Getting to know your camera Microsoft, Windows and Windows logo are registered trademarks of Microsoft Corporation incorporated in the United States and/or other countries All brand and product names appearing in this manual are registered trademarks of their respective companies. The contents and illustrations of this manual are subject to change without prior notice for upgrading the camera functions. Refer to the user manual included on the Software CD for more information.
Getting to know your camera DANGER WARNING DANGER indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Do not attempt to modify this camera in any way. To do so may result in fire, injury, electric shock or severe damage to you or your camera.
CAUTION Getting to know your camera Remove the battery when not planning to use the camera for a long period of time. Otherwise the battery may leak corrosive electrolyte and permanently damage the camera’s components. Leaking, overheating, or damaged battery could result in fire or injury. – Use battery with the correct specification for the camera. – Do not short circuit, heat or dispose of battery in fire. – Do not insert the battery with the polarities reversed.
Identification of features / Contents of camera POWER button Zoom W button (Thumbnail) Zoom T button (Digital zoom) OIS button / MP3, PMP hold button Shutter button Camera status lamp Microphone Camera strap Speaker Flash Close LCD monitor Lens AF sensor/ Self-timer lamp Open Open USB / AV / DC / Earphones connection terminal M (Mode) button Close Lens cover Fn / Delete button 5-function button Play mode / Print button E (Effect) button Push and hold the 20 Pin cover as shown, and then con
Battery life & Number of shot (Recording time) Number of images and battery life: Using the SLB-1137D Still image Movie MP3 Multimedia PMP Approx. 115 MIN/ Approx. 230 shots Approx. 115 MIN Approx. 320 MIN Approx. 200 MIN Conditions Using the fully charged battery, Auto mode, 10M image size, Fine image quality, Shot to shot interval : 30Sec. Changing the zoom position between the Wide and the Tele after every shot. Using the flash on every second shot.
When Using the Camera for the First Time Charge the rechargeable battery fully before using the camera for the first time. When the camera is turned on for the first time, a menu will be displayed to set date/time, language and battery type in the LCD monitor. This menu will not be displayed after setting up. Set up the date/time, language and battery type before using this camera. Turning on the camera To turn on the camera, press the POWER button or open the camera as shown.
LCD monitor indicator No. Description 5 Image Size 6 Image Quality/Frame Rate ④ 7 Metering/Stabiliser ⑤ ⑥ 8 9 10 ⑱ ⑦ 11 ⑰ ⑧ 12 13 14 15 16 17 18 19 Drive mode ISO White Balance Exposure compensation /LongTime Shutter Date/Time OIS Saturation Sharpness/Mic. off Contrast Macro Self-timer Flash 00016 X5.0 ⑳ ⑲ ⑨ ⑯ ⑮ ⑩ 01:00 PM 2008/03/01 ⑭ ⑪ ⑫ ⑬ No.
Mode Button You can select a desired camera mode by using the M (Mode) button on the back of the camera Auto Movie Selects this mode for quick and easy picture taking with minimal user interaction. In this mode, you can select the basic menus. To select an advanced menu, select the other camera mode. For taking a movie FUN In this mode, you can take pictures with various effects easily and simply.
Taking a picture How to take a picture 4. Take a picture English 1. Turn on the camera and select a camera mode by using the M (Mode) button. Pressing halfway down Focus and Flash status are checked. Pressing fully Image is taken. 2. Hold the camera as shown. How to record a movie. Select the Scene mode by pressing the M (Mode) button 1. Confirm the composition. 3. Confirm the composition. 2. Start the recording.
Playingback, Deleting and Protecting Images Playingback the images 2. To add images to delete, press the T button. The last image stored on the memory is displayed. Press the Play mode ( 100-0016 – Left/Right button: Selects images – T button: Checks for deletion – OK button: Deletes the selection ) button. Prev ◀ T This deletes images stored on the memory card. [Select]: 1. Select an image that you want to delete by pressing the Left/Right button and press the Delete ( ) button.
MULTIMEDIA mode Downloading files To use MP3, PMP and TEXT VIEWER functions, MP3, PMP (multimedia files) and TEXT files must be saved in the internal memory or memory card of this camera. 1. Save the desired files on your PC. 2. Connect the camera to your PC with the USB cable and turn on the camera. 3. Open Window’s EXPLORER and search for Removable Disk. 4. Make a folder under the Removable Disk. MP3 Mode : [MP3] PMP Mode : [PMP] 5. Select files that you want to save and copy them to the desired folder.
MULTIMEDIA mode Insert the memory card that holds MP3, PMP and TEXT files. As this camera has a 190MB internal memory, you can save the files on the internal memory too. SHOOTING MULTIMEDIA MP3 Move OK Select In this mode you can play MP3 files. SCENE [SDC]-move sample.sdc Move Resume 3. Select a desired file and press the OK button. And then the file will play back. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Select a desired Multi media mode. 2. A menu will display as shown.
MULTIMEDIA mode The LCD monitor displays information about the MP3, multimedia and Text file. Playing time TEXT VIEWER mode Battery TEST.TXT Encoding Type (ANSI, Uni) Volume Indication Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, TEXT Contents including capturing images, downloading images and using the application software. Please read this manual carefully before using your Title of file Play & Pause / Control button new camera.
Downloading images System Requirements For Windows PC with processor better than Pentium 450MHz (Pentium 800MHz recommended) * Samsung Converter PC with processor better than Pentium III 500MHz (Pentium IV recommended) For Macintosh PC connection mode 1. Install the supplied Software. Power Mac G3 or later, or Intel Processor 2. Download the images Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 or later recommended Mac OS 10.1 ~ 10.
Specifications – Type: 1/2.33” CCD – Effective Pixel: Approx. 10.2 Mega-pixel – Total Pixel: Approx.10.4 Mega-pixel Lens – Focal Length: Samsung Lens f = 6.7 - 20.1 mm (35mm film equivalent: 38 - 114 mm) – F No.: F3.5(W) - F4.0(T) – Digital Zoom: Still Image mode: 1.0X - 5.0X Play mode: 1.0X - 12.0X (depends on image size) LCD Monitor – 3.
Specifications – Movie Clip • With Audio or without Audio (user selectable, recording time : memory capacity dependent, max 2hours) • Size: 800x592, 640x480, 320x240 • Optical Zoom with sound recording • Frame rate: 30 fps, 20 fps, 15 fps (20 fps for 800x592) • Optical Zoom up to 3.
