Quick Start Manual PL100/PL101 For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use. ENG / FRE / T.CHI / IND / ARA / THA / PER PL100_UM_ASIA.
Contents Health and safety information Health and safety information… 2 1 Camera layout… ……………… 4 13 Setting up your camera… …… 5 12 Unpacking… ……………………… 5 Inserting the battery and memory card………………………………… 6 Charging the battery… …………… 6 Turning on your camera…………… 7 Selecting options… ……………… 7 Capturing photos or videos… Warnings Do not use your camera near flammable or explosive gases and liquids Do not use your camera near fuels, combustibles, or flammable chemicals.
Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly • Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty. • Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. • Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards.
Camera layout 11 1 2 3 10 4 12 9 13 5 14 8 1 6 7 20 19 18 17 16 15 2 1 Shutter button 12 Status lamp 2 POWER button 13 Mode dial 3 Microphone 14 USB and A/V port (Accepts USB cable or A/V cable) 4 Front LCD button 15 Function button 5 Flash 16 Playback button 6 Lens 17 Navigation button/OK button 7 Battery chamber cover 18 MENU button 8 Front display 19 Tripod mount 9 AF-assist light/timer lamp 20 Main display 10 Zoom button 11 Speaker 4 PL100_UM_ASIA
Setting up your camera English Unpacking Camera AC adapter/USB cable Software CD-ROM (User manual included) Quick Start Manual Rechargeable battery Strap Optional accessories Camera case Memory card A/V cable Battery charger 5 PL100_UM_ASIA.
Setting up your camera Inserting the battery and memory card Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. 1 4 3 With the Samsung logo facing up ▼ Removing the battery 2 With the goldcolored contacts facing up ▼ Removing the memory card Indicator light ▪▪ Red: Charging ▪▪ Green: Fully charged Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot. 6 PL100_UM_ASIA.
1 Press [POWER]. ▪▪ The intial setup screen appears when you turn on your camera for the first time. Selecting options 1 2 English Turning on your camera In Shooting mode, press [m]. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. EV Back 2 Select a language, set the date and time, and select a time zone. Move ▪▪ To move left or right, press [F] or [t]. ▪▪ To move up or down, press [D] or [M]. 3 Press [o] to confirm the highlighted option or menu.
Capturing photos or videos Taking a photo 1 2 3 Rotate the mode dial to a. Align your subject in the frame. Press [Shutter] halfway down to focus automatically. Taking a photo of yourself using the front display The front display will help you take self-portraits. 1 In Shooting mode, press [Front LCD] once. ▪▪ The front display turns on in the Self-portrait mode. ▪▪ A green frame means the subject in focus. 4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.
Playing files 1 2 3 4 English Recording a video Viewing photos 1 2 Rotate the mode dial to v. Align your subject in the frame. Press [Shutter]. Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. ▪▪ Press and hold to scroll through files quickly. ▪▪ Press [o] to pause or resume. Press [Shutter] again to stop the recording.
Transferring files to a PC (Windows) 1 2 3 Connect the camera to your computer with the USB cable. 4 Select Yes. ▪▪ New files will be transferred to your computer. You can now use the Intelli-studio program. Turn on the camera. ▪▪ The computer recognizes the camera automatically. ▪▪ For Windows Vista, select Run Installer.exe from the AutoPlay window. Select a folder on your computer to save new files. ▪▪ If your camera has no new files, the pop-up window for saving new files will not appear.
Specifications Lens Display Focusing Shutter speed Storage • • • • • • • Type: 1/2.33” (approx. 7.79 mm) CCD Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels Focal length: Samsung lens f = 6.3 - 18.9 mm (35 mm film equivalent: 35 - 105 mm) F-stop range: F3.0 (W) - F5.6 (T) Main Display: 2.7" (approx. 6.9 cm) QVGA (230 K) Front Display: 1.5" (approx. 3.
Sommaire Informations relatives à la santé et à la sécurité Informations relatives à la santé et à la sécurité… ……… 2 1 Présentation de l'appareil photo… ………………………… 4 13 Assemblage de votre appareil photo… ……………… 5 12 Contenu du coffret………………… 5 Insertion de la batterie et de la carte mémoire… ………………… 6 Chargement de la batterie………… 6 Mise en route de l'appareil photo… …………………………… 7 Sélection des options… ………… 7 Prise de vues photo ou vidéo… 8 27 Lecture de fichiers… ………… 9 55 Transfert de fich
Attention Manipulez et stockez votre appareil avec soins • Evitez tout contact avec des liquides qui risqueraient d'endommager sérieusement votre appareil photo. N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. L'eau peut endommager votre appareil photo et entraîner l'annulation de la garantie du fabricant. • Evitez d'utiliser et de stocker votre appareil dans un endroit poussiéreux, sale, humide ou mal ventilé afin de ne pas endommager ses composants internes.
Présentation de l'appareil photo 11 1 10 2 3 4 12 9 13 5 14 8 1 6 7 20 19 18 17 16 15 1 Déclencheur 12 Voyant d'etat 2 Bouton de marche/arrêt 13 Molette de réglage 3 Microphone 4 Bouton de l’ecran LCD frontal 5 Flash 6 Objectif 7 Trappe batterie 8 Écran frontal 9 Voyant AF / Voyant du retardateur 10 Touche zoom 11 Haut-parleur 2 Port USB et port Audio/Vidéo (Compatible avec un câble USB ou un câble Audio/Vidéo) 15 Touche Fonction 14 16 Touche Lecture 17 Touche N
Assemblage de votre appareil photo Contenu du coffret Français Appareil photo Adaptateur secteur / Câble USB CD-ROM (Manuel d'utilisation inclus) Guide de demarrage rapide Batterie rechargeable Dragonne Accessoires en option Étui de l'appareil photo Cartes mémoire Câble Audio/Vidéo Chargeur de batterie FR-5 PL100_UM_ASIA.
