High Definition Digital Camcorder Benutzerhandbuch imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für dieses Produkt von Samsung entschieden haben. Registrieren Sie Ihr Gerät auf der folgenden Webseite, um unsere gesamten Serviceleistungen in Anspruch nehmen zu können: www.samsung.
hauptfunktionen des HD-camcorders Der HD-Camcorder unterstützt bei Aufnahme und Wiedergabe als Bildqualität Full HD (High Definition: 1920x1080i) und Standard Definition (SD). Wählen Sie vor Beginn der Aufnahmen die Aufnahmebildqualität, Full HD (High Definition) oder SD (Standard Definition). BILDMATERIAL IN FULL HD-QUALITÄT (FULL HIGH DEFINITION) ANZEIGEN Sie können aufgezeichnete Filme in der Full HD-Bildqualität (High Definition) anzeigen.
FUNKTIONEN DES NEUEN HD-CAMCORDERS CMOS-Bildsensor mit 2,2 Megapi el (Brutto) Der 1/4,1” große CMOS-Bildsensor zeichnet sich durch überragende Details und Klarheit mit einer hervorragenden Videoauflösung aus (horizontale Auflösung von 1920 Zeilen-HD-Modus oder 720 Zeilen-SD-Modus) und durch hochwertige Einzelbilder (4,6 Megapixel). Anders als traditionelle CCDBildaufnehmer benötigen CMOS-Sensoren weniger Strom und sorgen für eine bessere Akkuleistung.
zeichen und symbole für sicherheitsinformationen Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch: WARNUNG Dieses Symbol weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Gesundheitsschädigungen hin. VORSICHT Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Situation hin, in der Sie Verletzungen davontragen oder Gegenstände beschädigt werden können.
informationen zur verwendung des geräts VOR VERWENDUNG DES CAMCORDERS • • • • • • Dieser HD-Camcorder zeichnet Video im H.264-Format (MPEG4 Part 10/AVC) sowie mit High Resolution (HD-VIDEO) und Standard Resolution (SD-VIDEO) auf. Beachten Sie, dass dieser HD-Camcorder nicht kompatibel mit anderen digitalen Videoformaten ist. Machen Sie vor Aufnahme eines wichtigen Videos eine Testaufnahme. Geben Sie die Testaufnahme wieder, um zu prüfen, ob Bild und Ton ordnungsgemäß aufgenommen wurden.
INFORMATIONEN ZU DIESEM BENUTZERHANDBUCH • • • • • • Danke, dass Sie sich für den Kauf eines Samsung Camcorders entschieden haben. Bevor Sie den Camcorder verwenden, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch bitte genau durch und halten Sie es für den zukünftigen Gebrauch bereit. Sollte Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktionieren, lesen Sie bitte unter Fehlersuche nach.
hinweise zur handhabung des geräts Die unten abgebildeten Sicherheitsvorkehrungen dienen zum Schutz vor Verletzung oder Sachbeschädigung. Halten Sie sich genau an alle Anweisungen. WARNUNG Nicht erlaubte Aktion. Vermeiden Sie es, das Produkt zu berühren. Vermeiden Sie es, das Produkt zu zerlegen. Diese Vorsichtsmaßnahmen müssen eingehalten werden. Dieses Symbol weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Gesundheitsschädigung hin.
Verwenden Sie das Netzteil nicht, wenn es beschädigte, gespaltene oder kaputte Kabel oder Do not use the AC adapter if it has damaged, splitdies or broken cords or Drähte aufweist. Wenn Sie dennoch tun, besteht wires. Doing so may cause fire or electric shock. die Gefahr eines Brandes oder eines Stromschlags. Schließen Sie das Netzteil nicht an, wenn der Stecker Do not connect the AC adapter unless the plug can be fully inserted with no nicht vollständig eingesteckt werden kann. part of the blades exposed.
hinweise zur handhabung des geräts W 4 ACHTUNG W 4 Lassen Sie den Camcorder, den Akku, das Netzteil oder anderes Zubehör nicht fallen oder setzen Sie diese keinen starken Erschütterungen oder Einflüssen aus. Dies kann zu einer Fehlfunktion oder Verletzung führen. Verwenden Sie den Camcorder nicht auf einem Stativ (nicht im Lieferumfang enthalten) an einem Ort, der erheblichen Vibrationen oder einem anderen Einfluss ausgesetzt ist.
4 W 4 W W 4 W 4 Legen Sie den Camcorder nicht mit dem geöffneten LCD-Monitor nach unten. Reinigen Sie das Gehäuse des Camcorders nicht mit Benzol oder Lösungsmitteln. Dies könnte die äußere Beschichtung ablösen oder die Oberfläche des Gehäuses zerstören. Lassen Sie den LCD-Monitor nicht geöffnet, wenn Sie den Camcorder nicht verwenden. Heben Sie den Camcorder nicht am LCDMonitor hoch. Der Bildsucher des LCD-Monitors könnte sich lösen und der Camcorder dadurch hinunterfallen.
inhalt KURZANLEITUNG ÜBERBLICK ÜBER DEN HD-CAMCORDER 07 08 09 10 Lieferumfang des HD-camcorders Vorderseite und linke seite Rechte seite und ansicht von oben / ansicht von unten rückseite unten VORBEREITUNG 11 11 13 14 19 21 24 24 25 Fernbedienung verwenden Halteschlaufe einstellen und verwenden Akku aufladen Grundfunktionen des HD-camcorders Bildschirmanzeigen Anzeigentaste ( ) verwenden LCD-monitor verwenden Voreinstellungen: zeitzone, dat/zeiteinst & bildschirmanzeigesprache VOR DER AUFNAHME 27
AUFNAHME 32 32 34 35 36 37 38 39 40 Videoaufnahmen Fotoaufnahmen Einfaches aufnehmen für anfänger (EASY Q-modus) Einzelbilder im videoaufnahmemodus erfassen (zweifache aufnahme) Zoom Anti-shake (OIS: Optical Image Stabilizer (optische bildstabil.
inhalt MENÜOPTIONEN 53 53 55 58 59 79 81 Menü und quick-menü Optionen im menü Optionen im quick-menü Menüoptionen für die aufnahme Menüoptionen für die wiedergabe Menüoptionen einstellen BEARBEITEN VON VIDEOAUFNAHMEN 93 95 96 Teilen von videodateien Zwei videodateien zusammenfügen Wiedergabelisten verwenden 93 DATEIVERWALTUNG 99 DRUCKEN VON FOTOS 102 99 Vor versehentlichem löschen schützen 100 Dateien löschen 101 Dateien kopieren (nur HMX-H104BP/HMX-H105BP/ HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP) 1
EINEN COMPUTER BENUTZEN 105 105 Ihren computertyp herausfinden 106 Was sie mit einem windowsbasierten computer tun können 107 Das programm intelli – studio von samsung benutzen 112 Als wechselspeichergerät verwenden WEITERE INFORMATIONEN 115 115 116 118 Aufbewahrung und reinigung Ergänzende informationen Den HD-camcorder im ausland verwenden FEHLERSUCHE 119 Fehlersuche 119 TECHNISCHE DATEN 131 0 _ Deutsch 131 Technische daten
kurzanleitung Diese Kurzanleitung gibt Ihnen eine Einführung über die Grundfunktionen Ihres Camcorders. Weitere Informationen finden Sie auf den angegebenen Referenzseiten.
Schritt 4 Anschluss an einen Computer • Sie können aufgenommene Videos oder Fotos mithilfe der integrierten Software (Intelli-studio) auf Ihrem Camcorder wiedergeben oder bearbeiten. Mit Intelli-studio können aufgenommene Videos oder Fotos auch problemlos auf YouTube oder Flickr hochgeladen werden. Seite 109 Schritt 5 Einfaches Hochladen auf YouTube oder Flickr • Mit der Software Intelli-studio können Sie aufgenommene Videos oder Fotos auf YouTube oder Flickr hochladen.
überblick über den HD-camcorder LIEFERUMFANG DES HD-CAMCORDERS Zu Ihrem neuen HD-Camcorder erhalten Sie folgendes Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung. ✪ Das genaue Aussehen der einzelnen Teile kann je nach Modell variieren.
VORDERSEITE UND LINKE SEITE 1 4 2 ₅₆ ₇ ₈ 3 ��� 1 2 3 4 ₅ ₆ Integrierter Blitz Fernbedienungssensor Objektiv Aufnahmeanzeige Integrierter Lautsprecher Ein/Aus-Taste ( ) ₇ Taste “Anzeige ( )” � � ₉ ₈ EASY Q-Taste ₉ Anti-Shake-Taste (OIS) ( � � � � � Achten Sie darauf, dass das Objektiv während der Aufnahme nicht bedeckt ist. WARNUNG 08_ Deutsch ) (Bildstabil. (OIS)) Blitz-Taste ( ) TFT-LCD-Monitor (Berührbildschirm) Aufnahmestart/-stopp-Taste Zoomtasten (W/T) Q.
überblick über den HD- camcorder RECHTE SEITE UND ANSICHT VON OBEN / ANSICHT VON UNTEN 1 2 3 4 ₉ ₅ ⓐⓑⓒ ₆ ₇ 1 2 3 4 ₅ ₆ PHOTO-Taste Zoomregler (W/T) Schwenkgriff Internes Mikrofon Öse für die Halteschlaufe Halteschlaufe ₈ ₇ Stativgewinde ₈ OPEN-Schalter ₉ Abdeckung für Akku/Speicherkarte ⓐ Taste zum Entnehmen des Akkus ⓑ Akku-Einschub ⓒ Speicherkarteneinschub Achten Sie darauf, dass das integrierte Mikrofon während der Aufnahme nicht bedeckt ist.