Specifications – MP3, PMP, World Tour Guide, Text Viewer, Portable Memory, Voice Recorder Interface – – – – Digital output connector: USB 2.0 High Speed Audio: Mono Video output: NTSC, PAL (user selectable) DC Adapter: 4.2V, 20 pin connector Power Source – Rechargeable battery: SLB-1137D, 3.7V (1100mAh) – Adaptor: SAC-47(DC 4.2V, 400mA) Included battery may vary depending on sales region. Dimensions (WxHxD) – 94.5 x 59.6 x 21.
Specifications Text Specification File – TXT extension name, up to 99999 pages File format – Window: ANSI (Windows 98 or later), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) Function – – – – Language – English, Korean, French, German, Spanish, Italian, Chinese, Taiwanese, Japanese, Russian, Portuguese, Dutch, Danish, Swedish, Finnish, Bahasa, Polish, Hungarian, Czech, Turkish. * Supportable language is subject to change without prior notice.
Correct disposal of batteries in this product English (Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems.) This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
MEMO EN-20
Die Kamera kennen lernen Microsoft, Windows und Windows logo sid eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation incorporated in den Vereinigsten Staaten und/oder anderen Ländern. Alle in dieser Bedienungsanleitung genannten Marken- und Produktnamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Firmen. Inhalt und Illustrationen in diesem Handbuch können bei Aktualisierung der Kamerafunktionen ohne vorherige Ankündigung verändert werden.
Die Kamera kennen lernen GEFAHR WARNUNG Mit GEFAHR gekennzeichnete Informationen weisen auf eine drohende Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Mit WARNUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zum Tode oder zu schweren Verletzungen führen kann. Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen.
Die Kamera kennen lernen ACHTUNG Mit ACHTUNG gekennzeichnete Informationen weisen auf eine mögliche Gefahr hin, die zu leichten oder mittelschweren Verletzungen führen kann. Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden. – Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen. – Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden.
Identifikation der Funktionen / Lieferumfang der Kamera POWER-Taste Zoom-W-Taste (Indexbild) Zoom-T-Taste (Digitalzoom) OIS Taste / MP3, PMPFestestelltaste Auslöser Mikrofon Kamerastatuslampe Trageschlaufe Speaker Blitz Beenden Objektiv AF-Sensor/ SelbstauslöserLampe Öffnen LCD-Monitor Öffnen Beenden USB / AV / DC / Kopfhörer Anschluss M-Taste (Modus) Fn/Löschtaste Objektivabdeckung Drücken und halten Sie die 20-Pin-Abdeckung, wie abgebildet und verbinden Sie dann das Kabel mit dem Anschlus
Batteriebetriebsdauer und Anzahl der Aufnahmen (Aufnahmezeit) Anzahl der Bilder und Akkudauer: Verwendung der SLB-1137D Betriebsdauer der Akkus/ Anzahl der Bilder Foto VIDEOCLIP Multimedia MP3 PMP ca. 115 Minuten ca. 320 Minuten ca. 200 Minuten Bei Verwendung des voll aufgeladenen Akkus, Auto-Modus, Bildgröße 10 MB, Bildqualität fein, Aufnahmeintervall: 30sÄnderung der Zoomposition zwischen Weitwinkel und Tele nach jeder Aufnahme. Verwendung des Blitzes bei jeder zweiten Aufnahme.
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird Laden Sie Akkus vor dem ersten Gebrauch der Kamera vollständig auf. Wenn Sie die Kamera nach dem Kauf zum ersten Mal einschalten, erscheint ein Menü auf dem LCD-Monitor, über das Sie Datum/Uhrzeit, Sprache und Batterietyp einstellen können. Dieses Menü wird nach dem Einstellen nicht wieder angezeigt. Stellen Sie Datum/Uhrzeit, Sprache und Batterietyp ein, bevor Sie diese Kamera benutzen. Einschalten der Kamera.
LCD-Monitoranzeige Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der Software-CD. ① ② ③ ⑳ ⑲ Beschreibung 5 Bildgrösse 6 Bildqualität/Bildfrequenz ④ 7 Belichtung/Stabilisator ⑤ 8 9 10 Bildfolgemodus ISO Weißabgleich Belichtungskorrektur /Langzeitauslöser Dat/Zeit OIS ⑥ ⑱ ⑦ 11 ⑰ ⑧ 12 13 ⑨ ⑯ ⑮ ⑩ 01:00 PM 2008/03/01 ⑭ ⑬ Nr.
Taste Modus Sie können den gewünschten Kameramodus mithilfe der M (Moduswahl) - Taste auf der Rückseite der Kamera wählen. VIDEO CLIP AUTOMATIK Für schnelle und einfache Aufnahmen mit minimaler Benutzerbeteiligung. In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen. Um ein Menü mit zusätzlichen Funktionen anzuzeigen, einen anderen Kameramodus wählen.
Fotografieren So werden Aufnahmen gemacht 4. Machen Sie eine Aufnahme. 1. Die Kamera einschalten und durch Drücken auf die Modustaste M (Modus) einen Kameramodus auswählen. 2. Halten Sie die Kamera wie im Bild gezeigt. DEUTSCH Fokus und Blitzstatus werden geprüft, indem der Auslöser halb herunter gedrückt wird. Beim vollständigen Herunterdrücken wird eine Aufnahme gemacht. Aufnahme eines Videoclips. Den Szene-Modus durch Drücken der M (Modus) –Taste auswählen. 1. Bestätigen Sie die Komposition.
Wiedergabe, Löschen und Schützen von Bildern Wiedergabe der Bilder 2. Um zu löschende Bilder hinzuzufügen, auf die T-Taste drücken. Das zuletzt gespeicherte Bild wird angezeigt. 100-0016 – Links-/Rechts - Taste: Bilder auswählen – T - Taste: Löschung überprüfen – OK - Taste: Auswahl bestätigen Drücken Sie die Taste für den Modus Wiedergabe ( ). Prev ◀ T Löschtaste [AUSWAHL]: Alle ausgewählten Bilder werden geschützt oder der Schutz wird aufgehoben.