Assemblage de votre appareil photo Insertion de la batterie et de la carte mémoire Chargement de la batterie Assurez-vous de charger la batterie avant d’utiliser l’appareil photo. 1 4 3 Le logo Samsung est orienté vers le haut ▼ Retrait de la batterie FR-6 PL100_UM_ASIA.indb 6 2 La puce est orientée vers le haut ▼ Retrait de la carte mémoire Poussez doucement jusqu'à faire sortir la carte de son logement, puis retirez-la entièrement.
Mise en route de l'appareil photo Appuyez sur [POWER]. ▪▪ L'écran de configuration initiale s'affiche lorsque vous allumez votre appareil photo pour la première fois. 1 2 En mode Prise de vue, appuyez sur [m]. Utilisez les touches de navigation pour atteindre une option ou un menu. Français 1 Sélection des options EV Retour 2 Déplacer ▪▪ Pour vous déplacer à gauche ou à droite, appuyez sur [F] ou [t]. ▪▪ Pour vous déplacer en haut ou en bas, appuyez sur [D] ou [M].
Prise de vues photo ou vidéo Prise de vues 1 À l’aide de la molette de réglage, choisissez le mode a. 2 3 Cadrez le sujet à photographier. Appuyez à mi-course sur le déclencheur pour une mise au point automatique. renez une photo de vous-même en utilisant P l’écran frontal L’écran frontal vous permet de réaliser des autoportraits. 1 ▪▪ L’écran frontal bascule en mode Autoportrait. ▪▪ Un cadre vert signifie que le sujet est mis au point.
Lecture de fichiers Filmer une séquence vidéo 1 4 Cadrez le sujet à photographier. 1 2 ▪▪ Maintenez appuyé pour un défilement rapide des fichiers. Appuyez sur le déclencheur. ▪▪ Appuyez sur [o] pour marquer une pause ou reprendre. Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
Transfert de fichiers vers un PC (Windows) 1 2 3 Branchez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. 4 Sélectionnez Oui. ▪▪ Les nouveaux fichiers seront transférés sur votre ordinateur. Vous pouvez à présent utiliser le programme Intelli-studio. Allumez l'appareil photo. ▪▪ L'ordinateur reconnait l'appareil photo automatiquement. ▪▪ Pour Windows Vista, sélectionnez Run Installer. exe dans la fenêtre AutoPlay.
Caractéristiques Capteur d'images Écran Mise au point Vitesse d'obturation Stockage Connecteur d'alimentation CC 20 broches Batterie rechargeable Batterie lithium-ion (BP70A, 740 mAh) Dimensions (l x h x p) 95,7 x 56 x 20,3 mm Poids 111 g (sans la batterie ni la carte mémoire) Température de fonctionnement 0 - 40˚C Humidité 5 - 85 % Français Objectif • Type : CCD 1/2.
內容 健康與安全資訊 健康與安全資訊……………… 2 1 相機佈局……………………… 4 13 安裝相機……………………… 5 12 警告 請勿在可燃或爆炸性氣體和液體附近使用相機 拆封 ……………………………… 5 插入電池和記憶卡 ……………… 6 電池充電 ………………………… 6 開啟相機 ………………………… 7 使用觸控式螢幕 ………………… 7 請勿在燃料、易燃物或可燃化學物品附近使用相機。 請勿在放置相機或其配件的同一空間儲存或攜帶可燃液 體、氣體或爆裂物。 擷取相片或影片……………… 8 27 請勿讓兒童和動物接近相機 播放檔案……………………… 9 55 將檔案轉移至電腦 (Windows) ………………… 10 68 請將相機及所有配件放在兒童和動物無法觸及的地方。 吞嚥小零件可能會造成哽噎或嚴重傷害。可動的零件和 配件也可能造成人體傷害。 規格…………………………… 11 91 避免傷害拍攝對象的視力 請勿在十分接近人體或動物處 (約不到 1公尺/3 英呎處) 使用閃光燈。在太接近拍攝對象處使用閃光燈,會造成 暫時性或永久性傷害。 T.
小心處理與處置電池和充電器 • 僅使用 Samsung 核准的電池和充電器。不相容的 電池和充電器會嚴重傷害或損壞相機。 • 請勿將外物插入相機的任何隔室、插槽或入口。 這類毀損不在保固範圍之內。 保護電池、充電器和記憶卡不受到損壞 請小心謹慎地持有和保存相機 • 避免將電池或記憶卡曝露在極冷或極熱的溫度下 (低於 0°C/32°F 或高於 40°C/104°F)。極端 的溫度會減小電池的充電容量,並導致記憶卡出 現故障。 • 請勿讓相機碰到液體,液體會造成相機嚴重損壞。 請勿用溼的手拿相機。水會損壞相機,並會導致製 造商的保固失效。 • 避免記憶卡接觸到液體、污垢或外物。如果記憶 卡弄髒了,請在將記憶卡插入相機之前用軟布擦 拭乾淨。 小心 繁體中文 • 切勿將電池或相機放在加熱裝置上或放入其中, 例如微波爐、瓦斯爐或電熱器。電池過熱時可能 會爆炸。 • 接上纜線或轉接器以及安裝電池和記憶卡時請小 心。硬裝上接頭、不當的連接纜線或不當的安裝 電池和記憶卡,會損壞連接埠、接頭和配件。 • 避免在多塵、骯髒、潮濕或通風不良的地方使用 或保存相機,以避免對可動零件或內部組件造成 損壞。 T.
