SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)BP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)LP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)RP SMX-F30(0)/F33(2)/F34(0)SP Memory Camcorder Benutzerhandbuch imagine the possibilities Wir freuen uns, dass Sie sich für ein SamsungProdukt entschieden haben! Registrieren Sie Ihr Gerät auf der folgenden Webseite, um unsere gesamten Serviceleistungen in Anspruch nehmen zu können: www.samsung.
hauptfunktionen des memory camcorders Hochauflösender LCD Farb-Breitbildschirm (2.7” TFT LCD) Der Samsung Memory Camcorder verfügt über einen 2.7 Zoll LCD-Breitbildschirm mit 112.000 Pixels, wodurch eine klare und deutliche Anzeige gewährleistet wird. Zusätzlich stimmt der LCD-Verstärker die Farbe und Helligkeit des Bildschirms auf die Lichtverhältnisse ab, wodurch die Anzeige bei starkem Sonnenlicht verbessert wird. H.
Fotos aufnehmen Für eine Momentaufnahme eines sich bewegenden Objektes. Die Szene wird dann als Foto gespeichert. ➥Seite 48 Einfaches Hochladen auf YouTube Sie können Videoaufnahmen mithilfe der CyberLink MediaShow4 auf YouTube hochladen. ➥Seite 98 Verschiedene Wiedergabefunktionen verwenden Die Wiedergabe erfolgt bei diesem Memory Camcorder schnell und einfach, da Sie im Gegensatz zur Bandaufnahme keine unnötige Zeit mit dem Vor- oder Zurückspulen der Kassette verlieren.
sicherheitshinweise Erläuterung der Zeichen und Symbole in diesem Benutzerhandbuch: Dieses Symbol weist auf Lebensgefahr oder die Gefahr schwerer Gesundheitsschädigung hin. ACHTUNG ACHTUNG ACHTUNG Dieses Symbol weist auf eine gefährliche Situation hin, die Verletzungen oder Sachbeschädigungen zur Folge haben kann.
VOR DEM GEBRAUCH DIESES CAMCORDERS • • • • • • • Der Memory Camcorder ist ausschließlich für die Benutzung in Verbindung mit dem eingebauten FlashSpeicher(8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) mit hoher Kapazität oder mit einer externen Speicherkarte bestimmt. Dieser Memory Camcorder zeichnet Videos im Format H.264/AVC (MPEG-4 Part 10/Advanced Video Coding) auf und ist mit dem Format der Standardauflösung (SD-VIDEO) kompatibel.
vorsichtsmassnahmen während des gebrauchs WICHTIGER HINWEIS • • • • • • • Handhaben Sie die Flüssigkeitskristallanzeige (LCD) mit Sorgfalt: - Der LCD-Monitor ist ein sehr empfindliches Anzeigegerät: Vermeiden Sie es, die Oberfläche der Anzeige stark zu drücken, auf diese zu schlagen oder mit einem scharfen Gegenstand einzuwirken. - Bei Druck auf die LCD-Oberfläche kann dies zu Unebenmäßigkeiten bei der Anzeige führen.
• • • • • • • • • • Vermeiden Sie ungewöhnliche Temperaturen: - Wird der Memory Camcorder an einem Ort mit einer Temperatur über 140°F (40°C) oder unter 32°F (0°C) verwendet, so kann dies zu einer fehlerhaften Aufnahme bzw. Wiedergabe führen. - Lassen Sie den Memory Camcorder nicht am Strand oder in einem geschlossenen Fahrzeug liegen, wo die Temperatur über einen längeren Zeitraum sehr hoch ist: Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
vorsichtsmassnahmen während des gebrauchs ÜBER DIESES BENUTZERHANDBUCH • Das Modelle SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP und SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP unterstützt einen eingebauten FlashSpeicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)). • In diesem Benutzerhandbuch werden Abbildungen des Modells SMX-F34BP verwendet. • Die in diesem Benutzerhandbuch abgebildeten Bildschirmanzeigen entsprechen möglicherweise nicht genau denjenigen, die Sie auf Ihrem LCD-Bildschirm sehen.
inhaltsverzeichnis EINFÜHRUNG IN DIE GRUNDAUSSTATTUNG 07 ÜBERBLICK ÜBER DEN MEMORY CAMCORDER 09 10 11 Lieferumfang des Memory Camcorders Vorderseite und linke Seite Ansicht der rück- und unterseite VORBEREITUNG 12 14 22 23 30 31 32 32 32 34 36 Zubehör verwenden Stromversorgung herstellen Grundfunktionen des Memory Camcorders Bildschirmanzeigen des LCD-monitors Bildschirmanzeigen ein-/ausschalten ( ) LCD-Optimierungsfunktion verwenden LCD-Monitor einstellen Die taste MENU verwenden Steuertasten verwen
AUFNAHME 46 47 48 49 Videoaufnahme Einfaches Aufnehmen für Anfänger (EASY Q-Modus) Fotos aufnehmen Heran- und herauszoomen WIEDERGABE 50 51 54 Wiedergabemodus ändern Videos wiedergeben Fotos betrachten AUFNAHMEOPTIONEN 55 57 58 58 59 60 61 62 64 65 66 66 67 67 68 69 71 71 72 72 Menüeinstellungen ändern Menüfunktionen Menüoptionen zur Aufnahme verwenden iSCENE White Balance (Weißabgleich) Exposure (Blende) Shutter (Verschluss) Focus (Fokus) Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS)) Digital Effect (Digitale E
inhaltsverzeichnis WIEDERGABEOPTIONEN 73 EINSTELLUNGSOPTIONEN 80 73 74 75 76 77 78 79 Menüoptionen Wiedergabeoptionen einstellen Aufnahmen löschen Aufnahmen schützen Bilder kopieren Dateiinformationen anzeigen Slide Show (Diashow) 80 81 82 82 82 83 83 84 86 86 86 86 87 87 87 88 88 88 89 89 89 89 89 Menüeinstellungen under "Settings" (Einstellungen) ändern Menüfunktionen Die menüpunkte der einstellungsoptionen verwenden Storage (Sp.typ) Storage Info (Speich.info) Format (Formatieren) File No. (Datei.
ANSCHLUSS AN EINEN PC 90 ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE WARTUNG & ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN FEHLERSUCHE TECHNISCHE DATEN 90 90 92 94 95 97 98 Übertragung einer Aufnahmedatei durch eine USB-Verbindung Cyberlink MediaShow4 Cyberlink MediaShow4 installieren USB-Kabel anschließen Inhalt von Speichermedien anzeigen Dateien vom Memory Camcorder auf den PC übertragen Hochladen von videoaufnahmen von dem memory camcorder auf YouTube 99 Anschluss an ein Fernsehgerät 100 Videos auf dem bildschirm ansehen 101 Aufnehm
einführung in die grundausstattung ✪ In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen des Memory Camcorders beschrieben. Weitere Informationen finden Sie auf den Referenzseiten. Schritt 1: Vorbereitung Stromversorgung herstellen. ➥Seite 14 Speichermedium überprüfen. ➥Seite 39 Datum und Uhrzeit sowie Sprache der Bildschirmanzeige auswählen. ➥Seite 36,38 • • • 2 1 Schritt 2: Aufnahme • Videos oder Fotos aufnehmen.
✪ In diesem Kapitel werden die grundlegenden Funktionen des Memory Camcorders beschrieben. Weitere Informationen finden Sie auf den Referenzseiten. Schritt 4: Anschluss an einen Computer • Sie können die aufgenommenen Videos (oder Fotos) mithilfe der im Lieferumfang dieses Produkts enthaltenen Anwendung CyberLink Media Show4 wiedergeben und bearbeiten. Durch Verwendung von CyberLink Media Show4 können Videoaufnahmen auch ganz einfach auf YouTube ( You Tube ) hochgeladen werden.
überblick über den Memory Camcorder ANSICHT DER RÜCK- UND UNTERSEITE Ihr neuer Memory Camcorder verfügt über das folgende Zubehör. Sollte eines dieser Teile nicht im Lieferumfang enthalten sein, wenden Sie sich an den Kundendienst von Samsung. ✪ Das Design der einzelnen Teile kann je nach Modell variieren.
VORDERSEITE UND LINKE SEITE SCHLIESSEN 14 13 ÖFFNEN 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 Schalter Objektiv geöffnet bzw. geschlossen Integriertes Mikrofon Objektiv Taste MENU Taste OK Steuertaste ( ) Aufnahmetaste/Stopptaste 9 8 8 9 10 11 12 13 14 10 11 12 LCD-Monitor Integrierter Lautsprecher Taste EASY Q-Taste LCD-OPTIMIERUNGSTASTE ( Taste PHOTO Zoomregler (W/T) ) Achten Sie darauf, dass das interne Mikrofon und das Objektiv während der Aufnahme nicht verdeckt sind.