RÜCKSEITE UNTEN 1 2 3 4 ⓐ ⓑ ⓒ ⓓ AV DC IN ₅ 1 Modusanzeige : Aufnahmemodus (Video/Foto) : Wiedergabemodus 2 MODE-Taste 3 Aufnahmestart/-stopp-Taste 010_ Deutsch 4 CHG-Anzeige (Ladestand) ₅ Abdeckung für Anschlüsse ⓐ HDMI-Anschluss ⓑ USB-Anschluss ⓒ DC IN-Anschluss ⓓ COMPONENT / AV-Anschluss
vorbereitung Dieser Abschnitt enthält unter anderem Informationen zum mitgelieferten Zubehör, zum Laden des Akkus, zum Festlegen des Betriebsmodus und zum Vornehmen der ersten Einstellungen.
Knopfzelle in die Fernbedienung einsetzen 1. Drehen Sie den Batteriehalter mit dem Fingernagel oder einer Münze gegen den Uhrzeigersinn (Markierung ()). • Der Batteriehalter löst sich von der Fernbedienung. 2. Drücken Sie die Knopfzelle vorsichtig mit dem Pluspol (+) nach unten in den Batteriehalter, bis diese hörbar einrastet. 3.
vorbereitung HALTESCHLAUFE EINSTELLEN UND VERWENDEN Halteschlaufe einstellen Stellen Sie die Länge der Halteschlaufe so ein, dass Sie den HDCamcorder beim Drücken der Taste Aufnahmestart/-stopp mit dem Daumen fest im Griff haben. Bitte achten Sie darauf, dass bei übermäßiger Kraftanwendung beim Einführen der Hand in die Handschlaufe und wenn diese WARNUNG zu eng eingestellt ist, die Halterung der Handschlaufe des Camcorders beschädigt werden kann.
AKKU AUFLADEN • • • Verwenden Sie nur Akkus der Sorte IA-BP85ST oder IA-BP85NF. Der Akku kann bei Auslieferung leicht vorgeladen sein. Stellen Sie vor Inbetriebnahme des HD-Camcorders sicher, dass der Akku aufgeladen ist. Akku einsetzen 1. Öffnen Sie die Abdeckung des Akkus, indem Sie den Verschlussschalter OPEN wie in der Abbildung dargestellt nach links bewegen. 2. Setzen Sie den Akku in den Einschub ein, bis dieser hörbar einrastet.
vorbereitung Akku laden 1. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste ( ) ungefähr 1 Sekunde lang, um das Gerät auszuschalten und schließen Sie den LCDBildschirm. 2. Öffnen Sie die Abdeckung des Netzteilanschlusses (DC IN) und schließen Sie das Netzteil an den Netzteilanschluss an. 3. Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose an. 4. Sobald der Akku geladen ist, trennen Sie das Netzteil vom HDCamcorder. • Selbst bei ausgeschaltetem Gerät entlädt sich der Akku, wenn er im HD-Camcorder verbleibt.
Akkuladestandanzeige Die Akkuladestandanzeige gibt Auskunft über die verbleibende Leistung des Akkus. STBY 00:00:00 Akkuladestandanzeige - Akkuladestandanzeige Vollständig geladen - 30~50% verbraucht - 50~75% verbraucht - 75~90% verbraucht - 90~97% verbraucht Fast leer (Anzeige blinkt): Das Gerät wird gleich ausgeschalten. Wechseln Sie den Akku so bald wie möglich. - Das Gerät wird nach 3 Sekunden ausgeschalten.
vorbereitung Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten mit einem vollständig aufgeladenen Akku (ohne Zoomfunktion, LCD-Monitor usw.) • • • Akkutyp IA-BP85NF oder IA-BP85ST Ladezeit ca. 110 min Aufnahmeformat Aufnahmezeit im Dauerbetrieb Wiedergabezeit HD ca. 90 min ca. 120 min SD ca. 110 min ca. 130 min Die oben angegebenen Zeiteinheiten beziehen sich auf das Modell HMX-H105BP. (Die Zeiten für die Modelle HMX-H100P/HMX-H1000P/HMX-H104BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP sind sehr ähnlich).
Informationen zu Akkus • • • • Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 40°C auf. Wird der Akku jedoch niedrigen Temperaturen (unter 0 °C) ausgesetzt, reduziert sich die Betriebsdauer, und der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr. Stecken Sie den Akku in diesem Fall kurzzeitig in eine Tasche oder einen anderen warmen und geschützten Ort, und setzen Sie ihn anschließend wieder in den Camcorder ein. Halten Sie den Akku von Wärmequellen fern (z. B. von Heizungen und Feuer).
vorbereitung GRUNDFUNKTIONEN DES HD-CAMCORDERS Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus mithilfe der Ein/Aus-Taste ( ) und der Taste MODE. HD-Camcorder ein- und ausschalten 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm, um den Camcorder einzuschalten. • Das Objektiv öffnet sich automatisch, wenn der Camcorder eingeschaltet ist. • Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste( ) betätigen. 2. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste( ) ungefähr 1 Sekunde lang, um den Camcorder auszuschalten.
Umschalten in den Ruhemodus • • • • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Der Camcorder schaltet sich automatisch in den Ruhemodus, wenn der LCDBildschirm geschlossen ist und keine Verbindung mit einem Fernsehgerät über ein Videokabel besteht. Wenn 20 Minuten, nachdem der Camcorder in den Ruhemodus umgeschaltet wurde, kein Betreib erfolgt, so schaltet das Gerät sich automatisch ab. (Wenn “Auto Power off” (Ausschaltauto.) auf “Off” (Aus) gestellt ist.
vorbereitung BILDSCHIRMANZEIGEN Aufnahmemodus für Video und Foto STBY 00:00:00 1Sec/24Hr F1.8 [300Min] 9999 Memory Full +0.5 01/JAN/2009 00:00 S.1/50 • Die Bildschirmsymbole basieren auf einer Speicherkapazität von 32 GB (interner Speicher). • Der abgebildete Bildschirm dient als Erklärungsbeispiel. Er unterscheidet sich vom tatsächlichen Bildschirm. • Mit * gekennzeichnete Funktionen bleiben bei ausgeschaltetem Gerät nicht gespeichert.
1 2 3 ₅ ₆ 4 00:00:20 / 00:10:00 100_0001 � � ₇ 01/JAN/2009 00:00 � ₈ ₉ Memory Full � � ₅ 2 ₉ 10 � Videowiedergabemodus Videowiedergabemodus Betriebsstatus (Wiedergabe/Pause) / Hervorgehobene Ansicht Dateiname (Dateinummer) Wiedergabezeit (verstrichene Zeit/verbleibende Zeit) Speichermedium (eingebauter Speicher oder Speicherkarte) Akkuinformation (verbleibende Batterieenergie) Bildqualität bei Videos, Bildauflösung bei Videos Datum/Zeit Tab für Wiedergabefunktionen (Überspringen/ Suchen/Wied
vorbereitung 1 2 3 4 ₅ ₆ Fotowiedergabemodus 1 / 12 100_0001 � � ₇ 01/JAN/2009 00:00 01 ₈ ₉ � � 2 � X1.
ANZEIGENTASTE ( ) VERWENDEN Modus für Bildschirmanzeigen wählen Sie können die Informationsanzeige auf dem Bildschirm ein-/ausschalten, indem Sie auf die Taste ) drücken. Anzeige ( ) drücken, werden die Bildschirmanzeigen entweder ein• Wenn Sie auf die Taste Anzeige ( oder ausgeschaltet. • Wenn der HD-Camcorder einen Warnhinweis erhält, so wird eine entsprechende Benachrichtigung angezeigt, auch wenn die Bildschirmanzeigen ausgeschaltet sind. LCD-MONITOR VERWENDEN LCD-Monitor anpassen 1.
vorbereitung VOREINSTELLUNGEN: ZEITZONE, DAT/ZEITEINST & BILDSCHIRMANZEIGESPRACHE • • Legen Sie für die Bildschirmanzeige die Sprache fest, in der die Menüs und Meldungen angezeigt werden sollen. Um Datum und Uhrzeit während der Aufnahme zu speichern, müssen Sie diese zunächst einstellen. Zeitzone und Datum/Uhrzeit zum ersten Mal festlegen Legen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des HD- Camcorders das Datum und die Uhrzeit fest.
• • • • • Internen Akku aufladen Im Camcorder befindet sich ein interner Akku, damit die Einstellungen für Datum, Uhrzeit und Anderes auch bei ausgeschaltetem Gerät erhalten bleiben. Der interne Akku wird stetig aufgeladen, wenn der Camcorder über das Netzteil mit einer Steckdose verbunden ist oder der Akku eingesetzt ist. Wenn Sie den Camcorder nicht verwenden, ist der interne Akku nach ca. 6 Monaten vollständig entladen.
vor der aufnahme AUSWÄHLEN DES SPEICHERMEDIUMS (Nur HMX-H104BP/HMX-H105BP/ HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP) • • • 1. 2. 3. 4. Videobildaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Sie können SDHC- und SDHC- oder SD Camcorder verwenden. (Einige Speicherkarten sind je nach Hersteller oder Typ nicht mit dem Camcorder kompatibel.
