Quick Start Manual IT100 For more information, refer to the User Manual included on the supplied CD-ROM. Please refer to the warranty that came with your product or visit our website http://www.samsungcamera.com/ for after-sales service or inquiries. Mondrian125W_EUR2.indb 2 AD68-03876A (1.1) This Quick Start Manual has been specially designed to guide you through the basic functions and features of your device. Please read the Quick Start Manual and User Manual carefully to ensure safe and correct use.
Contents Health and safety information Health and safety information…………………… 2 1 Camera layout… ……………… 4 12 Setting up your camera… …… 5 Unpacking… ……………………… 5 Inserting the battery and memory card… …………………… 6 Charging the battery… …………… 6 Turning on your camera…………… 7 Selecting options… ……………… 7 Capturing photos or videos… 11 16 8 25 Playing files… ………………… 9 51 Transferring files to a PC (Windows)……………………… 10 65 Specifications… ……………… 11 86 Warnings Do not use your camera near flammable o
Cautions Handle and store your camera carefully and sensibly • Do not allow your camera to get wet—liquids can cause serious damage. Do not handle your camera with wet hands. Water damage to your camera can void your manufacturer’s warranty. • Avoid using or storing your camera in dusty, dirty, humid, or poorly-ventilated areas to prevent damage to moving parts and internal components. • Exercise caution when connecting cables or adapters and installing batteries and memory cards.
Camera layout 1 2 10 3 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Shutter button 11 Zoom button 2 POWER button 12 Mode dial 3 Speaker 13 Navigation button/OK button 4 Microphone 14 Function button 5 Remote control sensor Playback button 6 AF-assist light/timer lamp 15 7 Lens 16 MENU button 8 USB and A/V port 17 Status lamp 9 Battery chamber cover 18 Tripod mount 10 Flash 19 Display 4 Mondrian125W_EUR2.
Setting up your camera English Unpacking Optional accessories Camera AC adapter/ USB cable Camera case Memory cards A/V cable Sold as a set Rechargeable battery Software CD-ROM (User manual included) Strap HDMI cradle manual Remote control Cradle HDMI cable Quick Start Manual 5 Mondrian125W_EUR2.
Setting up your camera Inserting the battery and memory card 1 Charging the battery Before using the camera for the first time, you must charge the battery. 4 2 With the Samsung logo facing down 3 ▼ Removing the battery 6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 With the gold-coloured contacts facing up ▼ Removing the memroy card Push gently until the card disengages from the camera and then pull it out of the slot.
1 Press [POWER]. ▪▪ The intial setup screen appears. Selecting options 1 2 English Turning on your camera In Shooting mode, press [m]. Use the navigation buttons to scroll to an option or menu. EV 2 3 Back Press [t] to select Language and press [t]. Press [D] or [M] to select a language and press [o]. 4 Press [D] or [M] to select Date & Time and press [t]. 5 6 Press [F] or [t] to select an item. 3 Move ▪▪ To move left or right, press [F] or [t]. ▪▪ To move up or down, press [D] or [M].
Capturing photos or videos Taking a photo 1 2 3 Rotate the mode dial to a. Align your subject in the frame. Press [Shutter] halfway down to focus automatically. ▪▪ A green frame means the subject in focus. Recording a video 1 2 3 4 Rotate the mode dial to v. Align your subject in the frame. Press [Shutter]. ▪▪ Press [o] to pause or resume. Press [Shutter] again to stop the recording. Note Number of photos by resolution (for 1 GB SD) Resolution 4 Press [Shutter] all the way down to take the photo.
Playing files 1 2 Press [P]. Press [F] or [t] to scroll through files. ▪▪ Press and hold to view files quickly. English Viewing photos Viewing videos 1 2 Press [P]. Press [o]. Pause 3 Use the following buttons to control playback. [F] Scan backward [o] Pause or resume playback [t] Scan forward [Zoom] up or down Adjust the volume level 9 Mondrian125W_EUR2.
Transferring files to a PC (Windows) 1 Insert the installation CD in a CD-ROM drive and follow the onscreen instructions. 2 Connect the camera to the PC with the USB cable. Disconnecting safely (for Windows XP) Click ▼ Click 3 4 5 Turn on the camera. On your PC, select My Computer → Removable Disk → DCIM → 100SSCAM. Select the files you want and drag or save them to the PC. 10 Mondrian125W_EUR2.
Specifications Lens Display Focusing Shutter speed Storage • • • • • Type: 1/2.33” (approx. 1.09 cm) CCD Effective pixels: approx. 12.2 mega-pixels Total pixels: approx. 12.4 mega-pixels Focal length: Samsung lens f = 5 - 25 mm (35 mm film equivalent: 28 - 140 mm) F-stop range: F3.4 (W) - F5.8 (T) English Image sensor 3.0” (7.62 cm) 230 K, TFT LCD TTL auto focus (Multi AF, Center AF) • • • • • • Auto: 1/8 - 1/2,000 sec. Program: 1 - 1/2,000 sec. (AEB, Continuous: 1/4 - 1/2,000 sec.
Sisältö Terveys ja turvallisuus Terveys ja turvallisuus………… 2 1 Kameran osat… ……………… 4 12 Kameran käyttövalmistelut…… 5 Pakkauksen avaaminen…………… 5 Akun ja muistikortin asentaminen… …………………… 6 Akun lataaminen…………………… 6 Kameran käynnistäminen………… 7 Asetusten valitseminen…………… 7 11 16 Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus… …………………… 8 25 Tiedostojen toistaminen… …… 9 51 Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows)…… 10 65 Tekniset tiedot… ……………… 11 86 Varoitukset Älä käytä kameraa tulenark
Huomautukset Käsittele kameraa huolellisesti ja säilytä se asianmukaisella tavalla • Älä anna kameran kastua – nesteet voivat aiheuttaa vakavia vaurioita. Älä käsittele kameraa märin käsin. Vesivahinko voi mitätöidä kameran valmistajan antaman takuun. • Älä käytä tai säilytä kameraa pölyisessä, kosteassa tai huonosti tuuletetussa tilassa liikkuvien ja sisäisten osien vaurioitumisen välttämiseksi. • Liitä kaapelit tai sovittimet ja asenna akut ja muistikortit varovasti.
