Quick Start Manual WB1000 For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. Davinci125UW_EUR1.indb 2 AD68-03883A (1.1) This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device.
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 1 Camera layout… ……………… 4 12 Setting up your camera… …… 5 Unpacking… ……………………… 5 Inserting the battery and memory card… …………………… 6 Charging the battery… …………… 6 Turning on your camera…………… 7 Selecting options… ……………… 7 Capturing photos or videos… 11 16 8 25 Playing files… ………………… 9 58 Transferring files to a PC (Windows)……………………… 10 72 Specifications… ……………… 11 93 Especificações Sensor de imagens Warnings Do no
Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly • Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty. • Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. • Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards.
Camera layout 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Mode dial 11 Battery chamber cover 2 Shutter button 12 Remote control sensor 3 POWER button 13 Zoom button 4 Mini dashboard 14 Smart Control Dial (Navigation button) 5 Microphone 15 Function button 6 Speaker 16 Playback button 7 Flash 17 MENU button 8 AF-assist light/timer lamp 18 Status lamp 9 Lens 19 Tripod mount 10 USB and A/V port 20 Display 4 Davinci125UW_EUR1.
Setting up your camera English Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards A/V cable Sold as a set Rechargeable battery Software CD-ROM (User manual included) Strap HDMI cradle manual Remote control Cradle HDMI cable Quick Start Manual 5 Davinci125UW_EUR1.
Setting up your camera Inserting the battery and memory card 1 Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. 4 2 With the Samsung logo facing up 3 ▼ Removing the battery 6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 With the gold-coloured contacts facing up ▼ Removing the memroy card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
1 Press [POWER]. ▪ The intial setup screen appears. Selecting options 1 2 English Turning on your camera In Shooting mode, press [m]. Rotate or press the navigation button to scroll to an option or menu ▪ Press [D] or [M] to move up or down; press [F] or [t] to move left or right. 2 3 ▪ Rotate the navigation button any direction. Press [t] to select Language and press [t]. Press [D] or [M] to select a language and press [o]. 4 Press [D] or [M] to select Date & Time and press [t].
Capturing photos or videos Taking a photo 1 2 3 Rotate the mode dial to a. Align your subject in the frame. Press [Shutter] halfway down to focus automatically. ▪▪ A green frame means the subject in focus. Recording a video 1 2 3 4 Rotate the mode dial to v. Align your subject in the frame. Press [Shutter]. ▪▪ Press [o] to pause or resume. Press [Shutter] again to stop the recording. Note Number of photos by resolution (for 1 GB SD) Resolution 4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.
Playing files 1 2 Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. ▪▪ Press and hold to view files quickly. English Viewing photos Viewing videos 1 2 Press [P]. Press [o]. Pause 3 Use the following buttons to control playback. [F] Scan backward [o] Pause or resume playback [t] Scan forward [Zoom] up or down Adjust the volume level 9 Davinci125UW_EUR1.
Transferring files to a PC (Windows) 1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. 2 Connect the camera to the PC with the USB cable. Disconnecting safely (for Windows XP) Click ▼ Click 3 4 5 Turn on the camera. On your PC, select My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM. Select the files you want and drag or save them to the PC. 10 Davinci125UW_EUR1.
Specifications Lens Display Focusing Shutter speed Storage • • • • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels Focal length: Schneider-KREUZNACH lens f = 4.3 - 21.5 mm (35 mm film equivalent: 24 - 120 mm) • F-stop range: F2.8 (W) - F5.8 (T) English Image sensor 3.0" (7.62 cm) hVGA+ (518,400 dots), AMOLED TTL auto focus (Multi AF, Center AF, Selection AF, Manual Focus) • • • • • • • Auto: 1/8 - 1/2,000 sec.
Inhalt Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit Hinweise zu Sicherheit und Gesundheit… ………………… 2 1 Aufbau der Kamera…………… 4 12 Inbetriebnahme der Kamera… 5 Auspacken………………………… 5 Akku und Speicherkarte einsetzen…………………………… 6 Akku aufladen……………………… 6 Kamera einschalten… …………… 7 Optionen auswählen……………… 7 11 Fotos und Videos aufnehmen… 8 25 Dateien wiedergeben… ……… 9 58 Dateien auf einen PC (Windows) übertragen……………………… 10 72 Technische Daten……………… 11 93 16 Warnungen Verwenden Sie die Kamera nich
Achtung Behandeln und lagern Sie die Kamera sorgfältig und vernünftig • Lassen Sie Ihre Kamera nicht nass werden – Flüssigkeiten können schwere Schäden hervorrufen. Fassen Sie die Kamera nicht mit nassen Händen an. Wasser beschädigt die Kamera und kann zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. • Bewahren Sie die Kamera nicht in staubigen, schmutzigen, feuchten oder schlecht belüfteten Bereichen auf, damit die beweglichen Teile und inneren Komponenten keinen Schaden nehmen.