SPEICHERKARTE EINSETZEN/AUSGEBEN Einlegen einer Speicherkarte 1. Öffnen Sie die Abdeckung der Speicherkarte, indem Sie den Verschlussschalter OPEN (ÖFFNEN) wie in der Abbildung dargestellt nach links bewegen. 2. Setzen Sie die Speicherkarte in den Einschub ein, und achten Sie darauf, dass sie hörbar einrastet. • Achten Sie darauf, dass der Kontakt nach oben zeigt und der Camcorder sich in der Position befindet, die in der Abbildung dargestellt ist. 3. Schließen Sie die Abdeckung für die Speicherkarte.
vor der aufnahme AUFNAHMEZEIT UND ANZAHL DER BILDER Aufnahmezeit für Videoaufnahmen Speichermedium (Kapazität) Videoauflösung/Videoqualität 64GB 2GB 4GB 8GB 16GB 32GB (Nur HMX-H106SP/HMX-H1062SP) Super Fine (Superfein) Ca. 15min Ca. 30min Ca. 61min Ca. 125min Fine (Fein) Ca. 18min Ca. 23min Ca. 21min Ca. 28min Ca. 42min Ca. 63min Ca. 83min Ca. 123min Ca. 36min Ca. 46min Ca. 42min Ca. 57min Ca. 84min Ca. 126min Ca. 166min Ca. 244min Ca. 74min Ca. 94min Ca. 86min Ca. 115min Ca. 171min Ca.
GEEIGNETE SPEICHERKARTE WÄHLEN • • • • • • Sie können SD- und SDHC-Karten verwenden. (SD-Karten unterstützen bis zu 2GB.) MultiMedia-Karten (MMC) und MMCplus-Karten werden nicht unterstützt. Für diesen HD-Camcorder können Sie nur Speicherkarten mit einer bestimmten Kapazität verwenden: 1GB ~ 32GB. Kompatible Speichermedien Die nachfolgend genannten Speichermedien sind für diesen HD-Camcorder nachweislich geeignet. Für andere Speichermedien ist dies nicht gewährleistet. Berücksichtigen Sie dies beim Kauf.
vor der aufnahme Allgemeine Sicherheitshinweise für Speicherkarten • Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden. Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmen zusätzlich auf der Festplatte eines PC zu sichern. • Wenn Sie die auf der Speicherkarte abgelegten Dateien bzw. Ordner über einen PC umbenennen, werden diese möglicherweise vom Camcorder nicht erkannt. Handhabung von Speicherkarten • Es wird empfohlen, das Gerät vor dem Einlegen bzw.
aufnahme • • Nachfolgend und auf den nächsten Seiten werden die grundlegenden Verfahren beschrieben, um Videos und Fotos aufzunehmen. Dieser Camcorder verfügt über einen Aufnahmemodus, der die Modi Videoaufnahme und Fotoaufnahme kombiniert. Somit können Sie Videos und Fotos in dem gleichen Modus aufnehmen, ohne den Aufnahmemodus wechseln zu müssen. VIDEOAUFNAHMEN • Videoaufnahmen können nur im Aufnahmemodus angefertigt werden. Seite 20 • Dieser HD-Camcorder verfügt über zwei Aufnahmestart/-stopp-Tasten.
• • • • • • • • • • • • ideoaufnahmen sind im Format H.264 (MPEG4 part10/AVC) komprimiert. V Entnehmen Sie nach dem Aufnehmen den Akku, um unnötigen Akkuverbrauch zu vermeiden. Informationen zur Bildschirmanzeige finden Sie auf Seite 21. Informationen zur ungefähren Aufnahmezeit finden Sie auf Seite 29. Sie können Videoaufnahmen auch mithilfe der Fernbedienung machen. Geräusche werden mit dem integrierten Stereomikrofon aufgenommen, das sich links und rechts neben dem Objektiv befindet.
aufnahme FOTOAUFNAHMEN Fotoaufnahmen können nur im Aufnahmemodus angefertigt werden. Seite 20 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm und der HD-Camcorder wird automatisch eingeschaltet. Seite 19 • Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste ( ) betätigen. • Das Objektiv öffnet sich automatisch bei eingeschaltetem HD Camcorder. • Wählen Sie das entsprechende Speichermedium aus.
EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (EASY Q-MODUS) Die Funktion EASY Q steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung. Seite 20 Bei aktivierter Funktion EASY Q werden die meisten Einstellungen des HDCamcorders automatisch eingestellt, d. h. Sie müssen keine detaillierten Einstellungen vornehmen. 1. Drücken Sie die Taste EASY Q. • Wenn Sie die Taste EASY Q drücken, werden die meisten Funktionen deaktiviert und für die folgenden Funktonen wird "Auto.
aufnahme EINZELBILDER IM VIDEOAUFNAHMEMODUS ERFASSEN (ZWEIFACHE AUFNAHME) • • Diese Funktion steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung. Seite 20 Während der Aufnahme von Filmdaten können Sie Fotos aufnehmen und auf dem Speichermedium sichern. 1. Drücken Sie die Taste Aufnahmestart/-stopp. • Die Aufnahmeanzeige () wird angezeigt, und die Aufnahme beginnt. 2. Drücken Sie während der Videoaufnahme die Taste PHOTO an einer beliebigen Szene.
ZOOM Mit diesem HD-Camcorder können Sie über den Zoomregler oder die Zoomtasten auf dem LCD-Monitor Aufnahmen mit 10fachem optischen Zoom bzw. mit Digitalzoom machen. Einzoomen (Zoom vergrößern) Schieben Sie den Zoomregler in Richtung T (Nahaufnahme). (Oder drücken Sie die Taste T (Zoom) auf dem LCD-Monitor.) Auszoomen (Zoom verkleinern) Schieben Sie den Zoomregler in Richtung W (Weitwinkel). (Oder drücken Sie die Taste W (Zoom) auf dem LCD-Monitor.
aufnahme ANTI-SHAKE (OIS: OPTICAL IMAGE STABILIZER (OPTISCHE BILDSTABIL.)) EINSTELLEN • • Diese Funktion steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung. Seite 20 Anti-shake (OIS) (Bildstabil.) ist eine Funktion, die so weit wie möglich Verwacklungen ausgleicht, die beim Filmen aus der Hand entstehen.
DER INTEGRIERTE BLITZ Diese Funktion steht nur im Aufnahmemodus zur Verfügung ( ). Seite 20 Der integrierte Blitz sorgt bei der Aufnahme für natürliche Bilder mit optimaler Beleuchtung, egal, ob Sie während der Nacht, innerhalb von Räumen oder an anderen dunklen Stellen fotografieren. Drücken Sie die Taste Blitz ( ). Integrierter • Bei jedem Druck auf die Taste Blitz ( ) wird der Blitz Blitzmodus geändert: Auto ( ), Rote Augen ( ), Fill-in ( ), Langs. Synch. ( ), oder Aus ( ).
aufnahme EINZELBILDAUFNAHME WÄHREND DER WIEDERGABE VON VIDEOAUFNAHMEN • • • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 Wenn Sie während der Wiedergabe die Taste PHOTO drücken, wird die Wiedergabe angehalten und ein Einzelbild der aktuell angezeigten Szene gespeichert. Wählen Sie das entsprechende Speichermedium aus. Seite 27 (Nur HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/HMX-H1062SP) (Falls die Aufnahme auf einer Speicherkarte gesichert werden soll, legen Sie diese ein.) 1.
wiedergabe Für Video- und Fotoaufnahmen stehen Ihnen eine Miniaturindexansicht sowie verschiedene Wiedergabeoptionen zur Verfügung. WIEDERGABEMODUS WÄHLEN • Mit der Taste MODE können sie den Aufnahme- und Wiedergabemodus einstellen. • Sie können ebenfalls zwischen dem Aufnahme- und Wiedergabemodus wechseln, indem Sie den Modus-Tab berühren, der sich links unten auf dem LCD-Bildschirm befindet. • Die Video- und Fotoaufnahmen werden in der Miniaturindexansicht angezeigt.
VIDEOAUFNAHMEN WIEDERGEBEN • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Mit Hilfe der Miniaturindexansichten können Sie schnell die gewünschten Videoaufnahmen finden. • Sie können auch die Wiedergabetasten auf der Fernbedienung verwenden. Seite 43 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm um das Gerät einzuschalten und drücken Sie auf die Taste MODE um ) einzustellen. die Wiedergabe ( • Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste( ) betätigen.
wiedergabe Verschiedene Wiedergabeoptionen Abspielen, Pause, Stopp • Wenn Sie "Wiedergabe" ( )/"Pause" ( ) während der Wiedergabe berühren, schalten Sie zwischen den Funktionen "Wiedergabe" und "Pause" um. Berühren Sie "Zurück" ( ), um die Wiedergabe zu stoppen. • Sie können dieselben Funktionen mit der Fernbedienung ausführen.
Zeitlupe )/ • Wenn Sie den Tab für die Rückwärtswiedergabe in Zeitlupe ( Vorwärtswiedergabe in Zeitlupe ( ) im Pausemodus berühren, so wird das Video rückwärts/vorwärts in 1/2facher, 1/4facher und 1/8facher Geschwindigkeit abgespielt. • Sie können das Video vorwärts in 1/2facher, 1/4facher und 1/8facher Geschwindigkeit abspielen, wenn Sie die Zeitlupentaste ( ) auf der Fernbedienung betätigen.
wiedergabe FOTOS ANZEIGEN • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Es können Fotos angezeigt werden, die auf der Speicherkarte abgelegt sind. 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm um das Gerät einzuschalten und drücken Sie auf die Taste MODE um die Wiedergabe ( ) einzustellen. • Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste( ) betätigen. • Wählen Sie das entsprechende Speichermedium aus.
