เนือ้ หาบางส่วนในคูม่ อื นีอ้ าจแตกต่างไปจากทีป่ รากฏในโทรศัพท์ของคุณ ขึน้ อยูก่ บั ซอฟต์แวร์ของ โทรศัพท์หรือผูใ้ ห้บริการโทรศัพท์มอื ถือของคุณ World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-26315A Thai. 12/2009. Rev. 1.
GT-B7610 คูม่ อื การใช้งาน
ก่อนอ่านข้อมูลเล่มนี้! เมือ่ คุณต้องการทราบข้อมูล คำแนะนำ และเคล็ดลับการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถ เลือกค้นหาข้อมูลต่างๆ ได้หลายวิธดี งั นี้ • ระบบวิธใี ช้ของ Windows (ในอุปกรณ์ของคุณ) — อุปกรณ์ของคุณมีวธิ ใี ช้ Windows Mobile ระบบวิธใี ช้ทส่ี ามารถค้นหาได้จากในเครือ่ งนีม้ คี ำอธิบายวิธกี ารใช้งานโปรแกรม และคุณสมบัติต่างๆ ของ Microsoft • คูม่ อื การใช้งานเพิม่ เติม (ออนไลน์) — คุณสามารถพบคูม่ อื การใช้งานเพิม่ เติมใน รูปแบบ Adobe Acrobat (.
ไอคอนเพื่อการแนะนำ ก่อนเริม่ ต้นใช้งาน โปรดทำความคุน้ เคยกับไอคอนทีจ่ ะปรากฏต่อไปในคูม่ อื ดังต่อไปนี้ คำเตือน – สถานการณ์ที่อาจเป็นเหตุให้ตัวคุณเองหรือผู้อื่นได้รับบาดเจ็บ ข้อควรระวัง – สถานการณ์ที่อาจเป็นเหตุให้อุปกรณ์ของคุณหรือเครื่องมืออื่น ได้รับความเสียหาย หมายเหตุ – หมายเหตุ คำแนะนำในการใช้งาน หรือข้อมูลเพิ่มเติมอื่นๆ อ้างถึง – หน้าทีม่ ขี อ้ มูลเกีย่ วข้อง ตัวอย่างเช่น หน้า 12 (หมายถึง "ดูหน้าที่ 12") > ตามด้วย – ลำดับของทางเลือกหรือเมนูที่คุณต้องเลือกเพื่อดำเนินการขั้นตอน ใดๆ ตัวอย่างเช่น แต
ลิขสิทธิ์และเครื่องหมายการค้า สิทธิในเทคโนโลยีและผลิตภัณฑ์ทป่ี ระกอบกันขึน้ เป็นอุปกรณ์ชน้ิ นีเ้ ป็นทรัพย์สนิ ของเจ้าของ เทคโนโลยีและผลิตภัณฑ์นน้ั ๆ • ผลิตภัณฑ์นใ้ี ช้ซอฟต์แวร์ทไ่ี ด้รบั อนุญาตจาก MS บริษทั ในเครือของ Microsoft Corporation Microsoft และซอฟต์แวร์ภายใต้ชอ่ื Microsoft เป็นเครือ่ งหมายการค้าจดทะเบียนของ Microsoft Corporation • Java™ เป็นเครื่องหมายการค้าของ Sun Microsystems, Inc. • Bluetooth® เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc.
เกี่ยวกับวีดีโอ DIVX DivX® เป็นรูปแบบวีดโี อดิจติ อลทีส่ ร้างขึน้ โดย DivX, Inc. และเป็นอุปกรณ์สำหรับการเล่น วีดโี อ DivX ทีผ่ า่ นการรับรองอย่างเป็นทางการจาก DivX เยีย่ มชม www.divx.
สารบัญ รู้จักกับอุปกรณ์ของคุณ.............................................................. 9 อุปกรณ์ในกล่อง.........................................................................................................................9 การเรียนรูเ้ พือ่ ใช้งานอุปกรณ์ของคุณ.....................................................................................10 การประกอบและเตรียมความพร้อมให้กบั อุปกรณ์ของคุณ....................................................16 การเปิดใช้งานอุปกรณ์ของคุณครัง้ แรก.................
Digital Frame.........................................................................................................................68 วิทยุ FM...................................................................................................................................69 การแก้ไขวีดโี อ.........................................................................................................................72 เกมส์.........................................................................................
แอพพลิเคชั่นเว็บ..................................................................... 99 การเข้าสูเ่ ว็บด้วย Opera........................................................................................................99 การค้นหา Widget................................................................................................................102 เครือ่ งเล่นสตรีมมิง่ ................................................................................................................102 RSS รีดเดอร์.........
รู้จักกับอุปกรณ์ของคุณ อุปกรณ์ในกล่อง แพ็คเกจของคุณ ประกอบด้วยรายการต่อไปนี้ • โทรศัพท์เคลื่อนที่ • แบตเตอรี่ • อะแดปเตอร์แบบพกพา (เครื่องชาร์จ) • ซีดีรอม* • ชุดหูฟังสเตอริโอ • สายเชื่อมต่อข้อมูลกับเครื่องพีซี • คู่มือการใช้งาน • อุปกรณ์ที่ให้มาพร้อมกับเครื่อง รวมทั้งอุปกรณ์เสริมที่มีจำหน่ายอาจแตกต่างกันไป ขึ้นอยู่กับภูมิภาคหรือผู้ให้บริการของคุณ • อุปกรณ์เสริมที่ให้มาจะทำงานได้ดีที่สุดกับอุปกรณ์ของคุณ * ซีดรี อมประกอบด้วยซอฟต์แวร์ Microsoft ActiveSync ซอฟต์แวร์เสริม และแอพพลิเคชัน่ อืน่ ๆ
การเรียนรู้เพื่อใช้งานอุปกรณ์ของคุณ มุมมองด้านหน้า ไมโครโฟนสำหรับลำโพง หูฟัง พร็อกซิมิตี้เซ็นเซอร เลนส์กล้องถ่ายรูปด้านหน้า ปุ่มระดับเสียง หน้าจอสัมผัส ปุ่มสลับโหมด ปุ่มเมนู ปุ่มวางสาย/เปิด-ปิด ไมโครโฟน ปุ่มสนทนา/ ปุ่มเปิดเสียงออกลำโพง 10
มุมมองด้านหลัง ตัวเสียบที่ใช้งานได้ หลายฟังก์ชั่น สไตลัส ช่องเสียบเฮดเซ็ท (3.5 มม.
มุมมองด้านใน ปุ่ม Shift ปุ่ม Alt ปุ่มกลับ ปุ่มเข้าใช้ การเขียนข้อความ ปุ่มลบ ปุ่ม Enter ปุ่มเว้นวรรค 12
ปุ่มต่างๆ ปุ่ม ฟังก์ชั่น เปิดหน้าจอเพื่อต่อโทรศัพท์ รวมถึงโทรออกหรือรับสาย และเปิดการใช้งานให้ เสียงออกลำโพงในขณะสนทนา (กดปุ่มค้างไว้) เข้าสู่เมนูหลัก และเปิดหน้าจอ Task Switcher (กดปุ่มค้างไว้) เปิดหรือปิดอุปกรณ์ (กดปุม่ ค้างไว้) รวมทัง้ วางสาย และกลับไปยังหน้าจอ Today ปรับระดับเสียง ในขณะสนทนาหรือในขณะมีสายโทรเข้า รวมถึงปิดเสียงเรียกเข้า สลับระหว่างหน้าจอโหมด Work และหน้าจอโหมด Life (กดปุ่มค้างไว้) เปิดการใช้งานโหมด Sleep รวมทัง้ ล็อกปุม่ กดภายนอกและหน้าจอสัมผัส (กดปุม่ ค้างไว้) เปิดใช้กล้องถ่ายรูป เมือ่
สัญลักษณ์ สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น พร้อมใช้งานสำหรับเครือข่ าย UMTS พร้อมใช้งานสำหรับเครือข่า ย UMTS (ใช้งานข้อมูลไม่ได้) เชื่อมต่อกับเครือข่าย UMTS พร้อมใช้งานสำหรับเครือข่า ย HSDPA เชื่อมต่อกับเครือข่าย HSDPA อยูร่ ะหว่างดำเนินการ ActiveSync ระดับแบตเตอรี่ สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปิดใช้งานการเข้าถึงบลูทูธ กำลังรับข้อมูลผ่านบลูทูธ เชื่อมต่อชุดหูฟังสเตอริโอ บลูทูธ เชื่อมต่อบลูทูธแฮนด์ฟรี พักสายสนทนา เปิดใช้งานการโอนสาย แบตเตอรี่อ่อน กำลังชาร์จไฟแบตเตอรี่ พยายามเข้าถึงเครือข่ายผ่าน บลูทูธหรือเปิดใช้งานบลูทูธ 14 เ
สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เชื่อมต่อกับเครือข่าย GPRS สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น มีสัญญาณเตือนค้างอยู่ กำลังค้นหาสัญญาณ ปิดวิทยุ เบอร์ที่ไม่ได้รับสาย พร้อมใช้งานสำหรับไอคอน แสดง สถานะเพิ่มเติม (แตะที่ไอคอน เพื่อดูไอคอนอื่นๆ เพิ่มเติม) ปรากฏเมื่อได้รับข้อควา มใหม่ ข้อความอีเมล์ใหม่ เปิดเสียงเรียกเข้า ข้อความเสียงใหม่ ตั้งเสียงเรียกเข้าเป็นแบบสั่น โรมมิง่ (อยูน่ อกพืน้ ทีบ่ ริการ ปกติ) ความแรงของสัญญาณ ข้อผิดพลาดของการ ซิงโครไนซ์ การแจ้งเตือนด่วน (แตะทีไ่ อคอน เพื่อดูข้อความ) อยู่ระหว่างการโทรปกติ ไม่มีสัญญาณ ไม่มี
การประกอบและเตรียมความพร้อมให้กบั อุปกรณ์ของคุณ ก่อนทีค่ ณุ จะสามารถใช้อปุ กรณ์ของคุณ คุณต้องติดตัง้ SIM การ์ดหรือ USIM การ์ด, ใส่แบตเตอรี่ และชาร์จแบตเตอรี่ การติดตัง้ SIM การ์ดหรือ USIM การ์ดเป็นวิธกี ารทีเ่ ลือกได้ แต่อาจจำเป็น สำหรับการใช้ประโยชน์แอพพลิเคชัน่ บางรายการและจัดเก็บไฟล์มเี ดียอย่างเต็มประสิทธิภาพ การใส่ SIM การ์ดหรือ USIM การ์ดและแบตเตอรี่ 1 ถอดฝาครอบแบตเตอรี่ออกจากตัวเครื่อง 2 ใส่ SIM การ์ดหรือ USIM การ์ด ใส่ SIM การ์ดหรือ USIM การ์ดโดยให้ดา้ นทีม่ ผี วิ สัมผัส สีทองหันออกจากตัวเครื่อง
3 ใส่แบตเตอรี่ 4 ใส่ฝาครอบแบตเตอรี่กลับเข้าที่เดิม 17
การชาร์จแบตเตอรี่ 1 เปิดฝาครอบช่องเสียบที่ใช้งานได้หลายฟังก์ชั่น ด้านบนอุปกรณ์ 2 เสียบปลั๊กด้านปลายเล็กของอะแดปเตอร์แบบ พกพาเข้าไปที่อุปกรณ์ 3 เสียบปลั๊กด้านปลายใหญ่ของอะแดปเตอร์แบบ พกพาเข้ากับเต้าเสียบปลั๊กไฟ 4 เมื่อชาร์จแบตเตอรี่เสร็จแล้ว ให้ถอดปลั๊กอะแดปเตอร์แบบพกพาออกจากช่องเสียบ ปลั๊กไฟ 5 ถอดอะแดปเตอร์แบบพกพาออกจากตัวเครื่อง แม้ว่าสายเครื่องชาร์จจะเชื่อมต่ออยู่ แต่ • อาจไม่สามารถชาร์จแบตเตอรี่ได้ในบางสถานการณ์ เพื่อป้องกันความเสียหายที่จะ เกิดกับอุปกรณ์ • ระดับของแบตเตอรี่อาจยังคงต่ำอยู่ หากอุปกร
การใส่การ์ดความจำ (เลือกได้) ด้วยการใส่การ์ดหน่วยความจำ คุณสามารถเก็บไฟล์และข้อความแบบมัลติมีเดีย หรือ สามารถสำรองข้อมูลที่สำคัญของคุณได้ อุปกรณ์ของคุณจะยอมรับการ์ดความจำชนิด microSD™ หรือการ์ดความจำชนิด microSDHC™ ที่มีความจุไม่เกิน 32 กิกะไบต์ (ขึ้นอยู่กับผู้ผลิตและประเภทของการ์ดความจำ) การฟอร์แมตการ์ดความจำบนคอมพิวเตอร์อาจทำให้ใช้ด้วยกันไม่ได้กับอุปกรณ์ของคุณ ฟอร์แมตการ์ดความจำบนอุปกรณ์ของคุณเท่านั้น 1 ถอดฝาครอบแบตเตอรี่ออกจากตัวเครื่อง 2 ใส่การ์ดความจำเข้ากับโดยเครื่องโดยหงายด้านที่มี ฉลากขึ้น 3 ใส่ฝาค
ติดสายคล้องข้อมือ (เลือกได้) 1 ถอดฝาครอบแบตเตอรี่ออกจากตัวเครื่อง 2 เลื่อนสายคล้องข้อมูลผ่านช่องและเกี่ยวเข้ากับ ส่วนยื่นขนาดเล็ก 3 ใส่ฝาครอบแบตเตอรี่กลับเข้าที่เดิม 20
การเปิดใช้งานอุปกรณ์ของคุณครั้งแรก 1 กดปุ่ม [ ] ค้างไว้เพื่อเปิดอุปกรณ์ของคุณ 2 ปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอ อุปกรณ์ของคุณจะเชื่อมต่อกับเครือข่ายเซลลูลาร์ โดยอัตโนมัติ การเปิดใช้งานโหมด Sleep คุณสามารถเปิดใช้งานโหมด Sleep เพือ่ ประหยัดพลังงาน เมือ่ คุณไม่ได้ใช้อปุ กรณ์ของคุณ เมื่อต้องการเปิดใช้งานโหมด Sleep ให้กดปุ่มล็อก หน้าจอของอุปกรณ์ของคุณจะดับลง เมื่อต้องการปิดใช้งานโหมด Sleep ให้กดปุ่มล็อกอีกครั้ง การล็อกปุ่มกดภายนอกและหน้าจอสัมผัส คุณสามารถล็อกปุ่มกดภายนอกและหน้าจอสัมผัส เพื่อป้องกันการดำเนินการที่