überblick über den Memory Camcorder RÜCKSEITE UND UNTERSEITE 1 2 11 10 12 9 3 4 8 5 7 6 14 1 Anzeige MODE ( Movie ( 2 3 4 5 6 7 ) / Foto ( 8 ) / Wiedergabe ( Taste MODE AV-Anschluss (AV) USB-Anschluss ( ) DC IN-Netzteilanschluss (DC IN) Anschlusskappe Ladeanzeige (CHG) )) 9 10 11 12 13 14 Ein-/Ausschalter POWER Aufnahmetaste/Stopptaste Halteschlaufe Drehbügel Öse für die Halteschlaufe Stativanschluss Abdeckung für Speicherkarten-/Akkusteckplatz 13 Verwendbare Speicherkarten (Max.
vorbereitung Dieser Abschnitt enthält unter anderem Informationen darüber, wie Sie das mitgelieferte Zubehör verwenden, den Akku laden, den Betriebsmodus festlegen und die ersten Einstellungen vornehmen. Lesen Sie diesen Abschnitt vor Inbetriebnahme des Memory Camcorders. ZUBEHÖR VERWENDEN Halteschlaufe befestigen Führen Sie die rechte Hand bis zum Daumen von unten durch die Halteschlaufe. Achten Sie darauf, dass Sie mit Ihrer Hand die Tasten Aufnahmetasten (Start/Stopp.
vorbereitung ZUBEHÖR VERWENDEN Winkeleinstellung Dieser Memory Camcorder verfügt über einen neuartigen Schwenkbügel. Sein Griff dreht sich mit dem Aufnahmewinkel mit. Sie können Ihre Videos (oder Fotos) nun ganz flexibel im Stehen aufnehmen, egal ob von einem hohen oder einem niedrigen Blickwinkel. • Drehen Sie den Handgriff in die gewünschte Position. • Der Handgriff kann bis zu 180 Grad gedreht werden.
vorbereitung STROMVERSORGUNG HERSTELLEN • • Der Memory Camcorder kann über zwei Arten mit Strom versorgt werden. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil nicht mit anderen Geräten. - Akku: für Aufnahmen im Freien. - Netzteil: für Aufnahmen in Innenräumen und Wiedergabe ➥Seite 21 Akku einsetzen bzw. entnehmen Einsetzen Es wird empfohlen, einen oder mehrere zusätzliche Akkus bereitzuhalten, um einen durchgängigen Betrieb des Memory Camcorders zu gewährleisten. Akku einsetzen 1.
Akku laden Stellen Sie sicher, dass der Akku aufgeladen ist, bevor Sie den Memory Camcorder verwenden. Verwenden Sie nur den Akkutyp IA-BP85ST. Der Akku kann bei Auslieferung leicht vorgeladen sein. 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um das Gerät 1 auszuschalten. 2. Legen Sie den Akku in den Memory Camcorder ein. ➥Seite 14 5 3. Öffnen Sie die Abdeckung für die DC IN/USB/AV-Anschlüsse. 4. Verbinden Sie das Netzteil mit dem 3 Netzanschluss DC IN des Memory Camcorders. 5.
vorbereitung Ladeanzeige Tipps zum Erkennen des Ladezustands ✪ Die Farbe der LED-Anzeige weist auf den Ladezustand hin. • Ist der Akku vollständig aufgeladen, leuchtet die Anzeige grün. • Während des Aufladens leuchtet die Anzeige orange. • Tritt während der Aufladung des Akkus eine Störung auf, leuchtet die Ladeanzeige rot.
Akkuladestandanzeige Die Akku-Ladestandanzeige gibt Auskunft über die verbleibende Leistung des Akkus. AkkuLadestandanzeige • • Ladezustand Meldung Vollständig geladen - 20-40 % verbraucht - 40-60 % verbraucht - 60-80 % verbraucht - 80-99% verbraucht - Fast leer (Anzeige blinkt): Das Gerät wird gleich ausgeschaltet. Tauschen Sie den Akku so bald wie möglich aus. - (blinken): Das Gerät wird nach 5 Sekunden ausgeschaltet.
vorbereitung Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten bei vollständig aufgeladenem Akku (ohne Zoomen usw.) • Zur Referenz die ungefähren Betriebszeiten bei vollständig aufgeladenem Akku: Akkutyp Ladezeit Videoauflösung Modus IA-BP85ST ca. 2 Std. 720 x 576 (50i) 640 x 480 TV Super Fine (TV Superf) TV Fine (TV Fein) TV Normal (TV Norm) Web & Mobile (Web & Mobiltel) Dauerhafte Aufnahmezeit ca. 180min. ca. 180min. ca. 180min. ca. 180min. Wiedergabezeit ca. 300min. ca. 300min. ca. 300min. ca.
Informationen zu Akkus Die Vorteile von Akkus: Ein Akku ist klein, verfügt aber über eine hohe Leistungsfähigkeit. Er sollte bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 °C und 40 °C aufgeladen werden. Wird der Akku jedoch niedrigen Temperaturen (unter 0 °C) ausgesetzt, reduziert sich die Betriebsdauer, und der Akku funktioniert möglicherweise nicht mehr.
vorbereitung Ordnungsgemäße Handhabung des Akkus • • • • • • • • • Wir empfehlen, nur Original-Akkus des entsprechenden Typs von Samsung zu verwenden, die Sie über Ihren Samsung-Fachhändler erhalten. Wenn der Akku am Ende seiner Lebensdauer angekommen ist, wenden Sie sich bitte an einen Händler vor Ort. Entsorgen Sie den Akku ordnungsgemäß als chemischen Müll. Reinigen Sie die Anschlusskontakte und entfernen Sie jegliche Fremdsubstanzen, bevor Sie den Akku in das Gerät einsetzen.
Haushaltsstromversorgung verwenden Schließen Sie den Camcorder wie beim Aufladen des Akkus an eine Steckdose an. Der Akku wird dadurch nicht entladen. Memory Camcorder über ein Netzteil versorgen Es wird empfohlen, den Memory Camcorder beim Festlegen von Einstellungen, während des Zurückspulens oder beim Gebrauch in einem Raum immer über das Netzteil an eine herkömmliche Steckdose anzuschließen, um den Camcorder mit Strom zu versorgen. - Stellen Sie alle Verbindungen wie beim Aufladen des Akkus her.
vorbereitung GRUNDFUNKTIONEN DES MEMORY CAMCORDERS Modusanzeige Dieser Abschnitt erklärt die Basistechniken für die Aufnahme eines Videos oder von Fotos sowie die Basiseinstellungen Ihres Memory Camcorders. Wählen Sie den gewünschten Betriebsmodus mit Hilfe des Schalters POWER und der Taste MODE. Memory Camcorder ein-/ausschalten Um das Gerät ein- oder auszuschalten, schieben Sie den Schalter POWER nach unten. • Betätigen Sie den Schalter POWER mehrmals, um das Gerät abwechselnd ein- und auszuschalten.
BILDSCHIRMANZEIGEN DES LCD-MONITORS Modus Movie Record (Videoaufnahme) 1 2 [1027Min] 3 1 4 5 1/25 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Der abgebildete Bildschirm dient als Erklärungsbeispiel: Er unterscheidet sich vom tatsächlichen Bildschirm. • Die Bildschirmanzeigen basieren auf einer Speicherkapazität von 2 GB (SDHC-Speicherkarte). • Funktionen, die mit * gekennzeichnet sind, bleiben beim Neustart des Memory Camcorders nicht gespeichert.
vorbereitung BILDSCHIRMANZEIGEN DES LCD-MONITORS Modus Movie Record (Videoaufnahme): Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) 1 2 3 4 5 [1027Min] Quick View Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Fokus* (Autofokus/Gesichtserkenn/Manuell. Fokus)) Shortcut menu (OK Guide) / Return) Shortcut-Menü ein-/ausblenden Shutter* (Auto Shutter / Manual Shutter) (Verschluss* (Aut. Verschluss/Man. Verschluss)) Exposure* (Auto Exposure / Manual Exposure) (Belichtung* (Autom. Belicht./Man.