Um eine Diashow zu starten Sie können eine Diashow mit Hintergrundmusik anzeigen. 1. Berühren Sie “Menü” ( ) in der Miniaturindexansicht oder in der Einzelbildanzeige. • Das Menü wird angezeigt. 2. Berühren Sie “Slide Show Start” (Start d. Diashow). • Das Symbol ( ) wird angezeigt. Die Diashow beginnt bei dem aktuell angezeigten Foto und wird mit Musik untermalt. • Mit der Option Diashow (Intervall, Effekt oder Musik) können alle Fotos nacheinander wiedergegeben werden.
wiedergabe Zoomfunktion während der Wiedergabe verwenden Sie können das Wiedergabebild vergrößern. Sie können die Vergrößerung über den Zoomregler oder die Zoomtaste auf dem LCDMonitor einstellen. 1. Berühren Sie das Bild, das vergrößert werden soll. 2. Passen Sie die Vergrößerung mit W (Weitwinkel)/T (Nahaufnahme) an. • Der Bildschirm wird als Ausschnitt betrachtet und das Bild wird ausgehend von der Mitte des Bildes vergrößert. • Sie können einzoomen, indem Sie den Zoomregler schieben.
anschlussmöglichkeiten Sie können die Video- und Fotoaufnahmen auf einem größeren Bildschirm ansehen, indem Sie den HDCamcorder an ein HDTV-Fernsehgerät oder ein normales Fernsehgerät anschließen. CAMCORDER AN EIN FERNSEHGERÄT ANSCHLIESSEN Vor dem Anschließen an ein Fernsehgerät • Je nagerät und verwendeten Kabeln gibt es unterschiedliche Anschlussverfahren und Unterschiede bei der Auflösung. • Weitere Informationen zum Anschluss finden Sie im Benutzerhandbuch des Fernsehgeräts.
Über HDMI (High Definition Multimedia Interface) • Beim HDMI-Anschluss handelt es sich um eine Schnittstelle für Video- und Audiosignale. • Der HDMI-Anschluss auf dem HD-Camcorder kann nur als Ausgang verwendet werden. • Nur das HDMI-Kabel Typ C/Typ A steht für diesen Camcorder zur Verfügung. • Verwenden Sie nur das HDMI 1.3-Kabel, wenn Sie eine Verbindung mit dem HDMI-Anschluss dieses Camcorders herstellen.
anschlussmöglichkeiten An ein normales Fernsehgerät (16:9/4:3) anschließen • Selbst wenn das Videobild in HD-Qualität aufgenommen wurde, erfolgt die Wiedergabe auf einem normalen TV (im Gegensatz zum HDTV) in SD-Qualität. • Wenn Sie auf einem SDTV-Gerät Videoaufnahmen in HD-Qualität (1920x1080/1280x720) wiedergeben, werden die Bilder in die qualitativ niedrigere Auflösung von 720x576 umgewandelt.
Wiedergabe auf einem Fernsehgerät 1. Öffnen Sie den LCD-Bildschirm um das Gerät einzuschalten und drücken Sie auf die Taste MODE um die Wiedergabe ( ) einzustellen. Seite 20 • Sie können den Camcorder ebenfalls einschalten, indem Sie die Ein/Aus-Taste( ) betätigen. 2. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und aktivieren Sie den Eingang, an den Sie den HD-Camcorder angeschlossen haben. • Entnehmen Sie der Anleitung des Fernsehgeräts, wie Sie einen Eingang aktivieren. 3. Starten Sie die Wiedergabe.
anschlussmöglichkeiten VIDEOAUFNAHMEN AUF EINEN VIDEOREKORDER ODER DVD-REKORDER KOPIEREN • Sie können Bilder, die auf diesem HD-Camcorder wiedergegeben werden, auf einen Videorekorder oder einen DVD-Rekorder kopieren. • Informationen zum Erstellen von Wiedergabelisten aus ausgewählten Aufnahmen des HD-Camcorders finden Sie im Kapitel "Wiedergabelisten verwenden". Seite 97 • Verwenden Sie dass mitgelieferte Komponenten-/AV-Kabel (Video, Audio L/R) um den HD-Camcorder mit dem anderen AV-Gerät zu verbinden.
menüoptionen Über die Menüeinstellungen zu Aufnahme, Wiedergabe und den anderen Einstellungen können Sie den HD-Camcorder für den jeweiligen Einsatzzweck gezielt einstellen. MENÜ UND QUICK-MENÜ • Sie können die Menüeinstellungen ändern, um den HD-Camcorder Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen. Greifen Sie auf den gewünschten Menübildschirm zu, indem Sie die nachstehenden Schritte befolgen, und ändern Sie verschiedene Einstellungen.
✪ Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, um die auf dieser Seite aufgelisteten Menüoptionen zu verwenden. Zum Beispiel: den Weißabgleich im Aufnahmemodus einstellen. STBY 00:00:00 ); Bei Verwendung von Menü ( 1. Berühren Sie "Menü" ( ). 2. Berühren Sie "White Balance" (Weißabgleich). • Wenn die Option nicht auf dem Monitor angezeigt wird, blättern Sie mit Hilfe der Pfeiltasten ( ) oder ( ) zur nächsten Optionsgruppe. 3. Berühren Sie die gewünschte Option.
menüoptionen OPTIONEN IM MENÜ • • Die im Menü zugänglichen Optionen können je nach Betriebsmodus variieren. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. Menüoptionen für die Aufnahme ( Menüoptionen iSCENE Video Resolution (Videoauflösung) Video Quality (Qualität) Photo Resolution (Fotoauflösung) Photo Sharpness (Schärfe) White Balance (Weißabgleich) Aperture (Blende) Shutter (Belichtung) EV Back Light (Gegenlichtkomp.
Menüoptionen für die Wiedergabe ( Menüoptionen Video ( Play Option (Wiederg.-Option) Highlight (Vurgula) Playlist (Wdg.-Liste) Delete (Löschen) Protect (Schützen) Copy (Kopieren)* Divide (Teilen) Edit (Bearbeiten) Combine (Zusammenf.) File Info (Dateieigenschaften) Slide Show Start (Start d. Diashow) Interval (Intervall) Slide Show Option (Diashow-Option) Effect (Effekt) Music (Musik) Print Mark (DPOF) (Druckmark.
menüoptionen Menüoptionen ( ) einstellen Standardwert Seite Beep Sound (Signalton) On (Ein) 86 Shutter Sound (Verschlussgeräusch) On (Ein) 86 Auto Power Off (Ausschaltauto.) Quick On STBY 5 Min 87 5 Min 87 Remote (Fernbedienung) On (Ein) 88 PC Software (PC-Software) On (Ein) 88 USB Connect (USB-Verbind.
OPTIONEN IM QUICK-MENÜ • • Die im Quick-Menü zugänglichen Funktionen können je nach Betriebsmodus variieren. Ausführliche Informationen finden Sie auf der entsprechenden Seite. : Möglich Menüoptionen für die Aufnahme Menüoptionen Video( )/Foto( iSCENE / / Resolution (Auflösung) / WB (Weißabgl.) / / / Storage (Speicher)* EV Focus (Fokus) ) X : Nicht möglich Standardwert Seite Memory (Int.
menüoptionen MENÜOPTIONEN FÜR DIE AUFNAHME Die Menüoptionen können für Video- und Fotoaufnahmen eingerichtet werden. SCENE ( ) Dieser HD Camcorder regelt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts und erreicht so ein optimales Aufnahmeergebnis. Sie können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen und Zweck der Aufnahmen einen der folgenden Modi wählen. Einstellungen Auto Sports (Sport) Portrait (Porträt) Inhalt • Automatischer Abgleich von Motiv und Hintergrund.
• D er ausgewählte Szenenmodus kann über die Bildschirmanzeige überprüft werden. Im Modus “iSCENE” wird hingegen kein Symbol angezeigt. • Für diese Funktion wird “Auto” im Modus “EASY Q” festgelegt. • Wenn Sie “Aperture:Manual” (Blende:Manuell) oder “Shutter:Manual” (Belichtung:Manuell) festlegen, wird der Modus iSCENE abgebrochen. Video Resolution (Videoauflösung) ( • • ) Sie können die Auflösung der aufgezeichneten Videos festlegen.
menüoptionen Video Quality (Qualität) ( ) • S ie können die Aufnahmequalität von Videos festlegen. • Genaue Informationen zur Speicherkapazität finden Sie auf Seite 29. Einstellungen Super Fine (Superfein) Inhalt Bildschirm-anzeige Die Aufnahme erfolgt in höchster Qualität. Fine (Fein) Die Aufnahme erfolgt in höchster Qualität. Normal Die Aufnahme erfolgt in normaler Qualität. J e niedriger die Qualität einer Videoaufnahme ist, desto höher ist die Kompressionsrate.