การใช้หน้าจอสัมผัส คุณสามารถดำเนินการต่อไปนี้ได้บนหน้าจอสัมผัสของอุปกรณ์ของคุณ หากต้องการใช้หน้าจอสัมผัสอย่างมีประสิทธิภาพที่สุด ให้ดึงฟิล์มป้องกันหน้าจอออก ก่อนใช้อุปกรณ์ • แตะ: สัมผัสหน้าจอเพียงครั้งเดียวเพื่อเลือกคำสั่งหรือเปิดใช้แอพพลิเคชั่น • แตะและกดค้าง: แตะค้างไว้บนรายการเพื่อดูรายการที่พร้อมให้ดำเนินการ แตะการดำเนินการที่คุณต้องการบนเมนูแบบป็อปอัพ • ลาก: แตะค้างไว้บนแถบเลือ่ นภาพหรือข้อความ แล้วลากเพือ่ เลือ่ นแถบหรือเลือกข้อความ ช่องเสียบพิเศษสำหรับเก็บสไตลัสอยู่ทางด้านบนของ อุปกรณ์ของคุณ ห ากอุ
การปิดใช้งานฟังก์ชันการใช้งานแบบไร้สาย 1 แตะ Start > Settings 2 บนแท็บ Basic Settings ให้แตะ General Settings > Wireless Manager 3 แตะ ที่อยู่ถัดจาก Phone • อุปกรณ์ของคุณจะแสดง บนหน้าจอ Today เมือ่ ต้องการเปิดใช้งานฟังก์ชนั การใช้งานแบบไร้สาย ให้ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 1-3 ตามทีร่ ะบุไว้ขา้ งบน การรีเซ็ตอุปกรณ์ หากอุปกรณ์ของคุณนิ่งไม่ทำงานหรือแฮงก์ คุณอาจ จำเป็นต้องปิดโปรแกรม หรือรีเซ็ตเครื่องเพื่อให้สามารถ ทำงานได้อีกครั้ง หากอุปกรณ์ของคุณยังคงตอบสนอง ต่อคำสั่ง แต่โปรแกรมนิ่งไม่ทำงาน ให้ปิดโปรแกรมผ่าน Task Swit
การกำหนดค่าอุปกรณ์ของคุณเอง เรียนรู้เพื่อเปลี่ยนธีมและรูปภาพพื้นหลัง เพิ่มหรือลบรายการ และปรับระดับเสียงของ ระบบจากหน้าจอ Today การเปลี่ยนธีมหรือรูปภาพพื้นหลังของคุณ 1 แตะ Start > Settings 2 บนแท็บ Basic Settings แตะ Display and Light 3 แตะ Theme หรือ Wallpaper แล้วเลือกทางเลือกที่ต้องการเพื่อกำหนดค่าจอภาพ 4 แตะ Yes > No (หากจำเป็น) 5 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Done การเพิ่มหรือลบรายการบนหน้าจอ Today 1 แตะ Start > Settings 2 บนแท็บ Basic Settings แตะ Display and Light 24
3 แตะ Items on Today 4 แตะกล่องทำเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากแต่ละรายการ ที่คุณต้องการให้แสดงผลบน หน้าจอ Today บางรายการอาจไม่สามารถทำงานร่วมกันได้กับ Widget ของ Samsung 5 แตะ Done การใช้โหมด Work และโหมด Life คุณสามารถใช้ธมี และรูปภาพพืน้ หลังทีแ่ ตกต่างกันได้เมือ่ อยูใ่ นโหมด Work และโหมด Life ในการเปลี่ยนการตั้งค่าของแต่ละโหมด 1 แตะ Start > Mode Manager 2 เปลี่ยนชื่อของโหมด (หากจำเป็น) 3 แตะ Settings ใต้โหมดที่ที่คุณต้องการ 25
4 เปลีย่ นรูปภาพพืน้ หลัง, ชนิดของการเตือนการโทร, เสียงเรียกเข้า, ชนิดของระบบสัน่ และรายการต่างๆ บนหน้าจอ Today 5 แตะ Done กดปุ่มสลับโหมดค้างไว้ เพื่อสลับไปมาระหว่างสองโหมด การกำหนดประเภทให้แต่ละโหมด คุณสามารถฟิลเตอร์ข้อมูลที่อยู่ในเมนูสมุดโทรศัพท์, บันทึกข้อมูลการใช้, กำหนดการ และข้อความได้ตามประเภทที่คุณกำหนดให้กับแต่ละโหมด 1 แตะ Start > Settings 2 บนแท็บ Basic Settings ให้แตะ General Settings > Data Filter 3 แตะ Category in Work หรือ Category in Life 4 แตะ Menu > Edit 5 แตะกล่องกาเครือ่ งหมายทีอ่ ยูถ
การปรับระดับเสียงของระบบ เมื่อต้องการปรับระดับเสียงของระบบ ให้กดปุ่มระดับเสียงขึ้นหรือลง การเปิดใช้งานการปิดเสียงอย่างสุภาพ คุณสามารถหยุดเครือ่ งเล่นเพลงหรือปิดเสียงเตือนเหตุการณ์ชว่ั ขณะได้ ด้วยการคว่ำหน้า อุปกรณ์ลงเมื่อเปิดใช้งานการปิดเสียงอย่างสุภาพ เมื่อต้องการเปิดใช้งานการปิดเสียง อย่างสุภาพ 1 แตะ Start > Settings 2 บนแท็บ Basic Settings ให้แตะ Motion Settings > Etiquette 3 แตะ ที่อยู่ถัดจาก Enable etiquette pause 4 แตะ Done 27
การใช้ Widget ใช้ Widget บนหน้าจอ Today Widget เป็นทางลัดที่ง่ายต่อการใช้งานสำหรับ แอพพลิเคชั่นที่ใช้บ่อย ซึ่งคุณสามารถกำหนดค่าบนหน้าจอ Today ได้ การเปิดแถบเครื่องมือ Widget แตะลูกศรทีด่ า้ นล่างซ้ายของหน้าจอ Today เพือ่ เปิดแถบเครือ่ งมือ Widget คุณสามารถจัดเรียง Widget ใหม่บนแถบเครื่องมือ Widget หรือลากไปที่หน้าจอ Today ได้ Widget ที่สามารถใช้ได้อาจแตกต่างกันไปตามภูมิภาคหรือผู้ให้บริการของคุณ Widget ฟังก์ชั่น เรียกดูรูปถ่ายของคุณและตั้งค่ารูปถ่ายเป็นวอลเปเปอร์ ฟังเพลงผ่านเครื่องเล่นขนาดเล็ก การฟังวิทยุ
Widget ฟังก์ชั่น ตรวจสอบการเชื่อมต่อแบบไร้สายของคุณ รับข้อมูลสภาพอากาศล่าสุดจาก AccuWeather* รับข้อมูลล่าสุดจาก Yahoo! Finance* ค้นหาเว็บด้วย Yahoo!* ดาวน์โหลด widgets ใหม่ๆจากเว็บไซต์ ค้นหาเว็บด้วย Google* ดูเวลาและวันที่ปัจจุบัน ดูรายการเหตุการณ์ที่จะมาถึงและรายการเหตุการณ์ของวันนี้ เข้าใช้งาน Flickr* เข้าใช้งาน Picasa* เข้าใช้งาน FaceBook* เพิ่มทางลัดของแอพพลิเคชั่นให้กับหน้าจอ Today * Widget นีต้ อ้ งใช้การเชือ่ มต่อเข้ากับอินเทอร์เน็ต ซึง่ อาจทำให้ตอ้ งเสียค่าใช้จา่ ยเพิม่ เติม 29
การลาก Widget ไปที่หน้าจอ Today 1 เปิดแถบเครื่องมือ Widget 2 ลาก Widget จากแถบเครื่องมือ Widget ไปที่หน้าจอ Today คุณสามารถวาง Widget ไว้ในตำแหน่งใดก็ได้บนหน้าจอ การกำหนดค่า Widget 1 เปิดแถบเครื่องมือ Widget 2 แตะ ที่ด้านบนของแถบเครื่องมือ Widget 3 แตะกล่องทำเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากรายการต่างๆ ที่คุณต้องการให้ปรากฏบนแถบ เครื่องมือ Widget 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Done 30
การทำงานกับแอพพลิเคชั่น รู้จักการเปิดแอพพลิเคชั่นหรือโฟลเดอร์ และสลับไปมาระหว่างแอพพลิเคชั่นที่เปิด การเปิดแอพพลิเคชั่นหรือโฟลเดอร์ 1 แตะ Start หรือกดปุ่มเมนู 2 เมื่อต้องการเปิดแอพพลิเคชั่น ให้แตะที่ไอคอนแอพพลิเคชั่น 3 เมือ่ ต้องการเปิดโฟลเดอร์ ให้แตะ File Manager และนาวิเกตไปทีโ่ ฟลเดอร์ทต่ี อ้ งการ การจัดการแอพพลิเคชั่น 1 กดปุ่มเมนู 2 แตะ Edit • แตะ เพื่อย้ายแอพพลิเคชั่นไปที่ Others • แตะ เพื่อย้ายแอพพลิเคชั่นจาก Others • เลื่อนไปด้านซ้ายหรือขวาเพื่อย้ายไปยังหน้าจอโหมดเมนูหน้าจอใดหน้าจอหนึ่ง • แตะและกดค
• แตะฟิลด์ชื่อหน้าจอเพื่อแก้ไขชื่อของหน้าจอ 3 แตะ Save การสลับใช้งานแอพพลิเคชั่น เครื่องโทรศัพท์ของคุณช่วยให้คุณสามารถทำงานได้หลายอย่างโดยการเรียกใช้หลาย แอพพลิเคชั่นในเวลาเดียวกัน เมือ่ ต้องการสลับใช้งานจากแอพพลิเคชัน่ ทีท่ ำงานอยูไ่ ปเป็นแอพพลิเคชัน่ อืน่ ให้ดำเนินการดังนี้ 1 กดปุ่มเมนูค้างไว้ • Task Switcher จะแสดงรูปภาพขนาดเล็กของโปรแกรมที่เปิดอยู่ทั้งหมด 2 แตะที่ภาพขนาดเล็กเพื่อสลับไปยังแอพพลิเคชั่นที่เกี่ยวข้อง การปิดแอพพลิเคชั่น เมื่อต้องการส่งแอพพลิเคชั่นปัจจุบันไปยังพื้นหลัง ให้แตะ X หรือ OK เมื่
3 แตะ หากคุณแตะ ให้เลื่อนซ้ายหรือขวาไปยังแอพพลิเคชั่น แล้วแตะ End เพื่อปิดแอพพลิเคชั่นนั้น การใช้หน้าจอการเขียนข้อความ 1 เลื่อนฝาเปิดอุปกรณ์ไปทางขวา 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับตำแหน่งเป็นแนวนอน 3 กด [ ] จากแป้นพิมพ์ QWERTY • แอพพลิเคชั่นบางรายการที่คุณสามารถใช้ได้กับแป้นพิมพ์ QWERTY จะปรากฏขึ้น 4 แตะที่แอพพลิเคชั่น 5 ใช้แอพพลิเคชั่นและป้อนข้อความโดยใช้แป้นพิมพ์ QWERTY การเข้าสู่ระบบวิธีใช้ Windows Mobile ในการเข้าใช้งานระบบวิธีใช้อุปกรณ์ของคุณ ให้แตะ Start > Help ระบบวิธีใช้ Windows Mobile ที่มีใ
การป้อนข้อความ เมื่อคุณต้องการป้อนข้อความ ให้แตะที่ไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้าพื้นฐาน ( ) ที่ด้านล่างของหน้าจอ แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอน จากนั้นเลือกวิธีการป้อนข้อมูล แบบใดแบบหนึ่งต่อไปนี้สำหรับการเขียนข้อความ • Block Recognizer (การเขียนลงบนบล็อก) • Keyboard (การแตะบนแป้นพิมพ์จำลอง) • Letter Recognizer (การเขียนลงบนบล็อกที่ขยาย) • Samsung keypad (การพิมพ์บนปุ่มกด Samsung) • Transcriber (การเขียนด้วยลายมือ) คุณสามารถแตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้าเมื่อใดก็ได้เพื่อแสดงหรือซ่อนแผงป้อนข้อมูลนี้ นอกจากนี้คุณยังสามารถใช้แ
การป้อนข้อความด้วยการเขียนลงบนบล็อก เขียนตัวอักษรและตัวเลขแต่ละตัวลงในพื้นที่สำหรับเขียนในลักษณะ Palm Graffiti 1 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า 2 แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า และเลือก Block Recognizer 3 เขียนอักขระแต่ละตัวในพื้นที่สำหรับเขียนที่ด้านล่าง ◄ ◄ ของหน้าจอ • เขียนตัวอักษรลงบนฝั่งซ้ายของพื้นที่สำหรับเขียน • เขียนตัวเลขลงบนฝั่งขวาของพื้นที่สำหรับเขียน ล ากนิ้วของคุณขึ้นด้านบนในพื้นที่สำหรับเขียนเพื่อ เปลี่ยนตัวพิมพ์เล็ก/ใหญ่ (ABC, Abc หรือ abc) แตะ บนหน้าจอหนึง่ ครัง้ เพือ่ ป้อนสัญลั
การป้อนข้อความด้วยแป้นพิมพ์ 1 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า 2 แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า และเลือก Keyboard 3 แตะอักขระเพื่อป้อนข้อความของคุณ • ในการสลับไปเป็นตัวเลขและสัญลักษณ์ ให้แตะ 123 • ในการเข้าใช้งานอักขระพิเศษ ให้แตะ áü 36
การป้อนข้อความด้วยการเขียนลงบนบล็อกที่ขยาย เขียนตัวอักษรและตัวเลขแต่ละตัวลบนหน้าจอสัมผัส 1 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า 2 แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า และเลือก Letter Recognizer 3 เขียนอักขระแต่ละตัวในพื้นที่สำหรับเขียนที่ด้านล่าง ◄ ◄ ◄ ของหน้าจอ • เขียนตัวอักษรแบบตัวพิมพ์ใหญ่ลงในคอลัมน์ ABC ที่ด้านซ้ายมือของพื้นที่สำหรับเขียน • เขียนตัวอักษรแบบตัวพิมพ์เล็กลงในคอลัมน์ abc ซึ่งอยู่ตรงกลางของพื้นที่สำหรับเขียน • เขียนตัวเลขและสัญลักษณ์ในคอลัมน์ 123 ที่ด้าน ขวาของพื้นที่สำหรับเขียน ห ากต้องการด