Modus Fotoaufnahme 1 2 1 3 4 5 6 7 JAN 8 9 10 11 12 Bildzähler (Gesamtanzahl aufnehmbarer Fotos) Speichermedium (Eingebauter Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP))oder Speicherkarte) Akkuinformationen (verbleibender Akkuladestand/Zeit) LCD-Optimierung * Back Light (Gegenlichtausgl) Zoom (optisch) Date/Time (Datum/Zeit) Time Zone (Zeitzone) Manual Exposure * (Man. Belicht.*) Manual Focus * (Manuell.
vorbereitung BILDSCHIRMANZEIGEN DES LCD-MONITORS Modus Fotoaufnahme: Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) 1 1 2 3 Exposure* (Auto Exposure / Manual Exposure) (Belichtung* (Autom. Belicht./Man. Belicht)) Shortcut menu (OK Guide) / Return) Shortcut-Menü ein-/ausblenden Focus* (Auto Focus/Face Detection/Manual Focus) (Fokus* (Autofokus/Gesichtserkenn/Manuell.
Modus Movie Play (Videowiedergabe): Miniaturansicht 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Nummer des Ordners/der Datei Tab für die Videowiedergabe Protect (Schützen) Auswahl kopieren Speichermedium (nur integrierter Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP))oder Speicherkarte) Akkuinformationen.
vorbereitung BILDSCHIRMANZEIGEN DES LCD-MONITORS Modus Movie Play (Videowiedergabe): Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) 1 2 3 4 5 Multi View Gehen Sie zur nächsten Datei /Schneller Vorlauf ➥Seite 53 Leiser Wiedergabe-Status (Wiedergabe ( X) / Pause ( ❙❙ )) Gehen Sie zur vorherigen Datei /Schneller Rücklauf ➥Seite 53 Lauter Modus Movie Play (Videowiedergabe): Lautstärke 1 2 Date/Time (Datum/Zeit) Lautstärkenleiste German_28
Modus Fotowiedergabe : Miniaturansicht 1 2 3 4 5 6 7 8 MENU 9 10 11 Nummer des Ordners/der Datei Protect (Schützen) Registerkarte Fotowiedergabe Speichermedium (nur integrierter Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) oder Speicherkarte) Akkuinformationen.
vorbereitung BILDSCHIRMANZEIGEN EIN-/AUSSCHALTEN ( ) Wechsel des Informationsanzeigemodus. Sie können den Anzeigemodus einschalten, um die Informationen am Monitor zu sehen: Drücken Sie die Taste während der Camcorder eingeschalten ist. Es kann zwischen Voll- und Mindestanzeige gewechselt werden. • Vollanzeigemodus: Alle Informationen werden angezeigt. Mindestanzeigemodus: Es wird lediglich der Betriebsstatus angezeigt.
LCD-OPTIMIERUNGSFUNKTION VERWENDEN Die LCD-Optimierung bietet einen verbesserten Kontrast für schärfere, hellere Bilder. Dieser Effekt steht auch im Freien bei hellem Tageslicht zur Verfügung. • Sie können auch die Bildschirmhelligkeit einstellen und um zwei Stufen erhöhen, wodurch Sie während Ihrer Aufnahmen einen helleren Bildschirm als bei einer einstufigen Anpassung erhalten. • 1. Drücken Sie die Taste LCD-OPTIMIERUNG ( • Es erscheint die Anzeige zur LCD-Einstellung ( ).
vorbereitung LCD-MONITOR EINSTELLEN 1. Öffnen Sie den LCD-Monitor bis zu einem Winkel von 90 Grad. 2. Drehen Sie den Monitor in die für die Aufnahme oder Wiedergabe gewünschte Stellung. • Bei einer Drehung um 180 Grad können Sie den LCD-Monitor wieder an den Camcorder zurückklappen, so dass die Anzeige nach außen weist. Diese Einstellung ist besonders für die Wiedergabe geeignet. Hinweise zur Einstellung von Helligkeit und Farbe des LCD-Monitors finden Sie auf Seite 87.
Steuertasten verwenden Taste OK Modus Movie Play ( ) )/ Modus ) Modus Videowiedergabe ( ) Fotowiedergabe ( - Das Shortcut-Menü - Auf das Shortcut(mit Taste OK Wiedergabe Menü zugreifen aufrufen) Einzelauf- Auswahl bestätigen nahme wird angezeigt.
vorbereitung SHORTCUT-MENÜ (MIT TASTE OK AUFRUFEN) VERWENDEN Das Shortcut-Menü (mit Taste OK aufrufen) umfasst die entsprechend dem ausgewählten Modus am häufigsten verwendeten Funktionen. ✪ Zum Beispiel: Einstellen der Belichtung im Modus Videoaufnahme, mithilfe des Shortcut-Menüs (OK). 1. Drücken Sie die Taste OK. • Das Shortcut-Menü wird angezeigt. 2.
Steuertasten für Shortcut-Funktionen verwenden Taste Modus Movie Play ( ) Modus Movie Record Modus Fotoaufnahme Modus ( ) ( ) Modus Videowiedergabe ( ) Fotowiedergabe ( - Auf das ShortcutMenü zugreifen - Auswahl bestätigen - Shortcut-Menü verlassen OK NACH OBEN NACH UNTEN LINKS Wiedergabe Einzelaufnahme Exposure (Blende) - Auto - Manual (Manuell) Lautstärke erhöhen - Focus (Fokus) - Auto - Face Detection (Gesichtserkenn) - Manual (Manuell) Lautstärke verringern - Shutter (Belichtung) - Auto - M
vorbereitung VOREINSTELLUNGEN: ZEITZONE, DATUM, UHRZEIT UND SPRACHE • • • In jedem Betriebsmodus sind Voreinstellungen verfügbar. Legen Sie die Sprache der Bildschirmanzeigen fest, in der die Menüs oder Meldungen angezeigt werden sollen. Um Datum und Uhrzeit mit aufzuzeichnen, müssen Sie zunächst die Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit einstellen. Einschalten und Datum und Zeit festlegen Wenn Sie diesen Memory Camcorder zum allerersten Mal verwenden, stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein.
Integrierten wiederaufladbaren Akku aufladen Der integrierte wiederaufladbare Akku wird automatisch geladen, wenn der Camcorder eingeschalten ist. Verwenden Sie also Ihren Camcorder nach Aufladung des integrierten wiederaufladbaren Akkus. Wenn der integrierte wiederaufladbare Akku nicht aufgeladen ist, werden die eingegebenen Daten nicht gespeichert und auf dem Monitor erscheinen das Datum und die Uhrzeit als "01/JAN/2009 00:00" (wenn die Anzeige "Date/Time (Datum/Zeit)" auf "On (Ein)" gestellt wurden).).
vorbereitung VOREINSTELLUNGEN: ZEITZONE, DATUM, UHRZEIT UND SPRACHE Sprache der Bildschirmanzeige festlegen Sie können die Sprache auswählen, in der die Menüs und alle Meldungen angezeigt werden sollen. 1. Wählen Sie den Modus "Settings (Einstellungen)". • Der Menübildschirm Einstellungen wird angezeigt. • Siehe Abschnitt “In den Modus Einstellungen wechseln”, um in den Modus "Settings (Einstellungen)" zu gelangen. ➥Seite 80 2.
informationen zu den Speichermedien SPEICHERMEDIEN AUSWÄHLEN Videoaufnahmen können im internen Speicher oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. • Sie können für Ihren Memory Camcorder eine SDHC- oder MMC-Plus-Speicherkarte verwenden. (Abhängig vom Hersteller und vom Kartentyp sind einige Speicherkarten nicht kompatibel.) • Vor dem Einlegen oder Entnehmen der Speicherkarte schalten Sie den Memory Camcorder aus.
• • • • • Formatieren Sie niemals den internen Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) oder die Speicherkarte mithilfe eines Computers. Wenn Sie eine Speicherkarte in den eingeschalteten Memory Camcorder einlegen, werden Sie durch eine Pop-Up-Meldung automatisch zur Auswahl des Speichertyps aufgefordert. Wurde keine Speicherkarte eingesetzt, ist nur der interne Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/ 16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) verfügbar.
informationen zu den Speichermedien GEEIGNETE SPEICHERKARTE AUSWÄHLEN Speicherkarten sind kompakte Speichermedien mit einer wesentlich größeren Datenkapazität als der von Disketten. • • • • • Sie können eine SDHC- oder MMC-Plus-Speicherkarte verwenden. (Speicherkarten sind bei Bedarf separat erhältlich.) - Es ist auch möglich eine SD-Speicherkarte zu verwenden, empfehlenswert ist jedoch, eine SDHC-Speicherkarte oder MMC-Plus-Karte zusammen mit dem Memory Camcorder zu verwenden.
