Tus neeg siv phau ntawv
Table Of Contents
- ENG
- Checking the Components
- Product Overview
- Using the Soundbar Remote Control
- Inserting Batteries before using the Remote Control (AAA batteries X 2)
- How to Use the Remote Control
- Active Voice Amplifier (AVA)
- Using the Hidden Buttons (Buttons with more than one function)
- Output specifications for the different sound effect modes
- Adjusting the Soundbar volume with a TV remote control
- Connecting the Soundbar
- Connecting to a TV
- Connecting an External Device
- Connecting a Mobile Device
- Connecting via Apple Airplay 2
- Installing the Wall Mount
- Installing the Soundbar in front of TV
- Software Update
- Troubleshooting
- License
- Open Source License Notice
- Important Notes About Service
- Specifications and Guide
- FRC
- Vérification des composants
- Présentation du produit
- Utilisation de la télécommande du Soundbar
- Insertion des piles avant d’utiliser la télécommande (2 piles AAA)
- Comment utiliser la télécommande
- Active Voice Amplifier (AVA)
- Utilisation des boutons masqués (boutons ayant plusieurs fonctions)
- Spécifications de sortie pour les différents modes d’effets sonores
- Réglage du volume du Soundbar avec la télécommande du téléviseur
- Connexion du Soundbar
- Connexion à un téléviseur
- Connexion d’un appareil externe
- Connexion d’un appareil mobile
- Connexion par Apple AirPlay 2
- Installation du support mural
- Installation du Soundbar devant le téléviseur
- Mise à jour du logiciel
- Dépannage
- Licence
- Avis concernant les licences libres
- Remarque Importante Concernant le Service
- Spécifications et guide
FRC - 17
Voyants à DEL à l’arrière du caisson de basses et des haut-parleurs ambiophoniques
Voyant État Description Résolution
Bleu
Caisson de basses
Haut-parleurs ambiophoniques
(modèles applicables seulement)
Bleu
Allumé
Connexion réussie
(fonctionnement normal)
-
Clignotant Récupération de la connexion
Vériez si le câble d’alimentation raccordé à l’unité principale
du Soundbar est correctement connecté ou attendez environ
cinq minutes. Si le voyant à DEL continue à clignoter, essayez
de connecter manuellement le caisson de basse et les haut-
parleurs ambiophoniques. Voir la page 16.
Rouge
Caisson de basses
Rouge
Haut-parleurs ambiophoniques
(modèles applicables seulement)
Allumé
Veille (avec l’unité principale
Soundbar éteinte)
Vériez si le câble d’alimentation raccordé à l’unité principale
du Soundbar est correctement connecté.
Échec de la connexion
Connectez-vous à nouveau. Voir les instructions de connexion
manuelle à la page 16.
Caisson de basses
Rouge et bleu
Rouge et bleu
Haut-parleurs ambiophoniques
(modèles applicables seulement)
Clignotant Dysfonctionnement
Consultez les coordonnées du centre de service Samsung dans
ce manuel.
REMARQUE
• Si l’unité principale est éteinte, le caisson de basses passe en mode veille et la DEL STANDBY située à l’arrière du caisson devient rouge après avoir clignoté en
bleu.
• Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence que le Soundbar à proximité du Soundbar, des interférences peuvent donner lieu à des interruptions du
son.
• La distance maximale de transmission du signal sans l à partir de l’unité principale est d’environ 10 m (32,8 pieds), mais cela peut varier en fonction de votre
environnement d’utilisation. Si un mur métallique ou en béton armé se trouve entre l’unité principale et le caisson de basses sans l, il est possible que le
système ne fonctionne pas, car le signal sans l ne peut pas traverser le métal.
• Le système de haut-parleur ambiophonique est pris en charge par les modèles applicables uniquement.
MISE EN GARDE
• Des antennes de réception sans l sont intégrées dans le caisson de basse et les haut-parleurs ambiophoniques sans l. N’exposez pas l’appareil à la pluie ni à
l’humidité.
• Pour une écoute optimale, veillez à dégager l’espace autour du caisson de basse et des haut-parleurs ambiophoniques sans l.