Kameran osat 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Suljinpainike 11 Zoomauspainike 2 Virtapainike 12 Tilan valitsin 3 Kaiutin 13 Navigointipainike/OK-painike 4 Mikrofoni 14 Toimintopainike 5 Kauko-ohjaimen tunnistin 15 Toistopainike 6 AF-apuvalo/ajastimen valo 16 Valikkopainike 7 Objektiivi 17 Tilan merkkivalo 8 USB- ja A/V-portti 18 Kolmijalan kiinnitys 9 Akkutilan luukku 19 Näyttö 10 Salamavalo FI-4 Mondrian125W_EUR2.
Kameran käyttövalmistelut Pakkauksen avaaminen Suomi Lisävarusteet Kamera Vaihtovirtamuunnin/ USB-kaapeli Kameralaukku Muistikortit A/V-kaapeli Myydään sarjana Ladattava akku Ohjelmisto-CD-ROM (sisältää käyttöohjeet) Hihna HDMI-telakan käyttöopas Kaukosäädin Telakka HDMI-kaapeli Pikaopas FI-5 Mondrian125W_EUR2.
Kameran käyttövalmistelut Akun ja muistikortin asentaminen Akun lataaminen Muista ladata akku ennen kameran käyttämistä. 1 4 2 Samsunglogo alaspäin 3 ▼ Akun irrottaminen FI-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 Kullanväriset kontaktit ylöspäin ▼ Muistikortin irrottaminen Työnnä kevyesti, kunnes kortti vapautuu kamerasta, ja vedä se sitten ulos.
Kameran käynnistäminen Paina [POWER]-painiketta. ▪▪ Esiin tulee alkuperäinen asennusruutu. 1 2 Paina kuvaustilassa [m]-painiketta. Valitse asetus tai valikko selaamalla navigointinäppäimillä. Suomi 1 Asetusten valitseminen EV 2 Paina [t]-painiketta valitaksesi Language ja paina [t]-painiketta. 3 Valitse kieli painamalla [D]- tai [M]painiketta ja paina [o]-painiketta. 4 Valitse Date & Time painamalla [D]- tai [M]-painiketta ja paina [t]-painiketta.
Valokuvaaminen ja videoiden nauhoitus Valokuvan ottaminen 1 2 3 Käännä tilanvalitsin kohtaan a. Aseta kuvausaihe kehykseen. Voit tarkentaa automaattisesti painamalla [Suljin]-painikkeen puoliksi alas. ▪▪ Vihreä kehys tarkoittaa, että kamera on kohdistettu. Videon kuvaaminen 1 2 3 4 Käännä tilanvalitsin kohtaan v. Aseta kuvausaihe kehykseen. Paina [Suljin]-painiketta. ▪▪ Paina [o]-painiketta, kun haluat keskeyttää tai jatkaa. Lopeta nauhoitus painamalla [Suljin]-painiketta uudelleen.
Tiedostojen toistaminen Valokuvien katseleminen Paina [P]-painiketta. Selaa tiedostoja painamalla [F]- tai [t]painiketta. 1 2 Paina [P]-painiketta. Suomi 1 2 Videoiden katselu Paina [o]-painiketta. ▪▪ Kosketa ja paina, jos haluat katsoa tiedostoja nopeasti. Tauko 3 Toistoa ohjataan seuraavilla painikkeilla. [F] Kelaa taaksepäin [o] Keskeytä toisto tai jatka sitä [t] Kelaa eteenpäin [Zoom] ylös tai alas Äänenvoimakkuuden säätö FI-9 Mondrian125W_EUR2.
Tietostojen siirtäminen tietokoneeseen (Windows) 1 Laita CD-asennuslevy CD-ROM-asemaan ja noudata näytössä annettuja ohjeita. 2 Liitä kamera tietokoneeseen USB-kaapelilla. Laitteen turvallinen poistaminen (Windows XP) Napsauta ▼ Napsauta 3 4 5 Kytke kamera päälle. Valitse tietokoneelta Oma tietokone → Siirrettävä levy → DCIM → 100SSCAM. Valitse haluamasi tiedostot ja vedä tai tallenna ne tietokoneelle. FI-10 Mondrian125W_EUR2.
Tekniset tiedot Kuvakenno Näyttö Tarkennus Suljinnopeus Tallennus Tyyppi: 1/2,33" (noin 1,09 cm) CCD Teholliset pikselit: noin 12,2 megapikseliä Yhteensä: noin 12,4 megapikseliä Polttoväli: Samsung-objektiivin f = 5 - 25 mm (35 mm:n filmiä vastaa: 28 - 140 mm) Aukkoarvoalue: F3,4 (W) - F5,8 (T) 3,0" (7,62 cm), 230 K, TFT LCD Suomi Objektiivi • • • • • TTL-automaattitarkennus (Monipistem., Keskipainot.