MULITMEDIA-Modus Download von Dateien 1. Speichern Sie die gewünschten Dateien auf Ihrem PC. 2. Schließen Sie den Player über das USB-Kabel an den PC an und schalten Sie die Kamera ein. 3. Öffnen Sie den Windows EXPLORER und suchen Sie nach Wechseldatenträger. 4. Make a folder under the Removable Disk. PMP-Modus: [PMP] Zur Verwendung von MP3, PMP und TEXT müssen die Multimediaund MP3 und PMP (Multimedia)-Dateien im Speicher oder der auf der Speicherkarte dieser Kamera gesichert werden.
MULITMEDIA-Modus Speicher für MP3-, PMP- und TEXT-Dateien. Da die Kamera einen 190 MB internen Speicher verfügt, können Sie die Dateien auch dort abspeichern. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Wählen Sie einen gewünschten Multimedia-Modus. 2. Es erscheint das nachfolgend gezeigte Menü. [FORTSETZEN]: Das letzte Bild wird SHOOTING gemerkt. MULTIMEDIA MP3-Modus: Spielt die Datei vom Anfang an ab. MP3 PMP-Modus: Spielt die Datei von Zur Wiedergabe von MP3-Dateien. der zuletzt aktiven Position ab.
MULITMEDIA-Modus Der LCD-Monitor zeigt Informationen zu den MP3-, Multimedia- und Textdateien an. Wiedergabezeit TEST.TXT Verschlüsselungstyp (ANSI, Uni) Lautstärke Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, TEXT-Inhalt including capturing images, downloading images and using the application software.
Herunterladen von Bildern Systemanforderungen Für Windows Für Macintosh PC mit CPU höher als Pentium 450 MHz (Pentium 800 MHz empfohlen) * Samsung Converter PC mit einem Prozessor besser als Pentium III 500 MHz (Pentium IV empfohlen) Power Mac G3 oder später oder Intel Prozessor Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 oder neuer empfohlen Mac OS 10,1 – 10,4 Minimum 128 MB RAM (Über 512 MB empfohlen) Minimum 256 MB RAM-Speicher 110 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz
Technische Daten – Typ: 1/2,33” CCD – Effektive Pixel: Ca. 10,2 Megapixel – Pixel insgesamt: Ca. 10,4 Megapixel Objektiv – Brennweite: Samsung Objektiv f = 6,7 - 20,1mm (Entspricht KB-Format: 38 ~ 114 mm) – F Nr.
Technische Daten – Videoclip • Mit oder ohne Ton (wählbar, Aufnahmedauer : abhängig von der Speicherkapazität, maximal 2 Stunden) • GRÖSSE: 800x592, 640x480, 320x240 • Optischer Zoom mit Tonaufnahme • Bildfrequenz: 30, 20, 15 Bilder/Sek. (20 Bilder/Sek. bei 800X592) • Optisches Zoom bis zu 3.
Technische Daten Schnittstelle Digitaler Ausgangsanschluss: USB 2.0 High Speed Audio: Mono Videoausgang: NTSC, PAL (wählbar) Gleichstrom-Adapter: 4,2 V, 20 poliger Anschluss – Aufladbar (Akku): SLB-1137D, 3.7V (1100mAh) – Adapter: SAC-47 (Gleichstrom 4,2 V, 400mA) * Der im Lieferumfang enthaltene Akku ist vom Vertriebsgebiet abhängig. Abmessungen – 94.5 x 59.6 x 21.
Technische Daten Technische Daten DATEI – Textdatei (TXT-Erweiterungsname, bis zu 99999 Seiten) Dateiformat – Windows: ANSI (Windows 98 oder neuer), Unicode, Unicode (Big-Endian), UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Funktion – Automatisches Blättern (0,8 s – 2,3 s) – Überspringen um 1 Seite/10 Seiten – Automatische Neuladefunktion (Zuletzt abgespielte Aufnahme wiederfinden) – Unterstützung von MP3 BGM bei der Anzeige von Textdateien LANGUAGE (SPRACHE) – Englisch, Koreanisch, Fran
Kameraan tutustuminen WOW HD -tekniikkaa käytetään SRS Labs. Inc:n lisenssillä.
Kameraan tutustuminen VAARA VAROITUS VAARA ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakava vaara. VAROITUS ilmoittaa, että on olemassa hengen- tai vakavan vaaran mahdollisuus. Älä yritä muunnella tätä kameraa mitenkään. Muutoin on olemassa tulipalon, vahingoittumisen, sähköiskun tai kameran vaurioitumisen vaara. Kameran saa avata huoltoa tai tarkistusta varten vain sen jälleenmyyjä tai Samsunghuoltoliike. Jos kameraan pääsee nestettä tai vierasesine, älä käytä kameraa.
Kameraan tutustuminen HUOMIO HUOMIO ilmoittaa, että on olemassa vaaran mahdollisuus. Jos kamera on pitkään poissa käytöstä, poista siitä akku. Paristoista voi vuotaa syövyttävää nestettä, joka vahingoittaa kameran osia pysyvästi. Muista alustaa muistikortti. Jos käytät vastahankittua tai toisessa kamerassa käytettyä muistikorttia ensimmäistä kertaa, kamera ei pysty tunnistamaan sen tietoja. Älä käytä salamaa, jos se on kosketuksessa käsiin tai esineisiin. Älä koske salamaan käytettyäsi sitä jatkuvasti.
Toimintojen tunnistaminen / kameran sisältö POWER painike Zoom-W-painike (pikkukuva) Zoom-T-painike (digitaalinen zoom) OIS -painike / MP3-, PMP lukituspainike Suljinpainike Kameran tilamerkkivalo Mikrofoni Salamavalo LCD-näyttö Objektiivi Itselaukaisin-/ automaattitarken nusmerkkivalo Kameran hihna Sulje Kaiutin AVAA AVAA USB/AV/virta/ja kuulokeliitäntä M-tilapainike Sulje Objektiivinsuojus Fn- / poistopainike Pidä 20-nastaisen liitännän kantta painettuna kuvassa näkyvällä tavalla.
Akun kesto ja kuvien määrä (tallennusaika) Kuvien määrä ja akun kesto: SLB-1137D:n käyttäminen Akun kesto / kuvien määrä Elokuva Noin 115 minuuttia Ehdot Akun ollessa täyteen ladattu, automaattinen-tila, kuvakoko 10 M, korkea kuvanlaatu, kuvien ottamisen väli: 30 sek. Zoom-asennon vaihtaminen laajakulmaja telekuvauksen välillä päättyy aina kuvan ottamisen jälkeen. Salaman käyttäminen otettaessa joka toista kuvaa. Kameran käyttäminen 5 minuutin ajan ja virran sammuttaminen 1 minuutiksi.