การป้อนข้อความด้วยการพิมพ์บนปุ่มกด Samsung 1 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า 2 แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า และเลือก Samsung Keypad 3 แตะอักขระเพื่อป้อนข้อความของคุณ • หากต้องการป้อนข้อความโดยใช้โหมด T9 ให้แตะ MODE เพือ่ เปิดใช้ xt9 แตะปุม่ ที่เหมาะสมเพื่อป้อนคำทั้งคำ • หากต้องการป้อนข้อความโดยใช้โหมด ABC ให้แตะ MODE เพื่อปิด xt9 แตะปุ่ม ที่เหมาะสมเพื่อป้อนอักขระ • หากต้องการป้อนตัวเลข ให้แตะ 123 • หากต้องการป้อนสัญลักษณ์ ให้แตะ SYM หากต้องการเปลี่ยนรูปแบบของปุ่มกด ให้แตะและกดค้างไว้ที่ MODE เลือกร
การป้อนข้อความด้วยการเขียนด้วยลายมือ ด้วยคุณสมบัตกิ ารเขียนด้วยลายมือ คุณจะสามารถเขียนข้อความในตำแหน่งใดก็ได้บนหน้าจอ และคุณยังจะสามารถใช้ลายมือเขียนในลักษณะโค้ง (ต่อเนื่องกัน) เพื่อเขียนคำที่สมบูรณ์ ได้ ซึ่งแตกต่างไปจากคุณสมบัติการเขียนลงบนบล็อกที่ขยายและการเขียนลงบนบล็อก 1 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า 2 แตะลูกศรที่อยู่ถัดจากไอคอนแผงป้อนข้อมูลเข้า และเลือก Transcriber ◄ 3 เขียนด้วยลายมือของคุณในตำแหน่งใดก็ได้บน หน้าจอ 4 หยุดชั่วคราวและปล่อยให้คุณสมบัติการเขียนด้วย ลายมือแปลงสิ่งที่คุณเขียนให้เป็นข้อความ 39
คุณสามารถเข้าใช้งานเครื่องมือต่อไปนี้ได้จากแถบเครื่องมือการเขียนด้วยลายมือ แตะ เมื่อ เปลี่ยนทางเลือกการเขียนด้วยลายมือ ดูการสาธิตการเขียนอักขระ เปิดรายการเครื่องหมายวรรคตอน สัญลักษณ์ และตัวเลข เปลี่ยนโหมดป้อนข้อความเป็น A, a หรือ 123 เว้นวรรค เริ่มต้นบรรทัดใหม่ เลื่อนเคอร์เซอร์ไปด้านซ้าย เลื่อนเคอร์เซอร์ไปด้านขวา ลบการป้อนข้อมูลของคุณ เปิดวิธีใช้ที่มีในเครื่อง 40
การสื่อสาร การทำงานกับรายชื่อ รู้จักการใช้บัตรรายชื่อและกลุ่มเพื่อจัดเก็บข้อมูลส่วนตัว เช่น ชื่อ, หมายเลขโทรศัพท์ และที่อยู่ การสร้างบัตรรายชื่อใน Outlook หรือ SIM การ์ดใหม่ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะ New > Save to outlook หรือ Save to SIM 3 ใส่ข้อมูลรายชื่อ 4 เมื่อคุณป้อนข้อมูลเสร็จแล้ว ให้แตะ Done เพื่อบันทึกบัตรรายชื่อ 41
การค้นหาบัตรรายชื่อ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะ 3 แตะตัวอักษร 2-3 ตัวแรกของชื่อ • หน้าจอจะแสดงรายชื่อที่ตรงกับตัวอักษรที่คุณใส่ 4 แตะรายชื่อเพื่อเปิด การคัดลอกหรือย้ายบัตรรายชื่อ เมือ่ ต้องการคัดลอกหรือย้ายบัตรรายชือ่ จากความจำของเครือ่ งไปยัง SIM การ์ดหรือ USIM การ์ดหรือจาก SIM การ์ดหรือ USIM การ์ดไปยังเครื่อง 1 แตะ Start > Phonebook 2 เมื่อต้องการคัดลอกรายชื่อ ให้แตะ Menu > Copy > ทางเลือกการคัดลอก โปรดดูที่ขั้นตอนที่ 4 3 เมื่อต้องการย้ายรายชื่อ ให้แตะ Menu > Move > ทางเลือกการย้าย 42
4 แตะกล่องทำเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากรายชื่อที่คุณต้องการคัดลอกหรือย้าย 5 แตะ Done การจัดการรายชื่อลงในหมวดหมู่ต่างๆ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะรายชื่อในความจำของอุปกรณ์ 3 แตะ Edit 4 เลื่อนลงและแตะที่ฟิลด์หมวดหมู่ 5 แตะกล่องทำเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากหมวดหมู่ที่ต้องการ 6 แตะ Done 7 แตะ Done เพื่อบันทึกบัตรรายชื่อ คุณสามารถกรองรายชื่อตามหมวดหมู่ต่างๆ โดยการกดปุ่มเปลี่ยนโหมดบนหน้าจอ สมุดโทรศัพท์ หน้า 26 43
การกำหนดหมายเลขโทรด่วนให้กับบัตรรายชื่อ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะ 3 แตะ New และเลือกรายชื่อ 4 เลือกหมายเลขโทรศัพท์ของรายชื่อเพื่อใช้ในการโทรด่วน 5 เลือกตำแหน่งโทรด่วน การกำหนดรูปถ่ายให้กับบัตรรายชื่อ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะรายชื่อในความจำของอุปกรณ์ 3 แตะ Edit 4 แตะไอคอนรูปถ่ายที่มุมบนด้านซ้ายของบัตรรายชื่อ 44
5 เลือกรูปถ่าย 6 แตะ Done สองครั้งเพื่อบันทึกบัตรรายชื่อ การกำหนดเสียงเรียกเข้าให้กับบัตรรายชื่อ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะรายชื่อในความจำของอุปกรณ์ 3 แตะ Edit 4 เลื่อนลงและแตะที่ Add field 5 เลื่อนลงและแตะที่ฟิลด์เสียงเรียกเข้า 6 เลือกเสียงเรียกเข้า 7 แตะ Done 8 แตะ Done สองครั้งเพื่อบันทึกบัตรรายชื่อ 45
การโทร รู้จักวิธีโทรออกและรับสาย, ปฏิเสธสาย และปรับระดับเสียงสนทนา การโทรออก 1 กด [ ] 2 ใส่รหัสพื้นที่ตามด้วยเบอร์โทรศัพท์ 3 แตะ หรือกด [ ] • สำหรับการโทรวีดีโอ ให้แตะ Menu > Video Call 4 เมื่อต้องการวางสาย ให้กด [ ] การโทรออกจากสมุดโทรศัพท์ 1 แตะ Start > Phonebook 2 แตะรายชื่อ 3 แตะหมายเลข 46
การรับสาย 1 กด [ ] 2 สำหรับการโทรวีดีโอ ให้แตะ Show me เพื่อให้คู่สนทนาสามารถเห็นคุณ ผ่านกล้องถ่ายรูปด้านหน้า 3 เมื่อต้องการวางสาย ให้กด [ ] การปฏิเสธการรับสาย กด [ ] เมื่อคุณปฏิเสธการรับสาย คู่สนทนาจะได้ยินสัญญาณไม่ว่าง การปรับระดับเสียงสนทนา เมื่อต้องการปรับระดับเสียงสนทนา ให้กดปุ่มระดับเสียงขึ้นหรือลงในระหว่างใช้สาย การโทรไปยังหมายเลขระหว่างประเทศ 1 กด [ ] 2 แตะ Keypad (หากจำเป็น) 47
3 แตะและกด ต่างประเทศ) ค้างไว้เพื่อใส่ตัวอักขระ + (ซึ่งจะแทนรหัสการโทรออก 4 แตะปุ่มตัวเลขเพื่อใส่หมายเลขที่คุณต้องการโทรออกให้ครบ (รหัสประเทศ, รหัสพื้นที่ และหมายเลขโทรศัพท์) แล้วแตะ 5 เมื่อต้องการวางสาย ให้กด [ หรือกด [ ] เพื่อโทรออก ] การเข้าถึงบันทึกการโทร 1 แตะ Start > Call Log 2 เลือกเงื่อนไขใดเงื่อนไขหนึ่งต่อไปนี้สำหรับผลลัพธ์บันทึกการโทร: ไอคอน ฟังก์ชั่น การโทรทั้งหมด การโทรเข้า การโทรออก เบอร์ที่ไม่ได้รับสาย 48
3 เลื่อนดูบันทึกการโทร • เมื่อต้องการโทรออก ให้แตะ ที่อยู่ถัดจากหมายเลขที่คุณต้องการโทรออก • เมื่อต้องการตรวจสอบเวลาโทร ให้แตะ Menu > Call Timer แตะ เพื่อรีเซ็ตเวลาโทร • เมื่อต้องการแสดงเฉพาะการโทรจากหรือโทรถึงรายชื่อของหมวดหมู่ที่กำหนดใน โหมดปัจจุบัน ให้กดปุ่มเปลี่ยนโหมด หน้า 26 การรับส่งข้อความ รู้จักการใช้ฟังก์ชั่นการรับส่งข้อความ การส่งข้อความ SMS 1 แตะ Start > Message 2 แตะ 3 แตะ Tap to add recipients และทางเลือกเพื่อใส่รายชื่อ 4 แตะฟิลด์ข้อความและใส่ข้อความ 5 แตะ Send เพื่อส่งข้อความ 49
การส่งข้อความ MMS 1 แตะ Start > Message 2 แตะ 3 แตะ Tap to add recipients และทางเลือกเพื่อใส่รายชื่อ 4 แตะฟิลด์ข้อความและใส่ข้อความ 5 แตะไอคอนแผงป้อนข้อมูลเพื่อแสดงแถบเครื่องมือ 6 แตะไอคอนใดไอคอนหนึ่งต่อไปนี้เพื่อเพิ่มไฟล์แนบ: สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น แนบรูปถ่าย แนบไฟล์เพลง แนบวีดีโอ จับภาพและแนบรูปถ่าย บันทึกและแนบเสียงบันทึก 50
สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น บันทึกและแนบวีดีโอ 7 แตะ Menu > Attach > ทางเลือก เพื่อแนบไฟล์ประเภทอื่นๆ (หากจำเป็น) 8 แตะ Send เพื่อส่งข้อความ การเพิ่มบัญชีผู้ใช้อีเมล์ 1 แตะ Start > E-mail > Setup E-mail 2 ใส่ที่อยู่อีเมล์และรหัสผ่าน แล้วแตะ Next 3 ปฏิบัติตามคำแนะนำบนหน้าจอเพื่อตั้งค่าบัญชีผู้ใช้ให้สำเร็จ การส่งข้อความอีเมล์ 1 แตะ Start > E-mail 2 แตะชื่อของบัญชีผู้ใช้อีเมล์ 3 แตะ Menu > New 51
4 ใส่ที่อยู่ผู้รับ 5 แตะฟิลด์ชื่อเรื่อง และใส่ชื่อเรื่องของข้อความ 6 แตะฟิลด์ข้อความและใส่ข้อความ 7 แตะ Menu > Insert > ทางเลือก เพื่อแนบไฟล์ประเภทอื่นๆ (หากจำเป็น) 8 แตะ Send เพื่อส่งข้อความ การเรียกดูข้อความ คุณสามารถเข้าถึงโฟลเดอร์ข้อความของบัญชีผู้ใช้การรับส่งข้อความทั้งหมดของคุณได้ (email, SMS และ MMS) เมื่อต้องการดูข้อความ 1 แตะ Start > Message หรือ E-mail 2 แตะชื่อของบัญชีผู้ใช้ (หากจำเป็น) 3 แตะข้อความเพื่อดู • เมื่อต้องการแสดงเฉพาะข้อความจากรายชื่อของหมวดหมู่ที่กำหนดไว้ในโหมดปัจจุบัน ให้กดปุ่มเปลี
มัลติมีเดีย รู้จักวิธีการจับภาพถ่ายและวีดีโอ, ฟังเพลง และใช้คุณสมบัติมัลติมีเดียของอุปกรณ์ กล้องถ่ายรูป อุปกรณ์ของคุณจะทำให้คุณสามารถถ่ายรูปถ่ายดิจิตอลหรือบันทึกวีดีโอ การถ่ายรูป 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน อ ินเตอร์เฟซกล้องถ่ายรูปจะ ปรากฏขึ้นเฉพาะในแนวนอน เท่านั้น 53
3 ปรับเล็งเลนส์ไปยังสิ่งที่ต้องการถ่ายและทำการปรับแต่งตามต้องการ หน้า 54 4 กดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อถ่ายรูป การดูภาพถ่าย 1 จากการแสดงตัวอย่างภาพ ให้แตะ 2 เลื่อนไปยังรูปถ่ายที่ต้องการ การปรับการตั้งค่ากล้องถ่ายรูป จากการแสดงตัวอย่างภาพ ให้แตะไอคอน แล้วแตะโหมดหรือการตั้งค่า สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปลี่ยนไปใช้กล้องวีดีโอ เปลี่ยนโหมดการถ่ายรูป: • : เดี่ยว • : ต่อเนื่อง • : ยิ้ม • • • 54 : โมเสก : พานอราม่า : เคลื่อนไหว
สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปลี่ยนโหมดซีน: • : ไม่มี • : รูปคน • : ทิวทัศน์ • : พระอาทิตย์ตก • : ยามเย็น & ยามรุ่งอรุณ • : ชอทกลางคืน • : ตัวอักษร เปลี่ยนขนาดรูปภาพ เปลี่ยนการตั้งค่ากล้องถ่ายรูป เปลี่ยนการตั้งค่าแฟลช: • : ปิด • : เปิด • : อัตโนมัติ 55 • • • • • • • : กีฬา : แบ็คไลท์ : ปาร์ตี้ & ในร่ม : ชายหาด & หิมะ : สีสันของฤดูใบไม้ร่วง : พลุ : แสงเทียน
สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปลี่ยนการตั้งค่าการปรับโฟกัสอัตโนมัติ: • : อัตโนมัติ • : มาโคร • : ใบหน้า ปรับความสว่าง เข้าดูอย่างรวดเร็ว การบันทึกวิดีโอ 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน อ ินเตอร์เฟซกล้องถ่ายรูปจะ ปรากฏขึน้ เฉพาะในแนวนอนเท่านัน้ 56
3 แตะ เพื่อเริ่มกล้องวีดีโอ 4 ปรับเล็งเลนส์ไปยังสิ่งที่ต้องการถ่ายและทำการปรับแต่งตามต้องการ หน้า 58 5 กดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อเริ่มการบันทึก 6 เมื่อดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ หรือกดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อหยุดการบันทึก การเล่นวีดีโอ 1 จากการแสดงตัวอย่างภาพ ให้แตะ 2 เลื่อนไปยังวีดีโอที่ต้องการ 3 แตะ เพื่อเล่นวีดีโอ 57