Innehåll Hälso- och säkerhetsinformation Hälso- och säkerhetsinformation… ……… 2 1 Kamerans utseende…………… 4 12 Konfigurera kameran… ……… 5 Packa upp… ……………………… 5 Sätta in batteriet och minneskortet… …………………… 6 Ladda batteriet… ………………… 6 Sätta på kameran… ……………… 7 Välja alternativ……………………… 7 Ta foton eller spela in video… 11 16 8 25 Spela upp filer… ……………… 9 51 Överföra filer till en dator (Windows)……………………… 10 65 Specifikationer… ……………… 11 86 Varningar Använd inte kameran i närheten av brand
Försiktighetsanvisningar Hantera och förvara kameran varsamt och ansvarsfullt • Skydda kameran mot väta – vätskor kan orsaka allvarliga skador. Hantera inte kameran med våta händer. Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om kameran utsätts för väta. • Undvik att använda eller förvara kameran på dammiga, smutsiga, fuktiga eller dåligt ventilerade platser så att skador på rörliga delar och interna komponenter kan förhindras.
Kamerans utseende 1 2 10 3 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Avtryckare 11 Zoomknapp 2 Strömbrytare 12 Lägesväljare 3 Högtalare 13 Navigerings-/OK-knapp 4 Mikrofon 14 Funktionsknapp 5 Fjärrkontroll-sensor 15 Uppspelningsknapp 6 AF-lampa/timerlampa 16 Menyknapp 7 Objektiv 17 Statuslampa 8 USB och A/V-uttag 18 Stativfäste 9 Batterilock 19 Skärm 10 Blixt SV-4 Mondrian125W_EUR2.
Konfigurera kameran Packa upp Extra tillbehör Nätadapter/USB-kabel Kamerafodral Minneskort A/V-kabel Svenska Kamera Säljs som ett set Uppladdningsbart batteri CD med programvara (samt användarhandbok) Rem Handbok för HDMIdockningsstation Fjärrkontroll Dockningsstation HDMI-kabel Snabbguide SV-5 Mondrian125W_EUR2.
Konfigurera kameran Sätta in batteriet och minneskortet Ladda batteriet Se till att ladda batteriet innan kameran användes. 1 4 2 Med Samsunglogotypen vänd nedåt 3 ▼ Ta ut batteriet Med de guldfärgade kontakterna vända uppåt ▼ Ta ut minneskortet Tryck varsamt tills kortet lossnar från kameran och dra sedan ut det ur facket. SV-6 Mondrian125W_EUR2.
Sätta på kameran 1 Tryck på [POWER]. ▪▪ Den ursprungliga inställningsskärmen visas. Välja alternativ 1 2 Trck på [m] i fotograferingsläget. Använd navigeringsknapparna för att bläddra till ett alternativ eller en meny. Svenska EV 2 Tryck på [t] för att välja Language och tryck på [t]. 3 Tryck på [D] eller [M] för att välja ett språk och tryck på [o]. 4 Tryck på [D] eller [M] för att välja Date & Time och tryck på [t]. 5 6 Tryck på [F] eller [t] för att välja ett objekt.
Ta foton eller spela in video Ta ett foto 1 2 3 Vrid lägesväljaren till a. Komponera ditt motiv i ramen. Fokusera automatiskt genom att trycka på [Avtryckaren] halvvägs. ▪▪ En grön ram innebär att objektet är i fokus. Spela in ett videoklipp 1 2 3 4 Vrid lägesväljaren till v. Komponera ditt motiv i ramen. Tryck på [Avtryckaren]. ▪▪ Tryck på [o] för att pausa eller fortsätta. Avbryt inspelningen genom att trycka på [Avtryckaren] igen.
Spela upp filer Visa foton 1 2 Tryck på [P]. Tryck på [F] eller [t] för att välja bland filer. ▪▪ Håll den nedtryckt för att snabbt se filer. Visa videoklipp 1 2 Tryck på [P]. Tryck på [o]. Svenska Paus 3 Använd följande knappar för att styra uppspelningen. [F] Skanna bakåt [o] Pausa eller fortsätta uppspelningen [t] Skanna framåt [Zooma] uppåt eller nedåt Ändra volymen SV-9 Mondrian125W_EUR2.
Överföra filer till en dator (Windows) 1 Sätt CD-skivan med installationsprogrammet i CD-enheten och följ anvisningarna på skärmen. 2 Anslut kameran till datorn med USB-kabeln. Säker bortkoppling (för Windows XP) Klicka ▼ Klicka 3 4 5 Slå på kameran. Välj Den här datorn → Flyttbar disk → DCIM → 100SSCAM på datorn. Välj filer och dra dem till, eller spara dem på, datorn. SV-10 Mondrian125W_EUR2.
Specifikationer Bildsensor • Typ: 1/2,33 tum (cirka 1,09 cm) CCD • Effektiva pixlar: cirka 12,2 mega-pixlar • Totalt antal pixlar: cirka 12,4 mega-pixlar Objektiv • Brännvidd: Samsungslins f = 5–25 mm (motsvarar 35 mm-film: 28–140 mm) • F-nr: F3,4 (W)–F5,8 (T) Display 3,0 tum (7,62 cm), 230 K, TFT LCD Svenska Fokusering TTL autofokus (Multi AF, Centrerad AF) Slutarhastighet • • • • Lagring • Internt minne: cirka 76 MB • Externt minne (tillval): SD-kort (upp till 4 GB garanteras), SDHC-kort (upp
Indhold Oplysninger om sundhed og sikkerhed Oplysninger om sundhed og sikkerhed… …………………… 2 1 Kameraets udseende… ……… 4 12 Opsætning af dit kamera……… 5 Udpakning… ……………………… 5 Isætning af batteri og hukommelseskort… ……………… 6 Opladning af batteriet… ………… 6 Sådan tænder du kameraet……… 7 Valg af funktioner… ……………… 7 11 16 Optagelse af billeder eller videoer… ……………………… 8 25 Afspilning af filer… …………… 9 51 Overførsel af filer til en pc (Windows)……………………… 10 65 Specifikationer… ……………… 11 86 Advars
Forsigtig Håndter og opbevar kameraet omhyggeligt og forsigtigt • Lad ikke kameraet blive vådt — væske kan forårsage alvorlige skader. Rør ikke ved kameraet med våde hænder. Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes vandskade. • Undgå at bruge eller opbevare kameraet på støvede, snavsede, fugtige eller dårligt ventilerede steder, så skader på bevægelige dele og indvendige komponenter undgås. • Vær forsigtig, når du tilslutter kabler eller adaptere og sætter batterier og hukommelseskort i.