相機佈局 11 1 2 10 3 4 12 9 13 5 14 8 1 6 7 20 19 18 17 16 15 2 1 快門按鈕 12 狀態燈 2 電源按鈕 (POWER) 13 模式旋鈕 3 麥克風 14 4 前 LCD 按鈕 15 5 閃光燈 6 鏡頭 USB 和 A/V 連接埠 (接受 USB 纜線和 A/V 纜線) 功能按鈕 16 播放按鈕 17 導覽按鈕/OK 按鈕 7 電池蓋 18 功能表按鈕 8 前螢幕 19 腳架 20 主螢幕 AF 輔助光線/定時器指示燈 10 變焦按鈕 9 11 喇叭 T.ZH-4 PL100_UM_ASIA.
安裝相機 拆封 交流電轉接器/ USB 纜線 軟體光碟 (含使用手冊) 快速入門手冊 充電電池 繁體中文 相機 吊帶 選購配件 相機套 記憶卡 A / V 纜線 充電器 T.ZH-5 PL100_UM_ASIA.
安裝相機 插入電池和記憶卡 電池充電 使用相機前,請務必給電池充電。 1 4 3 將有 Samsung 標誌 的一面朝上 ▼ 取出電池 2 將記憶卡的金色 觸點面朝上 ▼ 取出記憶卡 指示燈亮起 ▪ 紅色:充電 ▪ 綠色:電池已充滿電 輕輕推動,直到記憶卡與相 機分開,再將其抽出插槽。 T.ZH-6 PL100_UM_ASIA.
開啟相機 1 按下 [POWER]。 ▪ 第一次開啟相機時會顯示初始設定螢幕。 使用觸控式螢幕 1 2 在拍攝模式中,按下 [m]。 使用導覽按鈕來捲動至選項或功能表。 繁體中文 EV 返回 2 移動 ▪ 若要左移或右移,按下 [F] 或 [t]。 ▪ 若要上移或下移,按下 [D] 或 [M]。 選取語言、設定日期和時間,並選取時區。 3 按下 [o] 來確認反白的選項或功能表。 ▪ 按下 [m] 回到上一個或下一個功能表。 T.ZH-7 PL100_UM_ASIA.
擷取相片或影片 拍照 1 2 3 4 使用前螢幕自拍 將模式撥盤轉到 a。 前螢幕可協助您自拍。 在相框中對齊拍攝對象。 1 將 [快門] 按下一半可自動對焦。 在拍攝模式中,按下 [前 LCD] 一次。 ▪ 前螢幕會在拍攝模式中開啟。 ▪ 綠色對焦框表示已對焦拍攝對象。 將 [快門] 全部按下,即可拍照。 2 3 將 [快門] 按下一半可對焦。 將 [快門] 全部按下可拍照。 T.ZH-8 PL100_UM_ASIA.
播放檔案 錄製影片 4 1 2 將模式撥盤轉到 v。 在相框中對齊拍攝對象。 按下 [快門]。 按下 [P]。 按下 [F] 或 [t] 捲動檔案。 ▪ 按住不放以快速檢視檔案。 繁體中文 1 2 3 檢視相片 ▪ 按下 [o] 暫停或繼續錄製。 再按一下 [快門] 可停止錄製。 檢視影片 注意 依解析度來檢視相片張數 (對於 1 GB SD) 解析度 4000 X 3000 3984 X 2656 3840 X 2160 3264 X 2448 2560 X 1920 2048 X 1536 1920 X 1080 1024 X 768 超高畫質 高畫質 一般畫質 147 167 202 211 339 510 735 1,287 284 313 367 374 566 802 1,144 1,670 403 441 528 537 792 1,065 1,437 1,872 這些數據是在 Samsung 的標準條件下所測得的, 可能會隨拍攝條件和相機設定而改變。 PL100_UM_ASIA.
將檔案轉移至電腦 (Windows) 1 2 3 使用 USB 纜線將相機連接到電腦。 4 選擇是。 ▪ 新檔案會轉移至電腦。 現在已可使用 Intelli-studio 程式。 開啟相機。 ▪ 電腦可自動辨識相機。 ▪ 針對 Windows Vista,請從 AutoPlay (自動播放) 視窗中選擇 Run Installer.exe。 選擇電腦中儲存新檔案的資料夾。 ▪ 如果相機中沒有新檔案,可供儲存新檔案的快顯視 窗不會顯示。 備註 關於 Intelli-studio Intelli-studio 程式可用於播放和編輯檔案。 也可以將檔案上傳至 Flickr 或 YouTube 等網站。 T.ZH-10 PL100_UM_ASIA.
規格 影像感應器 鏡頭 對焦 TTL 自動對焦 (多重AF、中心AF、臉部偵測 AF、追蹤AF) 快門速度 • • • • 儲存 • 內建記憶體:約 5 MB • 外部記憶體 (選用):SD 記憶卡 (最高支援 4 GB)、SDHC 記憶卡 (最高支援 8 GB) 內建記憶體容量可能不符合這些規格。 直流電輸入接頭 20 針 充電電池 鋰離子電池 (BP70A,740 mAh) 自動:1/8 - 1/1,500 秒 程式:1 - 1/1,500 秒 夜景:8 - 1/1,500 秒 煙火:2 秒 尺寸 (寬 x 高 x 長) 95.7 x 56 x 20.3 公釐 重量 111 g (不含電池和記憶卡) 操作溫度 0 - 40 ℃ 操作溼度 5 - 85 % 繁體中文 螢幕 • 類型:1/2.33" (大約 7.79 公釐) CCD • 有效像素:約 12.2 百萬像素 • 總像素:約 12.4 百萬像素 • 焦距:Samsung 鏡頭 f = 6.3 - 18.9 公釐 (相當於 35 公釐菲林相機:35 - 105 公釐) • 最大光圈範圍:F3.
