เนื้อหาบางส่วนในคู่มือนี้อาจแตกต่างไปจากที่ปรากฏในโทรศัพท์ของคุณ ขึ้นอยู่กับซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์หรือผู้ให้บริการโทรศัพท์มือถือของคุณ World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed in Korea Code No.:GH68-26071A Thai. 05/2010. Rev. 1.
GT-B3410 คูม่ อื การใช้งาน
วิธีใช้คมู่ อื เล่มนี้ แนะนำไอคอน ก่อนเริม่ ต้นใช้งาน โปรดทำความคุน้ เคยกับไอคอนทีจ่ ะปรากฏต่อไป ในคูม่ อื ดังต่อไปนี้ คูม่ อื การใช้งานเล่มนีไ้ ด้รบั การออกแบบมาเป็นพิเศษเพือ่ แนะนำ ให้คณุ ทราบถึงฟังก์ชน่ั การใช้งานต่างๆ และลักษณะเด่น ของโทรศัพท์มอื ถือของคุณ เพือ่ ให้สามารถเริม่ ใช้งานโทรศัพท์ได้ทนั ที โปรดดู "รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ" "การประกอบชิน้ ส่วนและ เตรียมโทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน" และ "การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน" คำเตือน–สถานการณ์ที่อาจเป็นเหตุให้ตัวคุณเอง หรือผู้อื่นได้รับบาดเจ็บ ข้อคว
[ ] เครื่องหมายวงเล็บสี่เหลี่ยม–ปุ่มโทรศัพท์ ตัวอย่างเช่น [ ] (หมายถึงปุ่มเปิด-ปิด/ ออกจากเมนู) ข้อมูลเกีย่ วกับลิขสิทธิ์ สิทธิในเทคโนโลยีและผลิตภัณฑ์ทป่ี ระกอบกันขึน้ เป็นอุปกรณ์ชน้ิ นี้ เป็นทรัพย์สนิ ของเจ้าของเทคโนโลยีและผลิตภัณฑ์นน้ั ๆ • Bluetooth® เป็นเครือ่ งหมายการค้าจดทะเบียนของ Bluetooth SIG, Inc. ทัว่ โลก–Bluetooth QD ID: B016017 • Java™ เป็นเครือ่ งหมายการค้าของ Sun Microsystems, Inc.
สารบัญ ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน..........................1 คำเตือนเกีย่ วกับความปลอดภัย..................................1 ข้อควรระวังเพือ่ ความปลอดภัย...................................4 ข้อมูลการใช้งานทีส่ ำคัญ.............................................7 รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ................................13 อุปกรณ์ในกล่อง........................................................13 ส่วนประกอบต่างๆ ของโทรศัพท์...............................14 ปุม่ กด......................................
การประกอบชิน้ ส่วนและเตรียม. โทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน.........................................19 การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน.......................................24 การเปิดและปิดโทรศัพท์...........................................24 การใช้หน้าจอสัมผัส.................................................25 การเข้าถึงเมนู..........................................................26 การเปิดหน้าจอการเขียนข้อความอย่างรวดเร็ว..........26 การใช้ Widget..........................................................
การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ ....................52 สารบัญ การใช้งานคุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู ........................52 การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS...........................54 การเปิดใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0........................55 การโทรหลอก...........................................................56 การบันทึกและเล่นเสียงบันทึก...................................57 การพิมพ์รปู ภาพ.......................................................57 ดูรปู ถ่ายและวีดโี อบนเว็บ..........................
ข้อมูลความปลอดภัย.
การติดตัง้ โทรศัพท์มอื ถือและอุปกรณ์ทเ่ี กีย่ วข้อง. ด้วยความระมัดระวัง ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน ตรวจสอบด้วยว่าโทรศัพท์มอื ถือหรืออุปกรณ์ใดๆ ทีน่ ำมาใช้ ภายในรถของคุณได้รบั การติดตัง้ อย่างแน่นหนา ไม่ควร วางโทรศัพท์และอุปกรณ์เสริมไว้ใกล้หรืออยูใ่ นบริเวณที่ ถุงลมนิรภัยจะพองตัวออกมา เนือ่ งจากการติดตัง้ อุปกรณ์ ไร้สายอย่างผิดวิธอี าจก่อให้เกิดการบาดเจ็บอย่างรุนแรง เมือ่ ถุงลมนิรภัยพองตัวออกมาอย่างรวดเร็ว การจัดการและกำจัดแบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จด้วย.
การระมัดระวังการส่งสัญญาณรบกวนเครือ่ งกระตุน้ .
การลดความเสีย่ งจากการบาดเจ็บทีเ่ กิดจากการ.
การใช้อปุ กรณ์เสริมทีผ่ า่ นการรับรองจากซัมซุงแล้ว. เท่านัน้ การปิดโทรศัพท์ทกุ ครัง้ ทีอ่ ยูใ่ กล้อปุ กรณ์.
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน • ระมัดระวังไม่ให้แบตเตอรีส่ มั ผัสกับวัตถุทเ่ี ป็นโลหะ เนือ่ งจากอาจทำให้ขว้ั + และขัว้ - ของแบตเตอรีเ่ ชือ่ มต่อกัน ส่งผลให้แบตเตอรีเ่ สียหายทัง้ ชัว่ คราวและถาวรได้ • ไม่ควรใช้แบตเตอรีแ่ ละเครือ่ งชาร์จทีไ่ ด้รบั ความเสียหาย การใช้งานโทรศัพท์ดว้ ยความเอาใจใส่และถูกวิธี • ห้ามถอดประกอบโทรศัพท์ของคุณเนือ่ งจากเสีย่ งต่อการเกิด ไฟฟ้าดูด • ห้ามโทรศัพท์ของคุณอยูใ่ นสภาพเปียกชืน้ เนือ่ งจาก ของเหลวอาจทำให้เกิดความเสียหายรุนแรงและเปลีย่ นสีของ ฉลากทีร่ ะบุความเสียหายจากน้ำทีอ่ ย
การหลีกเลีย่ งการส่งคลืน่ เข้าไปรบกวน.