Kameran käyttöönottaminen Lataa akku täyteen ennen kameran käyttämistä ensimmäistä kertaa. Kun kameraa käytetään ensimmäisen kerran, nestekidenäyttöön tulee valikko, jonka avulla voit asettaa päivämäärän, ajan ja kielen. Tämä valikko ei näy enää, kun asetukset on määritetty. Aseta päivämäärä, aika, kieli ja akun tyyppi ennen tämän kameran käyttämistä. Virran kytkeminen kameraan Voit kytkeä kameraan virran painamalla POWER-painiketta tai avaamalla kameran kuvassa näkyvällä tavalla.
LCD-näytössä näkyvät kuvakkeet LCD-näytössä on tietoja kuvaustoiminnoista ja valinnoista. Lisätietoja on CD-ROM-levyllä olevassa käyttöoppaassa. ① ② X5.0 ③ 00016 ④ ⑤ ⑳ ⑲ ⑥ ⑦ ⑰ ⑧ ⑨ ⑯ ⑮ ⑩ 01:00 PM 2008/03/01 ⑭ ⑬ ⑪ ⑫ Kuvake Kuvaus 5 Kuvakoko 6 Kuvan laatu/kehysnopeus 7 Mittaaminen/Vakaaja 8 9 10 11 12 13 Kuvaustila ISO Valkotasapaino Valotuksen säätö/Hidas suljin Pvm.
Toimintatilan valitsin Voit valita haluamasi tilan käyttämällä kameran takana olevaa M (Tila) -painiketta. ELOKUVA AUTO Elokuvan kuvaaminen Kun valitset tämän tilan, valokuvien ottaminen on nopeaa ja helppoa. Lisäksi käyttäjän toimia tarvitaan mahdollisimman vähän. Tässä tilassa voit valita perusvalikot. Voit valita lisäasetusvalikon siirtämällä kameran toiseen toimintatilaan. FUN Tässä tilassa voit käyttää erilaisia tehosteita helposti..
Kuvan ottaminen Valokuvan ottaminen 4. Ota kuva. 1. Käynnistä kamera ja valitse tila painamalla Tila-painiketta (M). Kuva otetaan, kun painat sulkimen kokonaan pohjaan. SUOMI Kun painat sulkimen puoliväliin, tarkennus ja salaman tila tarkistetaan 2. Pitele kameraa kuvassa näkyvällä tavalla. Elokuvan tallentaminen: Valitse Aihe-tila painamalla M-tilapainiketta. 1. Sommittele kuva. 3. Sommittele kuva. 2. Käynnistä tallennus. Voit aloittaa tallentamisen painamalla suljinpainiketta.
Kuvien toistaminen, poistaminen ja suojaaminen Kuvien toistaminen 2. Voit lisätä poistettavia kuvia painamalla T-painiketta. Näyttöön tulee muistiin viimeksi tallennettu kuva. Paina Toistotila-painiketta ( – Oikealle/vasemmalle-painike: Kuvien valitseminen – T-painike: merkitsee poistettavaksi – OK-painike: vahvistaa valinnan ). Poistopainike Tämä poistaa muistikorttiin tallennetut kuvat. 1. Valitse poistettava kuva painamalla Vasemmalle/Oikealle-painiketta ja paina Poista ( ) -painiketta.
MULTIMEDIA-tila Tässä kamerassa on sisäinen MP3-, tekstinluku- ja soitinohjelma. Voit ottaa kuvan, kuunnella MP3-tiedostoja ja katsella elokuvaleikkeitä aina halutessasi. Voit käyttää PMP-tilaa muuntamalla multimediatiedoston Samsung Converter -ohjelmassa. Voit kuunnella MP3-musiikkia lukiessasi näytössä näkyvää tekstiä TEKSTINLUKU-toiminnon avulla.
MULTIMEDIA-tila Aseta MP3-, PMP- ja tekstitiedostot sisältävä muistikortti paikoilleen. Koska tässä kamerassa on 190 Mt muistia, voit tallentaa tiedostot myös kameran muistiin. SHOOTING MULTIMEDIA MP3 SIIRR OK VALITSE MP3-toistotila. SCENE [SDC]-move sample.sdc SIIRR PALAUTA 3. Valitse haluamasi tiedosto ja paina OKpainiketta. Tiedoston toistaminen alkaa. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Valitse haluamasi multimediatila. 2. Kuvassa näkyvä valikko tulee näyttöön.
MULTIMEDIA-tila LCD-näytössä on tietoja MP3-, multimedia- ja tekstitiedostosta. Nykyinen sivu / koko sivu Nykyisen TEKSTIn ilmaisin MP3-tila Akku Lukitus TEKSTINLUKU-tila Akku Toistoaika Thank you for buying a Samsung Camera. Taajuuskorjain Koodaustyyppi (ANSI, Uni) Äänenvoimakkuuden ilmaisu This manual will guide you through using the camera, Mykistys TEKSTIN sisältö new camera.
Kuvien lataaminen Järjestelmävaatimukset Windows Macintosh Tietokone, jossa on vähintään 450 MHz:n Pentium -prosessori (Suositus: Pentium 800MHz) * Samsung Converter 500 megahertsin tai nopeampi Pentium III -suoritin (suositus: IV Pentium) Power Mac G3 tai uudempi tain Intel-prosessori Windows 98SE / 2000 / ME / XP/Vista * Samsung Converter Suositus: Windows 2000 tai uudempi Mac OS 10.1–10.
