor neće da se uključi. ● ● ● Proverite da li je kabl za napajanje ispravno priključen u zidnu utičnicu i na televizor. Uverite se da je zidna utičnica ispravna. Pritisnite dugme POWER na televizoru da biste proverili da li daljinski upravljač ispravno radi. Ako se televizor uključi, uzrok problema je možda daljinski upravljač. Da biste rešili problem sa daljinskim upravljačem, pogledajte odeljak ‘Daljinski upravljač ne radi’ ispod.
Problem Rešenje Ostalo Slika se ne prikazuje preko celog ekrana. ● ● ● Daljinski upravljač ne radi. ● ● ● Crne trake sa svake strane prikazivaće se na HD kanalima koji emituju SD sadržaj (4:3) povećane rezolucije. Crne trake iznad i ispod prikazivaće se u filmovima čiji se odnos širine/visine razlikuje u odnosu na onaj na televizoru. Podesite opcije za veličinu slike na spoljnom uređaju i na televizoru na ceo ekran. Zamenite baterije u daljinskom upravljaču pazeći na orijentaciju (+ -).
¦ Specifikacije Ime modela Veličina ekrana (dijagonala) Rezolucija računara (optimalno) Zvuk (izlaz) Dimenzije (ŠxDxV) Kućište Sa postoljem Težina Sa postoljem Zaštita okoline Radna temperatura Vlažnost vazduha Temperatura za skladištenje Vlažnost pri skladištenju Obrtni stalak levo / desno LE26B460 LE32B460 26 inča 32 inča 1360 x 768 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 5W X 2 5W X 2 668 x 77 x 446 mm 668 x 216 x 493 mm 798 x 77 x 519 mm 798 x 240 x 579 mm 8 kg 12 kg 10°C do 40°C (50°F do 104°F) 10% do 80
Ova stranica je namerno ostavljena prazna. [460-Eeuro]BN68-02361C-02L10.
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električni polnilnik, slušalke, kabel USB) ob koncu dobe uporabe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov.
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει για την Ευρωπαϊκή Ένωση και για άλλες ευρωπαϊκές χώρες με χωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους.
Tinkamas šio gaminio išmetimas (elektros ir elektroninės įrangos atliekos) Šis ženklas, pateiktas ant gaminio, jo priedų ar dokumentacijoje, nurodo, kad gaminio ir jo elektroninių priedų (pvz., įkroviklio, ausinių, USB kabelio) negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis gaminio naudojimo laikui pasibaigus.
Correct disposal of batteries in this product (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
KKorrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Gælder i EU og andre europæiske lande med særlige retursystemer for batterier). Mærket på dette batteri, dokumentationen eller emballagen betyder, at batterierne i dette produkt efter endt levetid ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EU-direktiv 2006/66.
Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí v Evropské unii a dalších evropských zemích s vlastními systémy zpětného odběru baterií.) Tato značka na baterii, návodu nebo obalu znamená, že baterie v tomto výrobku nesmí být na konci své životnosti likvidovány společně s jiným domovním odpadem. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují na to, že baterie obsahuje rtuť, kadmium nebo olovo v množství překračujícím referenční úrovně stanovené směrnicí ES 2006/66.