Kameraets udseende 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Udløseren 11 Zoom-knappen 2 Power-knappen 12 Vælger 3 Højtaler 13 Navigationsknap/OK-knap 4 Mikrofon 14 Funktionsknap 5 Sensor til fjernbetjening 15 Afspilningsknap 6 AF-hjælpelys/selvudløserlampe 16 Menuknap 7 Objektiv 17 Statuslampe 8 USB- og A/V-port 18 Stativgevind 9 Låg til batterirum 19 Skærm 10 Blitz DA-4 Mondrian125W_EUR2.
Opsætning af dit kamera Udpakning Valgfrit ekstraudstyr Kamera AC-adapter/USB-kabel Hukommelseskort A/V-kabel Dansk Kamera-etui Sælges som et sæt Genopladeligt batteri CD-ROM med software (inklusive brugervejledning) Strop Vejledning til HDMI-holder Fjernbetjening Holder HDMI-kabel Hurtigstart DA-5 Mondrian125W_EUR2.
Opsætning af dit kamera Isætning af batteri og hukommelseskort Opladning af batteriet Husk at oplade batteriet, inden du bruger kameraet. 1 4 2 Med Samsunglogoet ned 3 Fjerne batteriet ▼ DA-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 Med de guldfarvede kontakter op ▼ Fjerne hukommelseskortet Tryk forsigtigt, til kortet går fri af kameraet, og træk det ud af åbningen.
Sådan tænder du kameraet 1 Tryk på [POWER]. ▪▪ Startopsætningsskærm vises. Valg af funktioner 1 2 I optagetilstand: Tryk på [m]. Brug navigationsknapperne til at rulle til en indstilling eller menu. EV Dansk 2 Tryk på [t] for at vælge Language og tryk på [t]. 3 Tryk på [D] eller [M] for at vælge et sprog og tryk på [o]. 4 Tryk på [D] eller [M] for at vælge Date & Time og tryk på [t]. 5 6 Tryk på [F] eller [t] for at vælge et emne.
Optagelse af billeder eller videoer Sådan tager du et billede 1 2 3 Indstil vælgeren til a. Find dit motiv i rammen. Tryk [Udløseren] halvt ned for at fokusere automatisk. ▪▪ En grøn ramme betyder, at motivet er i fokus. Optage et videoklip 1 2 3 4 Indstil vælgeren til v. Find dit motiv i rammen. Tryk på [Udløseren]. ▪▪ Tryk på [o] for at standse eller genoptage en optagelse. Tryk på [Udløseren] igen for at stoppe optagelsen.
Afspilning af filer Gennemse billeder 1 2 Tryk på [P]. Tryk på [F] eller [t] for at rulle gennem filerne. Visning af videoklip 1 2 Tryk på [P]. Tryk på [o]. ▪▪ Bliv ved med at trykke på knappen for at få en hurtig gennemgang af filerne. Dansk Pause 3 Brug følgende knapper til at styre afspilningen. [F] Scanne tilbage [o] Standse eller fortsætte afspilningen [t] Scanne fremad [Zoom] op eller ned Indstille lydstyrken DA-9 Mondrian125W_EUR2.
Overførsel af filer til en pc (Windows) 1 Sæt installations-cd'en i et cd-rom-drev, og følg vejledningen på skærmen. 2 Slut kameraet til pc'en med USB-kablet. Til sikker udtagning (Windows XP) Klik ▼ Klik 3 4 5 Tænd kameraet. På din computer skal du vælge Denne computer → Flytbar disk → DCIM → 100SSCAM. Vælg de ønskede filer, og træk dem til eller gem dem på pc'en. DA-10 Mondrian125W_EUR2.
Specifikationer Billedsensor Objektiv Skærm • • • • • Type: 1/2,33"-CCD (ca. 1,09 cm) Effektive pixel: Ca. 12,2 megapixel Samlet antal pixel: Ca. 12,4 megapixel Brændvidde: Samsung-objektiv f = 5 til 25 mm (på 35 mm-kamera: svarer til 28 til 140 mm) F-rækkevidde: F3,4 (W) til F5,8 (T) 3,0" TFT LCD-skærm (7,62 cm), 230 K TTL autofokus (Multi af, Center af) Lukkehastighed • • • • Lagring • Indbygget hukommelse: Ca.
Содержание Сведения о безопасности… 2 1 Схема камеры… …………… 4 12 Подготовка камеры к работе… ……………………… 5 11 Комплектация… ………………… 5 Установка батареи и карты памяти… ………………………… 6 Зарядка батареи………………… 6 Включение камеры……………… 7 Выбор параметров……………… 7 16 Фото- и видеосъемка……… 8 25 Просмотр файлов… ……… 9 51 Передача файлов на ПК (ОС Windows)………………… 10 65 Технические характеристики……………… 11 86 Сведения о безопасности Предостережения Не используйте камеру вблизи легковоспламеняющихся или взры
Обращайтесь осторожно с батареей и зарядным устройством, соблюдайте правила их утилизации • Используйте только батареи и зарядные устройства, одобренные компанией Samsung. Применение несовместимых батарей и зарядных устройств может привести к серьезным травмам или к повреждению камеры. • Не помещайте камеру и батарею на поверхность или внутрь нагревательных приборов, таких как микроволновые печи, кухонные плиты или радиаторы. При сильном нагревании батарея может взорваться.