Aufbau der Kamera 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Modus-Wählschalter 11 Akkufachabdeckung 2 Auslösertaste 12 Fernbedienungsempfänger 3 Ein/Aus-Taste 13 Zoom-Taste 4 Mini-Dashboard 14 Multi-Funktionsrad (Navigationstaste) 5 Mikrofon 15 Funktionstaste 6 Lautsprecher 16 Wiedergabe-Taste 7 Blitzlicht 17 Menütaste 8 AF-Lämpchen/Timer-Lämpchen 18 Statuslämpchen 9 Objektiv 19 Stativmontage 10 USB- und A/V-Anschluss 20 Display DE-4 Davi
Inbetriebnahme der Kamera Auspacken Deutsch Optionales Zubehör Kamera Netzteil/USB-Kabel Kameratasche Speicherkarten A/V-Kabel Als Paket verkauft Akku Software CD-ROM (einschließlich Benutzerhandbuch) Trageriemen Handbuch für die HDMILadestation Fernbedienung Ladestation HDMI-Kabel Kurzanleitung DE-5 Davinci125UW_EUR1.
Inbetriebnahme der Kamera Akku und Speicherkarte einsetzen 1 Akku aufladen Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. 4 2 Mit dem 3 Mit den goldfarbenen Samsung-Logo Kontakten nach oben nach oben weisend weisend ▼ Akku entnehmen DE-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 ▼ Speicherkarte entnehmen Drücken Sie vorsichtig gegen die Speicherkarte, so dass sie ausrastet, und ziehen Sie sie dann aus dem Speicherkarteneinschub.
Kamera einschalten Drücken Sie [POWER]. ▪ Der anfängliche Setup-Bildschirm wird angezeigt. 1 2 Drücken Sie im Aufnahmemodus [m]. Drehen oder drücken Sie die Navigationstaste, um zu einer Option oder einem Menü zu rollen. ▪ Drücken Sie [D] oder [M], um im Display nach oben oder unten zu navigieren; drücken Sie [F] oder [t], um nach links oder rechts zu navigieren. 2 Drücken Sie [t], um Language zu wählen, und drücken Sie [t].
Fotos und Videos aufnehmen Fotografieren 1 2 3 Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf a. Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser] zur Hälfte, um automatisch zu fokussieren. ▪▪ Ein grüner Rahmen bedeutet, dass das Motiv scharfgestellt ist. Video aufzeichnen 1 2 3 4 Drehen Sie den Modus-Wählschalter auf v. Richten Sie Ihr Motiv im Rahmen aus. Drücken Sie [Auslöser]. ▪▪ Drücken Sie [o], um anzuhalten oder fortzufahren. Drücken Sie [Auslöser] erneut, um die Aufnahme zu beenden.
Dateien wiedergeben Fotos anzeigen Drücken Sie [P]. Drücken Sie [F] oder [t], um durch die Dateien zu blättern. 1 2 Drücken Sie [P]. Deutsch 1 2 Videos anzeigen Drücken Sie [o]. ▪▪ Halten Sie die Taste gedrückt, um die Dateien schnell anzuzeigen. Pause 3 Steuern Sie die Wiedergabe mit folgenden Symbolen. [F] Rückwärtssuche [o] Wiedergabe unterbrechen oder fortsetzen [t] Vorwärtssuche [Zoom] aufwärts oder abwärts Lautstärke einstellen DE-9 Davinci125UW_EUR1.
Dateien auf einen PC (Windows) übertragen 1 Legen Sie die Installations-CD in ein CD-ROMLaufwerkein und führen Sie die angezeigten Anweisungen aus. 2 Schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den PC an. Sicheres Abtrennen (unter Windows XP) Anklicken ▼ Anklicken 3 4 5 Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie auf Ihrem PC Arbeitsplatz → Wechseldatenträger → DCIM → 100SSCAM. Wählen Sie die gewünschten Dateien und ziehen oder speichern Sie sie auf den PC. DE-10 Davinci125UW_EUR1.