Daftar Isi Informasi keselamatan dan kesehatan Informasi keselamatan dan kesehatan ……………………… 2 1 Bagian-bagian kamera … …… 4 13 Mengatur kamera……………… 5 12 Jangan menggunakan kamera di dekat gas atau cairan yang mudah terbakar dan meledak Jangan menggunakan kemera di dekat bahan bakar, bahan-bahan yang mudah terbakar, atau bahan kimia yang mudah menyala. Jangan menyimpan atau membawa cairan, gas yang mudah terbakar atau bahan peledak di tempat yang sama dengan kamera atau perlengkapannya.
Tangani dan buang baterai dan charger dengan benar • Gunakan baterai dan charger yang disetujui Samsung. Baterai dan charger yang tidak sesuai dapat menyebabkan kerusakan parah pada kamera. • Jangan menempatkan baterai atau kamera di atas atau di dalam perangkat pemanas, seperti oven, kompor, atau radiator. Baterai dapat meledak jika terlalu panas. Tangani dan simpan kamera dengan benar dan hatihati • Jangan sampai kamera terkena cairan, yang dapat mengakibatkan kerusakan parah.
Bagian-bagian kamera 11 1 2 10 3 4 12 9 13 5 14 8 1 6 7 20 19 2 18 17 16 15 1 Tombol bidik 12 Lampu status 2 Tombol daya 13 Pilihan mode 3 Mikrofon 4 Tombol LCD depan 5 Lampu kilat 6 Lensa 7 Tutup ruang baterai 8 Tampilan depan 9 AF-cahaya bantuan/Lampu Pewaktu 10 Tombol zoom 11 Pengeras Suara USB dan port A/V (Menerima kabel USB atau kabel A/V) 15 Tombol Fungsi 16 Tombol putar 14 17 Tombol Navigasi/Tombol OK 18 Tombol menu 19 Dudukan tripod 20 Tampilan Utam
Mengatur kamera Mengeluarkan dari kemasan Adaptor AC/Kabel USB CD-ROM Perangkat Lunak (termasuk panduan pengguna) Panduan Cepat Baterai isi ulang Pengikat Bahasa Kamera Aksesori tambahan Kantung kamera Kartu memori Kabel A / V Charger baterai ID-5 PL100_UM_ASIA.
Mengatur kamera Memasukkan baterai dan kartu memori Mengisi baterai Pastikan untuk mengisi baterai sebelum menggunakan kamera. 1 4 3 Dengan logo Samsung menghadap ke atas ▼ Mengeluarkan baterai 2 Dengan kontak berwarna emas menghadap atas ▼ Mengeluarkan kartu memori Dorong perlahan sampai kartu terlepas dari kamera, lalu kaluarkan dari slot-nya. Lampu indikator ▪▪ Merah: Mengisi ▪▪ Hijau: Terisi penuh ID-6 PL100_UM_ASIA.
Menghidupkan kamera 1 Tekan [POWER]. ▪▪ Layar setup awal muncul saat Anda menyalakan kamera untuk pertama kalinya. Memilih pilihan 1 2 Pada mode pemotretan, tekan [m]. Gunakan tombol navigasi untuk bergulir pada salah satu pilihan atau menu. EV Bahasa Kembali 2 Pindah ▪▪ Untuk berpindah ke kiri atau kanan, tekan [F] atau [t]. ▪▪ Untuk berpindah ke atas atau bawah, tekan [D] atau [M]. Pilih bahasa, atur tanggal dan waktu, dan pilih zona waktu.
Mengambil foto atau video Mengambil foto 1 2 3 Putar pilihan mode ke a. Sejajarkan subyek dalam frame. Tampilan depan akan membantu Anda mengambil potret diri. Tekan [Bidik] separuh jalan untuk memfokuskan secara otomatis. 1 ▪▪ Bingkai hijau berarti subyek telah fokus. 4 engambil foto diri sendiri menggunakan M tampilan depan Pada mode pemotretan, tekan [Front LCD] satu kali. ▪▪ Tampilan depan akan menyala dalam mode Potret Diri. Tekan [Bidik] penuh untuk mengambil foto. ID-8 PL100_UM_ASIA.
Memutar file Merekam video 1 2 3 4 Melihat foto 1 2 Putar pilihan mode ke v. Sejajarkan subyek dalam frame. Tekan [Bidik]. ▪▪ Tekan dan tahan untuk bergulir di antara file dengan cepat. ▪▪ Tekan [o] untuk jeda atau melanjutkan kembali. Tekan [Bidik] sekali lagi untuk menghentikan perekaman.
Mentransfer file ke PC (Windows) 1 2 3 Menghubungkan kamera ke komputer dengan kabel USB. 4 Pilih Ya. ▪▪ File baru akan ditransfer ke komputer Anda. Sekarang Anda dapat menggunakan program Intelli-studio. Hidupkan kamera. ▪▪ Komputer mengenali kamera secara otomatis. ▪▪ Untuk Windows Vista, pilih Run Installer.exe dari jendela Autoplay. Pilih folder di komputer untuk menyimpan file baru. ▪▪ JIka kamera Anda tidak berisi file baru, jendela sembul untuk menyimpan file baru tidak muncul.
Spesifikasi Sensor gambar Lensa Tampilan Fokus Penyimpanan Tipe: 1/2,33" (sekitar 7,79 mm) CCD Piksel efektif: sekitar 12,2 mega-piksel Total piksel: sekitar 12,4 mega-piksel Panjang fokus: Lensa Samsung f = 6,3 - 18,9 mm (setara film 35 mm: 35 - 105 mm) F-stop range: F3,0 (W) - F5,6 (T) Tampilan Utama: 2,7" (sekitar 6,9 cm) QVGA (230 K) Tampilan Depan: 1,5" (sekitar 3,8 cm) 61 K TFT LCD Fokus otomatis TTL (Multi af, Af pusat, AF Deteksi Wajah, AF pelacak) • • • • • • Otomatis: 1/8 - 1/1500 dtk.