Схема камеры 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Кнопка затвора 11 Увеличения или уменьшения зума 2 Кнопка питания (POWER) 12 Диск выбора режима 3 Динамик 13 Кнопка перемещения / кнопка OK 4 Микрофон 14 Кнопка функции 5 Сенсор пульта дистанционного управления 15 Кнопка просмотра 6 Подсветка автофокуса / индикатор автоспуска 16 Кнопка меню (MENU) 7 Объектив 17 Индикатор состояния 8 Порт USB и аудио/видео 18 Гнездо для штатива 9 Крышка отсека аккумул
Подготовка камеры к работе Комплектация Дополнительные принадлежности Камера Внешний блок питания/ USB-кабель Чехол для камеры Карты памяти Аудио/ видеокабель Аккумуляторная батарея Компакт-диск с программным обеспечением (содержит руководство пользователя) Mondrian125W_EUR2.
Подготовка камеры к работе Установка батареи и карты памяти 1 Зарядка батареи Перед использованием фотокамеры не забудьте зарядить батарею питания. 4 2 Батарея должна быть обращена эмблемой Samsung вниз ▼ Извлечение батареи RU-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 3 Карта памяти должна быть обращена золотистыми контактами вверх ▼ Извлечение карты памяти Слегка нажмите на карту памяти, а затем извлеките ее из разъема.
Включение камеры 1 Нажмите кнопку [POWER]. ▪▪ Появится экран начальной настройки. Выбор параметров 1 2 В режиме съемки нажмите кнопку [m]. Используйте кнопки перемещения для перехода к нужному параметру или пункту меню. EV 3 4 5 6 Нажмите кнопку [t], чтобы выбрать пункт Language, а затем — кнопку [t]. Назад Нажмите кнопку [D] или [M], чтобы выбрать язык, а затем — кнопку [o]. Нажмите кнопку [D] или [M], чтобы выбрать пункт Date & Time, а затем — кнопку [t].
Фото- и видеосъемка Фотосъемка 1 2 3 Установите диск выбора режима в положение a. Скомпонуйте кадр. Для автоматической фокусировки нажмите кнопку затвора наполовину. ▪▪ Объект, на котором сфокусировано изображение, выделяется зеленой рамкой. Запись видео 1 2 3 4 Установите диск выбора режима в положение v. Скомпонуйте кадр. Нажмите кнопку затвора. ▪▪ Нажмите кнопку [o] для приостановки или возобновления действия. Чтобы остановить запись, нажмите кнопку затвора повторно.
Просмотр файлов Просмотр фотографий 1 2 Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [F] или [t] для прокрутки файлов. Просмотр видеофайлов 1 2 Нажмите кнопку [P]. Нажмите кнопку [o]. ▪▪ Нажмите и удерживайте для быстрого просмотра файлов. Пауза Для управления просмотр используйте следующие кнопки. [F] Перемотка назад [o] Приостановка или возобновление просмотра [t] Перемотка вперед Кнопка управления зумом — вверх или вниз. Регулировка громкости звука Русский 3 RU-9 Mondrian125W_EUR2.
Передача файлов на ПК (ОС Windows) 1 2 Вставьте установочный компакт-диск в дисковод и следуйте инструкциям на экране. Подключите камеру к ПК, используя USB-кабель. Безопасное отключение (ОС Windows XP) Щелкните ▼ Щелкните 3 4 Включите камеру. 5 Выберите необходимые файлы и перетащите их на ПК с помощью мыши. Откройте папку Мой компьютер → Съемный диск → DCIM → 100SSCAM на ПК. RU-10 Mondrian125W_EUR2.
Технические характеристики Датчик изображения Объектив Экран Фокусировка Выдержка Разъем для подключения к сети постоянного тока Аккумуляторная батарея Размеры (Ш x В x Г) Масса Рабочий диапазон температур Рабочий диапазон относительной влажности Тип: ПЗС, 1/2,33 дюйма, (прибл. 1,09 см) Количество эффективных пикселов: прибл. 12,2 млн Общее количество пикселов: прибл.
Saturs Informācija par veselību un drošību Informācija par veselību un drošību………………………… 2 1 Kameras izkārtojums… …… 4 12 Kameras iestatīšana………… 5 11 Komplektācija… ………………… 5 Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana………………………… 6 Akumulatora uzlāde……………… 6 Kameras ieslēgšana……………… 7 Iespēju izvēle……………………… 7 16 Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana… ………………… 8 25 Failu atskaņošana…………… 9 51 Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows)………… 10 65 Tehniskie dati… ……………… 11 86 Brīdinājumi Nelieto
Uzmanīgi rīkojieties un pareizi atbrīvojieties no akumulatora un lādētājiem • Lietojiet tikai uzņēmuma Samsung apstiprinātus akumulatorus un lādētājus. Nesaderīgi akumulatori un lādētāji var izraisīt nopietnus savainojumus un kameras bojājumus. • Nenovietojiet akumulatoru vai kameru sildierīcēs, piemēram, mikroviļņu krāsnīs, cepeškrāsnīs vai uz radiatoriem. Akumulators pārkarstot var eksplodēt.
