Getting to know your camera Contents Getting to know your camera Identification of features / Contents of camera Battery life & Number of shot (Recording time) When Using the Camera for the First Time : Smart button When Using the Camera for the First Time : Setting up the Date / Time and Language AMOLED monitor indicator Mode dial Taking a picture Playingback, Deleting and Protecting Images Using the remote control Connecting to the HDTV using the HDMI cable Downloading images Specifications
Getting to know your camera DANGER WARNING DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera.
Getting to know your camera ENGLISH CAUTION CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in a minor or moderate injury. Remove the battery when not planning to use the camera for a long period of time. Otherwise the battery may leak corrosive electrolyte and permanently damage the camera’s components. Leaking, overheating, or damaged battery could result in fire or injury. – Use battery with the correct specification for the camera.
Identification of features / Contents of camera Front & Top Bottom Tripod socket Shutter button Battery cover lever Power button Speaker Mode dial To open the battery chamber cover, slide it in the direction shown above. Flash Self-timer lamp Remote control sensor USB port/AV connection terminal AF sensor Battery chamber [When Using the flash] Lens Instructions for the Built-in flash ● The flash opens automatically when you press the shutter button down half way. ● Do not open the flash by force.
Identification of features / Contents of camera Included items Camera User manual, Product warranty AC adapter (SAC-47) / USB cable (SUC-C4) AV cable Software CD Rechargeable battery (SLB-1137D) Camera strap Optional items SD/SDHC/MMC memory card Remote control Cradle (SCC-NV4HD) HDMI cable Camera case EN-5 ENGLISH Please check that you have the correct contents before using this product. The contents can vary depending on the sales region.
Battery life & Number of shot (Recording time) Number of images and battery life: Using the SLB-1137D Battery life / Number of images Still image Approx. 100 MIN / Approx. 200 Recording time Movie Approx. 90 MIN Based on the following shooting conditions Using the fully charged battery, Auto mode, 10M image size, Fine image quality, Shot to shot interval : 30Sec. Changing the zoom position between the Wide and the Tele after every shot. Using the flash on every second shot.
When Using the Camera for the First Time : Smart button To select a sub menu, in some menus, touch the button and slide your finger to the left / right. 3648x2056 3072x2304 3648x2432 SIZE [Selecting the main menu : Touching the button] 3648x2736 [Confirming the main menu : Pressing the button] Slow Fast [e.g. : Manual - Selecting the shutter speed] 3648x2056 3072x2304 Extending the menus : Press the extension menu button and more available menus will be displayed.
When Using the Camera for the First Time : Setting up the Date / Time and Language When the camera is turned on for the first time, a menu will be displayed in the AMOLED monitor to set date, time and language. This menu will not be displayed again after setting up the date, time and language. Set up the date, time and language before using this camera. ■ Setting up the date, time and date type 1. Press the [Date & Time] menu button. 2. Select a desired date type by pressing the vertical smart button.
AMOLED monitor indicator 1 26 25 24 23 22 2 21 3 27 20 4 19 6 7 8 9 10 18 5 11 12 13 14 15 16 17 No.
Mode dial You can select the desired shooting mode by using the mode dial on the upper body of your camera. AUTO NIGHT Selects this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction. In this mode, you can select the basic menus. To select an advanced menu, select the other camera mode. Use this for shooting still images at night or in other dark conditions. PROGRAM Selecting the automatic mode will configure the camera with optimal settings.
82 83 Taking a picture How to take a picture 4. Take a picture ENGLISH 1. Turn on the POWER button and then select the desired shooting mode by using the mode dial on the upper body of your camera. Pressing halfway down Focus and Flash status are checked. 2. Hold the camera as shown. Pressing fully Image is taken. How to record a movie Select the Movie Clip mode by using the mode dial on the upper body of your camera. 1. Confirm the composition. 3. Confirm the composition. 2.
Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images Deleting images This is used to delete the displayed image. 1. Select the PLAY mode by pressing the play mode button ( ). [YES] : Deletes displayed or checked ( ) image. [NO] : Cancels deleting displayed image or ) image. checked ( 2. The last image stored on the memory is displayed on the AMOLED monitor. Delete - The protected images can’t be deleted.
85 84 Playingback, Deleting and Protecting Images Protecting images ENGLISH This is used to protect (Lock) specific shots from being accidentally erased. It also unprotects (Unlocks) images that have been previously protected. [ONE] : Protect / release displayed image. [ALL] : Protect / release all saved images. ONE ALL - If you protect an image, the protect icon will be displayed on the AMOLED monitor.