MMC-Plus-Speicherkarten (Multi Media Card plus) • MMC-Plus-Speicherkarten verfügen über keinen Schreibschutz. Verwenden Sie daher die Schutzfunktion im Menü. Allgemeine Sicherheitshinweise für Speicherkarten Beschädigte Daten können möglicherweise nicht wiederhergestellt werden. Es wird empfohlen, wichtige Daten zusätzlich auf der Festplatte eines PCs zu sichern.
informationen zu den Speichermedien Der Memory Camcorder unterstützt zur Datenspeicherung SDHC- und MMC-Plus-Speicherkarten. • Die Geschwindigkeit der Datenspeicherung ist von Hersteller und System des Produkts abhängig. • Wenn Sie für eine Videoaufnahme eine Speicherkarte mit niedriger Datenschreibgeschwindigkeit verwenden, kann dies unter Umständen beim Speichern der Videoaufnahme auf die Speicherkarte Probleme verursachen. Zudem sind Datenverluste während der Aufnahme nicht auszuschließen.
AUFNAHMEZEIT UND SPEICHERKAPAZITÄT Im Folgenden werden die maximale Aufnahmezeit und Bildanzahl des Memory Camcorders entsprechend der Auflösung bzw. Speicherkapazität gezeigt. • Bei Aufnahmen von Videos und Fotos beachten Sie die ungefähren Höchstwerte. • Aufnahmezeit für Videoaufnahmen Integrierter Speicher Speicherkapazität 8GB 16GB ca. ca. TV Super Fine ( ) 720x576(50i) (TV Superf ) 190min. 380min. ca. ca. TV Fine ( ) 720x576(50i) (TV Fein ) 240min. 480min. ca. ca.
informationen zu den Speichermedien • • • • • • • • • • • • Die oben angegebenen Werte wurden unter Standardtestbedingungen von Samsung gemessen und können je nach Test oder Bedingung abweichen. Videoaufnahmen mit dem Memory Camcorder sind in vier Auflösungsstufen möglich: - "TV Super Fine (TV Superf)", "TV Fine (TV Fein)", "TV Normal (TV Norm)", "Web&Mobile (Web & Mobiltel)". Bei gleichem Motiv sorgt eine höhere Qualitätseinstellung für ein besseres Bild.
aufnahme Die ersten Schritte zur Aufnahme eines Videos oder Fotos sind untenstehend und auf den folgenden Seiten beschrieben. VIDEOAUFNAHME • • 1. 2. 3. 4. Videos können nur im Modus Videoaufnahme aufgenommen werden. ➥Seiten 22 Der Memory Camcorder verfügt über zwei Aufnahmetasten (Start/Stopp.) Eine befindet sich auf der Rückseite des Camcorders, die andere auf dem LCD-Monitor. Verwenden Sie nach Bedarf die entsprechende Aufnahmetaste (Start/Stopp). Schalten Sie den Memory Camcorder ein.
Sie können keine Aufnahmen auf eine verriegelte Speicherkarte aufzeichnen. Es erscheint eine Nachricht, dass die Aufnahme aufgrund der Verriegelung nicht möglich ist. • Sie können die Auflösung von Videos festlegen. ➥Seite 66 • Beachten Sie, dass eine Unterbrechung der Stromversorgung während einer Aufnahme, z. B. durch ein entferntes Netzteil oder einen niedrigen Akkustand, zu einer Beeinträchtigung der Datei führen kann. • EINFACHES AUFNEHMEN FÜR ANFÄNGER (EASY Q-MODUS) • • 1. 2. 3. 4.
aufnahme FOTOS AUFNEHMEN • • 1. 2. 3. 4. 5. Fotos können nur im Modus Fotoaufnahme aufgenommen werden. ➥Seiten 22 Mit der Taste PHOTO können Sie Fotoaufnahmen machen. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. • Schließen Sie den Memory Camcorder an eine Stromquelle an. ➥Seiten 14,21 (Akku oder Netzteil) • Schieben Sie zum Einschalten den Schalter POWER nach unten. • Setzen Sie den Öffnungs-/Verschlussschalter des Objektivs auf Öffnen ( ).
HERAN- UND HERAUSZOOMEN Verwenden Sie die Zoomfunktion für Nah- oder Weitwinkelaufnahmen. Mit diesem Memory Camcorder können Sie Aufnahmen mit 34fachem Hochleistungszoom, 42fachem Intelli-Zoom oder 1200fachem Digitalzoom machen. Sie können entweder mit dem Zoomregler oder den Steuertasten (W/T) auf dem LCD-Monitor zoomen. • Eine mehr als 34fache Vergrößerung erfolgt durch digitale Bildbearbeitung und wird daher Digitalzoom genannt. Der Digitalzoom ermöglicht eine bis zu 1200fache Vergrößerung.
wiedergabe Sie können aufgenommene Videos und Fotos in der Miniaturansicht betrachten und sie auf vielfältige Weise wiedergeben. WIEDERGABEMODUS ÄNDERN Durch Drücken der Taste MODE wechselt der Betriebsmodus abwechselnd zwischen den Modi Videoaufnahme ( ), Fotoaufnahme ( ) und Video-/Fotowiedergabe ( ). • Abhängig vom gewählten Aufnahmemodus werden die Aufnahmen in der Miniaturindexansicht für Videos oder Fotos gespeichert.
VIDEOAUFNAHMEN WIEDERGEBEN • • Fotos können nur im Modus Fotoaufnahme aufgenommen werden. ➥Seiten 22 Mit Hilfe der Miniaturindexansichten können Sie leicht nach den gewünschten Videoaufnahmen suchen. 1. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. • Schieben Sie zum Einschalten den Schalter POWER nach unten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. ➥Seite 39 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2. Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
wiedergabe • • • • • • • Wenn keine Dateien zur Wiedergabe vorhanden sind, wird die Nachricht "Empty (Leer)" angezeigt. Durch Schließen des LCD-Monitors während der Wiedergabe wird der Ton automatisch auf stumm geschalten.
Verschiedene Wiedergabeoptionen Standbild (Pause) ( X/ ❙❙ ) • Drücken Sie während der Wiedergabe die Taste OK. - Um die Wiedergabe in normaler Geschwindigkeit fortzusetzen, drücken Sie erneut die Taste OK. Suchlauf ( / ) • Halten Sie bei normaler Wiedergabe die Steuertaste ( ) zur Vorwärtssuche gedrückt, für die Rückwärtssuche halten Sie diese nach links gedrückt. • Wenn Sie die Steuertaste ( / ) mehrfach drücken, erhöht sich die Suchgeschwindigkeit für die jeweilige Richtung.
wiedergabe FOTOS BETRACHTEN • • Diese Funktion ist nur im Modus Fotowiedergabe verfügbar. ➥Seite 22 Sie können die gewünschten Fotos schnell in der Miniaturansicht finden und betrachten. 1. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. • Schieben Sie zum Einschalten den Schalter POWER nach unten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. ➥Seite 39 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. • Passen Sie die Helligkeit oder den Kontrast auf dem LCD-Monitor an.
aufnahmeoptionen MENÜEINSTELLUNGEN ÄNDERN Sie können die Menüeinstellungen ändern, um den Memory Camcorder Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen. Greifen Sie auf den gewünschten Menübildschirm zu, indem Sie die nachfolgenden Schritte befolgen, und ändern Sie die entsprechenden Einstellungen. 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. 2. Wählen Sie den Betriebsmodus aus. ➥Seite 22 3. Drücken Sie die Taste MENU. • Der entsprechende Menübildschirm wird angezeigt.
✪ Folgen Sie den unten stehenden Anweisungen, um die Menüfunktionen zu verwenden, die im Folgenden aufgelistet sind. Zum Beispiel: Den Weißabgleich im Modus Movie Record (Videoaufnahme) durchführen. 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. 2. Wählen Sie den Betriebsmodus aus. • Bei Menüs zur Videoaufnahme: Drücken Sie die Taste MODE, um die Option ) auszuwählen. Record (Aufnahme) ( 3. Drücken Sie die Taste MENU.
aufnahmeoptionen MENÜFUNKTIONEN • • Die im Menü zugänglichen Funktionen können je nach Betriebsmodus variieren. Einzelheiten zum Betrieb entnehmen Sie bitte der entsprechenden Seite.