Tekniset tiedot – Tyyppi: 1/2,33 tuuman CCD – Teholliset pikselit: Noin 10,2 megapikseliä – Pikseleitä yhteensä: Noin 10,4 megapikseliä Objektiivi – Polttoväli: Samsung-objektiivi, f = 6,7–20,1 mm (vastaa 35 mm:n filmikamerassa: n kamerassa 38 ~ 114mm) – Aukot: F3,5 (W) – F4,0 (T) Digitaalinen zoom: Tavallinen kuvaus: 1,0–5,0X Toistotila: 1,0–12,0X (kuvan koon mukaan) Nestekidenäyttö – 3,0 tuuman TFT-nestekidenäyttö (230,000 pikseliä) Tarkennus – Tyyppi: Automaattinen TTL-tarkennus, monipistemittaus, k
Tekniset tiedot – Elokuvaleike • Ääni tai ilman ääntä (käyttäjän valittavissa, tallennusaika: määräytyy muistikapasiteetin mukaan, enintään 2 tuntia) • Koko: 800 x 592, 640 x 480, 320 x 240 • Optinen zoom ja äänen tallennus • Ruutunopeus: 30, 20 tai 15 ruutua sekunnissa (20 vain, jos 800 x 592) • Optinen zoom jopa 3,0X • Elokuvavakautin (käyttäjä voi valita) • Elokuvan muokkaaminen kamerassa: Tauko tallennuksen aikana, tavallinen valokuvaus, ajan rajaaminen Varastointi 16 – Tietoväline • Oma muisti: 256 M
Tekniset tiedot Liitännät – – – – Digitaalinen liitäntä: USB 2.0 High Speed Ääni: Mono Videokuvalähtö: NTSC tai PAL (käyttäjä valitsee) Muuntaja: 4,2 voltin tasavirta, 20-nastainen liitin – Ladattava akku: SLB-1137D, 3,7 volttia (1100 mAh) – Muuntaja: SAC-47 (4,2 voltin tasavirta, 400 mA) Akun sisältyminen toimitukseen määräytyy markkinaalueen mukaan.
Tekniset tiedot Tekstin tiedot Tiedosto – TXT-tunniste, enintään 99999 sivua Tiedostomuoto – Windows: ANSI (Windows 98 tai uudempi), Unicode / Unicode (Big-Endian) / UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac: ANSI, Unicode (UTF-16) Toiminto – Automaattivieritys (0,8–2,3 sek.
Att bli bekant med din kamera Microsoft Windows och Windows logotyp är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation incorporated i USA och/eller andra länder. Alla märken och produktnamn i denna bruksanvisning är registrerade varumärken som tillhör respektive företag. Innehållet och illustrationerna i denna manual kan bli föremål för förändring utan föregående meddelande, för uppgradering av kamerans funktionalitet.
Att bli bekant med din kamera FARA VARNING FARA visar på en hotfull farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. VARNING gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i dödsfall eller allvarlig skada. Modifiera inte denna kamera på något sätt. Detta kan resultera i brand, elektrisk stöt eller allvarlig skada på dig eller din kamera.
Att bli bekant med din kamera FÖRSIKTIGHET FÖRSIKTIGHET gör dig uppmärksam på en potentiellt farlig situation som om den inte undviks kan resultera i medelsvår eller mindre skada. Ta ur batterierna om du inte planerar att använda kameran under en längre tidsperiod. Batterier kan läcka frätande elektrolyt och orsaka skador på kamerans komponenter som inte går att laga.
Identifiering av egenskaper / innehåll hos kamera POWER-knapp Zoom W–knapp (Minibild) OIS -knapp / MP3, PMP håll-knapp Slutarknapp Zoom T-knapp (Digital zoom) Mikrofon Kamerastatuslampa Högtalare Blixt Lins AF-sensor/Lampa för självutlösare Öppna Stäng Linsskydd Kamerarem Stäng LCD-skärm Öppna USB / AV / DC / Hörlurar anslutningskontakt M (Läge)-knappen Skjut 20-stiftsskyddet åt sidan och håll det där som bilden visar. Anslut sen kabel till kontakten.
Batteriets livslängd & antalet tagningar (inspelningstid) Antal bilder and batteriets livslängd: Använda SLB-1137D Batteriets livslängd/ Antalet bilder Stillbilder Multimedia C a 115 MIN. MP3 PMP C a 320 MIN. C a 200 MIN. Med fulladdat batteri Auto-läge, 10M bildstorlek, Fin bildkvalitet, Tagning-tilltagning intervall: 30Sek. Ändring av zoominställningen mellan Vidbild och Telefoto efter varje foto. Använda blixten på varannan bild. Använda kameran i 5 minuter och sedan stänga av den i 1 minut.
När du använder kameran första gången Ladda det laddningsbara batteriet helt innan du använder kameran första gången. När kameran är påsatt första gången visas en meny för att ställa in datum/tid, språk och batterityp på LCD-skärmen. Denna meny visas inte efter inställningen. Ställ in datum/tid, språk och batterityp innan kameran används. Sätta på kameran För att sätta på kameran, tryck på POWER knappen eller öppna kameran som bilden visar. Ställa in språk 1.
LCD-skärm indikator LCD-monitorn visar information om fotograferingsfunktioner och gjorda val. Se användarmanualen som finns inkluderad på Program-CDn för mer information. ① ② ③ 00016 X5.0 ④ ⑤ ⑳ ⑲ ⑥ Beskrivning 5 Bildstorlek 6 Bildkvalitet/Bildhastighet Exponeringstidsmätning/ Stabilisator Drivenhetsläge ISO Vitbalans Exponeringskompensation/Lång slutartid Datum/Tid OIS Mättnad Skärpa/Mikr.
Lägesomkopplare Du kan välja ett önskat kamera-läge genom att använda M(Läge)-knappen på kamerans baksida. AUTO VIDEO Välj detta läge för snabb och lätt fotografering med minimalt användar-interagerande. I detta läge kan du välja grundläggande menyer. För att välja en avancerad meny, välj det andra kameraläget. För att ta en film FUN I detta läge kan du lätt och snabbt ta bilder med diverse effekter. PROGRAM Val av automatiskt läge kommer att konfigurera kameran med optimala inställningar.
Att ta en blid Hur man tar en bild 4. Ta en blid 1. Sätt på kameran och välj ett kameraläge genom att använda M(Läge)knappen. När du trycker halvvägs ner kontrolleras status på fokus och blixt. 2. Håll kameran så som visas. Hur man spelar in en film. SVENSKA När du trycker ner helt tas en bild. Välj Motivläge genom att trycka på M(Läge)-knappen. 1. Bekräfta sammansättningen. 3. Bekräfta sammansättningen. 2. Börja inspelningen.
Uppspelning, radering och skyddande av bilder Uppspelning av bilderna 2. För att lägg till bilder som ska raderas, tryck på T-knappen. Den senaste bilden som sparats i minnet visas. Tryck på Uppspelningsläge ( -knappen. – Vänster/ Höger-knappen: Väljer bilder – T-knappen: Kontrollerar för radering ▶ Next Prev ◀ – OK-knappen: Bekräftar det valda T VÄLJ OK RADER 3. Välj undermeny-värdena genom att trycka på Upp/Ner-knappen och därefter trycka på OK-knappen. – Om [NEJ] har valts: Upphäver “RADERA BILD”.