97 101 Using the remote control Remote control range When you take a picture by using the remote control, refer to the illustrations shown alongside about the remote control range. Using the remote control in play mode You can play the movie clip and images by remote control. Button for moving up : Move to the previous thumbnail page. [Shutter button on the remote control] Button for moving left/right : You can move to the left/right image in the thumbnail screen.
Connecting to the HDTV using the HDMI cable How to connect the camera with the HDTV HDMI cable Setting the HDMI resolution When the camera is connected with the HDTV, you can select image size that is compatible with the HDTV. The image size are [1080i], [720p], [480p] and [576p]. Only when [480p] is set to [NTSC] and [576p] is set to [PAL], those resolutions will be displayed in the menu.
99 98 Connecting to the HDTV using the HDMI cable Using the Anynet+(CEC) Anynet+(CEC) is an AV network system which controls over all your connected SAMSUNG AV devices when using the TV remote control that supports Anynet+. When connected to the SAMSUNG HDTV, you can operate the playback functions by using the camera or the TV remote control. 1. Connect the cradle with the HDTV by using the HDMI cable to the HDMI connection ports while the camera is connected to the cradle. 2.
Downloading images System Requirements PC with processor better than Pentium III 450MHz (Pentium 800MHz recommended) For Macintosh 1. Install the supplied Software. Power Mac G4 or later Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista Mac OS 10.
Specifications Image Sensor - Type : 1/2.3″ CCD - Effective Pixel : Approx. 10.20 Mega-pixel - Total Pixel : Approx. 10.30 Mega-pixel Lens - Focal Length : Schneider Lens f = 4.3 ~ 15.5mm (35mm film equivalent : 24~86.5mm) - F No. : F2.8(W) ~ F5.9(T) - Digital Zoom : · Still Image mode : 1.0X ~ 5.0X · Play mode : 1.0X ~ 11.
100 Specifications Storage - Still Image : · Modes : AUTO, PROGRAM, MANUAL, DUAL IS, NIGHT, PORTRAIT, SCENE · Scene : SMILE SHOT, BLINK DETECTION, CHILDREN, LANDSCAPE, CLOSE-UP, TEXT, SUNSET, DAWN, BACKLIGHT, FIREWORKS, BEACH & SNOW, SELF-SHOT, FOOD, CAFÉ · Continuous : AEB, M.
Specifications Dimensions (WxHxD) - 98.5 x 61 x 18.95mm Weight - 145.5g (without batteries and card) Operating Temperature - 0 ~ 40˚C Operating Humidity - 5 ~ 85% Software - Samsung Master, QuickTime Player 7.4, Adobe Reader ※ Specifications are subject to change without prior notice. ※ All trademarks are the property of their respective owners.
Correct disposal of batteries in this product ENGLISH (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
MEMO EN-22
Découvrir votre appareil photo Table des matières Découvrir votre appareil photo 1 Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo 4 Durée de vie de la pile et Nombre de prises de vue (durée d’ enregistrement) 6 Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche intelligente 7 Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrer la date / l’heure et la langue 8 Indicateur de l’écran AMOLED 9 Sélecteur de mode 10 Prendre une photo 11 Lecture, Suppress
Découvrir votre appareil photo DANGER AVERTISSEMENT Le symbole DANGER avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Le symbole AVERTISSEMENT indique un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo.
Découvrir votre appareil photo MISE EN GARDE Le symbole MISE EN GARDE avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères ou assez graves. Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un incendie. – Assurez-vous d’utiliser uniquement des batteries comportant les caractéristiques qui conviennent à votre appareil photo.
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Avant & Dessus Dessous Déclencheur Fixation du trépied Levier du couvercle du logement de la batterie Touche d’alimentation Haut-parleur Sélecteur de mode Pour ouvrir le compartiment de la batterie, faites-le glisser dans la direction indiquée ci-dessus.
Caractéristiques / Accessoires de l’appareil photo Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil. Il est possible que le contenu varie selon la région de vente. Pour acheter l’équipement en option, contactez votre revendeur Samsung le plus proche ou un centre de service Samsung.
Durée de vie de la pile et Nombre de prises de vue (durée d’enregistrement) Nombre d’images et durée de vie de la batterie : Utilisation du SLB-1137D Image fixe Vidèo Durée de vie de la batterie / Nombre d’images Basé sur les conditions de prises de vue suivantes Environ 100 MIN / Environ 200 Utiliser la batterie entièrement chargée, Mode Auto, Taille de l’image 10M, Qualité d’image fine, Intervalle prise à prise : 30 sec.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Touche intelligente Cette touche est utilisée pour déplacer le curseur afin de sélectionner ou de confirmer un menu sélectionné. Pour sélectionner un sous-menu dans certains menus, effleurez la touche ou faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo pour la première fois : Paramétrer la date / l’heure et la langue Si vous allumez l’appareil photo pour la première fois, un menu vous permettant de paramétrer la date, l’heure et la langue s’affiche sur l’écran AMOLED. Ce menu ne s’affichera plus une fois la date, l’heure et la langue paramétrées. Paramétrez la date, l’heure et la langue avant d’utiliser cet appareil photo. ■ Paramétrage de la date, de l’heure et du type de date 1.