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน • แบตเตอรีไ่ ม่ได้ใช้จะคายประจุออกเรือ่ ยๆ ตามเวลาทีผ่ า่ นไป ดังนัน้ ควรนำมาชาร์จกำลังไฟใหม่อกี ครัง้ ก่อนใช้งาน • ถอดปลัก๊ ไฟของเครือ่ งชาร์จออกทุกครัง้ เมือ่ ไม่ใช้งาน • ใช้แบตเตอรีอ่ ย่างถูกต้องตามวัตถุประสงค์การใช้งานเท่านัน้ การใช้ SIM การ์ดและการ์ดความจำด้วยความเอาใจใส่ • ไม่ควรถอดการ์ดในขณะทีโ่ ทรศัพท์กำลังโอนหรือเข้า ใช้งานข้อมูลภายในเครือ่ ง มิฉะนัน้ อาจทำให้ขอ้ มูลทีม่ อี ยู่ หายไปและ/หรือเกิดความเสียหายกับการ์ดหรือโทรศัพท์ • ไม่ปล่อยให้การ์ดถูกกระแทกอย่างแรง สัมผั
“เครือ่ งโทรคมนาคมและอุปกรณ์น้ี มีความสอดคล้อง. ตามข้อกำหนดของกทช.” “เครือ่ งวิทยุคมนาคมนีม้ อี ตั ราดูดกลืนพลังงานจำเพาะ (Specific Absorption Rate –SAR) อันเนือ่ งมาจากเครือ่ งวิทยุคมนาคมเท่า กับ 0.
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน ผูใ้ ช้ทซ่ี อ้ื ผลิตภัณฑ์นเ้ี พือ่ ใช้สว่ นตัวควรติดต่อร้านค้าทีซ่ อ้ื หรือหน่วยงานราชการในท้องถิน่ เพือ่ ขอทราบรายละเอียด เกีย่ วกับสถานทีแ่ ละวิธกี ารนำผลิตภัณฑ์เหล่านีก้ ลับมาใช้ ใหม่เพือ่ รักษาสิง่ แวดล้อม ผูใ้ ช้ทเ่ี ป็นองค์กรควรติดต่อผูจ้ ำหน่ายและตรวจสอบ เงือ่ นไขและข้อตกลงทีก่ ำหนดไว้ในสัญญาซือ้ ผลิตภัณฑ์น้ี ไม่ควรทิง้ ผลิตภัณฑ์ชน้ิ นีแ้ ละอุปกรณ์เสริมอิเล็กทรอนิกส์ รวมกับขยะอืน่ ๆ ทีเ่ กิดขึน้ จากการพาณิชย์ทจ่ี ะนำไปกำจัด ภายหลัง 10 การกำจัดแบตเตอรีใ่ นผลิตภัณฑ์นอ้ี
ข้อปฏิเสธความรับผิด "เนือ้ หาและบริการของบุคคลทีส่ ามจัดให้ตามสภาพทีเ่ ป็น" ซัมซุงไม่ขอรับประกันเนือ้ หาหรือบริการใดๆ ทีจ่ ดั ให้ดงั กล่าว ไม่วา่ โดยชัดแจ้งหรือโดยนัย และไม่วา่ ด้วยวัตถุประสงค์ใดๆ ซัมซุงขอปฏิเสธความรับผิดการรับประกันโดยนัยใดๆ โดย ชัด แจ้งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันความสามารถใน การซือ้ ขายในตลาดของสินค้าหรือความเหมาะสมในการใช้งานตาม วัตถุประสงค์อย่างหนึง่ อย่างใด ซัมซุงไม่ขอรับประกันความถูกต้อง ความสมบูรณ์ทางกฎหมาย ความตรงต่อเวลา ความถูกต้อง ตามกฎหมาย หรือความสมบูรณ์ของเนือ้ หาหรือบร
ข้อมูลความปลอดภัยและการใช้งาน ของคุณหรือบุคคลทีส่ ามใดๆ แม้วา่ จะมีการแนะนำถึง ความเป็นไปได้ทจ่ี ะเกิดความเสียหายต่างๆ ดังกล่าวแล้ว" บริการของบุคคลทีส่ ามอาจสิน้ สุงลงหรือหยุดชะงักได้ตลอดเวลา และซัมซุงไม่ขอรับรองหรือรับประกันว่าเนือ้ หาหรือบริการใดๆ จะยังคงมีอยูใ่ นช่วงเวลาใดๆ เนือ้ หาและบริการต่างๆ ได้รบั การถ่ายทอดโดยบุคคลทีส่ ามด้วยระบบเครือข่ายและระบบ ส่งสัญญาณซึง่ ซัมซุงไม่ได้ควบคุม ซัมซุงขอปฏิเสธความรับผิด โดยชัดแจ้งต่อความรับผิดชอบหรือความรับผิดใดๆ สำหรับ การหยุดชะงักหรือการระงับชัว่ คราวของเนือ้ หา
รูจ้ กั กับโทรศัพท์.
ส่วนประกอบต่างๆ ของโทรศัพท์ รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ ด้านหน้าของตัวเครือ่ งจะประกอบด้วยปุม่ และลักษณะการทำงาน ต่างๆ ดังต่อไปนี้ แป้นพิมพ์ ลำโพง QWERTY ปุ่มระดับเสียง ปุ่ม Hold ปุ่มเครื่องบันทึก 14 หน้าจอสัมผัส ปุ่มกลับ ปุ่มเปิด-ปิด/ ออกจากเมนู ไมโครโฟน ปุ่มโทร องค์ประกอบของแป้นพิมพ์ QWERTY อาจแตกต่างกันไป ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั ภูมภิ าคของคุณ ด้านหลังของตัวเครือ่ งจะประกอบด้วยปุม่ และลักษณะการทำงาน ต่างๆ ดังต่อไปนี้ ช่องเสียบเฮดเซ็ท เลนส์กล้องถ่ายรูป ลำโพง ตัวเสียบที่ใช้งานได้ หลายฟังก์ชั่น ฝาค
ปุม่ กด ปุม่ ปุม่ ระดับเสียง ปรับระดับเสียงของโทรศัพท์ 15 รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ ฟังก์ชน่ั โทรออกหรือรับสายเรียกเข้า ส่วนในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เรียกดูเบอร์ท่ี โทรออก โทรออกล่าสุด เบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สาย หรือเบอร์ทร่ี บั สาย กลับ กลับไปทีร่ ะดับก่อนหน้านี้ เปิดและปิดโทรศัพท์ (กดค้างไว้) เปิดปิดเครื่อง/ วางสาย หรือกดเลือกขณะอยูใ่ นโหมด ออกจากเมนู เมนูเพือ่ ยกเลิกค่าทีป่ อ้ นไว้และกลับสู่ โหมดปกติ ฟังก์ชน่ั ล็อกหน้าจอสัมผัสและปุม่ ต่างๆ; ปลด Hold ล็อกหน้าจอสัมผัสและปุม่ กด (กดค้างไว้) เปิดหน้าจอเคร