MULTIMEDIA-läge Denna kamera har ett inbäddat MP3, TEXTVISNING & Portable Mediaspelarprogram. Du kan ta en bild, lyssna på MP3-filer och titta på videofilmer (Film och Videofilm) närhelst du vill. För att använda PMPläget måste du konvertera multimedia-filen med Samsung Converter. I TEXTVISNINGS-läget kan de se texten på LCD-monitorn medan du lyssnar på MP3-musik. Om fil- eller mappnamnet är mer än 120 tecken (inklusive 1 Byte/2 Byte språk, koreanska, kinesiska, etc.
MULTIMEDIA-läge Sätt i minneskortet som innehåller MP3-, PMP- och TEXT-filer. Eftersom denna kamera har ett 190 MB internt minne kan du också spara filerna i det interna minnet. 3. Välj en önskad fil och tryck på OKknappen. Och då kommer filen att spelas upp. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Välj önskat multimedialäge. 2. En meny kommer att visas, så som visas här. [ÅTERGÅ]: memorerar den senast stoppade bildrutan. MP3-läge: spelar upp från början av filen.
MULTIMEDIA-läge LCD-skärmen visar information om MP3-, multimedia- och textfilerna. Nuvarande sida/Hel sida Indikation på närvaro av TEXT MP3-läge Batteri Lås Frekvenskorrigering Tyst Uppspelningstid TEXTVISNINGSLÄGE Batteri TEST.TXT Kodningstyp (ANSI, Uni) Volymindikation Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, TEXT-innehåll Titel på filen new camera.
Nedladdning av bilder System Requirements För Windows För Macintosh Dator med processor bättre än Pentium 450 MHz (Pentium 800MHz rekommenderas) * Samsung Converter Dator med processor bättre än Pentium III 500 MHz (Pentium IV rekommenderas) Power Mac G3 eller senare, eller Intel Processor Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 eller senare rekommenderas Mac OS 10,1 ~ 10,4 Minimum 128MB RAM (mer än 512MB rekommenderas) Minimum 256 MB RAM 110 MB tillgängligt hårddiskutry
Specifikationer Bildsensor – Typ: 1/2.33” CCD – Effektiva pixlar: Cirka 10.2 megapixlar – Totalt antal pixlar: Cirka 10.4 megapixlar Lins – Fokuseringslängd: Samsung Lins f = 6.7 ~ 20.1mm (35 mm filmekvivalent : 38 ~ 114mm) – F Nr.: F3.5(W) ~ F4.0(T) – Digital zoom: Stillbildsläge: 1.0X ~ 5.0X Uppspelningsläge: 1.0X ~ 12.0X (beroende på bildstorlek) – 3.
Specifikationer – Videofilm • Med eller utan Audio (användarvalbart, inspelningstid : minneskapacitet-beroende, max 2 timmar) • Storlek: 800x592, 640x480, 320x240 • Optisk zoomning med ljudinspelning • Bildhastighet: 30 bps, 20 bps, 15 bps (20 bps för 800x592) • Optisk zoom upp till 3,0X • Filmstabilisering (Användar-vald) • [Filmeditering (Inbäddad): Paus under filminspelning, stillbildstagning, ändring av tiden Förvaring – Media • Internt minne: 256 MB (användarminne: 190MB) • Externt minne (valbart) MMC Pl
Specifikationer Multimedia-funktion Gränssnitt – – – – Digital ut-anslutning: USB 2.0 Höghastighet Audio: Mono Video ut: NTSC, PAL (användarvalbart) DC Adapter: 4.2V, 20-stifts anslutning Strömkälla – Uppladdningsbart batteri: SLB-1137D, 3.7V (1100mAh) – Adapter: SAC-47 (DC 4.2 V, 400 mA) Inkluderat batteri kan variera beroende på försäljningsregion. Dimensioner (BxHxD) – 94.5 X 59.6X 21.
Specifikationer Textspecifikation Fil – Filnamnstillägget TXT, upp till 99999 sidor Filformat – Fönster: ANSI (Windows 98 eller senare), Unicode/ Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Funktion – – – – Språk – Engelska, koreanska, franska, tyska, spanska, italienska, kinesiska, taiwanesiska, japanska, ryska, portugisiska, nederländska, danska, svenska, finska, bahasa (malay/indonesiska), polska, ungerska, tjeckiska, turkiska.
Korrekt bortskaffelse af dette produkt Lær dit kamera at kende Microsoft, Windows og Windows logo er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation gældende i USA og/eller andre lande. Alle mærker og produktnavne, der forekommer i denne manual, er registrerede varemærker tilhørende deres pågældende virksomheder. Indholdet og illustrationerne i denne manual kan blive ændret uden forudgående varsel for at opgradere kamerafunktionerne.
Lær dit kamera at kende FARE ADVARSEL Dette symbol indikerer en nært forestående fare, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås. Dette symbol indikerer en potentiel farlig situation, der kan medføre død eller alvorlig skade, hvis situationen ikke undgås. Forsøg ikke at modificere dette kamera på nogen måde. Hvis du gør det, kan det medføre brand, skade, elektrisk stød eller alvorlig skade på dig eller dig kamera.
Lær dit kamera at kende FORSIGTIG Dette symbol indikerer en potentielt farlig situation, der kan medføre mindre eller moderat skade, hvis situationen ikke undgås. Fjern batteriet, hvis du ikke skal bruge kameraet i en længere periode. Batteriet kan lække ætsende elektrolytter og dermed permanent skade kameraets komponenter. Et utæt, overophedet eller beskadiget batteri kan medføre brand eller skade. – Brug batterier med den korrekte specifikation til kameraet.
Kameraets funktioner/Kameraets indhold POWER-knap (Tænd/sluk) Udløserknap OIS knap / MP3,PMP-låseknap Zoom W-knap (Miniature) Zoom T-knap (Digital zoom) Mikrofon Lampe for kamerastatus Højtaler Blitz Objektiv AF-sensor/ Selvudløserlampe Luk Kamerarem ÅBN LCD-skærm Luk ÅBN USB/AV/DC/ Hovedtelefon-tilslutning M-knap (Funktion) Fn/Slet-knap Objektivdæksel Tryk og hold 20-pin dækslet som vist og tilslut derefter kablet til tilslutningsterminalen.
Batterilevetid og antal billeder (optagetid) Antal billeder og batterikapacitet: Ved brug af SLB-1137D Batterikapacitet/ Antal billeder Stillbillede Film MP3 PMP Cirka 115 min. Cirka 320 min. Cirka 200 min. Brug af fuldt opladet batteri Disse værdier er udmålt under Samsungs normale testbetingelser og optageforhold og kan variere, afhængigt af brugerens metoder. Optagekapaciteten er følgende med 256 MB MMChukommelseskort.
Når du bruger kameraet for første gang Det genopladelige batteri bør være fuldt opladet, inden du benytter kameraet første gang. Når kameraet tændes første gang, vises en menu på LCD-skærmen til indstilling af dato/klokkeslæt, sprog og batteritype. Denne menu vises ikke efterfølgende. Indstil dato/klokkeslæt, sprog og batteritype, inden du bruger kameraet. Tænd kameraet For at tænde for kameraet skal du trykke på POWER-knappen eller åbne kameraet som vist.
Indikatorer på LCD-skærmen LCD-skærmen viser information om optagefunktioner og valg. Hvis du vil have yderligere oplysninger henvises der til brugervejledningen, der findes på software-cd’en. ① ② ③ 00016 X5.0 ④ ⑤ ⑳ ⑲ ⑥ ⑱ ⑦ ⑰ ⑧ ⑨ ⑯ ⑮ ⑩ ⑭ ⑬ ⑪ ⑫ Nr.
Funktionsknap Du kan vælge den ønskede kamerafunktion ved hjælp af M-knappen (Funktion) på bagsiden af kameraet. MOVIE AUTO Til optagelse af en film Med denne funktion er det nemt og hurtigt at fotografere. Med denne funktion kan du vælge grundmenuerne. Hvis du vil vælge en avanceret menu, skal du vælge den anden kamerafunktion. FUN I den tilstand kan du nemt og enkelt tage billeder med forskellige effekter. PROGRAM FOTOGUIDE Hvis du vælger funktionen AUTO, indstilles alle funktioner automatisk.
Optagelse af et billede Sådan tages et billede 4. Tag et billede 1. Tænd for kameraet og vælg en kamerafunktion ved hjælp af M-knappen (Funktion). Hvis du trykker halvvejs ned, undersøges fokus og blitzstatus. Hvis du trykker helt ned, tages billedet. 2. Hold kameraet som vist. Sådan optages en film. Vælg funktionen SCENE ved at trykke på M-knappen (Funktion). DANSK 1. Find motivet på LCD-skærmen. 3. Find motivet på LCD-skærmen. 2. Begynd optagelsen.
Afspilning, sletning og beskyttelse af billeder Afspilning af billeder 2. Tryk på T-knappen for at tilføje billeder til sletning. Det sidste billede, der er gemt på hukommelsen, vises. Tryk på afspilningsknappen ( – VENSTRE/HØJRE-knap: Vælger billeder – T-knap: Markerer til sletning – OK-knap: Bekræfter valget ). SLET-knap Med denne knap slettes billeder, der er gemt på hukommelseskortet. 1.
Multimediefunktion Dette kamera har et indbygget program til MP3, tekstvisning og PMP (Portable Media Player). Du kan når som helst tage billeder, lytte til MP3 filer og se filmoptagelser. For at benytte funktionen PMP skal du konvertere multimedie-filen med Samsung Converter. Med funktionen TEKSTVISER kan du se tekst på LCD-skærmen, mens du lytter til MP3-musik. Hvis fil- eller mappenavnet indeholder mere end 120 tegn (inklusiv 1-bit/2bit sprog, f.eks. koreansk, kinesisk osv.
Multimediefunktion Indsæt det hukommelseskort, der indeholder MP3-, PMP- og tekstfiler. Dette kamera har 190 MB intern hukommelse, så du kan også gemme filerne i den interne hukommelse. 3. Vælg den ønskede fil, og tryk på OKknappen. Derefter afspilles filen. 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Vælg den ønskede multimedie-funktion. 2. En menu som vist fremkommer. [GENOPTAG]: Husker det seneste stop. Funktionen MP3: Afspiller filen fra begyndelsen. Funktionen PMP: Afspiller fra det seneste stop.
Multimediefunktion LCD-skærmen viser oplysninger om MP3-, multimedie og tekstfiler. Aktuel side/Antal sider Indikering af aktuel tekst Funktionen MP3 Batteri Lås Equalizer Lydløs Funktionen TEKSTVISER Batteri Afspilningstid TEST.TXT Kodningsformat (ANSI, Uni) Lydstyrke Thank you for buying a Samsung Camera. This manual will guide you through using the camera, Tekstindhold including capturing images, downloading images and using the application software.
Overførsel af billeder Systemkrav Windows Macintosh PC med Pentium 450 MHz eller hurtigere processor (Pentium 800 MHz anbefales) * Samsung Converter Computer med en Pentium III 500MHz processor eller større (Pentium IV anbefales) Power Mac G3 eller nyere, eller Intel-processor Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Samsung Converter Windows 2000 eller nyere anbefales Mac OS 10.1 ~ 10.
Specifikationer Billedsensor – Type: 1/2,33” CCD – Effektive pixels: Cirka 10,2 megapixel – Samlet antal pixels : Cirka 10,4 megapixel Objektiv – Brændvidde: Samsung-objektiv f = 6,7 ~ 20,1mm (35 mm film svarende til 38 ~ 114mm) – F nr.: F3,5(W) ~ F4,0(T) – Digital zoom: Stillbilleder: 1,0x ~ 5,0x Afspilning : 1,0x ~ 12,0x (afhængig af billedstørrelsen) LCD-skærm – 3,0” farve TFT LCD (230.
Specifikationer – Film• Med eller uden Audio (brugervalgbar, optagelsestid: Hukommelseskapacitetafhængig, maks.
Specifikationer Multifunktion – MP3, PMP, Verdensguide, Tekstvisning, Flytbar hukommelse, Lydoptager Fil – Filformat MP3 (MPEG-1/2/2.5 Layer 3) – Bit-hastighed: 48 ~ 320 kbps (inklusive VBR) Interface – – – – Lydeffekt – SRS, Normal, Klassisk, Dans, Jazz, Live, Rock, GENTAG TILFÆLDIG Afspilningsfunktioner – – – – Digitaludgang: USB 2.