Technische Daten Bildsensor Display Scharfeinstellung Verschlusszeit Speicher Typ: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD Effektive Pixel: ca. 12,2 Megapixel Gesamtpixel: ca. 12,4 Megapixel Brennweite: Schneider-KREUZNACH-Objektiv f = 4,3 - 21,5 mm (35-mm-Film-Äquivalent: 24 - 120 mm) • Blendenwertbereich: F2,8 (W) - F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), hVGA+ (518.400 Punkte), AMOLED Deutsch Objektiv • • • • TTL-Autofokus (Multi AF, Mitten AF, Auswahl AF, Manueller Fokus) • Automatik: 1/8 - 1/2.000 s • Programm: 1 - 1/2.
Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité… …… 2 1 Présentation de l'appareil photo… ………………………… 4 12 Assemblage de votre appareil photo… ……………… 5 Contenu du coffret………………… 5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire… …………… 6 Chargement de la batterie………… 6 Mise en route de l'appareil… …… 7 Sélection des options… ………… 7 11 Prise de vues photo ou vidéo… 8 25 Lecture de fichiers… ………… 9 58 Transfert de fichiers vers un PC (Wi
Attention Manipulez et stockez votre appareil avec soins • Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. • Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
Présentation de l'appareil photo 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Molette de réglage 11 Trappe batterie 2 Déclencheur 12 Récepteur IR télécommande 3 Bouton de marche/arrêt 13 Touche zoom 4 Mini tableau de bord 5 Microphone 14 Molette de commande intelligente (Touche Navigation) 6 Haut-parleur 15 Touche Fonction 7 Flash 16 Touche Lecture 8 Voyant AF / Voyant du retardateur 17 Touche Menu 9 Objectif 18 Voyant Indicateur 10 Connecteur USB
Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Accessoires en option Adaptateur secteur / Câble USB Etui de l'appareil photo Cartes mémoire Câble audio / vidéo Français Appareil photo Lot complet Batterie rechargeable CD-ROM (Manuel d'utilisation inclus) Dragonne Manuel de démarrage rapide Manuel de la station d'accueil HDMI Télécommande Station d'accueil Câble HDMI FR-5 Davinci125UW_EUR1.
Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire 1 Chargement de la batterie Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. 4 2 Le logo 3 La puce est orientée Samsung est vers le haut orienté vers le haut ▼ Retrait de la batterie FR-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 ▼ Retrait de la carte mémoire Appuyez doucement jusqu'à ce que la carte soit éjectée de sa trappe, puis retirez-la entièrement.
Mise en route de l'appareil 1 Appuyez sur [POWER]. ▪ L’écran d’installation s’affiche. Sélection des options 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. ▪ Appuyez sur [D] ou [M] pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur [F] ou [t] pour vous déplacer vers la gauche ou la droite. 2 Appuyez sur [t] pour sélectionner Language et appuyez sur [t]. 3 Appuyez sur [D] ou sur [M] pour sélectionner une langue, puis appuyez sur [o].
Prise de vues photo ou vidéo Prise de vues 1 2 3 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode a. Cadrez le sujet à photographier. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour une mise au point automatique. ▪▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point. Filmer une séquence vidéo 1 2 3 4 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode v. Cadrez le sujet à photographier. Appuyez sur le déclencheur. ▪▪ Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre.
Lecture de fichiers Visionner des photos 1 2 Appuyez sur [P]. Appuyez sur [F] ou sur [t] pour parcourir les fichiers. Affichage des vidéos 1 2 Appuyez sur [P]. Appuyez sur [o]. Français ▪▪ Maintenez votre doigt appuyé pour un défilement rapide des fichiers. Pause 3 Utilisez les touches suivantes pour contrôler la lecture. [F] Retour arrière [o] Mettre en pause ou reprendre après une pause [t] Avance rapide [Zoom] vers le haut ou le bas Réglage du niveau sonore FR-9 Davinci125UW_EUR1.