แป้นพิมพ์ QWERTY รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ องค์ประกอบของแป้นพิมพ์ QWERTY อาจแตกต่างกันไป ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั ภูมภิ าคของคุณ ปุม่ ตัวอักษรตัวเลข Shift 16 ฟังก์ชน่ั ป้อนตัวเลข ตัวอักษรและอักขระพิเศษ กด [1] ค้างไว้ขณะอยูใ่ นโหมดปกติเพือ่ เข้าสูข่ อ้ ความเสียง และกด [0] ค้างไว้ เพือ่ ป้อนรหัสนำสำหรับการโทรระหว่าง ประเทศ เปลีย่ นตัวอักขระเล็ก/ ใหญ่ในฟิลด์ใส่ตวั อักษร ปุม่ Alt สัญลักษณ์ การรับส่ง ข้อความ Space ฟังก์ชน่ั ใช้ตวั อักขระทีด่ า้ นครึง่ บนของปุม่ ในฟิลด์ ใส่ตวั อักษร ใส่สญั ลักษณ์ในฟิลด์
ปุม่ สัญลักษณ์ รูจ้ กั กับไอคอนทีป่ รากฏบนหน้าจอ รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ ฟังก์ชน่ั ในโหมดปกติ ใช้เพือ่ เข้าสูเ่ มนูทผ่ี ใู้ ช้ ปุ่มทิศทาง 4 กำหนดเอง (เมนูทก่ ี ำหนดไว้ลว่ งหน้าอาจแตก ทิศทาง ต่างกัน ขึน้ อยูก่ บั ผูใ้ ห้บริการของคุณ) ในโหมดเมนู ใช้เลือ่ นดูทางเลือกในเมนู Backspace ใช้ลบตัวอักขระ ในโหมดเมนู ใช้ยอ้ น กลับไปทีร่ ะดับก่อนหน้านี้ ใช้เริม่ ต้นบรรทัดใหม่ในฟิลด์ใส่ตวั อักษร Enter ในโหมดเมนู ใช้เลือกทางเลือกเมนูทม่ี ี แถบสีเน้นอยู่ หรือยืนยันค่าทีป่ อ้ นไว้ สัญลักษณ์ คำจำกัดความ ความแรงขอ
รูจ้ กั กับโทรศัพท์มอื ถือของคุณ สัญลักษณ์ คำจำกัดความ ใช้งานการโอนสาย ซิงโครไนซ์กบั คอมพิวเตอร์ โรมมิง่ (อยูน่ อกพืน้ ทีบ่ ริการปกติ) เปิดใช้งานบลูทธู กำลังเล่นเพลง หยุดเล่นเพลงชัว่ คราว เปิดใช้งานวิทยุ FM ใส่การ์ดหน่วยความจำแล้ว ปรากฏเมือ่ ได้รบั ข้อความใหม่ 18 สัญลักษณ์ คำจำกัดความ ข้อความมัลติมเี ดียใหม่ ข้อความอีเมล์ใหม่ ข้อความเสียงใหม่ ตัง้ เวลาเตือนไว้ เปิดใช้งานรูปแบบปกติ เปิดใช้งานรูปแบบปิดเสียง แสดงระดับแบตเตอรี่ เวลาปัจจุบนั
การประกอบชิน้ ส่วน และเตรียมโทรศัพท์. ให้พร้อมใช้งาน การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่ หลังจากสมัครใช้บริการโทรศัพท์มอื ถือแล้ว คุณจะได้รบั SIM การ์ด (Subscriber Identity Module: SIM) พร้อมด้วยรายละเอียดการ สมัครใช้บริการ ซึง่ ได้แก่ รหัสประจำตัวส่วนบุคคล (Personal Identification Number: PIN) และบริการเสริมต่างๆ การใส่ SIM การ์ดและแบตเตอรี่ 1.
2. ใส่ SIM การ์ด การประกอบชิน้ ส่วนและเตรียมโทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน • ใส่ SIM การ์ดเข้ากับโทรศัพท์โดยคว่ำด้านที่มีโลหะสีทอง ลง • หากไม่ได้ใส่ SIM การ์ด คุณสามารถใช้บริการที่ไม่อยู่ ในเครือข่ายและบางเมนูของโทรศัพท์ได้ 20 3. ใส่แบตเตอรี่ ตรวจสอบว่าคุณล็อกทีใ่ ส่การ์ดความจำและใส่แบตเตอรีแ่ ล้ว 4.
การชาร์จแบตเตอรี่ โดยหงายด้านที่มีเครื่องหมายรูปสามเหลี่ยมขึ้น การเสียบอะแดปเตอร์แบบพกพาไม่ถกู ต้อง อาจทำให้เกิด ความเสียหายอย่างรุนแรงกับโทรศัพท์ได้ ความเสียหายใดๆ ทีเ่ กิดขึน้ จากการใช้งานผิดวิธจี ะไม่อยูใ่ นการรับประกัน 21 การประกอบชิน้ ส่วนและเตรียมโทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน ในการใช้โทรศัพท์เป็นครัง้ แรก คุณจะต้องชาร์จแบตเตอรีก่ อ่ น 1. เปิดฝาครอบช่องเสียบทีใ่ ช้งานได้หลายฟังก์ชน่ั ด้านข้างโทรศัพท์ 2. เสียบปลัก๊ ด้านปลายเล็กของอะแดปเตอร์แบบพกพาเข้าไปทีช่ อ่ ง ดังกล่าว 3.
การใส่การ์ดความจำ (เลือกได้) การประกอบชิน้ ส่วนและเตรียมโทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน คุณต้องใส่การ์ดความจำหากต้องการจัดเก็บไฟล์มลั ติมเี ดียเพิม่ เติม โทรศัพท์ของคุณจะยอมรับการ์ดความจำชนิด microSD™ หรือการ์ดความจำชนิด microSDHC™ ทีม่ คี วามจุไม่เกิน 8 กิกะไบต์ (ขึน้ อยูก่ บั ผูผ้ ลิตและประเภทของการ์ดความจำ) การฟอร์แมตการ์ดความจำบนคอมพิวเตอร์อาจทำให้ใช้ ด้วยกันไม่ได้กบั โทรศัพท์ของคุณ ฟอร์แมตการ์ดความจำ บนโทรศัพท์ของคุณเท่านัน้ 1. ถอดฝาครอบแบตเตอรีแ่ ละแบตเตอรีอ่ อก 2. ปลดล็อกตัวยึดการ์ดหน่วยความจำ 22 3.
5. ล็อกตัวยึดการ์ดหน่วยความจำ การประกอบชิน้ ส่วนและเตรียมโทรศัพท์ให้พร้อมใช้งาน 6.
การใช้งานฟังก์ชน่ั . พืน้ ฐาน รูจ้ กั การทำงานขัน้ พืน้ ฐานและใช้คณุ สมบัตหิ ลักของ โทรศัพท์มอื ถือของคุณ 24 การเปิดและปิดโทรศัพท์ เมือ่ ต้องการเปิดโทรศัพท์ 1. กดปุม่ [ ] ค้างไว้ 2.