การปรับการตั้งค่ากล้องวีดีโอ จากการแสดงตัวอย่างภาพ ให้แตะไอคอน แล้วแตะที่การตั้งค่า สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปลี่ยนไปยังกล้องถ่ายรูป เปลี่ยนโหมดการบันทึก: • : ปกติ • : MMS • : ช้า เปลี่ยนความละเอียดวีดีโอ เปลี่ยนการตั้งค่ากล้องวีดีโอ เปลี่ยนการตั้งค่าแฟลช: • : ปิด • : เปิด • : อัตโนมัติ ปรับความสว่าง เข้าดูอย่างรวดเร็ว 58
การจับภาพถ่ายในโหมดยิ้ม 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ > 4 ปรับเล็งเลนส์ไปยังสิ่งที่ต้องการถ่าย และกดปุ่มกล้องถ่ายรูป • อุปกรณ์จะจดจำใบหน้าในรูปถ่ายและตรวจจับเมื่อบุคคลที่คุณจะถ่ายยิ้ม เมื่อบุคคลที่จะถ่ายยิ้ม กล้องจะถ่ายรูปโดยอัตโนมัติ ในบางกรณี คุณต้องยกเลิกสไมล์ชอทเพื่อถ่ายรูปแม้ว่าบุคคลนั้นจะยิ้มก็ตาม การสร้างรูปถ่ายแบบโมเสก 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ > 4 เลือกประเภทของโมเสก 59
5 ปรับเล็งเลนส์ไปยังสิ่งที่ต้องการถ่าย และกดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อถ่ายชอทแรก 6 ทำซ้ำขั้นตอนที่ 5 เพื่อจับภาพชอทที่เหลือ เมื่อคุณจับภาพทุกชอทที่จำเป็นสำหรับ โมเสกแล้ว กล้องจะรวมชอททั้งหมดเป็นรูปถ่ายหนึ่งรูปโดยอัตโนมัติ การจับภาพแบบพานอราม่า 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ > 4 ปรับเล็งเลนส์ไปยังสิ่งที่ต้องการถ่าย และกดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อถ่ายชอทแรก 60
5 ค่อยๆ เลือ่ นอุปกรณ์ไปยังทิศทางทีต่ อ้ งการ อุปกรณ์จะจับภาพถ่ายถัดไปโดยอัตโนมัติ 6 ทำซ้ำขั้นตอนที่ 5 เพื่อจับภาพชอทที่เหลือ เมื่อคุณจับภาพทุกชอทที่จำเป็นสำหรับ รูปถ่ายพานอราม่าแล้ว กล้องจะรวมชอททัง้ หมดเป็นรูปถ่ายพานอราม่าหนึง่ รูปโดยอัตโนมัติ การจับภาพถ่ายในโหมดชอทเคลื่อนไหว ในโหมดชอทเคลื่อนไหว คุณสามารถจับภาพของวัตถุเคลื่อนไหว แล้วรวมเป็นรูปถ่าย หนึ่งรูปที่แสดงการเคลื่อนไหวได้ 1 กดปุ่มกล้องถ่ายรูป 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ > 61
4 ปรับเล็งเลนส์ไปยังวัตถุเคลื่อนไหว และกดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อถ่ายชอทแรก 5 เลื่อนอุปกรณ์ไปตามวัตถุเคลื่อนไหว อุปกรณ์จะจับภาพถ่ายถัดไปโดยอัตโนมัติ 6 เลื่อนตามวัตถุเคลื่อนไหวไปอย่างต่อเนื่องจนกระทั่งอุปกรณ์สามารถจับภาพทุกชอท ที่จำเป็นสำหรับภาพเคลื่อนไหวได้ กล้องถ่ายรูปจะรวมทุกชอทเป็นรูปถ่ายหนึ่งรูป โดยอัตโนมัติ • • • • เลื่อนอุปกรณ์ตามแนวนอนหรือแนวตั้งเพื่อติดตามวัตถุเคลื่อนไหวนั้น ในโหมดชอทเคลื่อนไหว ส่วนของซีนที่ไม่ได้จับภาพไว้จะปรากฏเป็นสีดำ ระยะห่างระหว่างกล้องและสิ่งที่ต้องการถ่ายควรห่างกันอย่างน้อย 3
เครื่องเล่นมีเดีย อุปกรณ์ของคุณจะมาพร้อมกับเครื่องเล่นมีเดีย Windows Media Player วิธีใช้ เครือ่ งเล่นมีเดียจะอธิบายตามขัน้ ตอนดังนี้ สำหรับข้อมูลเกีย่ วกับ Windows Media Player โปรดดูที่ระบบวิธีใช้ที่มีในเครื่อง การเพิ่มไฟล์เพลงลงในอุปกรณ์ของคุณ ใช้วิธีใดวิธีหนึ่งต่อไปนี้เพื่อเพิ่มไฟล์เพลงลงในอุปกรณ์ของคุณ • คัดลอกไฟล์ไปยังการ์ดความจำและใส่การ์ดลงในอุปกรณ์ หน้า 19 • ดาวน์โหลดไฟล์จากเว็บไร้สาย (โปรดดูที่ระบบวิธีใช้ที่มีในเครื่อง) • รับข้อมูลผ่านบลูทูธ หน้า 123 • ซิงโครไนซ์ด้วย ActiveSync® หน้า 78 กา
การเล่นไฟล์เพลงหรือไฟล์วีดีโอ 1 แตะ Start > Media Player 2 แตะ Player (หากจำเป็น) 3 แตะ เพื่อเปิดรายการที่กำลังเล่น 4 แตะ 5 เลือกไฟล์ที่คุณต้องการเล่น แล้วแตะ Done 6 แตะไฟล์ 7 ในระหว่างการเล่น ให้ใช้การควบคุมต่อไปนี้: สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น การปรับระดับเสียง ข้ามไปไฟล์ก่อนหน้า; ค้นหาข้ามไปในไฟล์ (แตะและกดค้างไว้) พักการเล่น เล่นต่อ 64
สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น ข้ามไปไฟล์ถัดไป; ค้นหาข้ามไปในไฟล์ (แตะและกดค้างไว้) • : เปลี่ยนเอฟเฟ็คเสียง • : เลือกระบบเสียงรอบทิศทาง • : เปลี่ยนทางเลือกการสับเพลงหรือเล่นซ้ำ • : ระบุส่วนที่จะเล่นซ้ำ • SRS CS Headphone™ จะให้คณุ ภาพเสียงรอบทิศทางแบบ 5.
5 ใส่ชื่อรายการเพลงใหม่ 6 เลือกรูปถ่ายสำหรับรายการเพลงของคุณ (หากจำเป็น) 7 แตะ Done การเพิ่มไฟล์ในรายการเพลง 1 เลือกรายการเพลง 2 แตะ 3 เลือกไฟล์ที่คุณต้องการเพิ่ม และแตะ Done 66
รูปถ่าย รู้จักการดูรูปถ่ายและการแสดงสไลด์ การดูรูปถ่าย 1 แตะ Start > Photo 2 แตะโฟลเดอร์ หรือแตะ All เพื่อดูรูปภาพขนาดย่อ 3 แตะรูปภาพขนาดย่อเพื่อดูรูปถ่าย • ในระหว่างดูรูปถ่าย ให้แตะและกดหน้าจอค้างไว้ เมื่อลูกศรขึ้นและลงปรากฏขึ้น ให้เลื่อนขึ้นหรือลงเพื่อซูมเข้าหรือออก การเริ่มการแสดงสไลด์ 1 แตะ Start > Photo 2 แตะโฟลเดอร์ หรือแตะ All เพื่อดูรูปภาพขนาดย่อ 3 แตะ Menu > Slide show • คุณสามารถแตะหน้าจอ และ เพื่อเลือกเพลงพื้นหลัง 4 เมื่อต้องการจบการแสดงสไลด์ ให้แตะหน้าจอและ 67
Digital Frame ด้วย Digital Frame คุณสามารถดูการแสดงสไลด์พร้อมเพลงพื้นหลังได้ การดูการแสดงสไลด์พร้อมเพลงพื้นหลัง 1 แตะ Start > Digital Frame 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ 4 เลือกโฟลเดอร์ของรูปถ่ายที่จะดู และกำหนดเอฟเฟ็คการเปลี่ยนและเวลา 5 แตะฟิลด์เสียง 6 แตะกล่องทำเครื่องหมายที่อยู่ถัดจากไฟล์เพลงที่คุณต้องการ และแตะ Select 7 แตะ ที่อยู่ถัดจาก Enable Background Sound 8 แตะ Done 9 เมื่อต้องการเริ่มการแสดงสไลด์ ให้แตะ 68
10 ในระหว่างการเล่น ให้ใช้การควบคุมต่อไปนี้: สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น เปลี่ยนเลย์เอาต์ในการแสดงผล ข้ามไปยังรูปถ่ายก่อนหน้า จบการแสดงสไลด์ ข้ามไปยังรูปถ่ายถัดไป เปลี่ยนรูปแบบวันที่และเวลาบนหน้าจอ เปลี่ยนการตั้งค่าการแสดงสไลด์ ปิด Digital Frame • ใช้ปุ่มระดับเสียงเพื่อปรับระดับเสียง 69
วิทยุ FM คุณสามารถฟังสถานีที่คุณชอบได้ด้วยวิทยุ FM การฟังวิทยุ FM 1 เสียบเฮดเซ็ทเข้าที่ช่องเสียบเฮดเซ็ท 2 แตะ Start > FM Radio 3 แตะ OK เพื่อค้นหาสถานีวิทยุโดยอัตโนมัติ 4 แตะ Done สองครั้ง 5 แตะ เพื่อเปิดวิทยุ (หากจำเป็น) 6 แตะ หรือ เพื่อค้นหาสถานีวิทยุ • เมื่อต้องการปรับคลื่นสถานีวิทยุ ให้แตะ • เมื่อต้องการปรับระดับเสียง ให้แตะ • เมื่อต้องการเปลี่ยนเอาท์พุตเสียง ให้แตะ 70 หรือ
การบันทึกสถานีวิทยุด้วยการค้นหาคลื่นวิทยุอัตโนมัติ 1 จากหน้าจอวิทยุ ให้แตะ Scan > Yes (หากจำเป็น) 2 เมื่อค้นหาเสร็จแล้ว ให้แตะ Done สองครั้ง การบันทึกสถานีวิทยุด้วยตนเอง 1 จากหน้าจอวิทยุ ให้เลื่อนไปยังสถานีวิทยุที่คุณต้องการบันทึก 2 แตะสัญลักษณ์ ใดสัญลักษณ์หนึ่งใกล้ๆ กับด้านล่างของหน้าจอ การเลือกสถานีวิทยุ 1 จากหน้าจอวิทยุ ให้แตะ FM 1 หรือ FM 2 2 แตะสถานีวิทยุที่คุณต้องการจากพื้นที่ที่อยู่ใกล้กับด้านล่างของหน้าจอ การบันทึกวิทยุ FM 1 จากหน้าจอวิทยุ ให้แตะ Menu > Record เพื่อบันทึกสถานีปัจจุบัน 2 เมือ่ ดำ
การแก้ไขวีดีโอ ด้วยการแก้ไขวีดโี อ คุณสามารถแก้ไขหรือสร้างวีดโี อได้โดยรวมรูปถ่ายหรือวีดโี อเข้าด้วยกัน การสร้างสตอรี่บอร์ด 1 แตะ Start > Video Editor 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ Storyboard 4 แตะ 5 แตะกล่องทำเครือ่ งหมายทีร่ ปู ภาพขนาดย่อแต่ละรูป (วีดโี อหรือรูปภาพ) ทีค่ ณุ ต้องการ เพื่อเพิ่มในสตอรี่บอร์ด เมื่อต้องการเลือกทั้งหมด ให้แตะ ทั้งหมด ให้แตะ ) 6 แตะ Done 72 (เมื่อต้องการยกเลิก
7 กำหนดสตอรีบ่ อร์ดได้ตามต้องการโดยการแตะทีไ่ อคอนต่างๆ ต่อไปนี้ (โปรดดูขอ้ มูล เพิ่มเติมเกี่ยวกับการกำหนดสตอรี่บอร์ดที่ คู่มือการใช้งานเพิ่มเติม): • : เพิ่มคลิป • : เพิ่มไฟล์เสียง • : สร้างสไลด์ข้อความ • : ลบคลิปหรือเปลี่ยนลำดับของคลิป • เมื่อต้องการแก้ไขระยะเวลาในการดู, บันทึกคลิป (บันทึกเสียง), เพิ่มชื่อเรื่อง, แก้ไขการเปลีย่ นแปลง และเพิม่ เอฟเฟ็ค ให้แตะรูปภาพขนาดย่อและไอคอนทีเ่ หมาะสม 8 แตะ 9 แตะ เพื่อดูตัวอย่างวีดีโอ 10 แตะ เพื่อบันทึกวีดีโอ 11 แตะ การเพิ่มเสียงที่บันทึกไว้ล่วงหน้าลงในวีดีโอ 1
3 เลือก Music movie 4 เลือกรูปแบบและแตะ 5 แตะกล่องทำเครื่องหมายบนรูปภาพเพื่อเพิ่ม และแตะ 6 ลบรูปภาพ หรือแตะ เพื่อเปลี่ยนวิธีการแสดงผล (หากจำเป็น) 7 แตะ 8 แตะไฟล์เสียง และแตะ 9 แตะ 10 แตะ Enter text here 11 หมุนอุปกรณ์ตามเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวตั้ง 12 ใส่ชื่อวีดีโอและแตะ Done 13 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 14 แตะ 74
15 แตะ เพื่อดูตัวอย่างวีดีโอ 16 แตะ เพื่อบันทึกวีดีโอ 17 แตะ การตัดวีดีโอโดยอัตโนมัติ 1 แตะ Start > Video Editor 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 เลือก Auto cut 4 เลือกรูปแบบและแตะ 5 แตะกล่องทำเครื่องหมายบนวีดีโอ และแตะ 6 แตะ เพื่อดูตัวอย่างวีดีโอ 7 แตะ เพื่อบันทึกวีดีโอ 8 แตะ 75
เกมส์ เล่นเกมส์ที่สนุกสนาน เช่น Bubble Breaker และ Solitaire คุณยังสามารถดาวน์โหลด และเล่นเกมส์จาวาบนอุปกรณ์ของคุณได้ เมื่อต้องการเข้าถึงเกมส์ ให้แตะ Start > Games > เกมส์ จาวา อุปกรณ์ของคุณรองรับแอพพลิเคชั่นและเกมส์ที่สร้างในรูปแบบจาวาได้ เมื่อต้องการ ดาวน์โหลดแอพพลิเคชั่นจาวา 1 แตะ Start > Java 2 แตะ Download Applications...
การสร้างสรรค์งานส่วนตัว ActiveSync ด้วย ActiveSync คุณสามารถซิงโครไนซ์อุปกรณ์ของคุณกับคอมพิวเตอร์ และแบ็กอัพ และคืนค่าข้อมูลของคุณ การติดตั้ง ActiveSync ลงในคอมพิวเตอร์ ก่อนที่จะซิงโครไนซ์ข้อมูล คุณต้องติดตั้ง ActiveSync จากแผ่นซีดีรอมที่ให้มาด้วย หรือจากเว็บไซต์ Microsoft (http://www.microsoft.
การเชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณกับคอมพิวเตอร์ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะที่ General Settings > USB Connection > ActiveSync 3 แตะ Done 4 เชื่อมต่อปลายด้านหนึ่ง (USB ขนาดเล็ก) ของสายเชื่อมต่อข้อมูลกับเครื่อง PC เข้ากับช่องเสียบที่ทำงานได้หลายฟังก์ชั่นบนอุปกรณ์ของคุณ และปลายอีกด้านหนึ่ง เข้ากับพอร์ต USB บนคอมพิวเตอร์ การซิงโครไนซ์ข้อมูล เมื่อคุณเชื่อมต่ออุปกรณ์เข้ากับคอมพิวเตอร์ ActiveSync ควรเริ่มซิงโครไนซ์ข้อมูลโดย อัตโนมัติ คุณสามารถเริม่ การซิงโครไนซ์ได้ดว้ ยตนเองโดยการคลิกที่ Sync
คุณสามารถค้นหาและคัดลอกไฟล์ด้วยตนเองจากอุปกรณ์ของคุณไปยังคอมพิวเตอร์ หรือจากคอมพิวเตอร์ไปยังอุปกรณ์ของคุณ จากหน้าต่าง Microsoft ActiveSync ให้คลิกที่ Explore สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการซิงโครไนซ์ข้อมูล โปรดดูที่ระบบวิธีใช้ที่มีในเครื่อง หากคุณฟอร์แมตโฟลเดอร์ที่จัดเก็บส่วนตัวโดยใช้คอมพิวเตอร์ที่เชื่อมต่อไว้ ความเร็วใน การเขียนในโฟลเดอร์ที่จัดเก็บส่วนตัวอาจลดลง ฟอร์แมตโฟลเดอร์ที่จัดเก็บส่วนตัวจาก อุปกรณ์เท่านั้นเพื่อหลีกเลี่ยงสถานการณ์นี้ การเพิ่ม Exchange server 1 แตะ Start > ActiveSync 2 แตะ Menu > A
6 แตะ Next 7 ใส่ทอ่ี ยูเ่ ซิรฟ์ เวอร์ เมือ่ ต้องการสร้างการเชือ่ มต่อปลอดภัย ให้แตะกล่องทำเครือ่ งหมาย ที่เขียนว่า This server requires an encrypted (SSL) connection 8 แตะ Next 9 เลือกประเภทข้อมูลที่จะซิงโครไนซ์ 10 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Finish การเปลี่ยนกำหนดการซิงโครไนซ์ หากคุณซิงโครไนซ์ข้อมูลผ่าน Exchange server เป็นประจำ คุณสามารถกำหนดการ ตั้งค่าสำหรับกำหนดการช่วงเวลาเร่งด่วนและนอกช่วงเวลาเร่งด่วน เมื่อต้องการเปลี่ยน กำหนดการซิงโครไนซ์ 1 แตะ Start > ActiveSync 2 แตะ Menu > Schedule...
3 ตั้งค่าทางเลือกต่อไปนี้: • Peak times: กำหนดความถี่ในการซิงโครไนซ์ระหว่างชั่วโมงเร่งด่วน • Off-peak times: กำหนดความถี่ในการซิงโครไนซ์ระหว่างนอกชั่วโมงเร่งด่วน • Use above settings when roaming: ตัง้ ค่าเพือ่ ใช้กำหนดการซิงโครไนซ์แม้วา่ จะโรมมิง่ • Send/receive when I click Send: ตั้งค่าให้ซิงโครไนซ์เมื่อคุณแตะที่ Send ใน Messaging 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ OK นาฬิกา รูจ้ กั การตัง้ ค่าและควบคุมการปลุกเตือน, การเตือน และเวลาโลก คุณยังสามารถใช้การจับเวลาได้ การตั้งค่าการเตือน 1 แตะ Start > Cloc
4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Done คุณสมบัติเปิดอัตโนมัติจะกำหนดให้อุปกรณ์เปิดโดยอัตโนมัติและส่งเสียงเตือนตามเวลา ที่ระบุหากอุปกรณ์ปิดอยู่ เมื่อต้องการใช้คุณสมบัตินี้ ให้ตั้งค่าการเตือนให้ส่งเสียง อย่างน้อย 3 นาทีหลังจากนั้น การหยุดการเตือน เมื่อส่งเสียงเตือนแบบไม่มีการพัก ให้แตะ Dismiss เมื่อส่งเสียงเตือนแบบมีการพัก ให้แตะ Dismiss เพื่อหยุดการเตือน หรือ Snooze เพื่อเลื่อนการเตือนตามระยะเวลา ที่คุณกำหนด การเตือนแบบมีการพักจะทำซ้ำตามจำนวนครั้งที่คุณระบุไว้ในการตั้งค่า หรือจนกว่าคุณจะแตะที่ Dismiss กา
การตั้งค่าเวลาโลก 1 แตะ Start > Clock 2 ในแท็บ World Clock ให้แตะ New 3 แตะ เพื่อเปิดรายชื่อเมือง แตะ Name หรือ Time เพื่อเรียงลำดับรายการตามชื่อหรือไทม์โซน 4 แตะเมือง 5 แตะ Done 6 แตะ Set as Home Clock เพื่อรีเซ็ตไทม์โซน (หากจำเป็น) 7 แตะ Done การใช้การจับเวลา 1 แตะ Start > Clock 2 ในแท็บ Stop watch ให้แตะ Start 83
3 แตะ Lap เพื่อบันทึกเวลาที่ใช้ 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Stop 5 แตะ Reset เพื่อลบเวลาที่ได้บันทึกไว้ การนัดหมาย ใช้การนัดหมายเพื่อติดตามการนัดหมาย, วันเกิด หรือเหตุการณ์อื่นๆ การสร้างเหตุการณ์ปฏิทิน 1 แตะ Start > Schedule 2 แตะ New 3 ใส่ค่าในฟิลด์ให้ครบและปรับการตั้งค่าของเหตุการณ์ของคุณ 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Done ในมุมมองรายเดือน จะมีสามเหลี่ยมขนาดเล็กปรากฏอยู่ใต้วันที่ที่มีการนัดหมายที่ กำหนดไว้ 84
การเปลี่ยนการแสดงปฏิทิน 1 แตะ Start > Schedule 2 แตะที่แท็บเพื่อเปลี่ยนการแสดงปฏิทิน: • : หนึ่งเดือนเต็มในหนึ่งมุมมอง • : ช่วงชั่วโมงของแต่ละวันในหนึ่งสัปดาห์เต็ม (วันอาทิตย์ถึงวันเสาร์) • : ช่วงชั่วโมงของหนึ่งวันเต็ม • : รายการการนัดหมายที่กำหนดไว้ เมื่อต้องการแสดงเฉพาะการนัดหมายของหมวดหมู่ที่กำหนดไว้ในโหมดปกติ ให้กดปุ่ม เปลี่ยนโหมดในขณะที่ดูรายการนัดหมายที่กำหนดไว้ หน้า 26 การหยุดการเตือนเหตุการณ์ เมื่อมีการส่งเสียงเตือนของเหตุการณ์ปฏิทิน ให้แตะ Dismiss 85
บันทึก ใช้บันทึกเพื่อสร้างสมุดบันทึก, ร่างสมุดบันทึก และการบันทึกต่างๆ การสร้างบันทึก 1 แตะ Start > Notes 2 แตะ New เพื่อสร้างบันทึกใหม่ (หากจำเป็น) 3 ใส่บันทึกของคุณด้วยแผงป้อนข้อมูล • เมื่อต้องการสร้างร่างสมุดบันทึก สร้างร่างสมุดบันทึก • เมื่อต้องการสร้างการบันทึก ให้แตะ Menu > View Recording Toolbar 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ OK การสร้างร่างสมุดบันทึก 1 แตะ Start > Notes 2 แตะ New 86
3 สร้างร่างสมุดบันทึกด้วยลายเขียน 4 เมื่อต้องการแก้ไขร่างสมุดบันทึก ให้แตะ Menu > Draw • แตะร่างสมุดบันทึกเพือ่ ทำให้เครือ่ งมือจัดการการเลือกปรากฏขึน้ คุณสามารถใช้เครือ่ งมือ จัดการเพือ่ ลากหรือเปลีย่ นขนาดของร่างสมุดบันทึก หรือแตะ Menu เพือ่ เข้าสูท่ างเลือกอืน่ ๆ 5 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ OK สมุดบันทึก ใช้สมุดบันทึกเพื่อสร้างสมุดบันทึกที่มีทั้งข้อความและการวาดเขียน เมื่อต้องการสร้าง สมุดบันทึก: 1 แตะ Start > Memo 2 แตะ New (หากจำเป็น) 3 สร้างสมุดบันทึกโดยใช้เครื่องมือวาดภาพและแผงป้อนข้อมูล 4 เ
เครื่องบันทึกเสียง ใช้เครื่องบันทึกเสียงเพื่อบันทึก ฟัง และส่งสมุดบันทึกเสียง การบันทึกเสียงบันทึก 1 แตะ Start > Voice Recorder 2 แตะ Record (หากจำเป็น) 3 ตั้งค่าระดับเสียงในการบันทึกและแตะ 4 บันทึกเสียงบันทึก 5 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ 6 แตะ OK 88 เพื่อเริ่มบันทึก
การฟังสมุดบันทึกเสียง 1 แตะ Start > Voice Recorder 2 แตะสมุดบันทึก การเล่นจะเริ่มต้นโดยอัตโนมัติ 3 ในระหว่างการเล่น ให้ใช้การควบคุมต่อไปนี้: สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น การปรับระดับเสียง ข้ามไปไฟล์ก่อนหน้า; ค้นหาข้ามไปในไฟล์ (แตะและกดค้างไว้) พักการเล่น เล่นต่อ ข้ามไปไฟล์ถัดไป; ค้นหาข้ามไปในไฟล์ (แตะและกดค้างไว้) 89
สิ่งที่ต้องทำ ใช้สิ่งที่ต้องทำเพื่อสร้างรายการสิ่งที่ต้องทำและการเตือน การสร้างสิ่งที่ต้องทำ 1 แตะ Start > Tasks 2 แตะ Menu > New Task 3 ใส่รายละเอียดของสิ่งที่ต้องทำ เมื่อต้องการตั้งค่าการเตือนสำหรับสิ่งที่ต้องทำ ให้แตะฟิลด์ครบกำหนดเวลา และตั้งวันที่ครบกำหนด ต่อจากนั้น ให้แตะฟิลด์การเตือน และเลือก Remind me แล้วระบุเวลาและวันที่ของการเตือน 4 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ OK การระบุสิ่งที่ต้องทำเสร็จสมบูรณ์ หลังจากที่สิ่งที่ต้องทำเสร็จสมบูรณ์แล้ว ให้แตะ Start > Tasks และแตะที่ กล่องทำเครือ่ งหมายซึง่
เครื่องคิดเลข ใช้เครื่องคิดเลขในการคำนวณขั้นพื้นฐาน เมื่อต้องการดำเนินการคำนวณ 1 แตะ Start > Calculator 2 ใส่หมายเลขตัวแลขโดยใช้ปุ่มเครื่องคิดเลขบนหน้าจอ • เมื่อต้องการลบตัวเลขที่แสดงอยู่ ให้แตะ • เมื่อต้องการลบตัวเลขหลักสุดท้ายที่ใส่ในรายการแบบหลายหลัก ให้แตะ 3 แตะเครื่องหมายทางคณิตศาสตร์ที่เหมาะสม 4 ใส่หมายเลขตัวที่สอง 5 เมื่อต้องการดูผลลัพธ์ ให้แตะ 91
คุณสามารถใช้ปุ่มต่างๆ ได้ขณะดำเนินการคำนวณ • : ลบหมายเลขที่คุณป้อน • : ลบค่าใดๆ ที่จัดเก็บอยู่ในความจำเครื่องคิดเลข • : เรียกคืนค่าที่จัดเก็บไว้จากความจำและใส่ไว้ในการคำนวณปัจจุบัน • : เพิ่มหมายเลขปัจจุบันในค่าที่จัดเก็บไว้ในความจำเครื่องคิดเลข เมื่อต้องการใช้เครื่องคิดเลขเชิงวิทยาศาสตร์ 1 แตะ Start > Calculator 2 แตะ Scientific 3 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 4 ใช้เครื่องคิดเลขโดยใช้ปุ่มบนหน้าจอ 92
การเปลี่ยนหน่วย ใช้การเปลีย่ นหน่วยในการเปลีย่ นหน่วยวัดเป็นหน่วยอืน่ เมือ่ ต้องการดำเนินการเปลีย่ นหน่วย 1 แตะ Start > Unit Converter 2 เลือกประเภทของการวัดจากแท็บที่ด้านบนของหน้าจอ • : คำแนะนำเครื่องคิดเลข • : ความยาว • : ความกว้าง • : พี้นที่ • : ปริมาตร • : อุณหภูมิ • : สกุลเงิน 3 เลือกหน่วยวัดที่จะซิงโครไนซ์ 4 ใส่จำนวนหลัก อุปกรณ์จะแสดงผลลัพธ์การเปลี่ยนหน่วย สำหรับสกุลเงิน ให้แตะ Edit Rate เพื่อป้อนอัตราพื้นฐานก่อน 93
Smart Reader ใช้ Smart Reader เพื่อจับภาพข้อมูลจากนามบัตรหรือเอกสาร แล้วแปลเป็นข้อความ การจับภาพนามบัตรหรือเอกสาร 1 แตะ Start > Smart Reader 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ BizCard หรือ Document 4 จัดแนวนามบัตรหรือเอกสารในหน้าจอ • สำหรับนามบัตร คุณต้องจัดแนวให้มมุ ของบัตรตรงกับมุมของเฟรม (เฟรมจะเปลีย่ น เป็นสีเขียวเมื่อจัดแนวตรงแล้ว) 5 กดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อจับภาพ • หากคุณเปิดใช้งานการตั้งค่า BizCard automatic capture อุปกรณ์จะจับภาพอัตโนมัติเมื่อบัตรอยู่ในแนวเดียวกับเฟรมแล้ว • เพือ
6 แตะ Save 7 แตะ OK การแปลข้อความ 1 แตะ Start > Smart Reader 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ Translation 4 แตะ เพื่อเลือกประเภทการแปล 5 จัดแนวข้อความในหน้าจอ 6 กดปุ่มกล้องถ่ายรูปเพื่อจับภาพ 7 วาดรูปสี่เหลี่ยมบนพื้นที่ที่คุณต้องการแปล 8 แตะ • เมื่อต้องการตรวจสอบข้อความที่แปล ให้แตะ • เมื่อต้องการวาดรูปสี่เหลี่ยมใหม่ ให้แตะ 95
การแสดงภาพที่จับไว้ 1 แตะ Start > Smart Reader 2 หมุนอุปกรณ์ทวนเข็มนาฬิกาเพื่อปรับให้เป็นแนวนอน 3 แตะ Image 4 แตะที่แท็บต่อไปนี้เพื่อเรียงลำดับภาพที่จับไว้ สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น แสดงภาพที่จับไว้ทั้งหมด แสดงภาพนามบัตรที่จับไว้ แสดงภาพเอกสารที่จับไว้ แสดงภาพการแปลที่จับไว้ 5 เลื่อนไปทางซ้ายหรือขวาไปยังรูปภาพ 96
Smart Search ใช้ Smart Search เพื่อค้นหาข้อมูลเฉพาะที่จัดเก็บไว้ในอุปกรณ์ (รวมถึงรายชื่อ, บันทึกการโทร, ไฟล์มีเดีย, การนัดหมาย, ข้อความ หรือโปรแกรม) หรือเว็บ การค้นหาภายในอุปกรณ์ 1 แตะ Start > Smart Search 2 แตะที่แท็บ My Phone (หากจำเป็น) 3 แตะ All > หมวดหมู่ 4 แตะที่ฟิลด์ใส่ตัวอักษร 5 ใส่ตัวอักษรหรือคำของข้อมูลที่จะค้นหา และแตะ • ข้อมูลใดๆ รวมถึงตัวอักษรหรือคำที่คุณใส่จะถูกแสดงไว้ 6 แตะข้อมูลที่ต้องการเข้าถึง 97
การค้นหาในเว็บ 1 แตะ Start > Smart Search 2 แตะที่แท็บ Web (หากจำเป็น) 3 แตะ Google > Google หรือ Bing 4 แตะที่ฟิลด์ใส่ตัวอักษร 5 ใส่ตัวอักษรหรือคำของข้อมูลที่จะค้นหาในเว็บ และแตะ • ข้อมูลใดๆ รวมถึงตัวอักษรหรือคำที่คุณใส่จะถูกแสดงไว้ 6 แตะข้อมูลที่ต้องการเข้าถึง คุณยังสามารถรับข้อมูล Google Services (Mail, YouTube, Maps) หรือ Bing Services (MSN Today, Hotmail, Messenger) 98
แอพพลิเคชั่นเว็บ การเข้าสู่เว็บด้วย Opera รู้จักการเข้าถึงและบุ๊คมาร์คเว็บเพจที่คุณชื่นชอบด้วยบราวเซอร์ Opera Mobile • คุณอาจเสียค่าบริการเพิ่มเติมสำหรับการเข้าสู่เว็บและการดาวน์โหลดมีเดีย • ไอคอนทีม่ อี ยูอ่ าจแตกต่างกันไป ขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ห้บริการโทรศัพท์มอื ถือหรือภูมภิ าคของคุณ การเข้าสู่ระบบเว็บ 1 แตะ Start > Opera Browser 2 เลื่อนดูเว็บเพจ 99
3 ท่องเว็บเพจโดยแตะที่การควบคุมต่อไปนี้ สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น กลับไปที่หน้าก่อนหน้านี้ เปิดเว็บเพจที่ชอบ เปิดแท็บหรือเพจใหม่ หรือเพจที่คุณเข้าถึงก่อนหน้า เปิดโฮมเพจ เปิดเมนูบราวเซอร์ เมื่อต้องการค้นหาเว็บ ให้แตะที่แถบที่อยู่ที่ด้านบนของหน้าจอ แตะฟิลด์ด้านล่างและใส่ รหัสผ่าน แล้วแตะที่ เมื่อต้องการเปลี่ยนบราวเซอร์พื้นฐานจาก Opera Browser เป็น Internet Explorer ให้แตะที่ > Settings > Advanced ลบกล่องเครือ่ งหมายทีอ่ ยูถ่ ดั จาก Set Opera as default browser เมื่อต้องการซูมเข้าหรือซูมออกในบางเว็บเพจ ให้แตะหน้าจอ
การบุ๊คมาร์คเพจที่คุณชอบ เมื่อต้องการเพิ่มเว็บเพจในรายการเพจที่ชอบ 1 แตะ Start > Opera Browser 2 แตะ > Saved Pages 3 แตะ 4 ใส่ชื่อเว็บเพจ, ที่อยู่เว็บ และเลือกโฟลเดอร์ (คุณสามารถเพิ่มโฟลเดอร์ใหม่ได้โดย แตะที่ Add new folder ในเมนูแบบดึงลง) 5 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ 101
การค้นหา Widget ใช้ Live Search และลิงค์การบริการต่างๆ ในไดเรกทอรี เช่น Directions, Maps, Hotmail และ Messenger 1 แตะ Start > Search Widget 2 แตะ Continue (หากจำเป็น) 3 ใส่ตัวอักษรหรือคำของข้อมูลที่จะค้นหาใน Live Search แล้วแตะ แตะไดเรกทอรีเพื่อใช้ลิงค์การบริการ เครื่องเล่นสตรีมมิ่ง ใช้เครื่องเล่นสตรีมมิ่งในการดูวีดีโอหรือฟังไฟล์เสียงโดยตรงจากอินเทอร์เน็ต 102
การสตรีมมีเดียจากอินเทอร์เน็ต 1 แตะ Start > Streaming Player 2 แตะ 3 ใส่ URL ของไฟล์มีเดียสตรีมมิ่ง 4 แตะ Connect 5 ในระหว่างการเล่น ให้ใช้การควบคุมต่อไปนี้: สัญลักษณ์ ฟังก์ชั่น การปรับระดับเสียง พักการเล่น เล่นต่อ หยุดการเล่น ซูมเข้าหรือออก 103
RSS รีดเดอร์ รู้จักกับการใช้ RSS รีดเดอร์เพื่อรับข่าวสารและข้อมูลล่าสุดจากเว็บไซต์ที่คุณชอบ การสมัครใช้บริการข้อมูล RSS เมื่อต้องการสมัครใช้บริการข้อมูล RSS โดยการใส่ที่อยู่ 1 แตะ Start > RSS Reader 2 แตะที่หมวดหมู่บริการข้อมูล 3 แตะ Add Feed 4 แตะ Add RSS/ATOM URL 5 ใส่ที่อยู่บริการข้อมูล RSS แล้วแตะที่ Done 6 ใส่ชื่อบริการข้อมูล RSS และตั้งค่าหมวดหมู่บริการข้อมูล 7 แตะ Add 104
เมื่อต้องการสมัครใช้บริการข้อมูล RSS โดยการค้นหา 1 แตะ Start > RSS Reader 2 แตะที่หมวดหมู่บริการข้อมูล 3 แตะ Add Feed 4 แตะ Search for Feeds 5 ใช้แผงป้อนข้อมูลเพื่อใส่รหัสผ่าน แล้วแตะ 6 แตะบริการข้อมูล 7 แตะ Add > OK การอัพเดทและอ่านบริการข้อมูล RSS 1 แตะ Start > RSS Reader 2 แตะหมวดหมู่ > บริการข้อมูล 105
3 แตะ Update • อุปกรณ์จะพยายามเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ต หากจำเป็น ให้เปิดการเชือ่ มต่ออินเทอร์เน็ต 4 แตะ Done 5 แตะหัวข้อข่าวและลิงค์ Podcast ใช้ Podcast ในการค้นหา, ดาวน์โหลด และฟัง Podcast การสมัครสมาชิก Podcast เมื่อต้องการสมัครสมาชิก Podcast โดยการใส่ที่อยู่ 1 แตะ Start > Podcast 2 แตะ Menu > Add Podcast URL 3 ใส่ที่อยู่ Podcast และแตะที่ Add > OK 106
เมื่อต้องการสมัครสมาชิก Podcast โดยการค้นหา 1 แตะ Start > Podcast 2 แตะ Menu > Search Podcast 3 ใช้แผงป้อนข้อมูลเพื่อใส่รหัสผ่าน แล้วแตะ ที่เกี่ยวข้องกัน และแสดงผลลัพธ์ อุปกรณ์ของคุณจะค้นหา Podcast 4 แตะ Podcast ที่คุณต้องการสมัคร และแตะ Add > OK 107
การดาวน์โหลดและเล่น Podcast 1 แตะ Start > Podcast 2 แตะ Podcast 3 แตะ Menu > Download 4 แตะรายการที่คุณต้องการดาวน์โหลด 5 แตะ Done เพื่อดาวน์โหลดรายการ 6 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ OK การอัพเดทไลบรารี Podcast เมื่อคุณสมัครสมาชิก Podcast แล้ว ( หน้า 106) คุณสามารถอัพเดทไลบรารีเพื่อ ฟังเอพิโสดล่าสุดได้อย่างง่ายดาย เมื่อต้องการอัพเดทไลบรารี Podcast 1 แตะ Start > Podcast 2 แตะ Update 108
3 แตะ Podcast ที่คุณต้องการอัพเดท 4 แตะ Done > Done คอมมิวนิตี้ คอมมิวนิตเ้ี ป็นคุณสมบัตทิ ช่ี ว่ ยให้คณุ สามารถโพสต์รปู ถ่ายของคุณลงในเว็บไซต์หรือบล็อกได้ การอัพโหลดรูปถ่าย ใช้คอมมิวนิตเ้ี พือ่ อัพโหลดรูปถ่ายลงในเว็บไซต์หรือบล็อกโดยตรง เมือ่ ต้องการอัพโหลดรูปถ่าย 1 แตะ Start > Communities 2 แตะ Accept (หากจำเป็น) 3 แตะบล็อกหรือเว็บไซต์ 4 แตะ Upload 5 แตะ Accept (หากจำเป็น) 6 ล็อกอินไปยังบล็อกหรือเว็บไซต์โดยทำตามคำแนะนำบนหน้าจอต่อไปนี้ 109
7 ใส่ชื่อรูปภาพแล้วแตะที่ Tap to Add 8 นาวิเกตไปยังรูปภาพ แล้วแตะรูปภาพขนาดย่อ 9 เลือกทางเลือกอื่น (หากจำเป็น) 10 แตะ Done • รูปภาพจะถูกอัพโหลดลงในเว็บไซต์หรือบล็อก 11 เมื่ออัพโหลดสำเร็จแล้ว คุณสามารถไปยังเว็บไซต์, ดูรายละเอียดการอัพโหลด หรือกลับไปยังรายการไซต์โดยการแตะปุ่มที่เหมาะสม การอัพโหลดรูปถ่ายในภายหลัง (การสงวนการอัพโหลด) ด้วยคุณสมบัติการสงวนการอัพโหลดของคอมมิวนิตี้ คุณสามารถกำหนดวันที่และเวลา เฉพาะที่จะอัพโหลดรูปถ่ายลงในเว็บไซต์หรือบล็อก เมื่อต้องการสร้างการสงวน การอัพโหลด 1 แตะ Start > Communiti
4 แตะเว็บไซต์หรือบล็อก 5 ใส่ชื่อรูปภาพแล้วแตะที่ Tap to Add 6 นาวิเกตไปยังรูปภาพ แล้วแตะ รูปภาพขนาดย่อ 7 เลือกทางเลือกอื่น (หากจำเป็น) 8 แตะฟิลด์ Date และเลือกวันที่เพื่อสงวนการอัพโหลด 9 แตะฟิลด์ Time เพื่อตั้งเวลาเพื่อสงวนการอัพโหลด 10 แตะ Done 111
Marketplace Marketplace จะช่วยให้คุณค้นหาและเพิ่มแอพพลิเคชั่นใหม่ในอุปกรณ์ของคุณได้ ด้วย Marketplace คุณสามารถค้นหา, เบราส์, ดูตัวอย่าง, ซื้อ และดาวน์โหลดแอพพลิเคชั่น ลงในอุปกรณ์เคลื่อนที่ได้โดยตรง แอพพลิเคชั่นที่พร้อมใช้งาน ขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการ เครือข่ายและผู้ให้บริการของคุณ แตะ Start > Marketplace Microsoft My Phone ใช้ Microsoft My Phone เพื่อซิงโครไนซ์รายชื่อ, ปฏิทิน, สิ่งที่ต้องทำ, ข้อความ, เพลง, รูปถ่าย, วีดีโอ และเอกสารต่างๆ กับแอคเคาท์โทรศัพท์ของฉันที่ http://myphone.microsoft.com.
การเชื่อมต่อ การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือเครือข่ายของคุณ คุณสามารถเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ต (ISP) และใช้การเชื่อมต่อนี้ส่งและรับ ข้อความอีเมล์และเข้าสู่อินเทอร์เน็ตได้ นอกจากนี้ คุณยังสามารถเชื่อมต่อกับเครือข่าย ส่วนตัวใดๆ เช่น เครือข่ายบริษัทที่คุณใช้ในการทำงาน การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต 1 ขอรับข้อมูลต่อไปนี้จากผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตของคุณ: หมายเลขโทรศัพท์ของ ISP เซิร์ฟเวอร์, ชื่อผู้ใช้ และรหัสผ่าน 2 แตะที่ Start > Settings 3 ในแท็บ Advanced Settings ให้แตะที่ Connection > Connections 4 ใน My
5 สร้างการเชื่อมต่อโมเด็ม เมื่อต้องการดูข้อมูลโดยละเอียดของหน้าจอต่างๆ ขณะเปลี่ยนแปลงการตั้งค่า ให้แตะ 6 เมื่อกำหนดค่าการเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์ ให้รัน Opera Browser หรือ Internet Explorer เพือ่ เริม่ เข้าสูอ่ นิ เทอร์เน็ต อุปกรณ์ของคุณจะทำการเชือ่ มต่อโดยอัตโนมัติ เมื่อต้องการตั้งค่าการ์ดเครือข่ายหรือการเชื่อมต่อเครือข่ายไร้สายกับ ISP ของคุณ ให้เพิ่มการเชื่อมต่อใหม่ภายใต้ My Work Network การเชื่อมต่อกับที่ทำงาน 1 ขอรับข้อมูลต่อไปนี้จากผู้ดูแลเครือข่ายของคุณ: หมายเลขโทรศัพท์ของเซิร์ฟเวอร์, ชื่อผู้ใช้ และ
5 เมื่อกำหนดค่าการเชื่อมต่อเสร็จสมบูรณ์ ให้รัน Opera Browser หรือ Internet Explorer เพื่อเริ่มเข้าสู่อินเทอร์เน็ต อุปกรณ์ของคุณจะทำการเชื่อมต่อโดยอัตโนมัติ คุณสามารถเลือกวิธีการรับรองความถูกต้องของการเชื่อมต่อ GPRS โดยใช้ GPRS Authentications การสิ้นสุดการเชื่อมต่อ เมื่อต้องการยกเลิกการเชื่อมต่อ • เมื่อเชื่อมต่อผ่านทาง VPN ให้แตะไอคอนการเชื่อมต่อเครือข่าย ( , , , , หรือ ) บนแถบแสดงสถานะ แล้วแตะที่ Disconnect • เมื่อเชื่อมต่อผ่านทาง ISP ให้แตะไอคอนการเชื่อมต่อใดๆ บนแถบแสดงสถานะ และ แตะที่ไอคอนการเชื่อมต่อท
เมื่อต้องการตั้งค่าทางเลือกในการสิ้นสุดการเชื่อมต่อเครือข่าย 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะที่ General Settings > Wireless Manager 3 แตะ Menu > Data con.