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) 1 Insérez le CD d'installation dans un lecteur de CD-ROM, puis suivez les instructions qui s'affichent. 2 Branchez l'appareil au PC à l'aide du câble USB. Débranchement en toute sécurité (pour Windows XP) Cliquez ▼ Cliquez 3 4 Allumez l'appareil photo. 5 Sélectionnez les fichiers de votre choix, puis copiez-les ou déplacez-les sur l'ordinateur. Sur votre ordinateur, sélectionnez Poste de travail → Disque amovible → DCIM → 100SSCAM.
Caractéristiques Capteur d'images Objectif Mise au point Vitesse d'obturation Type : CCD 1/2,33" (environ 1,09 cm) Pixels effectifs : Environ 12,2 mégapixels Nombre total de pixels : Environ 12,4 mégapixels Distance focale : Objectif Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (équivalent à un film 35 mm : 24 - 120 mm) • Plage d'ouverture de l'objectif : F2,8 (W) - F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), hVGA+ (518 400 pixels), AMOLED Français Écran • • • • Mise au point auto TTL (Mise au point multiple, Mise au point
Contenido Información sobre salud y seguridad Información sobre salud y seguridad… …………………… 2 1 Diseño de la cámara… ……… 4 12 Configuración de la cámara… 5 Desembalaje… …………………… 5 Insertar la batería y la tarjeta de memoria…………………………… 6 Cargar la batería…………………… 6 Encender la cámara… …………… 7 Selección de opciones… ………… 7 11 16 Captura de fotografías o vídeos…………………………… 8 25 Reproducción de archivos…… 9 58 Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows)…… 10 72 Especificaciones… …………
Precauciones Utilice y guarde la cámara con cuidado y de manera prudente • No permita que la cámara se moje, ya que los líquidos pueden causarle graves daños. No manipule la cámara si tiene las manos mojadas. Si se producen daños en la cámara a causa del agua, se puede anular la garantía del fabricante. • No utilice ni guarde la cámara en áreas en las que haya polvo, suciedad, humedad o poca ventilación, a fin de evitar daños en las partes móviles o en los componentes internos. Davinci125UW_EUR1.
Diseño de la cámara 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Selector de modos 11 Cubierta de la cámara de la batería 2 Botón del obturador 12 Sensor del control remoto 3 Botón de encendido y apagado 13 Botón de zoom 4 Panel pequeño 14 Smart mando de control (Botón de navegación) 5 Micrófono 15 Botón de funciones 6 Altavoz 16 Botón de reproducción 7 Flash 17 Botón de menú 8 Luz AF auxiliary/luz de temporizador 18 Luz indicadora de estado 9 Lente
Configuración de la cámara Desembalaje Accesorios opcionales Cámara Estuche para la cámara Tarjetas de memoria Cable A/V En venta como kit Batería recargable CD-ROM del software (incluye el manual del usuario) Español Fuente de alimentación/ Cable USB Correa Manual del soporte HDMI Control remoto Soporte Cable HDMI Manual de inicio rápido ES-5 04_Davinci125UW_QSM2_SPA.
Configuración de la cámara Insertar la batería y la tarjeta de memoria Cargar la batería Cargue la pila antes de utilizar la cámara. 1 4 2 Con el logotipo 3 Con los contactos de de Samsung color dorado hacia arriba hacia arriba ▼ Quitar la batería ES-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 ▼ Quitar la tarjeta de memoria Ejerza una leve presión hasta que la tarjeta se desprenda de la cámara y, luego, retírela de la ranura.
Encender la cámara 1 Pulse [POWER]. ▪ Aparecerá la ventana de configuración inicial. Selección de opciones 1 2 En el modo de disparo, pulse [m]. Gire o pulse el botón de navegación para desplazarse hacia otra opción u otro menú. 2 Pulse [t] para seleccionar Language y pulse [t]. 3 Pulse [D] o [M] para seleccionar un idioma y pulse [o]. 4 Pulse [D] o [M] para seleccionar Date & Time y pulse [t]. 5 6 Pulse [F] o [t] para seleccionar un elemento.
Captura de fotografías o vídeos Tomar una fotografía 1 2 3 Gire el selector de modos hasta a. Alinee el sujeto en el marco. Pulse [Obturador] hasta la mitad para utilizar el enfoque automático. ▪▪ Si aparece un cuadro verde, significa que el sujeto está enfocado. Grabar un vídeo 1 2 3 4 Gire el selector de modos hasta v. Alinee el sujeto en el marco. Pulse [Obturador]. ▪▪ Pulse [o] para pausar o reanudar. Pulse [Obturador] nuevamente para detener la grabación.