Kameras izkārtojums 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Aizvara poga 11 Tālummaiņas poga 2 Ieslēgšanas/izslēgšanas poga 12 Režīmu pārslēgs 3 Skaļrunis 13 Navigācijas poga/poga OK 4 Mikrofons 14 Funkciju poga 5 Tālvadības pults sensors 15 Demonstrēšanas poga 6 AF spuldze/taimera spuldze 16 Izvēlnes poga 7 Objektīvs 17 Statusa indikators 8 USB un A/V ports 18 Trijkāja pievienošanas vieta 9 Akumulatora nodalījuma pārsegs 19 Displejs 10 Zibspuldze
Kameras iestatīšana Komplektācija Papildpiederumi Kamera Maiņstrāvas adapteris/ USB kabelis Kameras somiņa Atmiņas kartes A/V kabelis Tiek pārdots kā komplekts Programmatūras kompaktdisks (ietverta lietotāja rokasgrāmata) Siksniņa HDMI spraudnes rokasgrāmata Tālvadības pults Spraudne HDMI kabelis Latviešu Uzlādējams akumulators Īsā lietošanas pamācība LV-5 Mondrian125W_EUR2.
Kameras iestatīšana Akumulatora un atmiņas kartes ievietošana Akumulatora uzlāde 1 Pirms kameras izmantošanas pārliecinieties, vai baterija/akumulators ir uzlādēts. 4 2 Samsung logotipam jābūt vērstam uz leju 3 ▼ Akumulatora izņemšana LV-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 Zeltītajiem kontaktiem jābūt vērstiem uz augšu ▼ Atmiņas kartes izņemšana Uzmanīgi nospiediet, līdz karte atvienojas, pēc tam izņemiet to no slota.
Kameras ieslēgšana 1 Nospiediet [POWER]. ▪▪ Tiek parādīts uzstādīšanas sākumekrāns. Iespēju izvēle 1 2 Fotografēšanas režīmā nospiediet [m]. Izmantojiet navigācijas pogas, lai ritinātu līdz iespējai vai izvēlnei. EV 2 4 5 6 Nospiediet [D] vai [M], lai izvēlētos valodu, un nospiediet [o]. Nospiediet [D] vai [M], lai izvēlētos Date & Time, un nospiediet [t]. Nospiediet [F] vai [t], lai izvēlētos objektu. Nospiediet [D] vai [M], lai mainītu numuru vai izvēlētos citu datuma formātu, un nospiediet [o].
Fotoattēlu vai videoklipu uzņemšana Fotoattēla uzņemšana 1 2 3 Pagrieziet režīmu pārslēgu uz a. Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram. Daļēji nospiediet [Aizvars], lai veiktu automātisku fokusēšanu. ▪▪ Zaļš rāmis nozīmē, ka objektam ir veikta fokusēšana. Videoklipa ierakstīšana 1 2 3 4 Pagrieziet režīmu pārslēgu uz v. Pielāgojiet fotografējamo objektu kadram. Nospiediet [Aizvars]. ▪▪ Nospiediet [o], lai pauzētu vai atsāktu. Vēlreiz nospiediet [Aizvars], lai pārtrauktu ierakstīšanu.
Failu atskaņošana Fotoattēlu skatīšana 1 2 Nospiediet [P]. Nospiediet [F] vai [t], lai ritinātu failus. ▪▪ Nospiediet un turiet, lai ātri skatītu failus. Videoklipu skatīšana 1 2 Nospiediet [P]. Nospiediet [o]. Pauze 3 Lai vadītu demonstrēšanu, lietojiet šādas pogas. Pāriešana atpakaļ [o] Demonstrēšanas pauzēšana vai atsākšana [t] Pāriešana uz priekšu [Tālummaiņa] uz augšu vai uz leju Skaņas skaļuma līmeņa pielāgošana Latviešu [F] LV-9 Mondrian125W_EUR2.
Failu pārsūtīšana uz datoru (sistēmā Windows) 1 2 Ievietojiet CD-ROM diskdzinī instalēšanas kompaktdisku un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus. Ierīces droša atvienošana (operētājsistēmā Windows XP) Pievienojiet kameru datoram, izmantojot USB kabeli. Noklikšķiniet ▼ Noklikšķiniet 3 4 Ieslēdziet kameru. 5 Izvēlieties nepieciešamos failus un velciet vai saglabājiet tos datorā. Datora ekrānā izvēlieties Mans dators → Noņemams disks → DCIM → 100SSCAM. LV-10 Mondrian125W_EUR2.
Tehniskie dati Attēlu sensors • Veids: 1/2,33 collas (aptuv. 1,09 cm) CCD • Efektīvie pikseļi: aptuv. 12,2 megapikseļi • Kopējais pikseļu skaits: aptuv.
Turinys Sveikatos ir saugos informacija Sveikatos ir saugos informacija… ………………… 2 1 Fotoaparato schema………… 4 12 Fotoaparato nustatymas… … 5 11 Išpakavimas… …………………… 5 Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas… ……………… 6 Akumuliatoriaus įkrovimas… …… 6 Fotoaparato įjungimas…………… 7 Parinkčių pasirinkimas…………… 7 16 Fotografavimas ar filmavimas… ………………… 8 25 Failų paleidimas……………… 9 51 Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“)… ……………… 10 65 Specifikacijos………………… 11 86 Įspėjimai Nesinaudoki
Imkitės atsargumo priemonių naudodami ar utilizuodami akumuliatorius ir įkroviklius. • Naudokite tik „Samsung“ patvirtintus akumuliatorius ir įkroviklius. Naudodami nesuderintus akumuliatorius ir kroviklius galite sunkiai susižeisti arba sugadinti savo fotoaparatą. • Niekada nedėkite akumuliatorių ar fotoaparatų ant šildymo prietaisų ar į juos, pavyzdžiui, į mikrobangų krosnelę, ant viryklės ar radiatorių. Perkaitęs akumuliatorius gali sprogti.