MENÜFUNKTIONEN ZUR AUFNAHME VERWENDEN Die Menüfunktionen können für Videoaufnahmen (oder Fotos) eingestellt werden. iSCENE Dieser Memory Camcorder stellt die Belichtungszeit und die Blende entsprechend der Helligkeit des Objekts ein und erzeugt so ein optimales Aufnahmeergebnis. Sie können je nach Motiv, Aufnahmebedingungen und Zweck der Aufnahmen eines der verschiedenen Programme wählen.
aufnahmeoptionen White Balance (Weißabgleich) Dieser Memory Camcorder gleicht die Farbe des Motivs automatisch ab. Ändern Sie die Einstellung für den Weißabgleich entsprechend der Aufnahmebedingungen. Einstellung "Auto" "Daylight" (Tageslicht) "Cloudy" (Bewölkt) "Fluorescent" (Neonlicht) "Tungsten" (Glühlampe) "Custom WB" (Benutzerdefin. WA) Bedeutung Bildschirmanzeige Nimmt den Weißabgleich automatisch vor. Keine Anpassung erfolgt bei Bedingungen im Freien, z. B.
• • • • • • In geschlossenen Räumen kann ein Motiv unter verschiedenen Lichtverhältnissen aufgenommen werden (natürliches Licht, Neonlicht, Kerzenschein usw.) Da die Farbtemperatur je nach Lichtquelle variiert, wird die Farbwirkung des Motivs in Abhängigkeit von den Einstellungen für den Weißabgleich unterschiedlich ausfallen. Verwenden Sie diese Funktion, um ein möglichst naturgetreues Ergebnis zu erzielen. Der Weißabgleich kann nicht durchgeführt werden, wenn der Modus EASY Q verwendet wird.
aufnahmeoptionen Shutter (Verschluss) Dieser Memory Camcorder stellt die Verschlusszeit automatisch entsprechend der Helligkeit des Objekts ein. Die Verschlusszeit kann je nach Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. Einstell. Bedeutung "Auto" Der Memory Camcorder stellt den passenden Blendenwert automisch ein. "Manual" (Manuell) Bildschirmanzeige Keine Die Verschlusszeit kann auf folgende Werte festgelegt werden: 1/50, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000, 1/4000 oder 1/10000.
Focus (Fokus) Der Memory Camcorder stellt den Fokus normalerweise automatisch auf ein Objekt ein (Autofokus). Der Fokus kann entsprechend der Aufnahmebedingungen auch manuell eingestellt werden. • • Einstellung Bedeutung In den meisten Situationen ist es von Vorteil, den automatischen Fokus zu verwenden, da "Auto" Sie sich dadurch verstärkt auf die Kreativität Ihrer Aufnahmen konzentrieren können.
aufnahmeoptionen Manuell fokussieren während der Aufnahme: Dieser Memory Camcorder stellt den Fokus auf ein Objekt automatisch von Nahaufnahme bis unendlich ein. Je nach Aufnahmesituation kann es allerdings vorkommen, dass die richtige Einstellung nicht automatisch gefunden werden kann. Verwenden Sie in solchen Fällen den manuellen Fokus. 1. Drücken Sie die Steuertaste ( / ) um die Option "Manual (Manuell)" zu wählen. • Die Einstellungsanzeige für den manuellen Fokus wird eingeblendet. 2.
Anti-Shake(HDIS) (Bildstab(HDIS)) Wenn Sie den Zoom verwenden, um ein vergrößertes Motiv aufzunehmen, wird durch diese Funktion eine mögliche Bildunschärfe reduziert. Einstellung Bedeutung Bildschirmanzeige "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. "On" (Ein) Keine Gleicht verwackelte Bilder aus, die durch eine unruhige Kameraführung entstehen, insbesondere bei starker Vergrößerung.
aufnahmeoptionen Digital Effect (Digitale Effekte) • • • Mit der Funktion Digitaler Effekt können Sie Ihre Aufnahmen individuell und kreativ gestalten. Wählen Sie einen zu Ihrer Aufnahme passenden Digitaleffekt aus bzw. wählen Sie den Effekt aus, den Sie gerne erzeugen möchten. Es gibt 10 verschiedene digitale Effekte. Einstellung "Off" (Aus) Bedeutung Schaltet die Funktion aus. "Black&White"(S/W) Die Aufnahme wird in schwarzweiß dargestellt.
16:9 Wide (16:9 Breit) Sie können das Bildseitenverhältnis des LCD-Displays für Aufnahmen oder Wiedergabe auswählen (16:9 Breitbild/4:3). Einstellung "Off" (Aus) "On" (Ein) • • • • Bedeutung Schaltet die Funktion aus. Zeigt das Bild im Verhältnis 4:3 an. Wählen Sie für den Monitor das Standard-Bildseitenverhältnis 4:3. Aufnahme und Anzeige im Bildseitenverhältnis 16:9.
aufnahmeoptionen Wind Cut (Rauschunterdr) Reduzieren Sie die Windgeräusche während der Aufnahme, wenn Sie Geräusche mithilfe des eingebauten Mikrofons aufnehmen. Wenn "Wind Cut :On (Rauschunterdr: Ein)" eingestellt ist, werden die niedrigen Frequenzbereiche der Audioaufnahme durch das Mikrofon unterdrückt: In der Folge sind die Stimme und andere Geräusche während der Wiedergabe besser zu hören.
Back Light (Gegenlichtausgl) Wenn das Objekt von hinten beleuchtet ist, sorgt diese Funktion für eine Kompensation der Lichtverhältnisse, so dass das Objekt nicht zu dunkel aufgenommen wird. Einstellung Bedeutung "Off" (Aus) Schaltet die Funktion aus. "On" (Ein) - Gegenlichtausgleich wird durchgeführt. - Gegenlichtausgleich führt zu schneller Aufhellung des Objekts.
aufnahmeoptionen Zeitraffer-AUFN Sie nehmen unbewegte Motive in einem festgelegten Intervall auf und können sie später wie Zeitlupenaufnahmen schnell und fortlaufend anzeigen lassen. Diese Funktion eignet sich für die Betrachtung von Wolkenbewegungen, Änderungen des Tageslichtes, aufblühende Blumen, usw. Einstellung "Off" (Aus) "On" (Ein) Bedeutung Bildschirmanzeige Schaltet die Funktion aus. Keine - Intervallzeit ("Sec (Sek)") : Das Bild des Objekts wird laut Intervalleinstellung aufgenommen.
Beispiel einer Intervallaufnahme Bei Intervallaufnahmen werden während der gesamten Aufnahmezeit Einzelbilder zum festgelegten Intervall aufgenommen, um ein Video in Zeitraffer erstellen zu können.
aufnahmeoptionen C.Nite (Nachtmodus) Sie können eine Aufnahme eines Objektes im Zeitlupenmodus durchführen, während Sie die Belichtungszeit steuern, oder Sie können Bilder an dunklen Orten aufnehmen, ohne dass die Farbeffekte verloren gehen. Einstellung "Off" (Aus) " " " " " " • • • • • Bedeutung Bildschirmanzeige Schaltet die Funktion aus. Dieser Memory Camcorder gleicht die Helligkeit des Motivs automatisch ab. Nimmt ein helleres Motiv heller auf. Nimmt ein helleres Motiv selbst an dunklen Orten auf.
Guideline (Richtwert) • • Der Richtwert zeigt ein bestimmtes Muster auf dem LCD-Monitor an, mit dem Sie einfach die Bildbeschaffenheit während der Aufnahme einstellen können. Der Memory Camcorder verfügt über 3 Richtwerte: Einstellung "Off" (Aus) "Cross" (Fadenkreuz) "Grid" (Raster) "Safety Zone" (Sicherh.zone) • • Bedeutung Schaltet die Funktion aus. Bildschirmanzeige Keine Nimmt das Motiv, das sich in der Mitte befindet auf und ist die geläufigste Aufnahmeoption.
wiedergabeoptionen • • • • • • Diese Funktion ist nur im Modus Videoaufnahme verfügbar. Stellen Sie zuerst den Modus Videoaufnahme ein, bevor Sie einen Menüpunkt auswählen. ➥ Seite 22 Die Bildqualität kann sich je nach Heranzoomen des Objektes verschlechtern. Eine maximale Vergrößerung kann zu einer geringen Bildqualität führen. Der Intelli-Zoom ist bei den folgenden Einstellungen nicht verfügbar: “16:9 Wide:Off (16:9 Breit:Aus)“, “Resolution: Web &.Mobile (Auflösung: Web & Mobiltel)“, “C.