Reproducción de archivos Ver fotografías 1 2 Pulse [P]. Pulse [F] o [t] para desplazarse por los archivos. Ver vídeos 1 2 Pulse [P]. Pulse [o]. ▪▪ Mantenga la tecla pulsada para ver los archivos rápidamente. 3 Utilice los siguientes botones para controlar la reproducción. [F] Permite retroceder. [o] Permite pausar o reanudar la reproducción. [t] Permite avanzar. Español Pausa [Zoom] hacia arriba Permite ajustar el nivel de o hacia abajo volumen. ES-9 Davinci125UW_EUR1.
Transferencia de archivos a un ordenador (para Windows) 1 Inserte el CD de instalación en la unidad de CD-ROM y siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla. 2 Conecte la cámara a su PC con el cable USB. Desconectarse de manera segura (para Windows XP) Haga clic ▼ Haga clic 3 4 5 Encienda la cámara. En el ordenador, seleccione Mi PC → Disco extraíble → DCIM → 100SSCAM. Seleccione los archivos que desee y arrástrelos o guárdelos en el ordenador. ES-10 Davinci125UW_EUR1.
Especificaciones Sensor de imagen Lente Pantalla • • • • Tipo: 1/2,33" (aprox. 1,09 cm) CCD Píxeles reales: aproximadamente 12,2 megapíxeles Píxeles totales: aproximadamente 12,4 megapíxeles Distancia focal: Lente Schneider-KREUZNACH f = de 4,3 a 21,5 mm (equivalente en película de 35 mm: de 24 a 120 mm) • Rango de apertura del objetivo: F2,8 (W) y F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), hVGA+ (518.
Contenuto Informazioni sulla salute e la sicurezza Informazioni sulla salute e la sicurezza… ………………… 2 1 Layout fotocamera… ………… 4 12 Preparazione della fotocamera…5 Apertura dell'imballaggio… ……… 5 Inserimento della batteria e della scheda di memoria… ……… 6 Come caricare la batteria… ……… 6 Come accendere la fotocamera… 7 Selezione delle opzioni… ………… 7 11 Cattura di foto o video………… 8 25 Riproduzione di file… ………… 9 58 Trasferimento di file ad un PC (Windows)……………… 10 72 Specifiche……………………… 1
Maneggiate e smaltite con cura le batterie e i caricabatterie • Utilizzare solo batterie e caricabatterie approvati da Samsung. Batterie e caricabatterie incompatibili possono provocare ferite o danni seri alla fotocamera. • Non posizionate mai batterie o fotocamere sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento come microonde, forni o radiatori. Le batterie surriscaldate rischiano di esplodere.
Layout fotocamera 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Ghiera di selezione 11 Coperchio della batteria 2 Tasto [Otturatore] o meglio definito tasto di scatto 12 Sensore telecomando 3 Tasto di accensione (POWER) 13 Tasto Zoom 4 Mini cruscotto 14 Selezione Controllo Smart (Tasto di spostamento) 5 Microfono 15 Tasto Funzione 6 Altoparlante 16 Tasto di riproduzione 7 Flash 17 Tasto MENU 8 Luce AF/spia timer 18 Spia di stato 9 Obiettivo 19 Atta
Preparazione della fotocamera Apertura dell'imballaggio Accessori opzionali Fotocamera Adattatore CA/Cavo USB Custodia fotocamera Schede di memoria Cavo A/V Batteria ricaricabile CD-ROM del software (Manuale dell'utente) Italiano Venduto come set Tracolla Manuale supporto HDMI Telecomando Supporto Cavo HDMI Guida rapida IT-5 Davinci125UW_EUR1.
Preparazione della fotocamera Inserimento della batteria e della scheda di memoria 1 Come caricare la batteria Assicurarsi di aver ricaricato la batteria prima di utilizzare la fotocamera. 4 2 Con il logo Samsung rivolto verso l'alto 3 ▼ Come rimuovere la batteria IT-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 Con i contatti dorati rivolti verso l'alto ▼ Come rimuovere la scheda di memoria Spingete la scheda con delicatezza in modo da liberarla dalla fotocamera, quindi estraetela dallo slot.