Photo Sharpness (Schärfe) ( ) Mit dieser Funktion können durch eine Bearbeitung des Fotos nach der Aufnahme schärfere Bilder erreicht werden. Einstellungen Normal Soft (Weich) Sharp (Scharf) Inhalt Die Fotos werden mit scharfen Konturen angezeigt und können gedruckt werden. Bildschirm-anzeige Glättet die Konturen im Foto. Die Konturen des Bildes werden hervorgehoben und das Motiv ist deutlich zu sehen, es können jedoch Störgeräusche auftreten.
menüoptionen Weißabgleich manuell vornehmen 1. Berühren Sie "Custom WB" (Ben.-WA). (Benutzerdefinierter Weißabgleich). Set White Balance" (Weißabgl. einst.) wird angezeigt. • Die Anzeige " 2. Halten Sie die Kamera formatfüllend auf einen weißen Gegenstand, z. B. ein weißes Blatt Papier. • Der Gegenstand sollte nicht durchsichtig sein. • Wenn der bildschirmfüllende Gegenstand nicht fokussiert wird, korrigieren Sie den Fokus mithilfe von "Focus:Manual " (Fokus :Manuell). Seite 69 3. Berühren Sie OK ( ).
Aperture (Blende) ( ) Die Blendenstufe eines Objektivs kann angepasst werden, um die Lichtmenge zu kontrollieren, die den Bildsensor erreicht. Dieser Prozess ist mit der Reaktion der Pupille eines menschlichen Auges auf helles Licht zu vergleichen. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Auto Diese Option stimmt den Blendwert (F-Nummer) automatisch auf die Umgebungsbeleuchtung ab. Keine Manual (Manuell) Sie können die allgemeine Bildhelligkeit durch Steuerung der Blende anpassen.
menüoptionen Shutter (Belichtung) ( ) Der HD-Camcorder stellt die Belichtungszeit je nach Helligkeit des Objekts automatisch ein. Die Belichtungszeit kann entsprechend den Aufnahmebedingungen auch manuell festgelegt werden. Einstellungen Auto Manual (Manuell) Inhalt Bildschirm-anzeige Der HD-Camcorder legt automatisch den Wert für die Belichtungszeit fest. Können Sie die folgenden Belichtungszeiten einstellen: 1/25, 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 oder 1/10000.
Für Aufnahmen empfohlene Belichtungszeiten Belichtungszeit Voraussetzungen 1/50 Die Belichtungszeit ist auf den Wert 1/50 Sekunde festgelegt. Die beim Fokussieren von Fernsehbildern entstehenden farbigen Streifen werden dadurch schmaler. 1/120 Die Belichtungszeit ist auf den Wert 1/120 Sekunde festgelegt. Belichtungszeit für Hallensportarten wie Basketball: Das Flimmern von Bildern, die bei einer Beleuchtung mit Neonlicht oder Quecksilberdampflampen aufgenommen wurden, wird reduziert.
menüoptionen EV (Belichtungswert) ( ) Der HD-Camcorder passt die Blende gewöhnlich automatisch an. Die Blende kann entsprechend den Aufnahmebedingungen auch manuell festgelegt werden. Blende manuell einstellen Wenn Sie die Blende manuell festlegen, werden die voreingestellten Werte angezeigt, bis die Werte automatisch an die umgebungsspezifischen Lichtverhältnisse angepasst sind. Berühren Sie ( ) oder ( ), um die Blendeneinstellung zu ändern, während Sie den LCD-Monitor betrachten.
Back Light (Gegenlichtkomp) ( ) Wenn das Objekt von hinten beleuchtet ist, sorgt diese Funktion für eine Kompensation der Lichtverhältnisse, so dass das Objekt nicht zu dunkel aufgenommen wird. Einstellungen Off (Aus) On (Ein) Inhalt Schaltet die Funktion aus. • Gegenlichtausgleich wird durchgeführt. • Gegenlichtausgleich führt zu schneller Aufhellung des Objekts. Die Hintergrundbeleuchtung beeinflusst die Aufnahme, wenn das Motiv dunkler als der Hintergrund ist.
menüoptionen Focus (Fokus) ( ) Der HD-Camcorder fokussiert normalerweise ein Motiv automatisch (Autofokus). Beim Einschalten des HD-Camcorders ist stets der Modus Auto Focus (Autofokus) eingestellt. Der Fokus kann entsprechend den Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. Einstellungen Auto Manual (Manuell) Touch Point (Touch-Fläche) Inhalt Verwenden Sie vorzugsweise die Autofokus-Funktion (AF), da Sie sich dann besser auf die kreative Seite Ihrer Aufnahmen konzentrieren können.
Touch-Fläche verwenden Berühren Sie den gewünschten Punkt, um den Schärfepunkt in einem Quadrat auf dem Berührungsbildschirms festzulegen. 1. Berühren Sie "Focus" (Fokus) “Touch Point” (Touch-Fläche). 2. Berühren Sie zum Verlassen wiederholt "Schließen" ( ) oder "Zurück" ( ), bis das Menü nicht mehr angezeigt wird. 3. Fokussieren Sie eine bestimmte Stelle, indem Sie den gewünschten Punkt berühren.
menüoptionen Digital Effect (Digitaler Effekt) ( ) Mit der Funktion “Digital Effects” (Digitale Effekte) können Sie Aufnahmen individuell und kreativ gestalten. Wählen Sie einen zu Ihrer Aufnahme passenden Digitaleffekt aus. Es gibt 4 verschiedene digitale Effekte. Einstellungen Inhalt Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. 1 Black & White (S/W) Die Aufnahmen werden in Schwarzweiß dargestellt. 2 Sepia Verleiht der Aufnahme einen rötlich-braunen Schimmer.
Fader ( ) Die Funktion ermöglicht Ihnen professionelle Szenenwechsel, indem Sie beispielsweise Bild und Ton am Anfang einer Szene langsam einblenden und am Ende wieder langsam ausblenden. Einstellungen Off (Aus) In (Ein) Inhalt Schaltet die Funktion aus. Bildschirm-anzeige Keine Sobald Sie mit der Aufnahme beginnen, wird der Blendregler eingesetzt. Out (Aus) Wenn die Aufnahme beendet wurde, wird der Blendregler eingesetzt.
menüoptionen Tele Macro (Telemakro) ( ) it dieser Funktion nehmen Sie ein entferntes Motiv auf, das sich nähert. • M • Der effektive Fokussierabstand beträgt im Telemakromodus 1 – 50 cm. Einstellungen Inhalt Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. On (Ein) Telemakro wird ausgeführt. Bildschirm-anzeige Keine • Wenn Sie Bilder im Telemakro-Modus aufnehmen, ist die Zoomgeschwindigkeit möglicherweise herabgesetzt.
Wind Cut (Rauschunterdr.) ( ) Sie können Windgeräusche bei Aufnahmen über das integrierte Mikrofon reduzieren. Bei der Einstellung "Wind Cut: On" (Rauschunterdr.: Ein) werden die vom Mikrofon aufgezeichneten NiederfrequenzKomponenten während der Aufnahme herausgefiltert. Dies ermöglicht eine verbesserte Sprach- und Tonwiedergabe. • Verwenden Sie die Windgeräuschunterdrückung, wenn Sie an windigen Orten Aufnahmen machen möchten (z. B. am Strand).
menüoptionen Self Timer (Selbstauslöser) ( ) Wenn Sie den Selbstauslöser verwenden, beginnt die Aufnahme nach ca. 10 Sekunden. Einstellungen Off (Aus) 10 Sec (10 sek.) Inhalt Schaltet die Funktion aus. Bildschirm-anzeige Keine Die Aufnahme beginnt automatisch 10 Sekunden nachdem Sie “Aufnahmestart/-stopp” oder die PHOTO-Taste drücken. Aufnahme mit Selbstauslöser 1. Stellen Sie “Self Timer” (Selbstauslöser) auf “10 Sec.” (10 Sek.) 2.
Time Lapse REC (Zeitraffer-AUFN) ( • • ) Die Aufnahme im Zeitraffer nimmt regungslose Bilder in bestimmten einstellbaren Intervallen auf. Diese können dann wie eine Videodatei wiedergegeben werden. Diese Funktion ist nützlich, um beispielsweise die Bewegung von Wolken, die Veränderung des Tageslichtes, das Aufblühen von Blumen, usw. aufzuzeichnen. Einstellungen Inhalt Off (Aus) Schaltet die Funktion aus.
Beispiel einer Zeitraffer-Aufnahme Bei Zeitraffer-Aufnahmen werden während der gesamten Aufnahmezeit Einzelbilder zum festgelegten Intervall aufgenommen, um ein Video in Zeitraffer erstellen zu können.
menüoptionen Quick View (Schnellvorschau) ( ) Mit dieser Funktion können Sie das gerade aufgenommene Video oder Foto überprüfen, ohne in den Wiedergabemodus wechslen zu müssen. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine On (Ein) Sie können die Aufnahme unverzüglich im Modus STBY betrachten. Keine Die Schnellvorschau verwenden 1. Sie “Quick View” (Schnellvorschau) auf “On” (Ein). 2.
Guideline (Richtlinie) ( • • ) Richtlinie zeigt ein bestimmtes Muster auf dem LCD-Monitor, mit dessen Hilfe Sie bei der Aufzeichnung von Video oder Fotos eine Bildkomposition ohne großen Aufwand erstellen kann. Der HD Camcorder stellt drei Richtlinientypen bereit. Einstellungen Off (Aus) Inhalt Schaltet die Funktion aus. Bildschirm-anzeige Keine Sie können das Motiv für eine optimale Aufnahme zentrieren. Das Motiv wird innerhalb der Sicherheitszone aufgenommen.
menüoptionen Highlight (Markieren) ( ) Zeigt einen zufälligen Teil der aufgezeichneten Videoaufnahmen entsprechend der Gesamtwiedergabezeit und der Anzahl der Dateien. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Recently (Kürzlich) Zeigt einen Ausschnitt aus einer oder mehreren Videodateien, die innerhalb von 24 Stunden der letzten Aufnahme erstellt wurden. All Days (Alle Tage) Zeigt einen Ausschnitt aller Videos an.