Indicateur de l’écran AMOLED L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue. Reportez-vous au manuel d’utilisation se trouvant sur le CD de logiciels pour davantage d’informations.
Sélecteur de mode Vous pouvez sélectionner le mode de prise de vue souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé sur la partie supérieure du boîtier votre appareil photo. AUTO NUIT Sélectionnez ce mode pour une prise de photo rapide et facile avec un minimum d’interaction de l’utilisateur. Ce mode vous permet de sélectionner les menus de base. Pour sélectionner un menu avancé, sélectionnez l’autre mode de l’appareil photo.
82 83 Prendre une photo Comment prendre une photo 4. Prenez la photo Enfoncer à mi course, la mise au point et le flash sont vérifiés. FRANÇAIS 1. Mettez l’appareil photo sous tension, puis sélectionnez le mode de prise de vue souhaité à l’aide du sélecteur de mode situé sur la partie supérieure du boîtier votre appareil photo. Enfoncer complètement L’image est prise. 2. Tenez la caméra comme l’indique l’illustration.
Lecture, Suppression et Protection des images Lecture des images Ceci est utilisé pour supprimer l’image affichée. 1. Sélectionnez le mode LECTURE à l’aide de la touche de mode lecture ( ). [OUI] : supprime l’image affichée ou cochée ( ). [NON] : annule la suppression de l’image affichée ou cochée ( ). 2. La dernière image enregistrée sur la mémoire s’affiche sur l’écran AMOLED. - Les images protégées ne peuvent pas être supprimées.
85 84 Lecture, Suppression et Protection des images Protection des images [ONE] : Permet de protéger / sortir l’image affichée. [ALL] : Permet de protéger / sortir toutes les images enregistrées. - Lorsque vous protégez une image contre un effacement inopiné, l’icône de protection s’affiche à l’écran AMOLED. Une image non protégée n’a pas d’indicateur. - Une image en mode VERROUILLER est protégée de la fonction Supprimer mais n'est PAS protégée de la fonction Formater.
97 101 Utilisation de la télécommande Portée de la télécommande Lorsque vous prenez une photo avec la télécommande, reportez-vous au schéma sur le côté illustrant la portée de la télécommande. Utilisation de la télécommande en mode Lecture Vous pouvez visualiser les clips vidéo et les images à l’aide de la télécommande. Touche utilisée pour déplacer le curseur vers le haut : permet d'accéder à la page de vignettes précédente.
Branchement à la Télévision HD à l’aide du câble HDMI Comment connecter l’appareil photo au téléviseur à haute définition Branchez le support à la Télévision HD en reliant le câble HDMI aux prises HDMI. Configuration de la résolution Lorsque l’appareil photo est branché au téléviseur à haute définition, vous pouvez sélectionner une taille d’image qui soit compatible avec ce téléviseur. Les tailles d’image sont [1080i], [720p], [480p] et [576p].
99 98 Branchement à la Télévision HD à l’aide du câble HDMI Utilisation du système Anynet+(CEC) Anynet+(CEC) un système réseau audio vidéo qui permet de contrôler tous les périphériques audio vidéo SAMSUNG à l’aide de la télécommande compatible Anynet+. Lorsque le système Anynet+(CEC) est branché à une Télévision HD SAMSUNG, vous pouvez contrôler les fonctions de lecture en utilisant l’appareil photo ou la télécommande de la télévision. 1.
Télécharger des images Configuration système requise Pour Windows Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista 1. Installez le logiciel fourni. Power Mac G4 ou supérieur Mac OS 10.
Caractéristiques Capteur d’images - Type : 1/2,3”CCD - Pixels effectifs : Environ 10,20 mégapixels - Nombre total de pixels : Environ 10,30 mégapixels Objectif - Distance focale : Objectif Schneider f = 4,3 ~ 15,5mm (équivalent à un film 35 mm : 24 ~ 86.5mm) - N° F : F2,8 (W) ~ F5,9 (T) - Zoom numérique : · Mode image fixe : 1,0X ~ 5,0X · Mode de lecture : 1,0X ~ 11.4X (en fonction de la taille de l’image) Ecran AMOLED - 2,5” AMOLED(230,000 Pixels) Mise au point - Type : Mise au point auto TTL (M.
100 Caractéristiques Prise de vue - Clip Vidéo : · Avec Audio ou sans Audio (heure d’enregistrement : max.
Caractéristiques Dimensions (L x H x P) -98.5 x 61 x 18.95mm Poids - 145.5g (sans les piles et la carte) Températures de fonctionnement - 0 ~ 40˚C Humidité de fonctionnement - 5 ~ 85% Logiciels - Samsung Master, QuickTime Player 7.4, Adobe Reader ※ Les caractéristiques sont susceptibles d’être modifiées sans avertissement. ※ Toutes les marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
Familiarización con su cámara fotográfica Eliminación correcta de este producto Microsoft Windows, y el logotipo de Windows son marcas registradas de la Contenido Familiarización con su cámara fotográfica 1 4 Identificación de características/Contenido de la cámara Duración de la pila y número de disparos (tiempo de grabación) 6 7 Al utilizar la cámara por primera vez : Botón inteligente Al utilizar la cámara por primera vez : Configuración de la 8 fecha y la hora y el 9 Indicador del monitor LCD
Familiarización con su cámara fotográfica PELIGRO ADVERTENCIA PELIGRO indica una situación peligrosa inminente que, si no se evita, provocará la muerte o heridas graves. ADVERTENCIA indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar la muerte o una lesión grave. No intente realizar ninguna modificación en esta cámara. Puede provocar incendios, heridas, descargas eléctricas o daños graves a usted o a la cámara.
Familiarización con su cámara fotográfica PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN indica una situación de riesgo potencial que, si no se evita, podría ocasionar una lesión menor o moderada. Quite las pilas cuando no vaya a utilizar la cámara durante un largo periodo de tiempo.
Identificación de características/Contenido de la cámara Vista frontal y superior Parte inferior Botón del obturador Soporte del trípode Palanca de la tapa de las pilas Botón de alimentación de energía Micrófono Dial del modo Para abrir la tapa del compartimiento de pilas, deslícela en la dirección indicada anteriormente.
Identificación de características/Contenido de la cámara Revise que están todos los componentes antes de usar este producto. El contenido puede variar en función de la zona de venta. Para adquirir equipos opcionales, diríjase al distribuidor de Samsung o al centro de servicio de Samsung más cercano.
Duración de la pila y número de disparos (tiempo de grabación) Número de imágenes y duración de la pila: Utilizando SLB-1137D Imagen fija Duración de la pila / Número de imágenes Basado en las siguiente condiciones de disparo Aprox. 100 MIN / Aprox. 200 Uso de la pila totalmente cargada, Modo automático, tamaño de imagen 10M, Calidad de imagen alta, intervalo disparo a disparo : 30Seg. Cambio de la posición del zoom entre Ancho y Teleobjetivo después de cada disparo.
Al utilizar la cámara por primera vez : Botón inteligente Este botón se utiliza para cambiar el cursor del menú y seleccionar o para confirmar el menú seleccionado. Para seleccionar un submenú, en algunos menús, toque el botón y deslice el dedo a la izquierda o derecha. 3648x2056 3072x2304 3648x2432 TAMAÑO [Confirmación del menú principal: pulsación del botón] Lento ESPAÑOL [Selección del menú principal: toque del botón] 3648x2736 Rápido [p. ej.
Al utilizar la cámara por primera vez : Configuración de la fecha y la hora y el Si la cámara se enciende por primera vez, aparecerá un menú para establecer la fecha, hora e idioma en el monitor AMOLED. Este menú no aparecerá de nuevo después de establecer la fecha, hora e idioma. Establezca la fecha, hora e idioma antes de utilizar esta cámara. ■ Configuración de la fecha, hora y tipo de fecha 1. Pulse el botón de menú [Date & Time]. 2. Seleccione el idioma pulsando el botón inteligente vertical.
Indicador del monitor LCD El monitor AMOLED presenta información acerca de las funciones y las selecciones de la toma. Para más información, consulte el manual de usuario incluido en el CD de software.
Dial de modos Puede seleccionar el modo de disparo que desee con el dial de modos de la parte superior de la cámara. AUTO NOCTURNO Seleccione este modo para tomar una foto rápida y fácil con el mínimo de interacción por parte del usuario. En este modo, puede seleccionar los menús básicos. Para seleccionar un menú avanzado, seleccione el otro modo de cámara. Utilícelo para sacar fotos fijas por la noche o en condiciones oscuras.