การค้นหาการเชื่อมต่อเครือข่ายที่ใช้งาน ไอคอนทีอ่ ยูด่ า้ นบนของหน้าจอจะแสดงการเชือ่ มต่อทีใ่ ช้งานอยู่ แตะทีไ่ อคอนการเชือ่ มต่อ ใดๆ เพื่อดูการเชื่อมต่อที่ใช้งาน หน้าต่างขนาดเล็กจะแสดงข้อมูลการเชื่อมต่อ Wi-Fi และการเชื่อมต่อข้อมูลจะสามารถเปิดใช้งานได้ในเวลาเดียวกัน เมื่อใช้งาน การเชื่อมต่อทั้งสองแบบ อุปกรณ์จะใช้ Wi-Fi เป็นการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตพื้นฐาน การใช้ Internet Sharing ตั้งค่าอุปกรณ์ของคุณเพื่อใช้เป็นโมเด็มไร้สาย 1 เชื่อมต่ออุปกรณ์ของคุณเข้ากับอุปกรณ์อื่นหรือเครื่องคอมพิวเตอร์ผ่านทางพอร์ต USB หรือ
GPS เมื่อต้องการใช้แอพพลิเคชั่น GPS ในอุปกรณ์ของคุณ คุณสามารถเชื่อมต่อกับตัวรับ สัญญาณ GPS ภายนอกและเพิ่มประสิทธิภาพของฟังก์ชั่น GPS ได้ การเชื่อมต่อกับตัวรับสัญญาณ GPS ภายนอก โดยปกติ อุปกรณ์จะใช้ตัวรับสัญญาณ GPS ภายใน แต่คุณสามารถเชื่อมต่อกับตัวรับ สัญญาณ GPS ภายนอกได้ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ General Settings > GPS > Connection 3 แตะฟิลด์ GPS program port > พอร์ตสำหรับแอพพลิเคชั่น GPS 4 แตะฟิลด์ GPS hardware port > พอร์ตสำหรับตัวรับสัญญาณ GPS ภายนอก 5 เลือกอัตรารับส่งและกำห
การอัพเดทฟังก์ชั่น GPS เพิ่มประสิทธิภาพของฟังก์ชั่น GPS ได้โดยการดาวน์โหลดไฟล์ข้อมูล GPS คุณสามารถ เพิ่มความเร็วและความแม่นยำในความสามารถระบุตำแหน่ง และขยายเส้นทางไปยัง บริเวณที่ไม่สามารถเข้าใช้เครือข่ายโทรศัพท์มือถือได้ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ General Settings > GPS > Assist GPS 3 ตรวจสอบ ที่อยู่ถัดจาก Enable A-GPS 4 ใส่ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์ และเลือกจุดเชื่อมต่อ ที่อยู่เซิร์ฟเวอร์พื้นฐานคือ 7275 5 แตะ Done 119
บลูทูธ คุณสามารถเชือ่ มต่อกับอุปกรณ์ไร้สายทีเ่ ปิดใช้งานบลูทธู อืน่ ๆ ได้ภายในช่วง กำแพงหรือ สิ่งกีดขวางที่อยู่ระหว่างอุปกรณ์อาจปิดกั้นหรือทำให้สัญญาณการเชื่อมต่อไร้สายลดลง การเปิดคุณสมบัติไร้สายของบลูทูธ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Bluetooth 3 แตะที่ไอคอนอุปกรณ์ตรงกลางของหน้าจอ • อุปกรณ์จะเริ่มการค้นหาและแสดงไอคอนอุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธได้ 4 เมื่อต้องการให้อุปกรณ์อื่นสามารถค้นหาและเชื่อมต่อกับอุปกรณ์ของคุณได้ ให้แตะที่ Menu > Device Info แล้วแตะ visibility
การเปลี่ยนชื่ออุปกรณ์บลูทูธ คุณสามารถเปลีย่ นชือ่ ทีอ่ ปุ กรณ์ของคุณทีจ่ ะใช้แสดงในอุปกรณ์อน่ื ๆ ทีเ่ ปิดใช้งานบลูทธู ได้ เมือ่ ต้องการเปลีย่ นชือ่ อุปกรณ์ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Bluetooth > Menu > Device Info 3 แตะที่ฟิลด์ใส่ชื่อ 4 ใส่ชื่ออุปกรณ์ 5 แตะ Done การค้นหาและจับคู่กับอุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Bluetooth 121
3 แตะ Search • อุปกรณ์จะค้นหาและแสดงไอคอนอุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธได้ • เมื่อต้องการเลือกทางเลือกการค้นหา ให้แตะ Menu > Options > All Devices ใน Select Search Options > ประเภทอุปกรณ์ > Done 4 ลากไอคอนอุปกรณ์ไปที่จุดกึ่งกลาง 5 ใส่รหัส PIN ของบลูทธู 1 ถึง 16 หลักของอุปกรณ์ทค่ี ณุ พยายามเชือ่ มต่อ แล้วแตะ Done เมื่อต้องการจับคู่กับอุปกรณ์อื่นที่เปิดใช้งานบลูทูธได้ อุปกรณ์ทั้งสองจะต้องใช้รหัสผ่าน เดียวกัน เฮดเซ็ทหรือแฮนด์ฟรีคาร์คิตอาจใช้รหัสผ่านที่กำหนดมาให้ เช่น 0000 การส่งข้อมูลผ่านคุณสมบัติไร้สายของบลูทูธ
การรับข้อมูลผ่านคุณสมบัติไร้สายของบลูทูธ 1 ใส่รหัส PIN สำหรับใช้งานคุณสมบัติไร้สายของบลูทูธและแตะ Next (หากจำเป็น) 2 เมื่อหน้าต่างป๊อปอัพปรากฏขึ้น แตะ Hide (หากจำเป็น) • แตะ Cancel เพื่อหยุดการรับข้อมูล 3 เมื่อได้รับแจ้งให้อนุญาตข้อมูลที่เข้ามา ให้แตะที่ Yes เพื่อบันทึกข้อมูลในอุปกรณ์ ของคุณ เมื่อต้องการรับการบีมที่เข้ามาทั้งหมด 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Bluetooth > Menu > Device Service 3 แตะ Options ที่อยู่ถัดจาก Object Push 4 เลือก ที่อยู่ถัดจาก Enable
การเปิดใช้งานทางเลือกการจับคู่แบบสมาร์ท 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Bluetooth > Menu > Device Service 3 แตะ Options ที่อยู่ถัดจาก Hands-free หรือ Wireless Stereo 4 เลือก ที่อยู่ถัดจาก Enable smart pairing 5 แตะ Done Wi-Fi อุปกรณ์ของคุณมีคณุ สมบัตดิ า้ นการเชือ่ มต่อเครือข่ายแบบไร้สาย ซึง่ จะช่วยให้คณุ สามารถ เชื่อมต่อกับเครือข่ายเฉพาะที่แบบไร้สาย (WLAN) ได้ อุปกรณ์นี้ใช้คลื่นความถี่แบบนันฮาร์โมไนซ์ และเหมาะสำหรับนำไปใช้ในประเทศแถบ ยุโรปทั้งหมด WLAN สามารถใช้
การเปิดใช้งานและเชื่อมต่อ WLAN 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Wi-Fi 3 แตะที่ไอคอนอุปกรณ์ตรงกลางของหน้าจอ • อุปกรณ์จะเริ่มการค้นหาและแสดงการเชื่อมต่อ WLAN ที่พร้อมใช้งาน ◄ 4 ลากไอคอนเครือข่ายไปที่ไอคอนอุปกรณ์ตรงกลาง ของหน้าจอ • อุปกรณ์จะพยายามเชื่อมต่อกับ WLAN 5 เลือกรูปแบบเครือข่ายและใส่รหัสผ่าน แล้วแตะ Done (หากจำเป็น) 125
การสร้างการเชื่อมต่อ Wi-Fi ใหม่ 1 แตะ Start > Settings 2 ในแท็บ Basic Settings ให้แตะ Network Settings > Wi-Fi 3 แตะ Menu > Add New 4 ใส่ชื่อเครือข่ายและกำหนดค่าการเชื่อมต่อ 5 เมื่อคุณดำเนินการเสร็จแล้ว ให้แตะ Next 6 ใส่การตั้งค่ารับรองความถูกต้องของเครือข่าย 7 แตะ Next (หากจำเป็น) 8 ตั้งค่าทางเลือกการเข้าถึง IEEE 802.
Connected Home แอพพลิเคชั่น Connected Home จะช่วยให้คุณสามารถแชร์ไฟล์มีเดียระหว่างอุปกรณ์ ต่างๆ ในหน้าหลักของคุณได้ คุณสามารถเข้าถึงและเล่นไฟล์จากอุปกรณ์ที่รองรับ มาตรฐาน Digital Living Network Alliance (DLNA) การเล่นไฟล์ของคุณบนอุปกรณ์อื่น 1 ค้นหาและเชื่อมต่อเครือข่ายโดยใช้ WLAN หน้า 125 2 แตะ Start > Connected Home 3 แตะ SELECT CONTENTS 4 แตะที่ไอคอนตรงกลางหน้าจอเพื่อเลือกอุปกรณ์ 5 แตะ Menu > Settings 6 แตะ Sharing Folders...
7 แตะ Add.. เพื่อแชร์โฟลเดอร์ (สูงสุด 3 โฟลเดอร์) 8 นาวิเกตไปยังและแตะที่ชื่อโฟลเดอร์ คุณสามารถเปลีย่ นโฟลเดอร์ทแ่ี ชร์ได้ดว้ ยการแตะที่ Change..
การเล่นไฟล์จากอุปกรณ์หนึ่งไปยังอุปกรณ์อื่น 1 ค้นหาและเชื่อมต่อเครือข่ายโดยใช้ WLAN หน้า 125 2 แตะ Start > Connected Home 3 เลือก SELECT CONTENTS 4 เลือกอุปกรณ์ที่จะเก็บไฟล์มีเดีย 5 เลือกโฟลเดอร์และค้นหาไฟล์ 6 แตะ เพื่อกลับไปยังรายการที่กำลังเล่น 7 เลือก SELECT PLAYER 8 เลือกเครื่องเล่นที่จะเล่นไฟล์มีเดีย • ไฟล์มีเดียที่เลือกไว้จะปรากฏขึ้นหรือเริ่มเล่นในเครื่องเล่นที่เลือกไว้ คุณสามารถ ควบคุมการเล่นโดยใช้ไอคอนของอุปกรณ์ได้ • อาจเกิดบัฟเฟอร์ในเครือ่ งเล่น ขึน้ อยูก่ บั การเชือ่ มต่อเครือข่ายและเซิรฟ์ เวอร
การดาวน์โหลดไฟล์ลงในอุปกรณ์ 1 ค้นหาและเชื่อมต่อเครือข่ายโดยใช้ WLAN หน้า 125 2 แตะ Start > Connected Home 3 เลือก SELECT CONTENTS 4 เลือก Menu > Settings 5 แตะ Change...
10 แตะ Menu > Download 11 เลือกไฟล์และแตะที่ Download • ไฟล์จะถูกดาวน์โหลดลงในอุปกรณ์ การลบไฟล์ คุณสามารถลบไฟล์ออกจากรายการที่กำลังเล่นเพื่อป้องกันการเล่นในอุปกรณ์ของคุณ การลบนี้จะไม่ได้ลบไฟล์ออกจากอุปกรณ์ที่มีไฟล์ต้นฉบับอยู่ 131
การแก้ไขปัญหาเบื้องต้น หากคุณมีปญั หาในการใช้งานอุปกรณ์ของคุณ โปรดลองดำเนินการตามแนวทาง การแก้ไขปัญหาเบือ้ งต้นต่อไปนีก้ อ่ นติดต่อไปยังผูใ้ ห้บริการ เมื่อเปิดเครื่อง มีข้อความต่อไปนี้ปรากฏบนหน้าจอ ข้อความ ไม่มี SIM การ์ด ใส่รหัส PIN SIM การ์ดถูกระงับ การใช้งาน ลองแก้ไขปัญหานี้ ตรวจสอบว่าใส่ SIM หรือ USIM การ์ดถูกต้องแล้ว เมื่อใช้อุปกรณ์ครั้งแรก หรือเมื่อตั้งค่าไว้ว่าจะต้องใส่รหัส PIN ก่อน คุณต้องใส่รหัส PIN ที่ให้มาพร้อมกับ SIM หรือ USIM การ์ด เมื่อ ต้องการยกเลิกคุณสมบัติการขอให้ใส่รหัส PIN ให้แตะที่ Sta
อุปกรณ์ของคุณไม่มีสัญญาณปรากฏขึ้น (ไม่มีแถบถัดจากไอคอนเครือข่าย) • หากคุณเพิ่งเปิดอุปกรณ์ ให้รอประมาณ 2 นาทีเพื่อให้อุปกรณ์ของคุณค้นหาเครือข่าย และรับสัญญาณ • คุณอาจไม่สามารถรับสัญญาณในอุโมงค์หรือลิฟต์ได้ ให้ย้ายไปยังบริเวณโล่งแจ้ง • คุณอาจอยู่ระหว่างพื้นที่บริการ คุณควรได้รับสัญญาณเมื่อคุณเข้าสู่พื้นที่บริการ คุณลืมรหัสป้องกัน, PIN หรือ PUK หากคุณลืมหรือทำรหัสนีห้ รือรหัสอืน่ ๆ สูญหาย ให้ตดิ ต่อผูข้ ายหรือผูใ้ ห้บริการของคุณ หน้าจอปรากฏเส้นสีขาว หน้าจออาจปรากฏเส้นสีขาว หากคุณเปิดอุปกรณ์หลังจากทีไ่ ม่ได้ใช้
คุณเลือกรายชื่อที่ต้องการต่อสายแล้ว แต่โทรศัพท์ไม่ต่อสายให้ • ตรวจสอบว่าหมายเลขโทรศัพท์ที่จัดเก็บอยู่ในข้อมูลรายชื่อเป็นหมายเลขที่ถูกต้อง • ใส่หมายเลขดังกล่าวอีกครั้ง และบันทึกหมายเลขดังกล่าวตามความเหมาะสม ปลายสายไม่ได้ยินเสียงพูดของคุณ • ตรวจสอบว่าคุณไม่ได้บังบริเวณที่เป็นไมโครโฟนในตัวของโทรศัพท์ • เลื่อนไมโครโฟนในตัวให้ใกล้ปากของคุณ • หากคุณใช้เฮดเซ็ท ตรวจสอบด้วยว่าอุปกรณ์ต่อเข้ากับโทรศัพท์เรียบร้อยดี คุณภาพเสียงในขณะใช้สายไม่ดี • ตรวจสอบว่าคุณไม่ได้บังเสาอากาศที่ติดตั้งอยู่ภายในโทรศัพท์และเสาอากาศบลูทูธ
แบตเตอรี่ชาร์จกำลังไฟได้ไม่ดีหรือบางครั้งอุปกรณ์ของคุณดับไปเองขณะชาร์จ • ถอดอุปกรณ์ออกจากเครื่องชาร์จ ถอดแบตเตอรี่ออกและใส่ใหม่อีกครั้ง แล้วลองชาร์จอีกครั้ง • ขั้วแบตเตอรี่อาจสกปรก เช็ดโลหะสีทองด้วยผ้าที่นุ่มและสะอาด แล้วลองชาร์จ แบตเตอรี่ใหม่อีกครั้ง • หากแบตเตอรี่ยังคงชาร์จกำลังไฟได้ไม่เต็มที่ ให้ทิ้งแบตเตอรี่เก่าด้วยวิธีที่เหมาะสม และนำแบตเตอรี่ใหม่มาเปลี่ยนแทน • หากคุณใช้สายเชื่อมต่อข้อมูลเครื่อง PC ในการชาร์จแบตเตอรี่ ให้ติดตั้ง ActiveSync ลงในเครื่องคอมพิวเตอร์ก่อน ไม่ควรจับอุปกรณ์ของคุณขณะกำลังร้อนอย
คุณไม่สามารถค้นหาอุปกรณ์ที่เปิดใช้งานบลูทูธได้ • ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ทั้งสองตัวเปิดใช้งานคุณสมบัติไร้สายของบลูทูธแล้ว • ตรวจสอบว่าระยะห่างระหว่างอุปกรณ์ไม่อยู่ห่างกันเกิน 10 เมตร และไม่มีกำแพง หรือสิ่งกีดขวางใดๆ มาปิดกั้น • ตรวจสอบว่าการตั้งค่าของอุปกรณ์แต่ละตัวอนุญาตให้มองเห็นอุปกรณ์อื่นได้ • ตรวจสอบว่าอุปกรณ์ทั้งสองตัวสามารถใช้งานร่วมกับเทคโนโลยีไร้สายของบลูทูธ • ตรวจสอบว่าได้ใส่รหัส PIN ที่ถูกต้องบนอุปกรณ์ทั้งสองตัวแล้ว คุณไม่สามารถฟังเพลงด้วยชุดหูฟังรีโมทบลูทูธได้ • ตรวจสอบว่าได้เชื่อมต่อเฮดเซ็ทเข้ากับอุปก
ข้อมูลความปลอดภัย และการใช้งาน โปรดปฏิบตั ติ ามข้อควรระวังดังต่อไปนีเ้ พือ่ หลีกเลีย่ งสถานการณ์ทก่ี อ่ ให้เกิดอันตรายหรือการกระทำทีผ่ ดิ กฎหมาย และเพือ่ ให้ การใช้งานโทรศัพท์เป็นไปอย่างมีประสิทธิภาพสูงสุด คำเตือนเกี่ยวกับความปลอดภัย การเก็บโทรศัพท์ให้ห่างจากเด็กเล็กและสัตว์เลี้ยง เก็บโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมทั้งหมดให้อยู่ในที่ที่เด็กเล็กหรือสัตว์เลี้ยงเอื้อมไม่ถึง เนื่องจากโทรศัพท์มีส่วนประกอบที่เป็นชิ้นเล็กๆ ซึ่งอาจทำให้เกิดการสำลัก ติดคอได้หากกลืนเข้าไป การปกป้องหูจากเสียงที่ดังเกินไป การฟังเสียงในระดับ
การติดตั้งโทรศัพท์มือถือและอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องด้วยความระมัดระวัง ตรวจสอบด้วยว่าโทรศัพท์มือถือหรืออุปกรณ์ใดๆ ที่นำมาใช้ภายในรถของคุณได้รับการ ติดตั้งอย่างแน่นหนา ไม่ควรวางโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมไว้ใกล้หรืออยู่ในบริเวณที่ ถุงลมนิรภัยจะพองตัวออกมา เนื่องจากการติดตั้งอุปกรณ์ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิด การบาดเเจ็บอย่างรุนแรงเมื่อถุงลมนิรภัยพองตัวออกมาอย่างรวดเร็ว การจัดการและกำจัดแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จด้วยความเอาใจใส่ • ควรใช้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ผ่านการรับรองจากซัมซุงและออกแบบมาสำหรับ โทรศัพท์ของค
การระมัดระวังการส่งสัญญาณรบกวนเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจ ควรให้โทรศัพท์อยู่ห่างจากเครื่องกระตุ้นกล้ามเนื้อหัวใจ อย่างน้อย 15 ซม.