MENÜOPTIONEN EINSTELLEN Sie können Datum und Uhrzeit sowie die Sprache des Bildschirmmenüs, den Videoausgang und die Bildschirmeinstellungen des HD-Camcorders einrichten. Storage Type (Speichertyp) (Nur HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/ HMX-H106SP/HMX-H1062SP) Videobildaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Einstellungen Inhalt Memory (Int.
menüoptionen Format (Formatieren) Mit der Funktion “Format” (Formatieren) können Sie alle auf dem Speichermedium gespeicherten Dateien löschen. Dabei werden auch mit einem Löschschutz versehene Dateien gelöscht. Einstellungen Memory (Int. Speicher) Card (Speich.Karte ) Inhalt Bildschirm-anzeige Sie können den internen Speicher formatieren. Keine Sie können die Speicherkarte formatieren. Keine • W enn Sie die Formatierungsfunktion ausführen, werden alle Dateien unwiderruflich gelöscht.
Time Zone (Zeitzone) Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Camcorder auf Reisen benutzen. Einstellungen • Home (Home-Bereich) • • Visit (Besucherbereich) • Inhalt Die Uhrzeit wird je nach Ihren Einstellungen, die Sie im Menü „Date/Time Set „ (Dat/Zeiteinst.) festgelegt haben, angezeigt. Wählen Sie diese Einstellungen, wenn Sie Ihren Camcorder erstmals benutzen oder wenn Sie die Uhrzeit auf die Datums- und Zeiteinstellungen Ihres Wohnortes zurückstellen möchten.
menüoptionen Date/Time Set (Dat/Zeiteinst.) Stellen Sie das aktuelle Datum und die Uhrzeit so ein, dass sie korrekt aufgezeichnet werden. Seite 25 Date Type (Datumsart) Sie können den gewünschten Datumstyp wählen. Einstellungen 2009/01/01 JAN/01/2009 01/JAN/2009 01/01/2009 Inhalt Das Datum wird in der Reihenfolge Jahr, Monat (zweistellig) und Tag angezeigt. Das Datum wird in der Reihenfolge Jahr, Monat und Tag angezeigt. Das Datum wird in der Reihenfolge Tag, Monat und Jahr angezeigt.
Date/Time Display (Datum/Uhrzeit) Sie können das Datum und die Uhrzeit für die Anzeige auf dem LCD-Monitor festlegen. • Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, bevor Sie die Funktion "Date/Time Display" (Datum/Uhrzeit) verwenden. Seite 25 Einstellungen Off (Aus) Inhalt Bildschirmanzeige Das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit werden nicht angezeigt. Keine Date (Datum) Das aktuelle Datum wird angezeigt. 01/JAN/2009 Time (Uhrzeit) Die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt.
menüoptionen Beep Sound (Signalton) Sie können den Signalton ein- oder ausschalten. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Off (Aus) Der Signalton wird deaktiviert. Keine On (Ein) Bei eingeschaltetem Ton ertönt ein Signal, wenn eine Taste gedrückt wird. Keine • B ei der Aufnahme von Video ist der Signalton ausgeschaltet. • Wenn der Signalton ausgeschaltet ist, wird der Ton beim Ein-/Ausschalten des Geräts deaktiviert.
Auto Power Off (Ausschaltauto.) Sie können den HD-Camcorder so konfigurieren, dass er sich nach 5 Minuten automatisch ausschaltet, wenn er während dieser Zeit nicht benutzt wird. Einstellungen Off (Aus) 5 Min (5 Min.) Inhalt Der HD-Camcorder schaltet sich nicht automatisch aus. Aus Energiespargründen wird sich der HD-Camcorder automatisch ausschalten, wenn während 5 Minuten kein Betrieb stattfindet. Bildschirm-anzeige Keine Keine Auto Power Off (Ausschaltauto.
menüoptionen Remote (Fernbedienung) Mit dieser Funktion können Sie die Fernbedienung für den HD-Camcorder aktivieren oder deaktivieren. Einstellungen Inhalt Off (Aus) Deaktiviert die Fernbedienung. Die Anzeige ( ) wird eingeblendet, wenn Sie die Fernbedienung verwenden. On (Ein) Sie können den HD-Camcorder mit der Fernbedienung steuern. Bildschirmanzeige Keine Keine PC Software (PC-Software) • • Die Bearbeitungssoftware für den Computer befindet sich auf dem eingebauten Speicher dieses Camcorders.
USB Connect (USB-Verbind.) Mit dem USB-Kabel können Sie den HD-Camcorder an einen Computer anschließen, um auf dem Speichermedium befindliche Videoclips und Einzelbilder zu kopieren. Alternativ können Sie den Camcorder auch an einen Drucker anschließen, um Bilder auszudrucken. Einstellungen Mass Storage (Massenspeicher) PictBridge Inhalt Zum Anschließen an einen PC. Schließen Sie den Camcorder an einen PicBridge-Drucker an.
menüoptionen TV Connect Guide (TV-Anschlussanleitung) Zeigt Informationen über das Kabel und den Anschluss an, die für die Verbindung des Camcorders mit einem Fernsehgerät verwendet werden können. Einstellungen HDMI Component (Komponenten) Composite Inhalt Bildschirm-anzeige Wählen Sie dies, wenn Sie wissen möchten, wie das HDMI-Kabel mit dem Fernsehgerät verbunden wird. Keine Wählen Sie dies, wenn Sie wissen möchten, wie ein KomponentenKabel (Y/PB/PR, Audio L/R) mit dem Fernsehgerät verbunden wird.
Rec Lamp (Aufnahmeanzeige) Während der Aufnahme von Videos oder Fotos können Sie die Aufnahmeanzeige auf der Vorderseite des Camcorder ein- oder ausschalten. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine On (Ein) Schaltet die Aufnahmeanzeige des HD- Camcorders während der Aufnahme ein. Keine Default Set (Standardeinst.) Sie können die Menüeinstellungen wieder auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurücksetzen.
Demo (Demo-Funkt.) Die Demo-Funktion bietet Ihnen einen Überblick über die wichtigsten Funktionen des HD- Camcorders. Sie soll Ihnen die Bedienung des Geräts erleichtern. Einstellungen Inhalt Bildschirm-anzeige Off (Aus) Schaltet die Funktion aus. Keine On (EIN) Aktiviert den Demonstrationsmodus und zeigt verschiedene Funktionen. Keine • T he Demo function will automatically come on after 5 minutes has passed in STBY mode.
bearbeiten von videoaufnahmen Sie können Videoaufnahmen auf verschiedene Weise bearbeiten. Videos können nicht bei niedrigem Batteriestand bearbeitet werden. TEILEN VON VIDEODATEIEN • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Sie können Videos beliebig häufig teilen, um einen nicht mehr benötigten Abschnitt zu löschen. Die Videos werden jeweils in Zweiergruppen geteilt. So teilen Sie eine Videoaufnahme 1. Berühren Sie “HD-Film” ( HD) oder “SD-Film” ( SD).
So löschen Sie eine Videodatei, die Sie nicht mehr benötigen 1. Berühren Sie “Menü” ( ) “Delete” (Löschen). 2. Berühren Sie “Select Files” (Dateien auswählen) • Wählen Sie durch Berühren die gewünschte Videodatei aus, um die Aufnahmen zum Löschen ausz en. • Das Symbol ( ) wird auf den gewählten Videoaufnahmen angezeigt.
bearbeiten von videoaufnahmen ZWEI VIDEODATEIEN ZUSAMMENFÜGEN • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Sie können zwei verschiedene Videodateien zusammenfügen. Protect 1. Berühren Sie “HD-Film” ( HD) oder “SD-Film” ( SD). Copy • Die Miniaturindexansicht wird entsprechend angezeigt. Edit 2/2 ) "Edit" (Bearbeiten) "Combine" (Zusammenf.). 2.
WIEDERGABELISTEN VERWENDEN Was ist eine "Playlist" (Wiedergabeliste)? Eine Wiedergabeliste wird aus den vorhandenen Videoaufnahmen erstellt. Dadurch benötigt sie wenig Speicherkapazität. Beim Erstellen oder Löschen einer Wiedergabeliste wird die Original-Videodatei nicht gelöscht. Wenn Sie darüber hinaus Videoaufnahmen zur Wiedergabeliste hinzufügen oder aus dieser löschen, wirkt sich dies nicht auf die Original-Videodateien aus.
bearbeiten von videoaufnahmen Eine Wiedergabeliste erstellen • • Diese Funktion ist nur im Wiedergabemodus verfügbar. Seite 20 Sie können eine Wiedergabeliste auf diesem HD- Camcorder erstellen, indem Sie Ihre Favoriten aus den vorhandenen Videoaufnahmen auswählen. Da zum Erstellen der Wiedergabeliste keine Dateien kopiert werden müssen, wird hierfür nur wenig Speicherplatz benötigt. 1. Drücken Sie die Taste für das Q.MENU. 2.
Reihenfolge der Videodateien in einer Wiedergabeliste ändern Sie können die Reihenfolge der Videodateien in einer Wiedergabeliste ändern, indem Sie sie an die gewünschten Positionen verschieben. 1. Berühren Sie “HD” oder “SD” (sortieren Sie eine Wiedergabeliste entsprechend der Add Videoauflösung) Menü ( ) “Arrange” (Sortieren). Arrange 2. Berühren Sie die Videodatei, die an eine andere Stelle verschoben werden soll. Delete 1/1 • Die Markierung ( ) wird auf den ausgewählten Videoaufnahmen angezeigt.