การใช้หน้าจอสัมผัส การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน หน้าจอสัมผัสของโทรศัพท์จะทำให้คณุ เลือกรายการต่างๆ หรือใช้ ฟังก์ชน่ั ได้อย่างง่ายดาย ศึกษาการทำงานพืน้ ฐานเพือ่ ใช้หน้าจอ สัมผัส หากต้องการใช้หน้าจอสัมผัสอย่างมีประสิทธิภาพทีส่ ดุ ให้ดงึ ฟิลม์ ป้องกันหน้าจอออกก่อนใช้โทรศัพท์ • แตะไอคอนเพือ่ เปิดเมนูหรือเปิดแอพพลิเคชัน่ • เลือ่ นนิว้ ขึน้ หรือลงเพือ่ เลือ่ นดูรายการในแนวตัง้ • เลือ่ นนิว้ ไปทางซ้ายหรือขวาเพือ่ เลือ่ นดูรายการในแนวนอน 25
การเข้าถึงเมนู การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน เมือ่ ต้องการเข้าถึงเมนูของโทรศัพท์ 1. ในโหมดปกติ ให้เลือก เมนู เพือ่ เข้าสูโ่ หมดเมนู 2. เลือกเมนูหรือทางเลือก 3. กดปุม่ กลับ เพือ่ เลือ่ นขึน้ หนึง่ ระดับ และกด [ ] เพือ่ ย้อนกลับไปยังโหมดปกติ การเปิดหน้าจอการเขียนข้อความอย่างรวดเร็ว รูจ้ กั การเปิดหน้าจอการเขียนข้อความอย่างรวดเร็วโดยการเลือ่ น เปิดโทรศัพท์ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → หน้าจอและแสง → เข้าถึงด่วน → เปิด → บันทึก (ถ้าจำเป็น) 2. กดปุม่ [ ] เพือ่ กลับไปยังโหมดปกติ 26 3.
การเปิดแถบเครือ่ งมือ Widget ในโหมดปกติ ให้เลือกลูกศรทีด่ า้ นล่างซ้ายของหน้าจอเพือ่ เปิด แถบเครือ่ งมือ Widget คุณสามารถจัดเรียง Widget ใหม่บนแถบ เครือ่ งมือ มือ หรือย้ายไปทีห่ น้าจอปกติได้ 1. เปิดแถบเครือ่ งมือ Widget 2. ลาก Widget จากแถบเครือ่ งมือ Widget ไปทีห่ น้าจอปกติ คุณสามารถวาง Widget ไว้ในตำแหน่งใดก็ได้บนหน้าจอ การเปลีย่ น Widget 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → หน้าจอและแสง → Widget 2.
การเปลีย่ นเป็นหรือเปลีย่ นจากรูปแบบปิดเสียง ในโหมดเมนู ให้เลือก การตัง้ ค่า → รูปแบบโทรศัพท์ → ปิดเสียง → บันทึก การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน การตัง้ ค่ารูปแบบโทรศัพท์ เมือ่ ต้องการเปลีย่ นเสียงเรียกเข้าของรูปแบบปัจจุบนั 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → รูปแบบโทรศัพท์ 2. เลือ่ นไปยังรูปแบบทีค่ ณุ กำลังใช้อยู่ ถ้าคุณใช้รปู แบบปิดเสียงหรือออฟไลน์อยู่ คุณจะเปลีย่ น เสียงเรียกเข้าไม่ได้ 3. ให้เลือก แก้ไข → เสียงเรียกเข้าการโทรปกติ 4. เลือกหมวดหมูเ่ สียงเรียกเข้า → เสียงเรียกเข้า 5.
การเลือกลักษณะสำหรับหน้าจอ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → หน้าจอและแสง → ธีมส่วนตัว 2. เลือกธีม แล้วเลือก บันทึก 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → ระบบป้องกัน → ล็อกโทรศัพท์ → เปิด → บันทึก 2. ใส่รหัสผ่านใหม่ทเ่ี ป็นตัวเลข 4 ถึง 8 หลัก และเลือก ปฏิบัติ 3.
การบันทึกเสียงสนทนา อาจไม่มคี ณุ สมบัตนิ ้ี ขึน้ อยูก่ บั ภูมภิ าคหรือผูใ้ ห้บริการของคุณ การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน 1. ในระหว่างใช้สาย ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เริม่ การบันทึก 2. เมือ่ ดำเนินการเสร็จเรียบร้อยแล้ว ให้กด [ ] อีกครัง้ การใช้งานคุณสมบัตลิ ำโพงโทรศัพท์ 1. ระหว่างการโทร ให้เลือก → ใช่ เพือ่ เปิดใช้งานลำโพง 2.
การส่งอีเมล์ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → เขียนข้อความใหม่ → อีเมล์ 2. เลือก สัมผัสเพื่อเพิ่มผู้รับ → ใส่เอง 3. ใส่อเี มล์แอดเดรส และเลือก ปฏิบัติ 4. เลือก สัมผัสเพื่อเพิ่มเรื่อง ใส่ชอ่ื เรือ่ ง แล้วเลือก ปฏิบัติ 5. เลือก สัมผัสเพื่อเพิ่มตัวอ ักษร ใส่ขอ้ ความอีเมล์ แล้วเลือก ปฏิบัติ 6. เลือก แนบมัลติมีเดีย และแนบไฟล์ (หากจำเป็น) 7.
การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน คุณสามารถใช้โหมดใส่ตวั อักษรต่อไปนี้ โหมด ฟังก์ชน่ั เลือกปุม่ เวอร์ชวลทีเ่ หมาะสมจนกว่าอักขระทีค่ ณุ ABC ต้องการจะปรากฏบนหน้าจอ 1. เลือกปุ่มเวอร์ชวลที่เหมาะสมเพื่อใส่คำทั้งคำ 2.
3. หมุนโทรศัพท์ทวนเข็มนาฬิกาเพือ่ ปรับมุมมองภาพให้เป็น แนวนอน 4. เลือก การสนทนา 5. เลือกรายชือ่ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความส่วนตัว → อีเมล์เข้า 2. เลือกแอคเคาท์ 3. เลือก ดาวน์โหลด 4. เลือกอีเมล์หรือเฮดเดอร์ 5.
การค้นหารายชือ่ การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก สมุดโทรศัพท์ 2. เลือก ค้นหา 3. ใส่ตวั อักษร 2-3 ตัวแรกของชือ่ ทีค่ ณุ ต้องการค้นหาและเลือก ปฏิบัติ 4. เลือกชือ่ ในรายชือ่ จากรายการค้นหา ทันทีทค่ี ณุ พบรายชือ่ ทีต่ อ้ งการ คุณสามารถ • โทรไปยังรายช ือ่ นั น้ โดยการกดปุม่ [ ] • แก้ไขข้อมูลรายชื่อด้วยการเลือก แก้ไข การใช้งานฟังก์ชนั พืน้ ฐานของกล้องถ่ายรูป รูจ้ กั พืน้ ฐานของการจับภาพและแสดงรูปถ่ายและวีดโี อ 34 การจับภาพถ่าย 1. ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป 2.