ห้ามใช้โทรศัพท์ถ้าหน้าจอมีรอยร้าวหรือแตก เศษกระจกหรืออะคริลิคอาจเป็นอันตรายต่อมือ และใบหน้าของคุณ นำโทรศัพท์ไปที่ ศูนย์บริการ ซัมซุงเพื่อเปลี่ยนหน้าจอ อันตรายที่เกิดจาก การใช้งานอย่างประมาทมีผลให้ การรับประกัน ของผู้ผลิตเป็นโมฆะ ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย ขับขี่อย่างปลอดภัยบนท้องถนน หลีกเลี่ยงการใช้โทรศัพท์ในขณะขับรถ และปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับทั้งหมดที่ ห้ามใช้โทรศัพท์มือถือขณะขับรถ ใช้อุปกรณ์เสริมแฮนด์ฟรีทุกครั้งที่เป็นไปได้เพื่อเพิ่ม ความปลอดภัยให้มากยิ่งขึ้น การปฏิบัติตามคำเตือนและระเบียบข้อบังคับเก
การปิดโทรศัพท์ทุกครั้งที่อยู่ใกล้อุปกรณ์ทางการแพทย์ โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานขอุปกรณ์ทางการแพทย์ในโรงพยาบาลหรือ สถานพยาบาลต่างๆ ปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับ ป้ายประกาศเตือน และคำแนะนำ ของบุคลากรทางการแพทย์ การปิดโทรศัพท์หรือปิดการใช้งานฟังก์ชั่นแบบไร้สายเมื่อโดยสารเครื่องบิน โทรศัพท์ของคุณอาจรบกวนการทำงานของอุปกรณบนเครื่องบินได้ปฏิบัติตามระเบียบ ข้อบังคับของสายการบิน และปิดโทรศัพท์หรือเปลี่ยนไปใช้โหมดที่ปิดการใช้งานฟังก์ชน่ั แบบไร้สายเมือ่ ได้รบั การบอกกล่าวจากบุคลากรของสายการบิน การป้องกันแบตเตอรี่และเค
• ไม่ควรใช้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ได้รับความเสียหาย • หากมีการเปลี่ยนแบตเตอรี่หรืออุปกรณ์เป็นชนิดที่ไม่ถูกต้องอาจเสี่ยงต่อการเกิดระเบิด กำจัดแบตเตอรี่ที่ใช้แล้วตามคำแนะนำ การใช้งานโทรศัพท์ด้วยความเอาใจใส่และถูกวิธี • ห้ามถอดประกอบโทรศัพท์ของคุณเนื่องจาก เสี่ยงต่อการเกิดไฟฟ้าดูด • ไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์ของคุณอยู่ในสภาพเปียกชื้น เนือ่ งจากของเหลวอาจทำให้เกิด ความเสียหายรุนแรงได้ ไม่ควรถือโทรศัพท์ในขณะมือเปียก การที่โทรศัพท์ได้รับ ความเสียหายจากน้ำอาจทำให้สทิ ธิในการรับประกันสินค้าจากผูผ้ ลิตของคุณเป็นโมฆะ
• หากโทรศัพท์ของคุณมีแสงแฟลชหรือแสงไฟ ไม่ควรใช้โทรศัพท์ใกล้ตาของคนหรือ สัตว์มากเกินไป • โทรศัพท์ของคุณอาจเสียหายได้หากสัมผัสกับสนามแม่เหล็ก ไม่ควรใช้ซองใส่โทรศัพท์ หรืออุปกรณ์เสริมที่มีส่วนประกอบเป็นแม่เหล็ก รวมทั้งไม่ควรปล่อยให้โทรศัพท์สัมผัส กับสนามแม่เหล็กเป็นเวลานานๆ การหลีกเลี่ยงการส่งคลื่นเข้าไปรบกวนอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ โทรศัพท์ของคุณจะปล่อยสัญญาณความถีว่ ทิ ยุ (Radio Frequency: RF) ทีอ่ าจรบกวน อุปกรณ์อเิ ล็กทรอนิกส์ทไ่ี ม่มวี สั ดุหอ่ หุม้ เพือ่ ป้องกันคลืน่ สัญญาณดังกล่าว หรือมีวสั ดุปอ้ งกัน
ข้อมูลการใช้งานที่สำคัญ การถือโทรศัพท์ในตำแหน่งปกติ หลีกเลี่ยงการสัมผัสกับสายอากาศที่ติดตั้งอยู่ภายในโทรศัพท์ การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผู้ให้บริการที่มีคุณภาพเ ท่านั้น การเลือกใช้บริการซ่อมบำรุงและดูแลรักษาโทรศัพท์จากผู้ให้บริการที่ไม่มีคุณภาพอาจ ทำให้โทรศัพท์ของคุณเสียหายและอาจทำให้สิทธิในการรับประกันเป็นโมฆะได้ การดูแลให้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จมีอายุการใช้งานนานที่สุด • ไม่ควรชารจ์แบตเตอรี่นานติดต่อกันเกินกว่า 1 สัปดาห์ เนื่องจากการชาร์จกำลังไฟ มากเกินไปจะทำให้อายุการใช้งานของแบตเ
การใช้ SIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่ • ไม่ควรถอดการ์ดในขณะที่โทรศัพท์กำลังโอนหรือเข้าใช้งานข้อมูลภายในเครื่อง มิฉะนั้นอาจทำให้ข้อมูลที่มีอยู่หายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับการ์ด หรือโทรศัพท์ • ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผัสกับไฟฟ้าสถิต และถูกคลื่นไฟฟ้าจาก อุปกรณ์อื่นๆ รบกวน • การเขียนและลบข้อมูลบ่อยๆ จะทำให้การ์ดความจำมีอายุการใช้งานสั้นลง • ไม่ควรสัมผัสหรือนำวัตถุที่เป็นโลหะไปสัมผัสกับบริเวณที่เป็นสีทองหรือขั้วทั้งสองข้าง หากพบว่าการ์ดสกปรก ให้เช็ดด้วยผ้านุ่ม การเตรียมพร้อมเพื่อใช้บริกา
การรับรองข้อมูล SAR (Specific Absorption Rate) โทรศัพท์ของคุณได้รับการออกแบบตามมาตรฐานของ สหภาพยุโรป (EU) ซึ่งจำกัดระดับ พลังงานคลื่นวิทยุที่แผ่ออกมาจากวิทยุและอุปกรณ์โทรคมนาคมต่างๆ มาตรฐานดังกล่าว จะป้องกันการจำหน่ายโทรศัพท์มือถือที่ส่งคลื่นวิทยุออกมาเกินกว่าระดับที่มนุษย์จะ รับได้ (Specific Absorption Rate หรือ SAR) ซึ่งอยู่ที่ 2.0 วัตต์ต่อ 1 กิโลกรัม ในการ ทดสอบโทรศัพท์รุ่นนี้ได้มีการบันทึกค่า SAR สูงสุดไว้เท่ากับ 0.
การกำจัดผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี (ขยะประเภทอุปกรณ์ไฟฟ้าและอิเล็กทรอนิกส์) (เป็นสัญลักษณ์ที่ใช้ทั่วไปในประเทศที่เป็นสมาชิกสหภาพยุโรปและประเทศอื่นๆ ในทวีปยุโรป ทั้งนี้ แต่ละประเทศจะมีระบบจัดเก็บและกำจัดขยะที่แยกจากกัน) สัญลักษณ์นี้ที่ปรากฏบนผลิตภัณฑ์ อุปกรณ์เสริม หรือในเอกสารประชาสัมพันธ์ แสดงให้ทราบว่าไม่ควรทิ้งผลิตภัณฑ์นั้นๆ และอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์ (เช่น อุปกรณ์ชาร์จ เฮดเซ็ท สาย USB) รวมกับขยะทั่วไปอื่นๆ เมื่อหมดอายุการใช้งาน เพื่อป้องกันไม่ให้มนุษย์หรือสิ่งแวดล้อมได้รับผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากการทิ้ง
การกำจัดแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี (เป็นสัญลักษณ์ที่ใช้ทั่วไปในประเทศที่เป็นสมาชิกสหภาพยุโรปและประเทศอื่นๆ ในทวีปยุโรป ทั้งนี้ แต่ละประเทศจะมีระบบส่งคืนแบตเตอรี่และกำจัดขยะที่แยก จากกัน) สัญลักษณ์นี้บนแบตเตอรี่ คู่มือการใช้ หรือบรรจุภัณฑ์ บอกให้รู้ว่าไม่ควรทิ้งแบตเตอรี่ใน ผลิตภัณฑ์นี้รวมกับขยะทั่วไปอื่นๆ เมื่อหมดอายุการใช้งาน ป้ายสัญลักษณ์ทางเคมี Hg Cd หรือ Pb บอกให้รู้ว่าแบตเตอรี่ประกอบด้วยสารปรอท แคดเมียม หรือมีสูงเกินระดับอ้างอิงในข้อกำหนดของ EC 2006/66 หากไม่ทิ้งแบตเตอรี่ อย่างถูกต้องเหมาะสม สา
ข้อปฏิเสธความรับผิด เนื้อหาและบริการบางอย่างที่อุปกรณ์นี้สามารถเข้าใช้ได้ เป็นของบุคคลที่สามและ ได้รับการคุ้มครองด้วยกฎหมายว่าด้วยลิขสิทธิ์ สิทธิบัตร เครื่องหมายการค้าและ/ หรือทรัพย์สินทางปัญญาอื่นๆ เนื้อหาและบริการต่างๆ เหล่านั้นจัดให้โดยมีวัตถุประสงค์ เพื่อการใช้ส่วนบุคคลเท่านั้นและไม่ใช่การใช้ในเชิงพาณิชย์ คุณต้องไม่ใช้เนื้อหา หรือบริการใดๆ ในลักษณะที่ไม่ได้รับอนุญาตจากเจ้าของเนื้อหาหรือผู้ให้บริการ โดย ไม่จำกัดเพียงข้อความที่ได้กล่าวมาแล้วก่อนหน้านี้ หากไม่ได้รับอนุญาตอย่างชัดแจ้ง จากเจ้าของเนือ้ หา หรื
ความเสียหายทีเ่ กิดขึน้ โดยตรง ความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายทีเ่ กิดขึน้ โดยบังเอิญ ความเสียหายที่มีลักษณะพิเศษ หรือความเสียหายที่เป็นผลตามมาใดๆ ค่าทนายความ ค่าใช้จ่าย หรือความเสียหายอื่นๆ ที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อมูลใดๆ ที่มี หรือที่เป็นผลของการใช้เนือ้ หาหรือการบริการของคุณหรือบุคคลทีส่ ามใดๆ แม้ว่าจะมี การแนะนำถึงความเป็นไปได้ที่จะเกิดความเสียหายต่างๆ ดังกล่าวแล้ว" บริการของบุคคลที่สามอาจสิ้นสุดลงหรือหยุดชะงักได้ตลอดเวลาและซัมซุงไม่ ขอรับรองหรือรับประกันว่าเนื้อหาหรือบริการใดๆ จะยังคงมีอยู่ในช่วงเว