WIEDERGABEOPTIONEN EINSTELLEN Sie können alle Aufnahmen nacheinander wiedergeben oder nur bestimmte Aufnahmen für die Wiedergabe auswählen. Sie können auch für alle Aufnahmen die Wiederholungsfunktion auswählen. • • 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2. Drücken Sie die Taste MODE.
wiedergabeoptionen AUFNAHMEN LÖSCHEN • 1. 2. 3. 4. 5. Sie können gespeicherte Videoaufnahmen (oder Fotos) löschen. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Drücken Sie die Taste MODE. Drücken Sie dann die Taste MENU erneut und verwenden Sie die Steuertaste, um “Play Mode” (Wiedergabemodus)->”Photo” (Foto) auszuwählen.
AUFNAHMEN SCHÜTZEN Sie können wichtige gespeicherte Videoaufnahmen (oder Fotos) vor versehentlichem Löschen schützen. Geschützte Aufnahmen können nur nach Aufheben des Löschschutzes oder durch Formatieren des Speichers gelöscht werden. • • 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) Drücken Sie die Taste MODE.
wiedergabeoptionen BILDER KOPIEREN (NUR BEI SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP UND SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP) • • 1. 2. 3. 4. 5. Aufgenommen Videos und Fotos auf dem internen Speicher können auf einer externen Flash-Speicherkarte kopiert werden. Das Kopieren einer Speicherkarte löscht keine Originale im eingebauten Speicher.. Es wird immer vom aktuellen Speicher in einen anderen Speicher kopiert.
• • • • • • • Wenn nicht genügend Platz auf der Speicherkarte vorhanden ist, können Sie keine Datei kopieren. Löschen Sie unnötige Dateien vor Sie fortfahren.➥Seite 75 Sie können nur so viele Dateien kopieren, die die Gesamtgröße weniger als die verfügbare Speicherkapazität Ihrer Speicherkarte beträgt. Wenn die Gesamtgröße der Dateien die Sie kopieren möchten höher ist als die verfügbare Speicherkapazität Ihrer Speicherkarte, erscheint eine Fehlermeldung.
wiedergabeoptionen SLIDE SHOW (DIASHOW) Sie können alle auf dem Speichermedium gespeicherten Fotos automatisch wiedergeben. 1. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. • Schieben Sie zum Einschalten den Schalter POWER nach unten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. ➥Seite 39 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2. Klappen Sie den LCD-Monitor auf. • Passen Sie die Helligkeit oder den Kontrast auf dem LCD-Monitor an.➥Seite 87 3. Drücken Sie die Taste MODE.
einstellungsoptionen MENÜEINSTELLUNGEN UNTER "SETTINGS (EINSTELLUNGEN)" ÄNDERN Sie können die Menüeinstellungen ändern, um den Memory Camcorder Ihren Bedürfnissen entsprechend anzupassen. Greifen Sie auf den gewünschten Menübildschirm zu, indem Sie die nachstehenden Schritte befolgen, und ändern Sie verschiedene Einstellungen. 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. 2. Drücken Sie die Taste MENU. • Der entsprechende Menübildschirm wird angezeigt. 3.
MENÜFUNKTIONEN Sie können Datum und Uhrzeit sowie die Sprache des Bildschirmmenüs und die Bildschirmeinstellungen des Memory Camcorders einrichten.
einstellungsoptionen DIE MENÜPUNKTE DER EINSTELLUNGSOPTIONEN VERWENDEN Storage (Sp.typ) Videoaufnahmen (oder Fotos) können im internen Speicher(8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) oder auf einer Speicherkarte aufgezeichnet werden. Legen Sie daher vor der Aufnahme oder Wiedergabe das gewünschte Speichermedium fest. Einstell. Bedeutung Bildschirmanzeige Wählen Sie den internen Speicher als Speichermedium.
Format (Formatieren) Die Formatierungsfunktion löscht das Speichermedium vollständig, einschließlich geschützter Dateien. Sie können das Speichermedium formatieren (initialisieren).Gebrauchte und neue Speicherkarten müssen vor der Verwendung mit dem Memory Camcorder formatiert werden.Dies gewährleistet stabile Zugriffsgeschwindigkeit auf das Speichermedium und dessen volle Funktionsfähigkeit. Beachten Sie, dass sämtliche Daten einschließlich geschützter Dateien dadurch gelöscht werden. Einstell.
einstellungsoptionen Time Zone (Zeitzone) Sie können ganz einfach die Uhr an die Ortszeit anpassen, wenn Sie Ihren Memory Camcorder auf Reisen benutzen. Einstell. "Home" (Heimat) "Visit" (Ziel) Bedeutung Bildschirmanzeige Die Uhrzeit wird je nach Ihren Einstellungen, die Sie im Menü "Date/Time Set (Dat.-/ Zeiteinst.)" festgelegt haben, angezeigt.
Verwendete Städte zur Einstellung der Zeitzone Städte London, Lisbon Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, Frankfurt Athens, Helsinki, Cairo, Ankara Moskva, Riyadh Teheran Abu Dhabi, Muscat Kabul Tashkent, Karachi Calcutta, New Delhi Almaty, Kathmandu Dacca Yangon Bangkok Hong Kong, Beijing, Taipei, Singapore, Manila Seoul, Tokyo, Pyongyang Städte Adelaide Guam, Sydney, Brisbane Solomon Islands Wellington, Fiji Samoa, Midway Honolulu, Hawaii, Tahiti Alaska LA, San Francisco, Vancouver, Seattle Denver, Ph
einstellungsoptionen Date/Time Set (Dat.-/Zeiteinst) Stellen Sie die Werte für Datum und Uhrzeit richtig ein, so dass diese für Ihre Aufnahmen korrekt gespeichert werden. ➥Seite 36 Date Type (Datenart) Sie können wählen, in welchem Format das Datum angezeigt wird. Einstell. "2009/01/01" "01/JAN/2009" "JAN/01/2009" 01/01/2009" Bedeutung Das Datum wird im Format Jahr/Monat/Tag angezeigt. Das Datum wird im Format Tag/Monat/Jahr angezeigt. Das Datum wird im Format Monat/Tag/Jahr angezeigt.
LCD Brightness (LCD-Helligk.) • • Sie können die Helligkeit des LCD-Bildschirms je nach Umgebungshelligkeit anpassen. Wenn Sie die Steuertaste ( ) drücken, wird der Bildschirm heller, durch Drücken der Steuertaste ( ) wird der Bildschirm dunkler. • • • • Je heller der LCD-Monitor eingestellt ist, desto höher ist der Stromverbrauch. Wenn Sie die LCD-Helligkeit anpassen, wenn das Umgebungslicht zu stark ist, sind die auf dem LCD-Monitor angezeigten Bilder schwer zu erkennen sind.
einstellungsoptionen Auto Power Off (Ausschaltautom) Zum sparsamen Umgang mit dem Batteriestrom kann die Funktion "Auto Power Off (Ausschaltautom)" gewählt werden, durch die der Memory Camcorder nach einer bestimmten Zeit der Inaktivität automatisch abgeschaltet wird. Einstell. "Off" (Aus) "5 Min" Bedeutung Bildschirmanzeige Der Memory Camcorder schaltet sich nicht automatisch aus.
Version Die Informationen über diese Version könnten ohne Benachrichtigung geändert werden. Menu Design (Menüfarbe) Sie können die gewünschte Menüfarbe auswählen, in der das Menü angezeigt wird. "Mystic White" "Premium Black" • Transparency (Transparenz) Sie können die gewünschte Transparenz auswählen, in der das Menü angezeigt wird. • "0%" "20% " "40%" "60%" Language Sie können die Sprache auswählen, in der das Menü und alle Meldungen angezeigt werden.
anschluss an einen PC ✪ In diesem Kapitel wird beschrieben, wie für verschiedene Zwecke ein PC mit Hilfe eines USB-Kabels angeschlossen wird. - Lesen Sie zum Anschließen eines USB-Kabels an einen PC die jeweiligen Software-Installationsanweisungen und die bestehenden PC-Spezifikationen. ÜBERTRAGUNG EINER AUFNAHMEDATEI DURCH EINE USB-VERBINDUNG • • Der Camcorder unterstützt die Standards von USB 1.1 und 2.0.
Die oben genannten Systemanforderungen sind Empfehlungen.Jedoch kann der fehlerfreie Betrieb auch auf einem System, das den Anforderungen entspricht, nicht garantiert werden. • Bei einem Macintosh-Computer können Sie Daten auch mithilfe eines angeschlossenen USB-Kabels übertragen, die im Lieferumfang enthaltene Software CyberLink MediaShow4 ist jedoch nicht mit einem Macintosh kompatibel. Bei einem Macintosh-Computer können Sie Aufnahmen mittels der Anwendung iMovie hochladen.
anschluss an einen PC CYBERLINK MEDIASHOW4 INSTALLIEREN CyberLink MediaShow4 ist eine Software für das einfache Bearbeiten von MPEG, AVI und anderen Videodateien, sowie Bildern und anderen Komponenten die zur Herstellung eines Films nötig sind.Diese Software bietet Ihnen eine Benutzeroberfläche mit der eine Bearbeitung sowohl im Zeitlinien- als auch im Storyboard-Modus möglich ist.
5. Das Fenster "Customer Information (Kundeninformation)" erscheint. • Klicken Sie auf "Next (Weiter.)" 6. Das Fenster "Choose Destination Location (Zielverzeichnis wählen)" erscheint. • Wählen Sie das Zielverzeichnis, in das das Programm installiert werden soll. • Klicken Sie auf "Next. (Weiter.)" 7. Das Fenster "Setup Complete (Installation abgeschlossen)" erscheint. 5 6 7 • Klicken Sie auf "Finish.(Beenden)". • Das Symbol "CyberLink MediaShow4" wurde auf Ihrem Desktop erstellt.
anschluss an einen PC USB-KABEL ANSCHLIESSEN Schließen Sie das USB-Kabel an, um Videoaufnahmen (oder Fotos) von einem Aufnahmemedium zum PC und umgekehrt zu kopieren. Wenn das USB-Kabel im Modus Aufnahme/Wiedergabe angeschlossen sein sollte, so wird das Produkt automatisch in den USB-Modus umschalten. Memory PC camcorder 1. Verbinden Sie den Memory Camcorder mit einem USB-Kabel mit dem PC. Wenden Sie beim Anschließen oder Entfernen des USB-Kabels keine Gewalt an.
INHALT VON SPEICHERMEDIEN ANZEIGEN 1. Schieben Sie den Schalter POWER nach unten, um den Memory Camcorder einzuschalten. • Wählen Sie das gewünschte Speichermedium. ➥Seite 39 (Zur Aufnahme auf eine Speicherkarte legen Sie diese ein.) 2. Verbinden Sie den Memory Camcorder mit einem USB-Kabel mit dem PC. ➥Seite 94 • Überprüfen Sie die USB-Verbindung auf dem LCD-Monitor. Bei Verwendung von Windows® XP,Vista : • Das Fenster "Wechseldatenträger" wird auf dem Bildschirm des PCs angezeigt.
anschluss an einen PC Verzeichnis- und Dateistruktur auf dem Speichermedium • • Die Verzeichnis- und Dateistruktur von Speicherkarten bzw. dem internen Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/ LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) sieht folgendermaßen aus. Lage und Bezeichnung von Dateien und Ordnern dürfen nicht geändert werden.Andernfalls ist deren Wiedergabe nicht möglich. Videodatei (H.264) ① Videoaufnahmen in SD-Qualität werden als SDV_####.
DATEIEN VOM MEMORY CAMCORDER AUF DEN PC ÜBERTRAGEN Sie können die Video- oder Fotoaufnahmen auf Ihren PC kopieren und sie dort wiedergeben. 1. Führen Sie die im Abschnitt "INHALT VON SPEICHERMEDIEN ANZEIGEN" beschriebenen Schritte aus. ➥Seite 95 • Die Ordner auf dem Speichermedium werden angezeigt. 2. Erstellen Sie einen neuen Ordner, geben Sie ihm einen Namen und doppelklicken Sie darauf. 3. Wählen Sie den zu kopierenden Ordner aus, und ziehen Sie ihn in den Zielordner.
anschluss an einen PC HOCHLADEN VON VIDEOAUFNAHMEN VON DEM MEMORY CAMCORDER AUF YouTube Sie können das Gerät mit dem PC verbinden und Ihre Videoaufnahmen direkt mit Hilfe der Software (CyberLink MediaShow4) auf YouTube hochladen. Sollten Sie einen Mac benutzen, so können Sie Ihre Videos per iMovie auf YouTube hochladen. 1. Verbinden Sie den Memory Camcorder mit einem USB-Kabel mit dem PC. ➥Seite 94 2. Installieren Sie CyberLink MediaShow4 (mitgeliefert) und öffnen Sie dann den Modus Video.
anschluss an andere geräte Sie können die aufgenommenen Video- und Fotoaufnahmen auf einem großen Bildschirm sehen, indem Sie den Memory Camcorder mit einem Fernsehgerät verbinden. ANSCHLUSS AN EIN FERNSEHGERÄT • • Um Ihre Aufnahmen wiedergeben zu können muss das Fernsehgerät mit PAL kompatibel sein ➥ Seite 105 Wir empfehlen die Benutzung des Netzteils für die Stromversorgung des Memory Camcorders. Verbinden Sie den Memory Camcorder wie folgt über das mitgelieferte AV-Kabel mit einem Fernsehgerät: 1.
VIDEOS AUF DEM BILDSCHIRM ANSEHEN 1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und stellen Sie den Input-Selector entsprechend dem Eingang ein, mit dem der Memory Camcorder verbunden ist. • Dieser wird oft "line" genannt.Lesen Sie im Handbuch des Fernsehgerätes nach, wie Sie den TV-Eingang umstellen können. 2. Schalten Sie den Memory Camcorder ein. • Schieben Sie den Schalter POWER nach unten du drücken Sie die Taste MODE, um den Wiedergabemodus ( ) einzustellen.
anschluss an andere geräte AUFNEHMEN (KOPIEREN) VON VIDEOAUFNAHMEN MIT EINEM VCR ODER DVD/HDD AUFNAHMEGERÄT Sie können Videoaufnahmen, die auf diesem Memory Camcorder abgespielt wurden auf andere Geräte, so wie VCR oder DVD/HDD Aufnahmegeräte, aufnehmen (kopieren).Verbinden Sie den Memory Camcorder wie in der Abbildung dargestellt über das mitgelieferte AV-Kabel mit einem anderen Videogerät: 1. Drücken Sie die Taste MODE um den Wiedergabemodus ( ) einzustellen. ➥Seite 22 2.
wartung & zusätzliche informationen WARTUNG Ihr Memory Camcorder ist ein hochwertiges Produkt und sollte sorgsam behandelt werden. Die folgenden Ratschläge werden Ihnen dabei behilflich sein, im Rahmen der Garantieverpflichtungen viele Jahre Freude an diesem Produkt zu haben. ✪ Schalten Sie den Memory Camcorder aus, wenn Sie ihn aufbewahren. - Entnehmen Sie den Akku und das Netzteil.
• Reinigung des Objektivs Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs ein optionales Druckluftspray, um Schmutz und andere kleine Teilchen herauszublasen.Reinigen Sie das Objektiv nicht mit Tüchern oder den Fingern. Verwenden Sie Linsenreinigungspapier, falls erforderlich. - Es kann zu Beschädigungen kommen wenn das Objektiv nicht gereinigt wird. - Wenn das Objektiv trübe aussieht, schalten Sie den Memory Camcorder aus, und warten Sie etwa eine Stunde, bevor Sie ihn wieder einschalten.
wartung & zusätzliche informationen Akkus Der mitgelieferte Akku ist ein Lithium-Ionen-Akku.Bevor Sie den mitgelieferten Akku oder einen anderen Akku verwenden, lesen Sie die folgenden Hinweise: • Um Risiken zu vermeiden - Verbrennen Sie ihn nicht. - Schließen Sie die Enden nicht kurz.Bewahren Sie den Akku während des Transports in eine Plastiktasche auf. - Nicht Um- oder Auseinanderbauen.
IHREN MEMORY CAMCORDER IM AUSLAND VERWENDEN • • Netzspannung und TV-Farbsystem können sich von Land zu Land unterscheiden. Vor Verwendung des Memory Camcorders im Ausland sollten Sie folgende Punkte prüfen: Stromversorgung Das mitgelieferte Netzteil verfügt über einen automatischen Spannungsumwandler im Netzspannungsbereich zwischen 100 V und 240 V.
fehlersuche FEHLERSUCHE ✪ Bevor Sie sich an den Samsung-Kundendienst wenden, sollten Sie anhand der folgenden Punkte selbst versuchen, den Fehler zu beheben. So können Sie unnötigen Zeit- und Kostenaufwand vermeiden. Warnanzeigen und -meldungen Stromversorgung Meldung Symbol Low Battery (Niedr. Akkustand) Auto Power Off (Ausschaltautom) - Erklärung Der Akku ist fast vollständig entladen. Bei 5-minütiger Inaktivität des Memory Camcorders schaltet sich dieser automatisch aus.
Meldung Card Error (Kartenfehler) Card Locked (Karte gesperrt) Not supported Card (Karte wird nicht unterstützt) Please Format! (Formatierung erforderlich!) Not formatted. Format the Card? (Format the memory ?) (Nicht formatiert. Karte formatieren? (Speicher formatieren?)) Low speed card. Please record a lower resolution. (Langsame Karte. Mit geringerer Qualität aufnehmen.) Symbol Erklärung Aktion Die Speicherkarte hat ein Problem und kann nicht erkannt werden.
fehlersuche Wiedergabe Meldung Symbol Read Error (Lesefehler) - ACHTUNG Erklärung Es traten Probleme während dem Lesen der Daten auf dem Speichermedium auf. Aktion Formatieren Sie das Speichermedium mithilfe des Menüs, nachdem Sie wichtige Dateien auf Ihrem PC oder einem anderen Speichermedium gesichert haben.
✪ Sollten bei der Verwendung des Memory Camcorders irgendwelche Probleme auftreten, prüfen Sie zunächst folgende Punkte. Wenn Sie das Problem mit folgenden Maßnahmen nicht beheben können, wenden Sie sich an den zuständigen Samsung-Kundendienst. Fehler und Lösungen Stromversorgung Fehler Erklärung/Abhilfe Möglicherweise ist der Akku nicht in den Memory Camcorder eingesetzt. Setzen Sie einen Akku in den Memory Camcorder ein. • Möglicherweise ist der eingesetzte Akku leer.
fehlersuche Anzeigen Fehler Das aufgenommene Bild ist schmaler oder breiter als das Orginalbild. Auf dem LCD-Monitor wird ein unbekanntes Bild angezeigt. Eine unbekannte Anzeige erscheint auf dem Bildschirm. Erklärung/Abhilfe • Sie sollten die Aufnahmegröße überprüfen bevor Sie aufnehmen. ➥Seite 66 • Der Memory Camcorder befindet sich im Modus Demo. Wenn Sie das Demobild nicht sehen möchten, ändern Sie die Einstellung "Demo" auf "Off (Aus)".
fehlersuche Speichermedium Fehler Erklärung/Abhilfe • Die Funktionen der Speicherkarte lassen sich nicht ausführen. • Setzen Sie die Speicherkarte ordnungsgemäß in den Camcorder ein. ➥Seite 40 Falls die Speicherkarte auf einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte erneut mit dem Camcorder. ➥Seite 77 Aufnahmen, deren Löschschutz durch ein anderes Gerät aktiviert wurde, lassen sich nicht löschen. Deaktivieren Sie den Schreibschutz auf dem Eine Aufnahme kann nicht gelöscht Gerät.
Aufnahme Fehler Erklärung/Abhilfe • • Beim Betätigen der Aufnahmetaste(Start/Stopp) startet • die Aufnahme nicht. • • Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus der Videoaufnahme ( ) auszuwählen. Es steht nicht genügend Speicherplatz auf dem internen Speicher (8GB (nur bei SMX-F33(2)BP/LP/RP/SP)/16GB (nur bei SMX-F34(0)BP/LP/RP/SP)) oder der Speicherkarte zur Verfügung. Überprüfen Sie ob die Speicherkarte nicht eingesetzt oder der Schreibschutz aktiviert ist.
fehlersuche Aufnahme Fehler Wenn der Bildschirm während der Aufnahme direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist, wird er für einen Moment rot oder schwarz. Erklärung/Abhilfe • Setzen Sie den Memory Camcorder mit dem LCD-Monitor nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. • "Date/Time (Datum/Zeit)" ist auf off gestellt. Während der Aufnahme werden Datum und Uhrzeit nicht angezeigt. Stellen Sie "Date/Time (Datum/Zeit)" auf on. ➥Seite 86 Es ist kein Signalton zu hören.
Bild während der Aufnahme anpassen Fehler Erklärung/Abhilfe Stellen Sie "Focus (Fokus)" auf "Auto". ➥Seite 62 Die Aufnahmebedingungen sind für Autofokus nicht geeignet. Stellen Sie den Fokus manuell ein. ➥Seite 62 • Die Oberfläche des Objektivs ist staubig.Reinigen Sie das Objektiv, und überprüfen Sie den Fokus. • Die Aufnahme erfolgte an einem zu dunklen Ort.Leuchten Sie den Ort aus. • • Der Fokus wird nicht automatisch eingestellt.
fehlersuche Wiedergabe auf dem Memory Camcorder Fehler Erklärung/Abhilfe • Drücken Sie die Taste MODE, um den Modus Videowiedergabe auszuwählen ( Bei Drücken der • Videoaufnahmen von anderen Geräten lassen sich möglicherweise nicht auf dem Wiedergabetaste (Wiedergabe/Pause) startet Memory Camcorder wiedergeben. • Überprüfen Sie die Kompatibilität der Speicherkarte ➥Seite 41 die Wiedergabe nicht. Die Überspring- oder Suchfunktion funktioniert nicht richtig. Die Wiedergabe wird unerwartet unterbrochen.
An einen Computer anschließen Fehler Der Computer erkennt den Camcorder nicht. Erklärung/Abhilfe • • • • Die Wiedergabe einer Videoaufnahme auf einem PC funktioniert nicht richtig. • • • Die mitgelieferte Software "CyberLink MediaShow4" funktioniert nicht auf einem Macintosh-Computer. "CyberLink MediaShow4" funktioniert nicht ordnungsgemäß. Bild bzw. Ton des Camcorders werden nicht ordnungsgemäß auf dem Computer wiedergegeben. Die Wiedergabe hält an oder ist verzerrt.
fehlersuche An andere Geräte anschließen/Aufnahmen kopieren (TV, DVD-Recorder usw.) Fehler Es ist kein fehlerfreies Kopieren über das AVKabel möglich. Erklärung/Abhilfe • Das AV-Kabel ist nicht richtig angeschlossen.Schließen Sie das AV-Kabel an den richtigen Anschluss an, d. h. an die Eingänge des Geräts, das Sie zum Kopieren von Aufnahmen verwenden wollen.
Menü Fehler Erklärung/Abhilfe • • • • Menüelemente sind abgedunkelt. Abgedunkelte Elemente können im aktuellen Aufnahme-/Wiedergabemodus nicht ausgewählt werden. Die meisten Menüelemente können nicht ausgewählt werden, wenn EASY Q aktiviert ist. Wenn kein Speichermedium eingelegt wurde, kann es auch nicht ausgewählt werden und es wird abgedunkelt in dem Menü angezeigt:"Storage (Sp.typ)", "Storage Info (Speich Info.)", "Format (Formatieren)", usw.
technische daten Modell: SMX-F30(0)BP/F30(0)LP/F30(0)RP/F30(0)SP&SMX-F33(2)BP/F33(2)LP/F33(2)RP/F33(2)SP&SMX-F34(0)BP/ F34(0)LP/F34(0)RP/F34(0)SP System PAL H.264/AVC Format AAC (Advanced Audio Coding) "TV Super Fine" (Superf, ca. 5,0Mbps ), "TV Fine" (Fein, ca. 4,0Mbps ), "TV Normal" Auflösung der Aufnahme (Norm., ca. 3,0Mbps) oder "Web & Mobile" (Web & Mobiltel., ca. 2,0Mbps). Bildsensor CCD (Charge Coupled Device) (Max./Effektiv:800.000/540.
SAMSUNG – kontaktdaten Bei Fragen oder für Informationen zu Produkten von Samsung wenden Sie sich an den SAMSUNG-Kundendienst. Region North America Latin America Europe CIS Asia Pacific Country CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP.
RoHS-konform Unser Produkt entspricht der RoHS-Richtlinie (RoHS = Restriction of the use of certain Hazardous Substances in electrical and electronic equipment). Wir verwenden keinen der sechs schädlichen Stoffe Cadmium (Cd), Blei (Pb), Quecksilber (Hg), sechswertiges Chrom CR+6), polybromierten Diphenylether (PBDE) und polybromiertes Diphenyl (PBB) in unseren Produkten. Dieses Zeichen ist auf dem Typenschild am Camcorder abgebildet. CE steht für “Conformité Européenne” (“Europäische Normierung”).