Come accendere la fotocamera 1 Premete [POWER]. ▪ Compare la schermata iniziale di installazione. Selezione delle opzioni 1 2 Nella modalità di scatto, premete [m]. Ruotate o premete il tasto di spostamento per scorrere in un menu o un'opzione. ▪ Premete [D] o [M] per spostarvi su o giù; premete [F] o [t] per spostarvi versi sinistra o destra. Premete [t] per selezionare Language e premete [t]. 3 Premete [D] o [M] per selezionare una lingua e premete [o].
Cattura di foto o video Scattare una foto 1 2 3 Ruotate la ghiera di selezione su a. Allineate il soggetto al riquadro. Premete parzialmente [Otturatore] per eseguire la messa a fuoco automatica. ▪▪ Un riquadro verde indica che il soggetto è messo a fuoco. Registrazione di un video 1 2 3 4 Ruotate la ghiera di selezione su v. Allineate il soggetto al riquadro. Premete [Otturatore]. ▪▪ Premete [o] per interrompere temporaneamente o riprendere.
Riproduzione di file Visualizzazione delle fotografie 1 2 Premete [P]. Premete [F] o [t] per scorrere i file. ▪▪ Per visualizzare rapidamente i file, tenete premuto. Visualizzazione dei video 1 2 Premete [P]. Premete [o]. Pausa Utilizzate i tasti seguenti per controllare la riproduzione. [F] Cerca indietro [o] Mette in pausa o riprende la riproduzione [t] Cerca avanti Italiano 3 [Zoom] verso l'alto Regola il livello del volume o verso il basso IT-9 Davinci125UW_EUR1.
Trasferimento di file ad un PC (Windows) 1 Inserite il CD di installazione in un'unità CD-ROM ed eseguite le istruzioni sullo schermo. 2 Collegate la fotocamera al PC con il cavo USB. Disconnessione sicura (per Windows XP) Fare clic ▼ Fare clic 3 4 5 Accendete la fotocamera. Sul PC selezionate Risorse del computer → Disco rimovibile → DCIM → 100SSCAM. Selezionate e trascinate i file desiderati o salvateli sul PC. IT-10 Davinci125UW_EUR1.
Specifiche Sensore immagini Obiettivo Display Messa a fuoco Velocità otturatore Tipo: 1/2,33" (ca. 1,09 cm) CCD Pixel effettivi: ca. 12,2 mega pixel Pixel totali: ca. 12,4 mega pixel Lunghezza focale: Obiettivo Schneider-KREUZNACH f = 4,3 - 21,5 mm (equivalente per pellicola 35 mm: 24 - 120 mm) • Intervallo apertura diaframma: F2,8 (W) - F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), hVGA+ (518.400 punti), AMOLED AF TTL (Af multiplo, Af centrato, Selezione AF, Messa a fuoco manuale) • • • • • • • Auto: 1/8 - 1/2.000 sec.
Inhoudsopgave Informatie over gezondheid en veiligheid Informatie over gezondheid en veiligheid… ………………… 2 1 Camera-indeling… …………… 4 12 Uw camera gereedmaken voor gebruik… ………………… 5 Uitpakken… ……………………… 5 De batterij en geheugenkaart plaatsen… ………………………… 6 De batterij opladen………………… 6 De camera inschakelen…………… 7 Opties selecteren… ……………… 7 11 Foto’s en video's maken……… 8 25 Bestanden afspelen…………… 9 58 Bestanden overzetten naar een pc (Windows)……………… 10 72 Specificaties…………………… 11 93 NL-2
Behandel batterijen en oplader voorzichtig en voer deze af volgens de voorschriften • Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen en opladers. Niet-compatibele batterijen en opladers kunnen ernstig letsel of schade aan de camera veroorzaken. • Leg batterijen of camera's nooit in of op verwarmingsapparaten, zoals een magnetron, kachel of radiator. Batterijen kunnen exploderen als ze te heet worden.
Camera-indeling 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Modusdraaiknop 11 Batterijklep 2 Ontspanknop 12 Sensor voor de afstandsbediening 3 Power-knop 13 Zoomknop 4 Minidashboard 14 Slimme regeldraaiknop (Navigatieknop) 5 Microfoon 15 Functieknop 6 Luidspreker 16 Weergaveknop 7 Flitser 17 Menuknop 8 AF-hulplampje/timerlampje 18 Statuslampje 9 Lens 19 Statiefbevestigingspunt 10 USB- en A/V-aansluiting 20 Scherm NL-4 Davinci125UW_EUR1.