Fotoaparato schema 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Užrakto mygtukas 11 Mastelio keitimo mygtukas 2 Įjungimo/Išjungimo mygtukas 12 Režimo diskas 3 Garsiakalbis 13 Naršymo mygtukas/mygtukas OK 4 Mikrofonas 14 Funkcijos mygtukas 5 Nuotolinio valdymo jutiklis 15 Atkūrimo mygtukas 6 Pagalbinio apšvietimo AF/laikmačio lemputė 16 Meniu mygtukas 7 Objektyvai 17 Būsenos lemputė 8 USB ir A/V prievadas 18 Trikojo tvirtinimo vieta 9 Akumuliatoriaus skyriau
Fotoaparato nustatymas Išpakavimas Papildomai įsigyjami priedai Fotoaparatas Kintamosios srovės adapteris/USB kabelis Fotoaparato dėklas Atminties kortelės A/V kabelis Parduodama kaip komplektas Įkraunamas akumuliatorius Dirželis Nuotolinio valdymo pultas Laikiklis HDMI kabelis Lietuvių HDMI laikiklio vadovas Programinės įrangos CD-ROM diskas (su naudojimo instrukcija) Darbo pradžios vadovas LT-5 Mondrian125W_EUR2.
Fotoaparato nustatymas Akumuliatoriaus ir atminties kortelės įdėjimas 1 Akumuliatoriaus įkrovimas Prieš pradėdami naudotis fotoaparatu, būtinai įkraukite akumuliatorių. 4 2 „Samsung“ logotipas nukreiptas žemyn 3 ▼ Akumuliatoriaus išėmimas LT-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 Aukso atspalvio kontaktai nukreipti aukštyn ▼ Atminties kortelės išėmimas Švelniai spauskite, kol kortelė atsilaisvins iš fotoaparato, o tada ištraukite ją iš angos.
Fotoaparato įjungimas 1 Paspauskite [POWER]. ▪▪ Atsiranda pradinis sąrankos rodmuo. Parinkčių pasirinkimas 1 2 Fotografavimo režime paspauskite [m]. Naudodamiesi naršymo mygtukais persikelkite prie meniu ar parinkties. EV 2 3 4 Spauskite [D] arba [M] norėdami pasirinkti kalbą, o tada spauskite [o]. Spauskite [D] or [M] norėdami pasirinkti Date & Time, o tada spauskite [t]. Spauskite [F] arba [t] pasirinkti elementą.
Fotografavimas ar filmavimas Fotografavimas 1 2 3 Pasukite režimo diską į a. Išlygiuokite savo objektą rėmelyje. Norėdami sufokusuoti automatiškai nuspauskite [Užraktas] iki pusės. ▪▪ Žalias rėmelis reiškia, kad objektas sufokusuotas. Filmavimas 1 2 3 4 Pasukite režimo diską į v. Išlygiuokite savo objektą rėmelyje. Paspauskite [Užraktas]. ▪▪ Norėdami įjungti pauzę arba tęsti paspauskite [o]. Norėdami baigti įrašyti dar kartą paspauskite [Užraktas].
Failų paleidimas Nuotraukų peržiūra 1 2 Paspauskite [P]. Paspausdami [F] arba [t] slinkite per failus. Vaizdo įrašų peržiūra 1 2 Paspauskite [P]. Paspauskite [o]. ▪▪ Nuspauskite ir laikykite norėdami greitai peržiūrėti failus. Pauzė 3 Naudodamiesi šiais mygtukais valdykite grojimą. Peržiūrėti atgal [o] Pristabdyti arba atnaujinti atkūrimą [t] Peržiūrėti į priekį [Mastelio keitimas] Reguliuoti garsumo lygį į viršų ar apačią Lietuvių [F] LT-9 Mondrian125W_EUR2.
Failų perkėlimas į kompiuterį („Windows“) 1 2 Į CD-ROM įrenginį įdėkite diegimo CD diską ir vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas. Saugus atjungimas („Windows XP“) USB kabeliu prijunkite fotoaparatą prie kompiuterio. Spustelėkite ▼ Spustelėkite 3 4 5 Įjunkite fotoaparatą. Kompiuteryje pasirinkite Mano kompiuteris → Keičiamas diskas → DCIM → 100SSCAM. Pasirinktus failus nutempkite arba išsaugokite kompiuteryje. LT-10 Mondrian125W_EUR2.
Specifikacijos Vaizdo jutiklis Objektyvas Ekranas Fokusavimas Užrakto greitis Laikymas • • • • Tipas: 1/2,33” (apie 1,09 cm) CCD Efektyvūs pikseliai: apie 12,2 mln. megapikselių Iš viso pikselių: apie 12,4 mln. megapikselių Židinio nuotolis: „Samsung“ objektyvas f = 5 – 25 mm (35 mm juostelės atitikmuo: 28 – 140 mm) • Fokusavimo nuotolis: F 3,4 (W) – F 5,8 (T) 3,0” (7,62 cm) 230 K, TFT LCD TTL automatinis fokusavimas (Daugeriopas AF, Centrinis AF) • • • • • • Automatinis: 1/8 – 1/2 000 sek.
Sisukord Tervisekaitse- ja ohutusteave Tervisekaitse- ja ohutusteave…………………… 2 1 Kaamera kujundus…………… 4 12 Kaamera häälestamine……… 5 Pakendi sisu… …………………… 5 Aku ja mälukaardi paigaldamine……………………… 6 Aku laadimine… ………………… 6 Kaamera sisselülitamine………… 7 Valikute seadistamine… ………… 7 16 Pildistamine ja videote salvestamine… ……………… 8 25 Failide esitamine…………… 9 51 Failide edastamine arvutisse (Windows)………… 10 65 Tehnilised andmed…………… 11 86 11 Hoiatused Ärge kasutage kaamerat tule- või plah
Käsitsege akusid ja laadijaid ettevaatlikult ning kõrvaldage need kasutusest korrektselt • Kasutage ainult Samsungi heakskiiduga akusid ja laadijaid. Mitteühilduvad akud ja laadijad võivad tekitada raskeid vigastusi või kahjustada kaamerat. • Ärge kunagi pange akusid ega kaameraid kütteseadmete peale ega sisse, näiteks mikrolaineahju, pliidile või radiaatorile. Akud võivad ülekuumenemisel plahvatada.