Dateiverwaltung Dieses Kapitel enthält Informationen zu Dateimanagement-Tools für Videos und Fotos wie Dateischutz, Löschen, Kopieren und Verschieben. Die Bildverwaltung kann nicht bei niedrigem Batteriestand ausgeführt werden. VOR VERSEHENTLICHEM LÖSCHEN schützen • • • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 Sie können Dateien vor versehentlichem Löschen schützen.
Dateien löschen • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Sie können auf dem Speichermedium gespeicherte Dateien löschen. • Gelöschte Aufnahmen können nicht wiederhergestellt werden. 1. Berühren Sie “HD-Film” ( HD) oder “SD-Film” ( 2. Berühren Sie “Menü” ( ) “Delete” (Löschen). SD), “Foto” ( ). 3. Berühren Sie die gewünschte Option auf dem Monitor (“Select Files” (Dateien auswählen) oder “All Files” (Alle Dateien)).
Dateiverwaltung DATEIEN KOPIEREN (nur HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/HMX-H106SP/ HMX-H1062SP) • • • • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 Aufgenommen Videos und Fotos auf dem internen Speicher können auf einer externen FlashSpeicherkarte kopiert werden. Das Kopieren einer Speicherkarte löscht keine Originale im eingebauten Speicher. Stellen Sie sicher, dass die Speicherkarte eingelegt ist. 1. Berühren Sie “HD-Film” ( 2.
drucken von fotos Sie können Fotos drucken, indem Sie die Karte mit den DPOF-Einstellungen in einen DPOF-kompatiblen Drucker einstecken oder den HD-Camcorder am PictBridge-Drucker anschließen. EINSTELLUNGEN FÜR DAS DPOF-DRUCKEN • Die Druckmarkierung (DPOF) kann nur für Bilder festgelegt werden, die auf einer Speicherkarte gesichert wurden. • Diese Funktion kann nur im Wiedergabemodus verwendet werden. Seite 20 • Dieser HD-Camcorder unterstützt das Druckformat DPOF (Digital Print Order Format).
Anzahl der zu druckenden Kopien einstellen • • Sie können die Anzahl der Abzüge nur in der Einzelbildanzeige festlegen. )¨ Wählen Sie in der Einzelbildanzeige das zu druckende Foto, und berühren Sie “Menü” ( ) oder ( ) (wählen Sie die Anzahl der Abzüge). “Print Mark (DPOF)” (Druckmark.(DPOF)) ¨ ( Es können bis 99 Abzüge eines Bildes gedruckt werden. 1 / 12 100_0001 02 • Die Funktionsweise im Vollbildanzeigemodus (Einzelbildanzeige auf dem Monitor) ist identisch.
drucken von fotos Festlegen der Anzahl der zu druckenden Kopien ) oder Weniger ( ), um die Anzahl der Kopien auszuwählen. Berühren Sie Mehr ( • Wenn das Bild zum Nächsten oder Vorherigen bewegt wird, wird die Anzahl der Kopien zurückgesetzt. 1 / 12 100_0001 Druckeinstellungen wieder verwerfen ) auf dem Bildschirm. Berühren Sie "Return" (Zurück) ( 01 Druckvorgang nach dem Start anhalten Während des Druckvorgangs wird ein Bestätigungsbildschirm angezeigt.
Einen Computer benutzen In diesem Kapitel wird erklärt, wie man den Camcorder mithilfe eines USB-Kabels an einen Computer anschließt. Lesen Sie dieses Kapitel genau durch, damit Sie mühelos mit zwei Geräten gleichzeitig umgehen können. IHREN COMPUTERTYP HERAUSFINDEN Um Ihre Aufnahmen auf einem Computer ansehen zu können, müssen Sie zuerst Ihren Computertyp herausfinden. Auf diesem Camcorder befindet sich eine Bearbeitungssoftware.
Einen Computer benutzen WAS SIE MIT EINEM WINDOWSBASIERTEN COMPUTER TUN KÖNNEN Sie können die folgenden Funktionen durchführen, wenn Sie Ihren Camcorder über ein USB-Kabel an einen windowsbasierten Computer anschließen. Hauptfunktionen • • Mithilfe der auf Ihrem Camcorder befindlichen Bearbeitungssoftware ‘Intelli-Studio’ können Sie die folgenden Funktionen durchführen. - Die aufgenommenen Videos oder Fotos wiedergeben. Seite 109 - Die aufgenommenen Videos oder Fotos bearbeiten.
DAS PROGRAMM intelli – studio VON SAMSUNG BENUTZEN Durch die Verwendung des Programms Intelli-Studio, das sich auf Ihrem Camcorder befindet, können Sie Video-/Fotodateien auf Ihren Computer übertragen, und Sie dort bearbeiten. Intelli-Studio bietet die einfachste Möglichkeit, Video-/Fotodateien zu verwalten. Hierzu müssen Sie ihren Camcorder nur mit einem USB-Kabel an einen Computer anschließen. Schritt 1. Schritt. Usb-kabel anschließen 1. Stellen Sie “USB Connect” (USB-Verbind.
Einen Computer benutzen Schritt 2. Über das Hauptfenster von Intelli-studio • Wenn Intelli-studio gestartet wurde, wird eine Miniaturübersicht der Fotos und Videos in dem Hauptfenster angezeigt. Menu items Wählt den Desktop oder Favoriten auf dem Computer aus. Diashow der Fotodateien, die sich auf dem Computer befinden. Wiedergabe der Videodateien, die sich auf dem Computer befinden. Wechselt zum Archiv des Computers und des angeschlossenen Camcorders.
Schritt 3. Die Videos (oder Fotos) wiedergeben • Mit der Anwendung Intelli-studio können Sie die Aufnahmen Ihren Wünschen entsprechend wiedergeben. 1. Starten Sie das Programm Intelli-Studio. page 107 2. Klicken Sie auf den gewünschten Ordner um Ihre Aufnahmen wiederzugeben. • Abhängig von der gewählten Quelle erscheinen auf dem Bildschirm die Miniaturansichten der Videos (oder Fotos). 3.
Einen Computer benutzen Step 5. Video-/Fotoaufnahmen online Hochladen Teilen Sie Ihre Inhalte mit dem Rest der Welt und laden Sie Fotos, Diashows und Videos mit einem Klick auf eine Webseite hoch. 1. Klicken Sie auf “SHARE” im Browser. 2. Klicken Sie auf “Add” (Hinzufügen) und verschieben Sie das Video oder Foto (mittels Drag & Drop) zum Zugriffsfenster, damit es zum Hochladen zur Verfügung steht. • Die ausgewählte Datei erscheint in dem Fenster für das Hochladen. 3.
Die Anwendung Intelli-studio auf einem windowsbasierten Computer installieren • Wenn die Anwendung Intelli-studio auf einem windowsbasierten Computer installiert ist, so arbeitet sie schneller als bei der einfachen Verbindung zwischen Camcorder und Computer.
ALS WECHSELSPEICHERGERÄT VERWENDEN Sie können aufgenommene Daten auf einen windowsbasierten Computer übertragen oder kopieren, in dem Sie das USB-Kabel an den Camcorder anschließen. Schritt 1. Inhalt von Speichermedien anzeigen 1. Stellen Sie “USB Connect” (USB-Verbind.) auf “Mass Storage” (Massenspeich). Seite 89 2. Stellen Sie “PC Software” (PC-Software) auf “Off” (Aus). Seite 88 3. Wählen Sie das entsprechende Speichermedium aus.
Einen Computer benutzen Verzeichnis- und Dateistruktur auf dem Speichermedium • Der Ordner und die Dateistruktur für das Speichermedium sind wie folgt: • Lage und Bezeichnung von Dateien und Ordnern dürfen nicht geändert werden. Andernfalls ist deren Wiedergabe nicht möglich. • Die Dateibenennung befolgt die DCF-Konventionen (Design rule for Camera File System). Videobilddateien (H.264) • Die Videoaufnahmen in HD-Qualität (1920x1080 50i oder 1280x720 50p) sind im Format HDV_####.MP4.
Bildformat Videobild • Videoaufnahmen sind im Format H.264 komprimiert. Die Dateierweiterung lautet “.MP4.” • Die Bildgröße beträgt 1920X1080(HD), 1280x720(HD) oder 720x480(SD). Seite 60 Foto • Bilder werden im JPEG-Format (JPEG – Joint Photographic Experts Group) gespeichert. Die Dateierweiterung lautet ".JPG". • Die Bildgröße beträgt 2880x1620 oder 1920x1080. Seite 61 • Wenn die 9999. Datei im 9999. Ordner erstellt wurde (d. h. HDV_9999.
weitere informationen AUFBEWAHRUNG UND REINIGUNG Der HD-Camcorder ist ein anspruchsvolles Produkt bezüglich Design und Technik und sollte mit Sorgfalt behandelt werden. Mit dem Befolgen der nachfolgenden Ratschläge bewahren Sie Ihre Garantieansprüche und langjährige Freude an dem Gerät. • Schalten Sie den HD-Camcorder zur Aufbewahrung aus. - Entfernen Sie Akku und Netzteil. Seiten 14, 18 - Nehmen Sie die Speicherkarte aus dem Gerät.