การแสดงรูปถ่าย การจับภาพวีดโี อ 1. ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป 2. หมุนโทรศัพท์ทวนเข็มนาฬิกาเพือ่ ปรับมุมมองภาพให้เป็น แนวนอน 3. เลือก → เพือ่ เปลีย่ นเป็นโหมดการบันทึก 4. เล็งเลนส์ไปยังสิง่ ทีต่ อ้ งการบันทึกภาพและปรับให้เหมาะสม • เมื่อต้องการปรับค่าปริมาณการรับแสง ให้เลือก หรือ กดปุ่มทิศทางขึ้นหรือลงจากแป้นพิมพ์ QWERTY • เมื่อต้องการซูมเข้าหรือออก ให้กด [ / ] หรือกดปุ่ม ทิศทางซ้ายหรือขวาจากแป้มพิมพ์ QWERTY 5.
การฟังเพลง รูจ้ กั วิธฟี งั เพลงผ่านเครือ่ งเล่นเพลงหรือวิทยุ FM การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน การฟังวิทยุ FM 1. ต่อเฮดเซ็ททีใ่ ห้มาเข้ากับโทรศัพท์ 2. ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชั่น → วิทยุ FM 3. กด เพือ่ เปิดวิทยุ FM คุณยังสามารถกด [ ] หรือ [ ] จากแป้นพิมพ์ QWERTY เพื่อเปิดวิทยุ FM 4. เลือก ใช่ เพือ่ เริม่ ค้นหาคลืน่ วิทยุอตั โนมัติ วิทยุจะค้นหาและบันทึกสถานีที่พร้อมใช้งานโดยอัตโนมัติ ครัง้ แรกทีค่ ณุ เปิดวิทยุ FM คุณจะได้รบั แจ้งให้เริม่ ค้นหา คลืน่ วิทยุโดยอัตโนมัติ 36 5.
การฟังไฟล์เพลง 3.
การใช้งานฟังก์ชน่ั พืน้ ฐาน ไอคอน/ปุม่ ฟังก์ชน่ั เปิดใช้งานโหมดสับเปลีย่ น / หยุดหรือเล่นต่อ / การปรับระดับเสียง เริม่ เล่นใหม่; ข้ามย้อนกลับ; ค้นหาย้อนกลับในไฟล์ (กดค้างไว้) ข้ามไปข้างหน้า ค้นหาไปข้างหน้าในไฟล์ (กดค้างไว้) หากคุณเลือก ไฟล์ส่วนตัว และไฟล์เพลง คุณจะไม่สามารถ ข้ามไปข้างหน้าหรือย้อนกลับได้ในระหว่างการเล่น 38 การเข้าสูร่ ะบบเว็บ รูจ้ กั การเข้าถึงและบุค๊ มาร์คเว็บเพจทีค่ ณุ ชืน่ ชอบ • คุณอาจเสียค่าบริการเพิ่มเติมสำหรับการเข้าสู่เว็บและ การดาวน์โหลดมีเดีย • เมนูบราวเซอร์อาจมีชื่อแตกต่างกัน ขึ
การทำบุค๊ มาร์คเว็บเพจทีค่ ณ ุ ชืน่ ชอบ 1. 2. 3. 4. ในโหมดเมนู ให้เลือก อินเตอร์เน็ต → บุ๊คมาร์ค เลือก สร้างใหม่ ใส่ชอ่ื หน้าและทีอ่ ยูเ่ ว็บ (URL) เลือก บันทึก การใช้บริการ Google รูจ้ กั วิธกี ารใช้บริการต่างๆ ของ Google • คุณสมบัตินี้อาจไม่มีให้ใช้งาน ขึ้นอยู่กับภูมิภาคหรือ ผู้ให้บริการของคุณ • ขัน้ ตอนทีค่ ณุ ต้องเลือกเพือ่ ใช้งานคุณสมบัตนิ อ้ี าจแตกต่าง กันไปขึ้นอยู่กับผู้ให้บริการโทรศัพท์มือถือหรือภูมิภาค ของคุณ การเชือ่ มต่อ Google Search 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก Google → ค้นหา 2.
การใช้งานฟังก์ชน่ั . ขัน้ สูง รูจ้ กั การทำงานขัน้ สูงและใช้ คุณสมบัตเิ พิม่ เติมของ โทรศัพท์มอื ถือของคุณ การใช้งานฟังก์ชน่ั การโทรขัน้ สูง รูจ้ กั ความสามารถในการโทรเพิม่ เติมของโทรศัพท์ของคุณ การเรียกดูและโทรออกไปยังเบอร์ทไ่ี ม่รบั สาย โทรศัพท์ของคุณจะแสดงเบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สายบนหน้าจอ เมือ่ ต้องการ โทรออกไปยังเบอร์ทไ่ี ม่ได้รบั สาย 1. เลือกการโทรจาก Widget เตือนเหตุการณ์ แล้วเลือก แสดง 2. เลือ่ นไปยังเบอร์ทไ่ี ม่รบั สายทีค่ ณุ ต้องการโทรออก 3. กด [ ] เพือ่ โทรออก การโทรไปยังเบอร์ทโ่ี ทรออกล่าสุด 1.
การพักสายสนทนาหรือเรียกสายทีถ่ กู พัก เลือก เพือ่ พักสายสนทนาหรือเลือก การโทรออกสายทีส่ อง เพือ่ เรียกสายทีถ่ กู พัก หากเครือข่ายของคุณรองรับฟังก์ชน่ั นี้ คุณสามารถรับสายเรียกเข้า สายทีส่ องได้ดงั นี้ 1. กด [ ] เพือ่ รับสายเรียกซ้อน สายสนทนาสายแรกจะถูกพักสายโดยอัตโนมัติ 2. เลือก เพือ่ สลับการสนทนาระหว่างสองสาย การทำสายประชุมทางโทรศัพท์ (สายประชุม) 1. โทรไปยังสายประชุมสายแรกทีค่ ณุ ต้องการเพิม่ ในการประชุม ทางโทรศัพท์ 2.
การใช้งานฟังก์ชน่ั ขัน้ สูง 4. ให้ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 2 และ 3 สำหรับการเพิม่ สายประชุม ทางโทรศัพท์ (หากจำเป็น) 5. เมือ่ ต้องการวางสายประชุมทางโทรศัพท์ ให้กด [ ] 2. เลือกหมายเลขทีค่ ณุ ต้องการโทรออกและกด [ เพือ่ โทรออก การโทรไปยังหมายเลขระหว่างประเทศ เมือ่ ต้องการปฏิเสธการรับสายทีเ่ รียกเข้ามา ให้กด [ ] คูส่ นทนา จะได้ยนิ สัญญาณสายไม่วา่ ง เมือ่ ต้องการปฏิเสธการรับสายเรียกเข้าจากหมายเลขใดๆ โดยอัตโนมัติ ให้ใช้การปฏิเสธอัตโนมัติ เมือ่ ต้องการเปิดใช้การ ปฏิเสธอัตโนมัตแิ ละตัง้ ค่ารายการปฏิเสธ 1.
เลือกฟิลด์ใส่หมายเลข ใส่หมายเลขทีต่ อ้ งการปฏิเสธสาย แล้วเลือก ปฏิบัติ เลือก หลักเกณฑ์การเปรียบเทียบ → ตัวเลือก → เลือก เลือก บันทึก ทำซ้ำขัน้ ตอนที่ 4-8 เพือ่ ใส่หมายเลขเพิม่ เติม เลือก บันทึก สองครัง้ การใช้ฟงั ก์ชน่ั สมุดโทรศัพท์ขน้ั สูง รูจ้ กั การสร้างนามบัตร การตัง้ ค่าหมายเลขโทรด่วน และการสร้าง กลุม่ รายชือ่ สร้างนามบัตรของคุณ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก สมุดโทรศัพท์ 2. เลือก เพิ่มเติม → นามบัตรส่วนตัว 3. ใส่รายละเอียดส่วนบุคคลของคุณ 4.
การสร้างกลุม่ รายชือ่ การใช้งานฟังก์ชน่ั ขัน้ สูง ด้วยการสร้างกลุม่ รายชือ่ คุณสามารถกำหนดเสียงเรียกเข้าและ รูปถ่ายแสดงการโทรให้กบั แต่ละกลุม่ หรือส่งข้อความไปยังทุกกลุม่ ได้ เริม่ ต้นด้วยการสร้างกลุม่ รายชือ่ ดังนี้ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก สมุดโทรศัพท์ 2. เลือ่ นไปทางซ้ายหรือขวาไปยัง กลุ่ม 3. เลือก สร้างใหม่ 4. ใส่ชอ่ื กลุม่ แล้วเลือก ปฏิบัติ 5. เมือ่ ต้องการกำหนดรูปภาพแสดงการโทร ให้เลือกกลุม่ ใหม่ → การตั้งค่ากลุ่ม → ฟิลด์รปู ภาพ → หมวดหมูร่ ปู ภาพ → รูปภาพ → กำหนด (หากจำเป็น) 6.
3. สร้างข้อความ MMS พร้อมกับตัง้ ชือ่ เรือ่ งและใส่ไฟล์แนบ ทีต่ อ้ งการเพือ่ ใช้เป็นข้อความทีต่ ง้ั ไว้ของคุณ u หน้า 28 4. เลือก เพิ่มเติม → บันทึกไปยัง → ข้อความที่ตั้งไว้ เพือ่ บันทึกข้อความทีต่ ง้ั ไว้ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → เขียนข้อความใหม่ → ชนิดข้อความ 2. ในฟิลด์ขอ้ ความ ให้เลือก เพิม่ เติม → ใส่ → ข้อความทีต่ ง้ั ไว้ → ข้อความทีต่ ง้ั ไว้ การสร้างข้อความจากข้อความ MMS ทีต่ ง้ั ไว้ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ข้อความ → ข้อความที่ตั้งไว้ → ข้อความ MMS ที่ตั้งไว้ 2.
การใช้งานฟังก์ชน่ั ขัน้ สูง 8. ใส่รหัส PIN สำหรับใช้งานคุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู หรือ รหัส PIN บลูทธู ของอุปกรณ์อน่ื ๆ หากอุปกรณ์นน้ั มีรหัส แล้วเลือก ตกลง เมื่อเจ้าของอุปกรณ์อื่นป้อนรหัส PIN ที่ตรงกัน หรือยอมรับการเชื่อมต่อ จะทำให้การจับคู่เสร็จสมบูรณ์ คุณอาจไม่จำเป็นต้องใส่รหัส PIN ทัง้ นีข้ น้ึ อยูก่ บั อุปกรณ์ ของคุณ 4. เลือกรายชือ่ ทีค่ ณุ ต้องการแชทด้วย หน้าจอแชทจะเปิดขึน้ มา 5. ใส่และส่งข้อความของคุณ ใช้ Messenger การจับภาพแบบต่อเนือ่ ง รูจ้ กั วิธกี ารแชทกับสมาชิกในครอบครัวหรือเพือ่ นฝูง 1.
การจับภาพแบบแยกส่วน ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป เลือก → โหมดการถ่ายรูป → โมเสกชอท เลือกเลย์เอาต์ของภาพ ทำการปรับแต่งทีจ่ ำเป็น กด [ ] เพือ่ ถ่ายรูปสำหรับแต่ละส่วน การจับภาพถ่ายพร้อมกรอบตกแต่ง 1. ในโหมดปกติ ให้กด [ ] ค้างไว้เพือ่ เปิดกล้องถ่ายรูป 2. หมุนโทรศัพท์ทวนเข็มนาฬิกาเพือ่ ปรับมุมมองภาพให้เป็น แนวนอน 3. เลือก → โหมดการถ่ายรูป → เฟรมชอท 4. เลือกเฟรม 5. ทำการปรับแต่งทีจ่ ำเป็น 6.
การใช้งานฟังก์ชน่ั ขัน้ สูง ก่อนทีจ่ ะจับภาพถ่าย ให้เลือก → การตั้งค่าเพิ่มเติม เพือ่ เข้าสู่ การตัง้ ค่าต่อไปนี้ การตัง้ ค่า ฟังก์ชน่ั คุณภาพ ปรับคุณภาพของภาพถ่าย เครื่องวัดแสง เลือกชนิดของเครือ่ งวัดแสง โหมดซอทเดียว ปรับวิธที ก่ี ล้องบันทึกภาพทีถ่ า่ ยไว้ เสียงชัตเตอร์ เลือกเสียงเพือ่ ประกอบการกดชัตเตอร์ โหมดกลางคืน กำหนดว่าจะใช้โหมดกลางคืน เลือกตำแหน่งความจำสำหรับจัดเก็บ ที่เก็บพื้นฐาน ภาพถ่ายใหม่ๆ ชื่อพื้นฐาน แก้ไขชือ่ พืน้ ฐานของรูปภาพใหม่ 48 ก่อนทีจ่ ะจับภาพวีดโี อ ให้เลือก เพือ่ เข้าสูท่ างเลือกต่
ตัวเลือก ที่เก็บพื้นฐาน ชื่อพื้นฐาน การใช้งานฟังก์ชน่ั เพลงขัน้ สูง รูจ้ กั การเตรียมไฟล์เพลง สร้างรายการเพลง และจัดเก็บสถานีวทิ ยุ การคัดลอกไฟล์เพลงผ่านซัมซุง PC สตูดโิ อ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → การเชื่อมต่อ PC → Samsung PC studio → บันทึก 2. หากต้องการใช้งานสายเชือ่ มต่อข้อมูล PC ให้เชือ่ มต่อช่องเสียบ ทีใ่ ช้งานได้หลายฟังก์ชน่ั บนโทรศัพท์ของคุณ เข้ากับเครือ่ ง PC 3.
การสร้างรายการเพลง การใช้งานฟังก์ชน่ั ขัน้ สูง 1. 2. 3. 4. 5. 6. ในโหมดเมนู ให้เลือก เพลง → รายการเพลง เลือก สร้างใหม่ ใส่ชอ่ื รายการเพลงใหม่แล้วเลือก ปฏิบัติ เลือกรายการเพลงใหม่ เลือก เพิ่ม → แทร็กส์ เลือกไฟล์ทค่ี ณุ ต้องการรวมไว้ แล้วเลือก เพิ่ม การกำหนดค่าเครือ่ งเล่นเพลงของคุณเอง รูจ้ กั การปรับแต่งการตัง้ ค่าไฟล์เพลงและการตัง้ ค่าเสียงเพลงสำหรับ เครือ่ งเล่นเพลงของคุณ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก เพลง 2. เลือก การตั้งค่า 50 3.
การบันทึกเพลงจากวิทยุ FM ต่อเฮดเซ็ททีใ่ ห้มาเข้ากับโทรศัพท์ ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชั่น → วิทยุ FM เลือก เพือ่ เริม่ วิทยุ FM เลือก เพิ่มเติม → บันทึกเสียง เพือ่ เริม่ การบันทึก คุณยังสามารถกด [ ] เพื่อเริ่มการบันทึกได้ 5. เมือ่ บันทึกเสร็จสิน้ แล้ว ให้เลือก หยุด ไฟล์เพลงจะถูกบันทึกไว้ใน คลิปส์วิทยุ FM (ในโหมดเมนู ให้เลือก ไฟล์ส่วนตัว → เพลง) คุณสมบัตกิ ารบันทึกได้รบั การพัฒนาขึน้ เพือ่ การบันทึกเสียง เท่านัน้ คุณภาพของการบันทึกจะต่ำกว่าสือ่ ดิจติ อลมาก การจัดเก็บสถานีวทิ ยุโดยอัตโนมัติ 1. 2. 3. 4.
การใช้งานเครือ่ งมือ และแอพพลิเคชัน่ รูจ้ กั วิธที ำงานร่วมกับเครือ่ งมือสำหรับโทรศัพท์เคลือ่ นทีข่ องคุณ และแอพพลิเคชัน่ เพิม่ เติม การใช้งานคุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู รูจ้ กั ความสามารถของโทรศัพท์ของคุณในการเชือ่ มต่อกับอุปกรณ์ ไร้สายอืน่ ๆ เพือ่ แลกเปลีย่ นข้อมูลและใช้งานคุณสมบัตแิ ฮนด์ฟรี การเปิดคุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชั่น → บลูทูธ → การใช้ง าน 2. เลือก เปิด → บันทึก 3.
การส่งข้อมูลโดยใช้คณ ุ สมบัตไิ ร้สายของบลูทธู 1. เลือกไฟล์หรือรายการจากแอพพลิเคชัน่ ใดแอพพลิเคชัน่ หนึง่ ในโทรศัพท์ของคุณทีค่ ณุ ต้องการส่ง 2. เลือก ส่งผ่าน → บลูทูธ หรือเลือก เพิ่มเติม → ส่งนามบัตรผ่าน → บลูทูธ (ในขณะส่งข้อมูลรายชือ่ ให้ระบุ ข้อมูลทีต่ อ้ งการส่ง) การรับข้อมูลโดยใช้คณ ุ สมบัตไิ ร้สายของบลูทธู 1. ใส่รหัส PIN สำหรับใช้งานคุณสมบัตไิ ร้สายของบลูทธู และเลือก ตกลง (หากจำเป็น) 2.
เมือ่ ต้องการใช้โหมดรีโมท SIM ให้เริม่ การเชือ่ มต่อบลูทธู จากบลูทธู แฮนด์ฟรีคาร์คติ ต้องมีการอนุญาตสำหรับบลูทธู แฮนด์ฟรีคาร์คติ หาก ต้องการอนุญาต ให้เลือกอุปกรณ์ แล้วเลือก อนุญาตอุปกรณ์ การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ การเปิดใช้งานและส่งข้อความ SOS เมือ่ คุณอยูใ่ นสถานการณ์ฉกุ เฉิน คุณสามารถส่งข้อความ SOS เพือ่ ขอความช่วยเหลือได้ 1. ในโหมดเมนู เลือก ข้อความ → ข้อความ SOS → ทางเลือกการส่ง 2. เลือก เปิด เพือ่ เปิดใช้งานคุณสมบัตกิ ารรับส่งข้อความ SOS 3. เลือก ว่าง ใน ผู้รับ เพือ่ เปิดรายการผูร้ บั 4.
การเปิดใช้งานโมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0 4. เลือก การตั้งค่า 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.
การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ • โดยการตั้งค่าทางเลือกใน เข้าถึงโทรศัพท์ระยะไกล คุณสามารถลบข้อมูลในโทรศัพท์ที่หายไปหรือโอนสายไป ยังหมายเลขโทรศัพท์ที่ระบุ • เมื่อต้องการเปลี่ยนรหัสผ่านสำหรับโมบายล์แทร็กเกอร์ ให้เลือก เปลี่ยนรหัสโมบายล์แทร็กเกอร์ 2.0 การบันทึกเสียง คุณสามารถใช้การโทรเข้าหลอกได้เมือ่ คุณต้องการเลีย่ งออกจาก การประชุมหรือการสนทนาทีอ่ ยากยุติ และคุณยังสามารถทำ เหมือนกับว่าคุณกำลังสนทนาทางโทรศัพท์โดยการเล่นเสียงทีบ่ นั ทึกไว้ 1.
การพิมพ์รปู ภาพ รูจ้ กั การทำงานกับเครือ่ งบันทึกเสียงโทรศัพท์ของคุณ รูจ้ กั การพิมพ์รปู ภาพด้วยการเชือ่ มต่อ USB หรือคุณสมบัตไิ ร้สายของ บลูทธู เมือ่ ต้องการพิมพ์รปู ภาพโดยใช้การเชือ่ มต่อ USB 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก การตั้งค่า → การเชื่อมต่อ PC → Printer → บันทึก 2. เชือ่ มต่อช่องเสียบทีใ่ ช้งานได้หลายฟังก์ชน่ั บนโทรศัพท์ของคุณ กับเครือ่ งพิมพ์ทท่ี ำงานร่วมกันได้ 3. เปิดรูปภาพ u หน้า 33 4. เลือก เพิ่มเติม → พิมพ์ผ่าน → USB 5.
3. เลือกเครือ่ งพิมพ์ทเ่ี ปิดใช้งานบลูทธู แล้ว และเชือ่ มต่อกับ เครือ่ งพิมพ์ u หน้า 49 4. กำหนดทางเลือกการพิมพ์แล้วพิมพ์รปู ภาพ การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ ดูรปู ถ่ายและวีดโี อบนเว็บ รูจ้ กั การเข้าสูเ่ ว็บไซต์และบล็อกแบ่งปันรูปถ่ายเพือ่ ดูภาพถ่ายหรือ วิดโี อทีแ่ สดงไว้ การดาวน์โหลดเกมส์จาวาและแอพพลิเคชัน่ จาวาอาจไม่ได้รั บการสนับสนุน ขึน้ อยูก่ บั ซอฟต์แวร์ของโทรศัพท์ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชั่น → คอมมิวนิตี้ 2. เลือกปลายทางทีต่ อ้ งการดู 3.
การเล่นเกมส์ การเริม่ แอพพลิเคชัน่ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก แอพพลิเคชั่น → เกมส์และอื่นๆ → แอพพลิเคชัน่ 2. เลือก เพิ่มเติม เพือ่ เข้าสูร่ ายการของทางเลือกและการตัง้ ค่า ต่างๆ สำหรับแอพพลิเคชัน่ ของคุณ การตัง้ ค่าและแสดงเวลาโลก รูจ้ กั การดูเวลาในเมืองอืน่ และตัง้ เวลาโลกให้ปรากฏบนหน้าจอ การตัง้ ค่าเวลาโลก 1. 2. 3. 4. 5. 6.
หลังจากทีค่ ณุ ตัง้ ค่าเวลาโลกแล้ว 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → เวลาโลก 2. เลือ่ นไปทีเ่ วลาโลกทีค่ ณุ ต้องการเพิม่ แล้วเลือก เพิ่มเติม → ตั้งเป็นนาฬิกา 2 การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ การตัง้ ค่าและใช้การเตือน รูจ้ กั การตัง้ ค่าและควบคุมการเตือนสำหรับเหตุการณ์สำคัญ การตัง้ ค่าการเตือนใหม่ 1. 2. 3. 4.
การใช้เครือ่ งคิดเลข การกำหนดการตัง้ เวลานับถอยหลัง 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → เครื่องคิดเลข 2. ใช้ปมุ่ ทีส่ มั พันธ์กบั หน้าจอเครือ่ งคิดเลข เพือ่ ดำเนินการคำนวณ ขัน้ พืน้ ฐาน 1. 2. 3. 4. 5. 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → การเปลีย่ นหน่วย → ชนิดการเปลีย่ นหน่วย 2.
การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ การสร้างสิง่ ทีต่ อ้ งทำใหม่ การจัดการปฏิทนิ ของคุณ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → สิ่งที่ต้องทำ 2. เลือก สร้างใหม่ 3. ใส่รายละเอียดของสิง่ ทีต่ อ้ งทำ และเลือก บันทึก รูจ้ กั การเปลีย่ นการแสดงปฏิทนิ และสร้างเหตุการณ์ การสร้างสมุดบันทึกข้อความ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → สมุดบันทึก 2. เลือก สร้างใหม่ 3. ใส่ขอ้ ความในสมุดบันทึกของคุณ แล้วเลือก ปฏิบัติ 62 การเปลีย่ นการแสดงปฏิทนิ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → ปฏิทิน 2.
การดูเหตุการณ์ การใช้งานเครือ่ งมือและแอพพลิเคชัน่ หากต้องการดูเหตุการณ์ในวันใดโดยเฉพาะ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → ปฏิทิน 2. เลือกวันในปฏิทนิ 3. เลือกเหตุการณ์เพือ่ ดูรายละเอียด หากต้องการดูเหตุการณ์ตามชนิดของเหตุการณ์ 1. ในโหมดเมนู ให้เลือก ออร์กาไนเซอร์ → ปฏิทิน 2. เลือก เพิ่มเติม → รายการเหตุการณ์ → ชนิดของเหตุการณ์ 3.
การแก้ไขปัญหาเบือ้ งต้น หากคุณมีปญั หาในการใช้งานโทรศัพท์มอื ถือ โปรดลองดำเนินการตามแนวทางการแก้ไขปัญหาเบือ้ งต้นต่อไปนีก้ อ่ นติดต่อ ไปยังผูใ้ ห้บริการ เมือ่ เปิดเครือ่ งหรือขณะทีใ่ ช้โทรศัพท์ คุณจะได้รบั แจ้งให้.
โทรศัพท์เตือนคุณในการใส่ SIM การ์ด ทำให้แน่วา่ SIM การ์ดได้ตดิ ตัง้ อย่างถูกต้องแล้ว โทรศัพท์ของคุณแสดงข้อความ "ไม่พบเครือขา่ ย" หรือ .
ปลายสายไม่ได้ยนิ เสียงพูดของคุณ การแก้ไขปัญหาเบือ้ งต้น • ตรวจสอบว่านิว้ ของคุณไปบังบริเวณทีเ่ ป็นไมโครโฟน ในตัวของโทรศัพท์หรือไม่ • ตรวจสอบว่าไมโครโฟนอยูใ่ กล้ปากของคุณพอหรือไม่ • หากคุณใช้เฮดเซ็ท ตรวจสอบด้วยว่าอุปกรณ์นน้ั ต่อเข้ากับ โทรศัพท์เรียบร้อยดีหรือไม่ โทรศัพท์สง่ เสียงบีบ๊ และไอคอนแบตเตอรีก่ ะพริบ กำลังไฟแบตเตอรีอ่ อ่ น ชาร์จหรือเปลีย่ นแบตเตอรีเ่ พือ่ ให้ สามารถใช้โทรศัพท์ตอ่ ไปได้ คุณภาพเสียงในขณะใช้สายไม่ดี • ตรวจสอบว่าคุณไม่ได้บงั สายอากาศทีต่ ดิ ตัง้ อยูภ่ ายในโทรศัพท์ • เมือ่ คุณเข้าไปใ
ไม่ควรจับโทรศัพท์ของคุณขณะกำลังร้อนอยู่ เมือ่ คุณใช้แอพพลิเคชัน่ ทีต่ อ้ งใช้กำลังไฟมากขึน้ อาจทำให้เครือ่ งร้อนได้ ซึง่ เป็นเรือ่ งปกติและไม่มผี ลต่ออายุการใช้งานหรือ ประสิทธิภาพของโทรศัพท์แต่อย่างใด การแก้ไขปัญหาเบือ้ งต้น