Kaamera kujundus 1 2 3 10 11 4 12 5 6 7 9 8 19 13 18 17 16 15 14 1 Katiku nupp 11 Suurenduse nupp 2 Toitenupp 12 Režiimi valimise ketas 3 Kõlar 13 Sirvimisnupp/OK-nupp 4 Mikrofon 14 Funktsiooni nupp 5 Kaugjuhtimispuldi sensor 15 Taasesituse nupp 6 AF-sihiku valgustus/taimeri tuli 16 Menüü nupp 7 Objektiiv 17 Oleku tuli 8 USB ja A/V port 18 Statiivi kinnitus 9 Akupesa kaas 19 Ekraan 10 Välk ET-4 Mondrian125W_EUR2.
Kaamera häälestamine Pakendi sisu Valikulised lisatarvikud Kaamera Vahelduvvoolu laadija / USB-kaabel Kaamerakott Mälukaardid A/V-kaabel Müüakse komplektina Taaslaetav aku HDMI tugiraami kasutusjuhend Kaugjuhtimispult Tugiraam HDMI-kaabel Kiirjuhend Eesti Tarkvara CD-ROM (sisaldab kasutusjuhendit) Rihm ET-5 Mondrian125W_EUR2.
Kaamera häälestamine Aku ja mälukaardi paigaldamine 1 Aku laadimine Veenduge, et aku oleks enne fotoaparaadi kasutamist laetud. 4 2 Samsungi logo jääb allapoole 3 ▼ Aku eemaldamine ET-6 Mondrian125W_EUR2.indb 6 Kuldsed kontaktid jäävad ülespoole ▼ Mälukaardi eemaldamine Vajutage õrnalt, kuni kaart vabaneb pesast, ning seejärel tõmmake see pesast välja.
Kaamera sisselülitamine 1 Vajutage nuppu [POWER]. ▪▪ Kuvatakse algse seadistuse kuva. Valikute seadistamine 1 2 Vajutage pildistusrežiimis nuppu [m]. Kasutage sirvimisnuppe, et liikuda valiku või menüüni. EV 2 3 4 Valige nupu [D] või [M] abil keel ja vajutage nuppu [o]. Valige nupu [D] või [M] abil Date & Time ja vajutage nuppu [t]. Valige nupu [F] või [t] abil üksus. Numbri muutmiseks või teise kuupäevavormingu valimiseks vajutage nuppu [D] või [M] ja seejärel nuppu [o].
Pildistamine ja videote salvestamine Pildistamine 1 2 3 Pöörake režiimi valimise ketas asendisse a. Joondage kaadris olev objekt. Automaatseks fokuseerimiseks vajutage nupp [Katik] pooleldi alla. ▪▪ Roheline raam näitab fookuses olevat objekti. Videoklipi salvestamine 1 2 3 4 Pöörake režiimi valimise ketas asendisse v. Joondage kaadris olev objekt. Vajutage nuppu [Katik]. ▪▪ Peatamiseks või jätkamiseks vajutage nuppu [o]. Salvestamise lõpetamiseks vajutage uuesti nuppu [Katik].
Failide esitamine Piltide vaatamine 1 2 Vajutage nuppu [P]. Failide vahel liikumiseks vajutage nuppu [F] või [t]. Videoklippide vaatamine 1 2 Vajutage nuppu [P]. Vajutage nuppu [o]. ▪▪ Failide kiireks vaatamiseks vajutage ja hoidke nuppu all. Paus 3 Taasesituse juhtimiseks kasutage järgmisi nuppe. [F] Failis tagasi liikumine [o] Taasesituse peatamine või jätkamine [t] Failis edasi liikumine Eesti [Suurendus] üles Helitugevuse reguleerimine või alla ET-9 Mondrian125W_EUR2.
Failide edastamine arvutisse (Windows) 1 2 Sisestage installi-CD CD-ROM-i draivi ja järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid. Irdketta turvaline eemaldamine (Windows XP) Ühendage USB-kaabli abil kaamera ja arvuti. Klõpsake ▼ Klõpsake 3 4 5 Lülitage kaamera sisse. Valige arvutis Minu arvuti → Irdketas → DCIM → 100SSCAM. Valige soovitud failid ja lohistage või salvestage need arvutisse. ET-10 Mondrian125W_EUR2.
Tehnilised andmed Pildisensor • Tüüp: 1/2,33” (umbes 1,09 cm) CCD • Pildipiksleid: umbes 12,2 megapikslit • Piksleid kokku: umbes 12,4 megapikslit Objektiiv • Fookuskaugus: Samsungi objektiiv f = 5–25 mm (35 mm filmi ekvivalent: 28–140 mm) • Suhtelise ava ulatus: F3,4 (W)–F5,8 (T) Ekraan 3,0” (7,62 cm) 230 K, TFT LCD Fokuseerimine TTL automaatne fookus (Mitu AF, Keskele AF) Säriaeg • • • • Mälu • Sisemälu: umbes 76 MB • Välismälu (valikuline): SD-mälukaart (kuni 4 GB garanteeritud), SDHC-kaart (k
QSM_NOTE.