ال بد من التعامل مع البطاريات وأجهزة الشحن والتخلص منها بحرص •استخدم فقط البطاريات وأجهزة الشحن المعتمدة من .Samsung فالبطاريات وأجهزة الشحن غير المتوافقة قد تؤثر على الكاميرا وتتسبب في تلفها. •ال تضع البطاريات أو الكاميرا على أجهزة تسخين ،مثل أفران الميكروويف أو المواقد أو أجهزة الردياتير .فقد تنفجر البطاريات عند فرط تسخينها. تنبيهات ال بد من التعامل مع الكاميرا وتخزينها بحرص وعناية •ال تسمح بتعرض الكاميرا للبلل -فالسوائل قد تتلف الكاميرا .
معلومات الصحة والسالمة المحتويات معلومات الصحة والسالمة ………… …2 1 تصميم الكاميرا …………………… …4 13 إعداد الكاميرا …………………… …5 12 تفريغ المحتويات …………………… إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة ………… اشحن البطارية……………………… تشغيل الكاميرا ……………………… اختيار الخيارات …………………… …5 …6 …6 …7 …7 عربي التقاط صور أو فيديو ……………… …8 27 تشغيل الملفات …………………… …9 55 نقل الملفات إلى الكمبيوتر (مع نظام 10……………… )Windows 68 المواصفات ……
إعداد الكاميرا تفريغ المحتويات الكاميرا محول التيار /كبل USB القرص المدمج للبرنامج (يتضمن دليل المستخدم) دليل التشغيل السريع بطارية يعاد شحنها حزام الملحقات االختيارية حقيبة الكاميرا بطاقات الذاكرة كبل A/V شاحن البطارية AR-5 2010-01-27 �� 3:57:31 05_PL100_QSM_ARA_100127.
تصميم الكاميرا 4 3 2 1 11 10 12 9 13 5 14 8 1 6 7 2 18 17 16 15 19 20 عربي 1 زر التصوير 12 مؤشر الحالة 2 زر التشغيل 13 مفتاح تغيير األوضاع 3 الميكروفون 4 زر LCDاألمامي 14منفذ USBو( A/Vيقبل توصيل كابل USBأو كابل )A/V 15زر الوظيفة 5 زر التصوير 16 زر العرض 6 العدسة 17 زر التنقل/زر موافق 7 غطاء حجرة البطا
تشغيل الكاميرا 1 ▪ ▪تظهر شاشة اإلعداد األولية عندما تقوم بتشغيل الكاميرا للمرة األولى. 1اضغط [.]POWER 2 2حدد اللغة واضبط الوقت والتاريخ ،وحدد المنطقة الزمنية. اختيار الخيارات 1 2 1في وضع التصوير ،اضغط [.]m 2استخدم أزرار التنقل للتمرير إلى أحد الخيارات أو القوائم. EV تحريك رجوع ▪ ▪للتحرك إلى اليسار أو اليمين ،اضغط [ ]Fأو [.]t ▪ ▪للتحرك إلى األعلى أو األسفل ،اضغط [ ]Dأو [.
إعداد الكاميرا اشحن البطارية إدخال البطارية وبطاقة الذاكرة تأكد من شحن البطارية قبل استخدام الكاميرا. 1 1 4 4 عربي 2 2بحيث تكون األطراف الملونة بالذهبي باتجاه األعلى 3 ▼ إخراج بطاقة الذاكرة 3بحيث يكون شعار Samsungنحو األسفل ▼ إخراج البطارية مؤشر البيان ▪ ▪أحمر :شحن ▪ ▪أخضر :مشحونة بالكامل ادفع برفق إلى أن تنفصل البطاقة عن الكاميرا ،ثم اسحبها خارج الفتحة. AR-6 2010-01-27 �� 3:57:31 05_PL100_QSM_ARA_100127.
تشغيل الملفات استعراض الصور تسجيل فيديو 1أدر مفتاح األوضاع الدوار إلى .v 1 2 1 2 3 3اضغط [المصراع]. 2قم بمحاذاة الهدف داخل اإلطار. 1اضغط [.]P 2اضغط [ ]Fأو [ ]tللتمرير عبر الملفات. ▪ ▪اضغط مع االستمرار الستعراض الملفات بسرعة. ▪ ▪اضغط [ ]oلإليقاف ً مؤقتا أو االستئناف. 4 4اضغط [المصراع] ثانية إليقاف التسجيل.
التقاط صور أو فيديو التقاط صورة 1أدر مفتاح األوضاع الدوار إلى .a 1 2 3 3اضغط [المصراع] إلى منتصف المسافة للتركيز آليًا. 2قم بمحاذاة الهدف داخل اإلطار. التقاط صورة ذاتية باستخدام الشاشة األمامية سوف تساعدك الشاشة األمامية على التقاط صور ذاتية. 1 ▪ ▪اإلطار األخضر يشير إلى أن الهدف داخل التركيز. 1في وضع التصوير ،اضغط [أمامية LCDشاشة] مرة واحدة. ▪ ▪تعمل الشاشة األمامية في وضع الصورة الذاتية.
المواصفات مستشعر الصورة العدسة العرض التركيز سرعة المصراع التخزين موصل إدخال التيار الثابت •النوع 7.79( ″2.33/1 :مم تقريبًا) CCD •البيكسل الفعالة :حوالي 12.2ميجابيكسل •إجمالي البيكسل :حوالي 12.4ميجابيكسل •الطول البؤري :عدسة Samsungبطول بؤري = 18.9 - 6.3مم (مقابل فيلم 35مم 105 - 35 :مم) •نطاق F5.6)T( - F3.5)W( :F-stop •العرض األساسي 6.9( "2.7 :سم تقريبا) 230( QVGAك) •الشاشة األمامية 3.8( "1.
نقل الملفات إلى الكمبيوتر (مع نظام )Windows عربي 1 1قم بتوصيل الكاميرا بالكمبيوتر بواسطة كابل .USB 2 2قم بتشغيل الكاميرا. 3 3حدد مجلداً على الكمبيوتر لحفظ ملفات جديدة. 4 4حدد نعم. ▪ ▪سيتم نقل ملفات جديدة إلى الكمبيوتر الخاص بك. يمكنك اآلن استخدام برنامج .Intelli-studio ▪ ▪يتعرف الكمبيوتر على الكاميرا تلفائياً. ▪ ▪بالنسبة لنظام التشغيل ،Windows Vista حدد Run Installer.exeمن إطار التشغيل التلقائي.
สารบัญ ข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยและสุขภาพ ข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยแ ละสุขภาพ………………………………… 2 ส่วนประกอบของกล้อง… ……………… 4 การตั้งค่ากล้อง…………………………… 5 อุปกรณ์ในกล่องบรรจุภัณฑ์… ………… การใส่แบตเตอรี่และการ์ดหน่วยค วามจำ… ………………………………… การชาร์จแบตเตอรี่……………………… การเปิดกล้อง… ………………………… การเลือกตัวเลือก………………………… 1 13 12 5 6 6 7 7 การจับภาพหรือวีดีโอ…………………… 8 การเล่นไฟล์……………………………… 9 การถ่ายโอนไฟล์ไปไว้ที่เครื่องพีซี (Windows)… ………………………… 10 ข้อมูลจำเพาะ… ……………………… 11 27 55 68 91 คำเตือน ห้ามใช้กล้อ
การจัดการและกำจัดแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จด้วยความเอาใจใส่ • ควรใช้แบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ผ่านการรับรองจากซัมซุงเท่านั้น การนำแบตเตอรี่และเครื่องชาร์จที่ใช้ด้วยกันไม่ได้มาใช้อาจ ก่อให้เกิดการบาดเจ็บหรือความเสียหายร้ายแรงกับกล้องของคุณ • ไม่ควรวางแบตเตอรีห่ รือกล้องไว้บนหรือในอุปกรณ์ทำความร้อนต่างๆ เช่น เตาไมโครเวฟ หรืออุปกรณ์ที่มีการแผ่รังสี เป็นต้น เนื่องจาก แบตเตอรี่อาจระเบิดได้เมื่อเกิดความร้อนสูงเกินไป ข้อควรระวัง 06_PL100_QSM_THA.
ส่วนประกอบของกล้อง 11 1 2 10 3 4 12 9 13 5 14 8 1 6 7 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 20 ปุ่มชัตเตอร์ ปุ่มเปิดปิดเครื่อง (POWER) ไมโครโฟน ปุ่มจอ LCD ด้านหน้า แฟลช เลนส์ ฝารางแบตเตอรี่ หน้าจอด้านหน้า ไฟช่วยเหลือ AF/ไฟตั้งเวลา ปุ่มซูม ลำโพง 12 13 14 15 16 17 18 19 20 19 2 18 17 16 15 ไฟแสดงสถานะ แป้นเลือกโหมด พอร์ท USB และ A/V (ยอมรับสาย USB หรือสาย A/V) ปุ่มฟังก์ชั่น ปุ่มเปิดเล่น ปุ่มเลื่อนตำแหน่ง/ปุ่มตกลง ปุ่มเมนู ที่ยึดขาตั้งกล้อง หน้าจอหลัก TH-4 06_PL100_QSM_THA.
การตั้งค่ากล้อง อุปกรณ์ในกล่องบรรจุภัณฑ์ อะแดปเตอร์ AC/สาย USB ซีดีรอมซอฟต์แวร์ (รวมคู่มือการใช้งาน) คู่มือการเริ่มต้นใช้งานแบบด่วน แบตเตอรี่แบบชาร์จได้ สายคล้อง ไทย กล้อง อุปกรณ์เสริม ซองใส่กล้อง การ์ดหน่วยความจำ สาย A/V เครื่องชาร์จแบตเตอรี่ TH-5 06_PL100_QSM_THA.
การตั้งค่ากล้อง การใส่แบตเตอรี่และการ์ดหน่วยความจำ การชาร์จแบตเตอรี่ อย่าลืมประจุถ่านก่อนใช้งานกล้อง 1 4 3 หันแบตเตอรี่ด้านที่มี โลโก้ของซัมซุงขึ้น ▼ การถอดแบตเตอรี่ 2 หันด้านที่มีผิวสัมผัส สีทองขึ้น ▼ การถอดการ์ดหน่วยความจำ กดเบาๆ จนกว่าการ์ดจะหลุดออก จากกล้อง แล้วดึงการ์ดออกจากช่องใส่ ไฟแสดงสถานะ ▪▪ แดง: กำลังชาร์จแบตเตอรี่ ▪▪ เขียว: ชาร์จแบตเตอรี่เต็มแล้ว TH-6 06_PL100_QSM_THA.
การเปิดกล้อง 1 กดปุ่ม [POWER] ▪▪ หน้าจอการตั้งค่าเริ่มต้นจะปรากฏขึ้น เมื่อคุณเปิดกล้องเป็นครั้งแรก การเลือกตัวเลือก 1 ในโหมดถ่ายภาพ กด [m] 2 ใช้ปุ่มเลื่อนตำแหน่งเพื่อเลื่อนไปสู่ทางเลือกหรือเมนู EV ย้อนกลับ ▪▪ ▪▪ ในการเลื่อนไปทางซ้ายหรือขวา ให้กดปุ่ม [F] หรือ [t] ในการเลื่อนขึ้นหรือลง ให้กดปุ่ม [D] หรือ [M] 3 กดปุ่ม [o] เพื่อยืนยันตัวเลือกหรือเมนูที่มีแถบสีเน้น ▪▪ ไทย 2 เลือกภาษา ตั้งค่าวันที่และเวลา จากนั้นเลือกไทม์โซน ย้าย กดปุ่ม [m] อีกครั้งเพื่อกลับไปยังเมนูก่อนหน้า TH-7 06_PL100_QSM_THA.
การจับภาพหรือวีดีโอ การถ่ายภาพ 1 หมุนแป้นเลือกโหมด ไปที่ a 2 ปรับตำแหน่งของเป้าหมายในเฟรม 3 กด [ชัตเตอร์] ลงครึ่งหนึ่งเพื่อปรับโฟกัสอัตโนมัติ ▪▪ เฟรมสีเขียวหมายถึงเป้าหมายอยู่ในโฟกัส การถ่ายภาพตัวคุณเองโดยใช้หน้าจอด้านหน้า หน้าจอด้านหน้าจะช่วยให้คุณถ่ายภาพตนเองได้ 1 ในโหมดถ่ายภาพ ให้กด [จอ LCD ด้านหน้า] สองครั้ง ▪▪ เปิดหน้าจอด้านหน้าในโหมดถ่ายภาพตนเอง 4 กด [ชัตเตอร์] ลงจนสุดเพื่อถ่ายภาพ 2 กด [ชัตเตอร์] ลงครึ่งหนึ่งเพื่อปรับโฟกัส 3 กด [ชัตเตอร์] ลงจนสุดเพื่อถ่ายภาพ TH-8 06_PL100_QSM_THA.
การเล่นไฟล์ การบันทึกวิดีโอ การดูรูปถ่าย 1 หมุนแป้นเลือกโหมด ไปที่ v 2 ปรับตำแหน่งของเป้าหมายในเฟรม 3 กด [ชัตเตอร์] ▪▪ 1 กด [P] 2 กด [F] หรือ [t] เพื่อเลื่อนไปสู่ไฟล์ต่างๆ ▪▪ กดค้างไว้เพื่อเลื่อนดูไฟล์อย่างรวดเร็ว กด [o] เพื่อหยุดชั่วขณะหรือเล่นต่อ 4 กด [ชัตเตอร์] อีกครั้งเพื่อหยุดบันทึก หมายเหตุ จำนวนรูปถ่ายตามความละเอียดของภาพ (สำหรับ SD ขนาด 1 GB) ความละเอียดของภาพ สูง พอใช้ น้อย 147 167 202 211 339 510 735 1,287 284 313 367 374 566 802 1,144 1,670 403 441 528 537 792 1,065 1,437 1,872 ตัวเลขเห
การถ่ายโอนไฟล์ไปไว้ที่เครื่องพีซี (Windows) 1 เชื่อมต่อกล้องเข้ากับคอมพิวเตอร์ผ่านสาย USB 4 เลือก ใช่ ▪▪ ไฟล์ใหม่จะถูกถ่ายโอนไปที่คอมพิวเตอร์ของคุณ ตอนนี้ คุณสามารถใช้โปรแกรม Intelli-studio ได้แล้ว 2 เปิดกล้อง ▪▪ ▪▪ คอมพิวเตอร์จดจำกล้องได้โดยอัตโนมัติ สำหรับระบบปฏิบัติการ Windows Vista ให้เลือก Run Installer.
ข้อมูลจำเพาะ • ประเภท: 1/2.33” (ประมาณ 7.79 มม.) CCD • ความละเอียดของภาพ: ประมาณ 12.2 ล้านพิกเซล • พิกเซลทั้งหมด: ประมาณ 12.4 ล้านพิกเซล • ความยาวโฟกัส: เลนส์ Samsung f = 6.3 - 18.9 มม. (เทียบเท่ากับฟิล์ม 35 มม.: 35 - 105 มม.) เลนส์ • ระยะ F-stop: F3.0 (W) - F5.6 (T) • จอแสดงผลหลัก: 2.7" (ประมาณ 6.9 ซม.) QVGA (230 K) จอแสดงผล • จอแสดงผลด้านหน้า: 1.5" (ประมาณ 3.8 ซม.
با دقت با باتری ها و شارژرها کار کنید و آنها را دور بیندازید •فقط از باتری ها و شارژرهای مورد تأیید Samsungاستفاده کنید. استفاده از باتری ها و شارژرهای ناسازگار می تواند موجب مصدومیت جدی و آسیب دیدن دوربین شما شود. •هرگز باتری ها یا دوربین را در داخل یا روی وسایل گرمازا ،مانند اجاق مایکروویو ،اجاق ،یا رادیاتور قرار ندهید .در صورتی که باتری ها بیش از حد گرم شوند ،امکان انفجار آنها وجود دارد.
اطالعات مربوط به سالمتی و ایمنی فهرست مطالب اطالعات مربوط به سالمتی و ایمنی … …2 1 شکل ظاهری دوربین ……………… …4 13 هشدار 12 از دوربین خود در نزدیکی گازها و مایعات قابل اشتعال یا قابل انفجار استفاده نکنید از دوربین خود در نزدیکی مواد سوختی ،مواد قابل احتراق ،یا مواد شیمیایی قابل اشتعال استفاده نکنید .گازها و مایعات قابل اشتعال ،یا مواد منفجره را در همان محفظه ای که دوربین یا لوازم جانبی دوربین در آن قرار داد ،نگهداری یا حمل نکنید.
راه اندازی دوربین باز کردن بسته بندی دوربین آداپتور برق متناوب/کابل USB سی دی نرم افزار (دفترچه راهنمای کاربر در آن موجود است) دفترچه راهنمای آغاز به کار سریع باتری قابل شارژ بند لوازم جانبی اختیاری کیف دوربین کارت های حافظه کابل A / V (صدا/تصویر) شارژر باتری FA-5 2010-01-27 �� 3:56:53 07_PL100_QSM_PER_100127.
شکل ظاهری دوربین 4 3 2 1 11 10 12 9 13 5 14 8 1 6 7 2 18 17 16 15 فارسی 1 دکمه شاتر 12 2 دکمه روشن-خاموش 3 میکروفن 4 دکمه نمایشگر جلو 5 فالش 13کليد چرخشی حالت پورت USBو ( A/Vصدا/تصویر) 14 (کابل USBیا کابل A/Vرا می پذیرد) 15دکمه عملکرد 6 لنز 7 درپوش محفظه باتری 8 صفحه نمایش جلو 9 چراغ دستیار /AFچراغ تایمر 10
روشن کردن دوربین 1 1دکمه [ ]POWERرا فشار دهید. 2 2یک زبان را انتخاب کنید ،تاریخ و زمان را تنظیم کنید ،و یک منطقه زمانی انتخاب نمایید. ▪ ▪وقتی دوربین را برای اولین بار روشن می کنید ،صفحه ابتدایی راه اندازی ظاهر می شود. انتخاب گزینه ها 1 2 1در حالت عکسبرداری و فیلمبرداری ،دکمه [ ]mرا فشار دهید. 2از دکمه های هدایت برای رفتن به یک گزینه یا منو استفاده کنید.
راه اندازی دوربین شارژ کردن باتری قرار دادن باتری و کارت حافظه حتما پیش از استفاده از دوربین ،باتری را شارژ کنید. 1 1 4 4 2 2طوری که اتصاالت طالئی رنگ رو به باال باشد 3 ▼ بیرون آوردن کارت حافظه 3طوری که آرم Samsungرو به باال باشد ▼ بیرون آوردن باتری فارسی چراغ نشانگر ▪ ▪قرمز :در حال شارژ ً کامال شارژ شده است ▪ ▪سبز: آرام فشار دهید تا کارت از دوربین آزاد شود ،سپس کارت را از شکاف بیرون بکشید.
پخش فایل ها مشاهده عکس ها فیلمبرداری 1کلید چرخشی حالت را بچرخانید تا روی vقرار گیرد. 1 2 3 3دکمه [شاتر] را فشار دهید. 2سوژه خود را در کادر تنظیم کنید. ▪ ▪برای حرکت سریع بین فایل ها ،فشار داده و نگه دارید. ▪ ▪دکمه [ ]oرا برای مکث یا ادامه فشار دهید. 4 1 2 1دکمه [ ]Pرا فشار دهید. 2برای حرکت کردن بین فایل ها ،دکمه [ ]Fیا دکمه [ ]tرا فشار دهید. 4دکمه [شاتر] را دوباره فشار دهید تا ضبط متوقف شود.
عکسبرداری یا فیلمبرداری عکسبرداری 1کلید چرخشی حالت را بچرخانید تا روی aقرار گیرد. 1 2 3 3جهت فوکوس اتوماتیک ،دکمه [شاتر] را تا نیمه فشار دهید. 2سوژه خود را در کادر تنظیم کنید. صفحه نمایش جلو کمک می کند که از خودتان عکس بگیرید صفحه نمایش جلو کمک می کند که از خودتان عکس بگیرید. 1 ▪ ▪کادر سبز بدین معناست که روی سوژه فوکوس شده است. 4 1در حالت عکسبرداری و فیلمبرداری[ ،نمایشگر جلو] را دو بار فشار دهید.
مشخصات حسگر تصویر لنز صفحه نمایش فوکوس سرعت شاتر ذخیره سازی رابط ورودی برق مستقیم •نوع2/33 CCD : ۱⁄اینچ (تقریباً 7/79میلی متر) •پیکسل های مؤثر :تقریباً 12/2مگاپیکسل •کل پیکسل ها :تقریباً 12/4مگاپیکسل •فاصله کانونی :لنز ،Samsungفاصله کانونی = 6/3 - 18/9میلی متر (معادل فیلم ۳۵میلی متری 35 - 105 :میلی متر) •محدوده ( F5/6 :F-stopsتله) ( F3/0 -واید) •صفحه اصلی 2/7 :اینچ (تقریباً 6/9سانتی متر) ۲۳۰( QVGAکیلو) •صفحه نمایش جلو 1/5 :اینچ (تقر
انتقال فایل ها به رایانه ()Windows 1 1با استفاده از کابل ،USBدوربین را به رایانه وصل کنید. 2 2دوربین را روشن کنید. 3 3برای ذخیره فایل های جدید ،یک پوشه را در رایانه انتخاب کنید. 4 4بلی را انتخاب کنید. ▪ ▪فایل های جدید به کامپیوتر شما منتقل خواهند شد. اکنون می توانید از برنامه Intelli-studioاستفاده کنید. ▪ ▪رایانه ،دوربین را به طور خودکار شناسایی می کند. ▪ ▪در Windows Vista، Run Installer.exeرا از پنجره AutoPlayانتخاب كنید.
Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungimaging.com/ for after-sales service or inquiries. AD68-04785A (1.0) PL100_UM_ASIA.