Uw camera gereedmaken voor gebruik Uitpakken Optionele accessoires Camera AC-adapter/USB-kabel Camera-etui Geheugenkaarten A/V-kabel Verkrijgbaar als set Oplaadbare batterij Gebruiksaanwijzing voor HDMI-houder Afstandsbediening Houder HDMI-kabel Nederlands Software-cd-rom (met gebruikershandleiding) Polslus Snelstartgids NL-5 Davinci125UW_EUR1.
Uw camera gereedmaken voor gebruik De batterij en geheugenkaart plaatsen 1 De batterij opladen Zorg ervoor dat u de batterij oplaadt voordat u de camera gebruikt. 4 2 Het Samsunglogo wijst naar boven 3 ▼ De batterij verwijderen NL-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 De goudkleurige contactpunten wijzen naar boven ▼ De geheugenkaart verwijderen Duw voorzichtig tegen de kaart totdat deze loskomt uit de camera en trek de kaart vervolgens uit de sleuf.
De camera inschakelen 1 Druk op [POWER]. ▪ Het scherm voor de eerste installatie verschijnt. Opties selecteren 1 2 Druk in de opnamemodus op [m]. Draai aan de navigatieknop of druk erop om naar een optie of menu te scrollen. ▪ Druk op [D] of [M] om omhoog of omlaag te gaan; druk op [F] of [t] om naar links of rechts te gaan. Druk op [t] om Language te selecteren en druk vervolgens op [t]. 3 Druk op [D] of [M] om een taal te selecteren en druk vervolgens op [o].
Foto’s en video's maken Een foto nemen 1 2 3 Draai de modusdraaiknop naar a. Kadreer het onderwerp. Druk [Ontspanknop] half in om automatisch scherp te stellen. ▪▪ Een groen kader betekent dat het onderwerp scherp in beeld is. Een video opnemen 1 2 3 4 Draai de modusdraaiknop naar v. Kadreer het onderwerp. Druk op [Ontspanknop]. ▪▪ Druk op [o] als u de opname wilt onderbreken of hervatten. Druk nogmaals op [Ontspanknop] om de opname te stoppen.
Bestanden afspelen Foto's weergeven 1 2 Druk op [P]. Druk op [F] of [t] om door de bestanden te scrollen. Video's bekijken 1 2 Druk op [P]. Druk op [o]. ▪▪ Houd de knop ingedrukt om bestanden snel te bekijken. Pauze 3 Gebruik de volgende knoppen voor de bediening. Achteruit spoelen [o] Het afspelen onderbreken of hervatten [t] Vooruit spoelen [Zoom] omhoog of omlaag Het volume regelen Nederlands [F] NL-9 Davinci125UW_EUR1.
Bestanden overzetten naar een pc (Windows) 1 Plaats de installatie-cd in een cd-romstation en volg de aanwijzingen op het scherm. 2 Sluit de camera met de USB-kabel aan op de pc. Veilig loskoppelen (voor Windows XP) Klikken ▼ Klikken 3 4 5 Schakel de camera in. Selecteer op de pc Deze computer → Verwisselbare schijf → DCIM → 100SSCAM. Selecteer de gewenste bestanden en sleep ze naar de pc, of sla ze daarnaartoe op. NL-10 Davinci125UW_EUR1.
Specificaties Beeldsensor Lens Scherm Scherpstelling Sluitertijd Type: 1/2,33 inch (circa 1,09 cm) CCD Effectieve pixels: circa 12,2 megapixel Totaalaantal pixels: circa 12,4 megapixel Brandpuntsafstand: Schneider-KREUZNACH-lens f = 4,3 - 21,5 mm (35-mm equivalent: 24 - 120 mm) • Diafragmabereik: f/2,8 (G) - f/5,8 (T) 3,0 inch (7,62 cm), hVGA+ (518.400 pixels), AMOLED TTL-autofocus (Multi AF, Centrum AF, Keuze AF, Handm. scherpte) • • • • • • • Auto: 1/8 - 1/2.000 seconde Programma: 1 - 1/2.
Sumário Informações de saúde e segurança Informações de saúde e segurança……………………… 2 1 Layout da câmera… ………… 4 12 Configurando sua câmera… … 5 Desembalando… ………………… 5 Inserindo a bateria e o cartão de memória…………………………… 6 Carregando a bateria……………… 6 Ligando a câmera… ……………… 7 Selecionando opções… ………… 7 11 Capturando fotos ou vídeos… 8 25 Reproduzindo arquivos… …… 9 58 Transferindo arquivos para um PC (Windows)… ……………… 10 72 Especificações………………… 11 93 16 Avisos Não use sua câmera próximo
Manipule e descarte baterias e carregadores com cuidado • Use somente baterias e carregadores aprovados pela Samsung. Baterias e carregadores incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danos à sua câmera. • Jamais coloque baterias ou câmeras em dispositivos de aquecimento, como fornos de microondas, fornos ou radiadores. As baterias poderão explodir se forem superaquecidas.
Layout da câmera 1 2 3 4 5 5 13 6 12 7 8 9 14 11 20 10 19 18 17 16 15 1 Disco de seleção de modo 11 Tampa do compartimento da bateria 2 Botão do obturador 12 Sensor do controle remoto 3 Botão de liga/desliga 13 Botão de zoom 4 Minipainel 14 Botão de controlo Inteligente (Botões de navegação) 5 Microfone 15 Botão de função 6 Alto-falante 16 Botão de reprodução 7 Flash 17 Botão de menu 8 Luz de auxílio do AF/temporizador 18 Indicador luminoso de status 9 Lente
Configurando sua câmera Desembalando Acessórios opcionais Câmera Adaptador CA/Cabo USB Capa Cartões de memória Cabo A/V Vendidos como um conjunto Bateria recarregável Manual da base HDMI Controle remoto Base Cabo HDMI Português CD-ROM de software (Manual do Usuário incluído) Alça Manual de Início Rápido PT-5 Davinci125UW_EUR1.
Configurando sua câmera Inserindo a bateria e o cartão de memória Carregando a bateria Certifique-se de carregar a bateria antes de usar a câmera. 1 4 2 Com o logotipo da Samsung voltado para cima Removendo a bateria ▼ PT-6 Davinci125UW_EUR1.indb 6 3 Com os contatos dourados voltados para cima ▼ Removendo o cartão de memória Pressione gentilmente o cartão até que ele seja liberado. Em seguida, puxe-o para fora do slot.
Ligando a câmera 1 Pressione [POWER]. ▪ A tela de configuração inicial é exibida. Selecionando opções 1 2 No modo Fotografia, pressione [m]. Gire ou pressione o botão de navegação para rolar para uma opção ou para um menu. ▪ Pressione [D] ou [M] para mover para cima ou para baixo. Pressione [F] ou [t] para mover para a esquerda ou para a direita. Pressione [t] para selecionar Language e pressione [t]. 3 Pressione [D] ou [M] para selecionar um idioma e pressione [o].
Capturando fotos ou vídeos Tirando uma foto 1 2 3 Gire o disco de seleção de modo para a. Alinhe o objeto no quadro. Pressione [Obturador] até a metade do curso para focalizar a imagem automaticamente. ▪▪ Um quadro verde significa que o objeto foi focalizado. Gravando um vídeo 1 2 3 4 Gire o disco de seleção de modo para v. Alinhe o objeto no quadro. Pressione [Obturador] ▪▪ Pressione [o] para pausar ou continuar. Pressione [Obturador] novamente para parar a gravação.
Reproduzindo arquivos Exibindo fotos 1 2 Pressione [P]. Pressione [F] ou [t] para percorrer os arquivos. Exibindo vídeos 1 2 Pressione [P]. Pressione [o]. ▪▪ Pressione e mantenha pressionado para exibir os arquivos rapidamente. Pausa 3 Use os botões a seguir para controlar a reprodução. Retroceder [o] Pausar ou retomar a reprodução [t] Avançar [Zoom] para cima Ajustar o nível de volume ou para baixo Português [F] PT-9 Davinci125UW_EUR1.
Transferindo arquivos para um PC (Windows) 1 Insira o CD de instalação em uma unidade de CD-ROM e siga as instruções exibidas na tela. 2 Conecte a câmera ao PC com o cabo USB. Desconectando com segurança (Windows XP) Clique ▼ Clique 3 4 5 Ligue a câmera. Em seu PC, selecione Meu computador → Disco removível → DCIM → 100SSCAM. Selecione os arquivos desejados e arraste-os ou salve-os no PC. PT-10 Davinci125UW_EUR1.