82 83 Tomar una fotografía Cómo tomar una fotografía 4. Tome una fotografía 1. Encienda la cámara y después seleccione el modo de disparo que desee con el dial de modos de la parte superior de la cámara. 2. Sujete la cámara según se muestra. Al pulsar por completo, se captura la imagen. ESPAÑOL Al pulsar hasta medio recorrido podrá comprobar el estado del enfoque y el flash. Cómo grabar una imagen en movimiento.
Reproducción, eliminación y protección de imágenes Reproducción de las imágenes Se utiliza para eliminar la imagen visualizada. 1. Seleccione el modo REPRODUCIR pulsando el botón de modo de reproducción ( ). [SÍ] : borra la imagen visualizada o comprobada ( ). [NO] : borra la imagen visualizada o comprobada ( ). 2. La última imagen guardada en la memoria se muestra en el monitor AMOLED. - Las imágenes protegidas no pueden ser eliminadas.
85 84 Reproducción, eliminación y protección de imágenes Protección de imágenes Esto se utiliza para que los disparos específicos no se borren por accidente (Bloquear). También desprotege imágenes que se han protegido previamente (Desbloquear). [ONE] : Proteger / libera la imagen visualizada. [ALL] : Proteja o libere todas las fotos guardadas. ESPAÑOL ONE ALL - Si usted protege una imagen, el icono de proteger aparecerá en el monitor AMOLED.
97 101 Utilización del mando a distancia Alcance del mando a distancia Cuando usted haga una foto utilizando el control remoto, consulte la ilustración siguiente para ver el alcance del mando a distancia. Utilización del mando a distancia en el modo de reproducción Puede reproducir las imágenes e imágenes en movimiento con el mando a distancia. Botón para subir : mueve a la página en miniatura anterior.
Conexión del HDTV con el cable HDMI Cómo conectar la cámara con el receptor de TV de alta definición Conecte la base con el TV de Alta Definición utilizando el cable HDMI en los puertos correspondientes mientras que la cámara está conectada a la base. Ajuste de la resolución HDMI Cuando la cámara esté conectada con el receptor de TV de alta definición, podrá seleccionar el tamaño de la imagen que sea compatible con el receptor de TV de alta definición.
99 98 Conexión del HDTV con el cable HDMI Utilización de Anynet+(CEC) Anynet+(CEC).es un sistema de red AV que controla todos sus dispositivos SAMSUNG AV conectados cuando utiliza el mando a distancia del TV que soporta el Anynet+. Cuando está conectado al TV de Alta Definición de Samsung, puede operar las funciones de reproducción utilizando la cámara o el mando a distancia del TV. 1.
Descarga de imágenes Requisitos recomendados del sistema Para Windows Ordenador con procesador superior a Pentium III 450 MHz (se recomienda Pentium 800 MHz) Para Macintosh 1. Instale el software suministrado. Power Mac G4 o posterior Mac OS 10.2 o posterior.
Especificaciones Sensor de la imagen - 1/2.3″ CCD″ - Píxeles efectivos : Aprox. 10.20 Megapíxeles - Píxeles totales : Aprox. 10,30 Megapíxeles Lente - Distancia focal : Lente Schneider f = 4.3 ~ 15.5mm (Equivalencia a película de 35 mm : 24~86.5mm) - Nº de F : F2,8 (W) ~ F5,9 (T) - Zoom Digital : · Modo de Imagen fija : 1.0X ~ 5.0X · Modo de reproducción : 1,0X ~ 11.4X (depende del tamaño de la imagen) Monitor AMOLED - TFT de 2,5” AMOLED (230.000 píxeles) Enfoque - Modos : CORR. OJ. ROJ.
100 Especificaciones - Imagen en movimiento: · Con audio o sin audio (tiempo de grabación: máx. 25 MIN) · Tamaño : 1280x720, 640x480, 320x240 · Velocidad de cuadros : 60 FPS, 30 FPS, 15 FPS · Zoom óptico de 3,6X y Zoom silencioso (Si silencia el sonido cuando se está utilizando la función de zoom) · Edición de película (incrustado) : Pausa durante la grabación, captura de imagen fija, recorte de tiempo Almacenamiento - Medio : · Memoria interna : Aprox.
Especificaciones Dimensions (WxHxD) - 98.5 x 61 x 18.95mm Peso - 145,5g (sin pilas ni tarjeta) Temperatura de funcionamiento - 0 ~ 40˚C Humedad de funcionamiento - 5 ~ 85% Software - Samsung Master, QuickTime Player 7.4, Adobe Reader ※ Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. ※ Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.