ERGÄNZENDE INFORMATIONEN Speichermedien • B eachten Sie die folgenden Hinweise, um die aufgezeichneten Daten nicht zu beschädigen. - Verformen Sie die Speichermedien nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und schützen Sie sie vor starkem Druck, Stößen oder Vibrationen. - Achten Sie darauf, dass die Speichermedien nicht mit Wasser in Kontakt kommen. - Verwenden, ersetzen oder lagern Sie die Speichermedien nicht an Orten, die statischer Aufladung oder elektrischen Strömungen ausgesetzt sind.
weitere informationen Akkus Bei dem mitgelieferten Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku. Lesen Sie vor dem Verwenden des mitgelieferten Akkus oder eines optionalen Akkus unbedingt die folgenden Sicherheitshinweise: • So vermeiden Sie Gefahren - Zünden Sie den Akku nicht an. - Schließen Sie die Anschlusskontakte nicht kurz. Bewahren Sie den Akku beim Transport in einer Kunststofftasche auf. - Bauen Sie den Akku nicht auseinander, und nehmen Sie keinerlei Änderungen vor.
DEN HD-CAMCORDER IM AUSLAND VERWENDEN • N etzspannung und TV-Farbsystem können sich von Land zu Land unterscheiden. • Vor Verwendung des HD-Camcorders im Ausland sollten Sie folgende Punkte prüfen: • Netzanschluss Das mitgelieferte Netzteil passt sich im Wechselstrombereich zwischen 100 V und 240 V automatisch an die vorhandene Stromspannung an. Mit dem mitgelieferten Netzteil können Sie den Memory Camcorder überall verwenden, wo Wechselstrom im Bereich 100 V–240 V, 50/60Hz verfügbar ist.
fehlersuche FEHLERSUCHE Bevor Sie sich an den Samsung-Kundendienst wenden, sollten Sie anhand der folgenden Punkte selbst versuchen, den Fehler zu beheben. So können Sie unnötigen Zeit- und Kostenaufwand vermeiden. Warnanzeigen und -meldungen Akku Meldung Low Battery (Akku schwach!) Symbol - Erklärung Der Akku ist fast vollständig entladen. Aktion • Legen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku ein oder schließen Sie ein Netzteil an.
Meldung Symbol Unknown Error (Unbekannter Fehler) Erklärung - Die Speicherkarte kann bei einem Kartenfehler oder, wenn es sich um eine nicht formatierte bzw. nicht unterstützte Karte handelt, nicht erkannt werden. Aktion • egen Sie eine Speicherkarte mit einem unterstützten L Dateiformat ein. Card Error (Kartenfehler) Es gibt ein Problem mit der Speicherkarte. Die Karte wird nicht erkannt. • Legen Sie eine andere Speicherkarte ein.
fehlersuche Wiedergabe Meldung Not enough free space in Memory. (Nicht genug Speicherplatz im Speicher.) Not enough free space in Card. (Nicht genug Speicherplatz auf der Karte) Read Error (Lesefehler) USB Meldung Symbol - Symbol Erklärung Aktion Erklärung Aktion • Löschen Sie nicht benötigte Dateien auf dem Speichermedium. • Sichern Sie die Dateien auf einem PC oder einem anderen Speichermedium bzw. löschen Sie Dateien. • Löschen Sie nicht benötigte Dateien vom Speichermedium.
Erklärung Aktion File Error (Dateifehler) Symbol - Es gibt Probleme mit der Datei. • • ieses Dateiformat wird vom HD-Camcorder nicht unterstützt. D Versuchen Sie eine andere Datei, die Sie mit dem HD-Camcorder aufgenommen haben. Printer error (Druckerfehler) - Es gibt Probleme mit dem Drucker. chalten Sie den Drucker aus und wieder ein. S Wenden Sie sich an den Kundendienst des Druckerherstellers. Print Error (Fehler beim Drucken) - Während des Drucks sind einige Probleme aufgetreten.
fehlersuche ✪ Wenn Sie das Problem mit den folgenden Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung-Kundendienst. Fehler und Lösungen Stromversorgung Fehler Erklärung/Abhilfe • Möglicherweise befindet sich kein Akku im HD-Camcorder. Setzen Sie einen Akku in den HD-Camcorder ein. Der HD-Camcorder schaltet sich nicht automatisch ein. • Möglicherweise ist der eingesetzte Akku leer. Laden Sie den Akku auf, oder ersetzen Sie ihn durch einen aufgeladenen Akku.
Monitore Fehler Erklärung/Abhilfe Die Bilder werden auf dem Fernsehgerät oder LCD-Monitor verzerrt dargestellt oder zeigen Streifen am oberen/unteren bzw. rechten/linken Rand. • Dies kann beim Aufzeichnen oder Wiedergeben von Bildern im 16:9-Format auf Auf dem LCD-Monitor wird ein unbekanntes Bild angezeigt. • Der HD-Camcorder befindet sich im Modus “Demo” (Demo-Funkt.). Wenn Eine unbekannte Anzeige erscheint auf dem Bildschirm. • Eine Warnung oder ein Hinweis wird auf dem Bildschirm angezeigt.
fehlersuche Fehler Erklärung/Abhilfe Beim Aufnehmen eines hell erleuchteten Objekts erscheinen senkrechte Linien. • Dies ist keine Fehlfunktion. Wenn der Bildschirm während der Aufnahme direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wird er plötzlich rot oder schwarz. • Dies ist keine Fehlfunktion. Während der Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt. Sie können keine Fotos aufnehmen. • Für “Date/Time Display” (Datums-/Uhrzeitanzeige) wurde “Off” (Aus) eingestellt.
Speichermedium Fehler Die Funktionen der Speicherkarte lassen sich nicht ausführen. Erklärung/Abhilfe • Setzen Sie die Speicherkarte ordnungsgemäß in den Camcorder ein. Seite 28 • Falls die Speicherkarte auf einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte erneut mit dem Camcorder. Seite 82 • Deaktivieren Sie den Schreibschutz der Speicherkarte (SDHC Das Bild kann nicht gelöscht werden. Speicherkarte usw.), falls vorhanden.
fehlersuche Wiedergabe auf dem HD-Camcorder Fehler Erklärung/Abhilfe Bei Verwendung der Wiedergabefunktion (Wiedergabe/ Pause) startet die Wiedergabe nicht. • Videoaufnahmen von anderen Geräten lassen sich möglicherweise nicht Die auf einem Speichermedium gespeicherten Fotos werden nicht in der tatsächlichen Größe angezeigt. Die Wiedergabe wird unerwartet unterbrochen. auf dem HD-Camcorder wiedergeben. • Überprüfen Sie die Kompatibilität der Speicherkarte.
Anschluss an andere Geräte bzw. Kopieren von Aufnahmen mit anderen Geräten (Rekorder, PC, Drucker usw.) Fehler Korrektes Kopieren ist mit einem HDMIKabel nicht möglich. Die Synchronisierung funktioniert mit dem Komponenten-/AV-Kabel (Video, Audio L/R) nicht richtig. Fotos können mit einem PictBridgeDrucker nicht gedruckt werden. Erklärung/Abhilfe • E s ist nicht möglich, Videoaufnahmen mit einem HDMI-Kabel zu kopieren. • Das Komponenten-/AV-Kabel (Video, Audio L/R) ist nicht richtig angeschlossen.
fehlersuche Fehler Erklärung/Abhilfe • Es ist möglich, dass die Wiedergabe oder der Ton auf Ihrem Computer Bild bzw. Ton des Camcorders werden nicht ordnungsgemäß auf dem Computer wiedergegeben. • • Die Wiedergabe hält an oder ist verzerrt. • • vorübergehend unterbrochen wird. Bild und Ton, die auf den Computer kopiert wurden, sind davon nicht betroffen. Wenn der Camcorder an einen Computer angeschlossen wurde, der eine schnelle USB-Verbindung (USB2.
Menü Fehler Erklärung/Abhilfe • Abgeblendete Elemente im aktuellen Aufnahme-/Wiedergabemodus können nicht ausgewählt werden. • Das Menü, das Schnellmenü und die Taste für das Blitzlicht ( ) können im Modus EASY Q nicht verwendet werden. • Die folgenden Funktionen können während der Aufnahme nicht verwendet werden: “Video Resolution, (Videoauflösung)” “Video Quality (Qualität),” “Photo Resolution (Fotoauflösung),” “Photo Sharpness (Schärfe),” “Fader (Blendregler),” “Cont.
technische daten Modellname: HMX-H100P/HMX-H1000P/HMX-H104BP/HMX-H105BP/HMX-H1052BP/ HMX-H106SP/HMX-H1062SP System Videosignal Bildkompressions-format Audiokompressions-format Bildsensor PAL H.264 (MPEG-4.AVC) AAC (Advanced Audio Coding) 1/4,1” CMOS (Complementary Metal-Oxide Semiconductor) (Max: 3,05M. Pixel/Effektiv: 2,89M. Pixel) F1,8 10x (optisch), 10x (digital) elektronisches Zoomobjektiv 3,3~33mm Ø 37 Objektiv Brennweite Filterdurchmesser LCD-Monitor Größe/Pixel 2,7 Zoll, 230.
SAMSUNG – kontaktdaten Bei Fragen oder für Informationen zu Produkten von Samsung wenden Sie sich an den SAMSUNG-Kundendienst. Region North America Latin America Europe CIS Asia Pacific Middle East & Africa Contact Centre Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE Nicaragua Honduras COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP.
Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild am Camcorder abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” (“Europäische Normierung”). Produkte, die dieses Zeichen tragen, entsprechen den für dieses Produkt geltenden Richtlinien der Europäischen Union. Für Camcorder sind dies z. B. die Niederspannungsrichtlinie und die Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV).