DANSK
BEMÆRK • • • • Kameraet fungerer ikke uden batteri. Brug et 3V lithium batteri (CR 2) Objektivdækslet åbner automatisk, når kameraet tændes. Prøv ikke at åbne objektivdækslet med fingrene. Lukkeren fungerer ikke i følgende tilfælde: • Hvis der ikke er batteri i kameraet, eller hvis det næsten er opbrugt. • Hvis strømmen er afbrudt (objektivdækslet lukket). • Mens zoomknapperne betjenes, eller mens filmen føres frem eller spoles tilbage.
INDHOLD Tillykke med dit nye SAMSUNG kamera. Læs venligst denne vejledning, inden kameraet tages i brug. INDHOLD FORBEREDELSER Kameraets dele .............................................................................4 LCD displayet ................................................................................7 Søger og indikatorer .....................................................................8 Isætning af batteriet ......................................................................
KAMERAETS DELE Forside/Top FORBEREDELSER Autofokusvinduer Selvudløserlampe/ Rød-øje reduktionslampe Udløserknap Drejefunktioner Tilbagespolingsknap Knap til flashfunktioner LCD Displayet ON/OFF knap for buzzer Batteridæksel Objektiv Lysmålercelle {4} Flash Søgervindue
Bagside/Bund ON/OFF knap Autofokus indikator / Flash indikator (Grøn LED) Søgerokular Zoom knap W(Vidvinkel) Zoom knap T(Tele) Filmvindue Bagdækslets frigøringsknap Remholder Dato-vindue(Kun Q.D. model) Stativgevind Dato-knap (Kun Q.D.
Indvendigt Bagdæksel Filmtrykplade Opsamlerspole Filmtrykrulle Filmsensor DX-kontakter {6}
LCD DISPLAYET Flashfunktioner Sekunder (s) med Bulb funktion Indikator for buzzer Batteritest indikator Film isat-indikator Billedtæller Brændvidde Brændviddeangivelse Indikator for filmladningsfejl (E) Filmladningsindikator {7}
SØGER OG INDIKATORER Søger Symbol for nærbilledfelt. - WIDE:Optimalt billedfelt ved optagelser inden for 0.8m ~ 1.5m - TELE:Optimalt billedfelt ved optagelser inden for 1m ~ 3m Billedramme - WIDE:Optimalt billedfelt ved optagelser over 1.5m - TELE:Optimalt billedfelt ved optagelser over 3m Autofokusfelt (Kameraet fokuserer på motivet i dette felt) Indikatorer Grøn {8} Autofokus indikator (Grøn) Når den grønne indikator lyser, kan du fotografere.
ISÆTNING AF BATTERIET 1 2 1 3 1 2 2 1. Åbn batteridækslet som vist på illustrationen. 2. Isæt et nyt batteri. Vær opmærksom på, det vender rigtigt. 3. Luk batteridækslet. BEMÆRK Brug et CR 2 batteri. Strømmen slukkes automatisk efter 3 minutter, hvis kameraet ikke benyttes. Tag batteriet ud, hvis kameraet ikke skal bruges i lang tid.
BATTERIKONTROL Batteriets kapacitet kan kontrolleres på LCD displayet. 1. Normal funktion. - Batterikontrol indikatoren ses ikke. 2. Det halve af batterikontrol indikatoren ses. - Batterikapaciteten er lav, og batteriet skal snart udskiftes. 3. Batterikontrol indikatoren blinker. - Batteriet skal udskiftes. BEMÆRK Tag ikke batteriet ud, mens kameraet er i brug. Husk at slukke kameraet, mens batteriet udskiftes.
ISÆTNING AF FILMEN 1 2 3 4 5 6 1. Åbn bagdækslet ved at skyde frigøringsknappen i den viste retning. 2. Isæt filmkassetten i filmkammeret. 3. Filmen skal ligge plant. 4. Luk bagdækslet (du hører et klik). 5. Filmen vil automatisk blive ført frem til første billede, og "1" fremkommer i billedtælleren. 6. Hvis filmen isættes forkert, blinker "E" på LCD displayet, og lukkeren blokerer. (Vedrørende information om betjening af buzzeren henvises til s. 16) Åbn bagdækslet, og isæt filmen korrekt.
MONTERING AF REMMEN 2 1 Montér remmen som vist på illustrationerne.
BRUG AF KAMERAET 2 1 Tryk på ON/OFF knappen for at tænde kameraet. Objektivdækslet åbner sig, og LCD displayet aktiveres. Hvis intet foretages i 3 minutter, afbrydes strømmen automatisk. Kig i søgeren, og find det rigtige motivudsnit.
SÅDAN HOLDES KAMERAET ;;; ;;; ;;; ;; ;;; ;; ;;; ;;; ;; ;;; Hold kameraet helt roligt under optagelsen for at undgå rystede billeder, især hvis du fotograferer med en længere brændvidde (Tele). Anbring kameraremmen om håndledet. Hold begge albuer ind mod kroppen (til horisontale billeder) eller kun den ene (til vertikale billeder). Hold kameraet helt op til øjet, når du kigger i søgeren. Du skal kunne se alle fire sider af søgerrammen.
FOTOGRAFERING Ret autofokusfeltet mod motivet (se side 8) Tryk udløserknappen halvvejs ned. Den grønne indikator lyser, når kameraet har fokuseret på motivet. Tryk udløserknappen helt ned til optagelse. Filmen føres automatisk frem til næste billede efter optagelsen, og billedtælleren skifter. Motivafstand (VIDVINKEL) : 0.8 m ~ uendelig, (TELE) : 1m ~ BEMÆRK Flash indikatoren (Grøn LED) på LCD displayet blinker hurtigt, mens flashen er under opladning.
BETJENING AF BUZZER Buzzerfunktionen kan vælges ved hjælp af knappen “Buzzer ON/OFF”. Funktionen er kun aktiveret, hvis symbolet for buzzeren vises på LCD displayet. Afhængigt af funktionen har buzzeren følgende lyd. Buzzerens lyd Funktion Blik Valg lange bip-lyde(4Hz) lange bip-lyde(8Hz) Advarsel Advarsel lange bip-lyde(2Hz) Advarsel Anvendelse Ved tryk på knappen for blitz, Buzzer I forbindelse med ændring af "Mode Dial" Ved registrering af håndrystelser Når AF Lock (kortere end min.
BRUG AF FOKUSLÅSEN FOTOGRAFERING Hvis du vil fokusere på en motivdel, der ikke er midt i billedet (uden for autofokusfeltet), kan du bruge fokuslåsen som beskrevet i det følgende. 1. Ret autofokusfeltet mod den del af motivet, du vil fokusere på. 2. Tryk udløserknappen halvvejs ned (den grønne indikator lyser). Pas på ikke at trykke udløserknappen helt ned, så du tager et uønsket billede. 3. Hold fortsat udløserknappen halvvejs nede, og ret kameraet ind til det ønskede motivudsnit.
TILBAGESPOLING AF FILMEN 1. Automatisk tilbagespoling Når alle billeder er taget, spoles filmen automatisk tilbage i kassetten. Motoren standser, når tilbagespolingen er færdig. Når tilbagespolingen er færdig, blinker ( ) på LCD displayet i 5 sekunder. Nu kan du åbne kameraet og tage filmen ud. (Vedrørende information om betjening af buzzeren henvises til s. 16) 2.
INDFOTOGRAFERING AF DATO/KLOKKESLÆT(KUN Q.D. MODEL) 1. Ændring af datoformatet Ved tryk på MODE knappen bag på kameraet kan du vælge det ønskede format. 2.
3. Indstilling af dato/klokkeslæt Vælg datoformatet ved at trykke på MODE knappen. Tryk på SELECT knappen for at vælge dag, måned eller år. Indstil de korrekte værdier ved at trykke på SET knappen. (Værdierne skifter hurtigt, hvis du holder SET knappen indtrykket.) BEMÆRK Brug ikke skarpe genstande til indtrykning af knapperne, da det vil kunne beskadige dem. Husk at indstille datoen korrekt, når du har udskiftet batteriet. Datoen vil automatisk blive indstillet frem til år 2049.
FLASHFUNKTIONER Du kan vælge en flashfunktion ved at trykke på knappen til flashfunktion. Sekvensen for blitzens måde kan ændres uden forudgående besked herom.
AUTO RØD-ØJE REDUKTION I svagt lys udlades flashen automatisk, så du opnår en passende eksponering. Rød-øje reduktionen minimerer risikoen for, at personer får røde øjne på flashbilleder, som tages i svagt lys. BEMÆRK Når du trykker udløserknappen ned, tændes rød-øje reduktionslampen, og flashen vil blive udladet.
AUTO AUTO FLASH Vælg AUTO måden ved at trykke 1 gange på blitz-knappen. Autoblitz måden aktiverer blitzen ved at måle motivets klarhed. Blitzen aktiveres ikke, hvis motivet er for klart.
UDFYLDNINGSFLASH Vælg denne funktion ved at trykke 2 gange på knappen til FLASHfunktion. Hvis hovedmotivet er i skygge, og det omgivende lys er for kraftigt til automatisk udladning af flashen, kan du benytte udfyldningsflash for at eksponere hovedmotivet tilstrækkeligt. BEMÆRK Når du benytter udfyldning-sflash, udlades flashen altid, uanset lysforholdene. FLASH AFBRUDT Vælg denne funktion ved at trykke på knappen FLASH 3 gange. Brug denne funktion, hvis du vil fotografere uden flash.
OPTAGEFUNKTIONER Vælg optagelsesmåden som beskrevet nedenfor ved hjælp af "Mode Dial". BEMÆRK Selvudløseren, landskabs-måden og motivfikseringen vender tilbage til default måden efter en eksponering.
PORTRÆT ZOOM Der er muligt at vælge Portræt zoom måden ved hjælp af “Mode Dial” Brug Portræt zoom til at bevare et konstant billedudsnit, selv om afstanden til motivet ændres. Komponér billedet, så hovedmotivet er midt i søgeren, og tryk udløserknappen halvvejs ned. Zoomen aktiveres automatisk for at finde det bedste motivudsnit. Tryk udløserknappen helt ned til optagelse.
SELVUDLØSER Der er muligt at vælge Selvudløser måden ved hjælp af “Mode Dial” Du kan tage et billede af dig selv ved hjælp af selvudløseren. Når du trykker udløserknappen ned, lyser selvudløserlampen i 7 sekunder. Derefter blinker den hurtigt i 3 sekunder, og billedet tages.
BULB BULB (LANGTIDSEKSPONERING) Der er muligt at vælge Bulb måden ved hjælp af “Mode Dial” Brug denne funktion til langtidseksponering af motiver som fyrværkeri og natscenerier. Lukkeren bliver stående åben, så længe udløserknappen holdes nede, og det valgte tidsforløb (op til 60 sekunder) vises på LCD displayet. BEMÆRK Brug kun denne funktion i svagt lys. Brug et stativ for at undgå rystelser.
LANDSKAB FUNKTION Der er muligt at vælge Landskab funktion måden ved hjælp af “Mode Dial” Brug denne funktion til optagelse af motiver på lang afstand gennem en rude. BEMÆRK Med Landskab funktion udlades flashen ikke. Brug et stativ i svagt lys for at undgå kamerarystelser.
KONTINUERLIG OPTAGELSE Der er muligt at vælge Kontinuerig optagelse måden ved hjælp af “Mode Dial” Benyt denne funktion til at tage en række billeder af et motiv i bevægelse. Så længe udløserknappen holdes nede, fortsætter kameraet med at fotografere. BEMÆRK Når der benyttes flash, forøges intervallet mellem optagelserne med flashens opladetid. Flashen udlades ikke, hvis der ikke er film i kameraet (Undtagen hvis flashen er indstillet til Udfyldningsflash).
BEHANDLING OG OPBEVARING AF KAMERAET ! Advarsel I tilfælde af funktionssvigt bør kameraet sendes til eftersyn gennem forhandleren. Forsøg ikke selv at reparere det. Kameraet indeholder højspændingskredsløb, som kan være farlige. Kameraet er beregnet til brug ved temperaturer mellem 50˚C og -10˚C. Kamerafunktionerne hæmmes i koldt vejr. Hvis temperaturen er under ca. 7˚C, bør kameraet bæres under varmt overtøj, når det ikke er i brug.
PROBLEMLØSNING • Kameraet udløses ikke ved tryk på udløserknappen Kontrollér Er objektivdækslet helt åbent? Er batteriet korrekt isat? Er det længe siden, kameraet har været brugt? Løsning Tryk igen på ON/OFF knappen Anbring batteriet korrekt. Udskift batteriet. Side 13 9 10 • En del af billedet er mørkt eller uskarpt: Kontrollér Løsning Var objektivet eller andre sensorer dækket af Pas på ikke at blokere for autofokusvinduerne.
SPECIFIKATIONER TYPE FILM Format Følsomhed Ilægning Fremføring Tilbagespoling OBJEKTIV LUKKER EKSPONERING SØGER Fuldautomatisk 35 mm kamera med objektivlukker 35 mm DX-kodet film (24 x 36 mm) Automatisk indstilling med DX-kodede film: ISO 50 - 3200. Automatisk fremføring til første billede, når bagdækslet lukkes. Automatisk (enkeltbillede eller kontinuerlig). Automatisk (mulighed for tilbagespoling af en delvis eksponeret film). Samsung SHD lens F/ 5 ~ 12.
Type FLASH Effektområde Indbygget elektronflash ISO 38mm(WIDE) 105mm(TELE) 100 4.5m / 14.8ft 2.0m / 6.6ft 200 5.7m / 18.7ft 2.5m / 8.2ft 400 8.0m / 26.2ft 3.2m / 10.5ft Genopladningstid Ca. 7 sek. SÆRLIGE Optagefunktioner EGENSKABER Flashfunktioner Portræt zoom Selvudløser Bulb (Langtiseksponering) Landskab funktion ; Vidvinkel (38 mm) : 4.2m til uendelig , Tele (105 mm) : 6.
KONTROL AF KAMERA Kontrol af blænderen - Det er muligt at kontrollere blænderen ved at trykke på den. Der høres herefter et kortvarigt "klik". Kontrol af irisblænderne - Efter fjernelse af kameraets bagdæksel er det normalt, at det lukkede objektiv åbner i forbindelse med tryk på blænderen. - Irisblænderne indstiller sig i forhold til lysforholdene.
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWON-GU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8399 SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094 TEL : (1) 201-902-0347 FAX : (1) 201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220 TEL : (1) 310-537-7000 FAX : (1) 310-537-1566 SAMSUNG U.K. LTD. PHOTO PRODUCTS DIV.