Specifikationer Specifikation for TEKSTVISER Fil – Filtype TXT, op til 99999 sider Filformater – Windows: ANSI (Windows 98 eller nyere), Unicode/Unicode (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) – Mac : ANSI, Unicode (UTF-16) Funktioner – Automatisk rulning (0,8 sek ~ 2,3 sek) – Spring 1 side/10 sider over – Automatisk genoptagningsfunktion (husker seneste side) – Understøtter MP3-baggrundsmusik under visning af tekstfil Sprog – Engelsk, koreansk, fransk, tysk, spansk, italiensk, kinesisk, taiwanesisk, ja
Знакомство с фотокамерой Microsoft Windows и логотип Windows являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft в США и/или других странах Все торговые марки и наименования изделий, упомянутые в данном руководстве, являются зарегистрированными товарными знаками, находящимися в собственности соответствующих компаний.
Знакомство с фотокамерой ОПАСНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Знак "ОПАСНО!" указывает на опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. Знак "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к летальному исходу или тяжелым телесным повреждениям. Не пытайтесь переделать данную фотокамеру.
Знакомство с фотокамерой ОСТОРОЖНО! Знак "ОСТОРОЖНО!" указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не предотвратить, может привести к легким или средним телесным повреждениям. Если вы не собираетесь пользоваться фотокамерой в течение продолжительного времени, извлеките из нее батарею. Батареи могут протечь, при этом едкий электролит может нанести фотокамере непоправимый ущерб. Протечка, перегрев или взрыв батарей могут стать причиной возгорания или телесных повреждений.
Рабочие элементы / содержимое упаковки Кнопка POWER (Вкл./Выкл.) Кнопка затвора ОБНАРУЖ.
Ресурс батарей и доступное количество снимков (время записи) Количество снимков и ресурс батареи: при использовании батареи SLB-1137D Ресурс батареи/ количество снимков Фотоснимок ВИДЕО Проигрыватель мультимедиа PMP Около 115 мин Около 320 мин Около 200 мин Условия При использовании карты памяти MMC 256 Мб можно сделать следующее количество снимков.
Подготовка к первому включению фотокамеры Перед первым включением фотокамеры полностью зарядите аккумуляторную батарею. При первом включении фотокамеры на ЖК–дисплее появится меню установки даты/времени, выбора языка и типа батареи питания. После того как будут сделаны настройки, это меню больше не появится. Перед началом эксплуатации фотокамеры установите дату/время, выберите язык и тип батареи питания.
Информация, отображаемая на ЖК-дисплее На ЖК-дисплее отображается информация о выбранных функциях и настройках съемки. Дополнительная информация приведена в Руководстве пользователя на установочном компакт-диске. ① ② ③ 00016 X5.
Селектор режимов Режим работы выбирается с помощью кнопки селектора режимов М, расположенной на задней панели фотокамеры. АВТО ВИДЕО В этом режиме можно быстро и легко делать снимки при минимальном вмешательстве с вашей стороны. В данном режиме можно выбрать основные меню. Для доступа к меню дополнительных функций выберите любой другой рабочий режим фотокамеры. Для съемки видеоклипов FUN В данном режиме вы быстро и легко можете сделать снимок с использованием разнообразных эффектов.
Фотосъемка Как сделать снимок 4. Сделайте снимок. 1. Включите фотокамеру и выберите режим фотокамеры с помощью кнопки М. При нажатии до половины хода происходит проверка состояния фокусировки и фотовспышки. 2. Держите фотокамеру, как показано на рисунке. При нажатии кнопки до упора будет сделан снимок. Как записать видеоклип. С помощью кнопки селектора режимов М выберите режим СЮЖЕТ. 1. Подтвердите компоновку кадра. Русский 3. Подтвердите компоновку кадра. 2. Начните запись.
Воспроизведение, удаление и защита изображений Просмотр изображений 2. Нажмите кнопку T, чтобы добавить изображение к выбранным для удаления. На ЖК-дисплее отображается последний записанный снимок. – Кнопки ВЛЕВО/ВПРАВО: для выбора изображений – Кнопка Т: выделение изображений для удаления – Кнопка OK: подтверждение выбора Нажмите кнопку Воспроизведение ( ). Кнопка УДАЛИТЬ [ВЫБРАТЬ]: Для удаления изображений, записанных на карту памяти. 1.
Режим МУЛЬТИМЕДИА Ваша фотокамера снабжена встроенной программой воспроизведения MP3- и мультимедиа PMP-файлов, а также программой для просмотра текста. В любое время по своему желанию вы можете сделать снимок, прослушать MP3-файлы и просмотреть видеоклипы. Для просмотра файлов мультимедиа в режиме PMP необходимо конвертировать их с помощью программы Samsung Converter. В режиме ПРОСМОТР ТЕКСТА можно слушать музыку МР3 и одновременно читать текст на экране дисплея.
Режим МУЛЬТИМЕДИА Вставьте карту памяти с записанными на ней MP3, PMP и текстовыми файлами. Поскольку ваша фотокамера снабжена 190 Мб встроенной памяти, вы можете записать все файлы в эту память. <Режим MP3> 03-Audio Track 03.mp3 01-Audio Track 01.mp3 1. Выберите нужный режим мультимедиа. 2. Откроется меню, как показано рядом. [ПРОДОЛЖИТЬ]: запомнить SHOOTING последний MULTIMEDIA остановленный кадр. Режим MP3: включить MP3 воспроизведение В данном режиме можно прослушивать МР3-файлы.
Режим МУЛЬТИМЕДИА ЖК-дисплей отображает информацию об MP3, мультимедиа и текстовых файлах. Режим MP3 Батарея питания ЗАЩИТИТЬ ЭКВАЛАЙЗЕР ВЫКЛЮЧИТЬ ЗВУК Режим ПРОСМОТР ТЕКСТА Батарея питания Время воспроизведения TEST.TXT Thank you for buying a Samsung Camera. Тип кодировки (ANSI, Uni) Индикация громкости This manual will guide you through using the camera, Содержание ТЕКСТ including capturing images, downloading images and using the application software.
Загрузка изображений Системные требования Для Windows Для Macintosh ПК с процессором производительнее Pentium 450 МГц (рекомендуется Pentium 800 МГц) * Программа Samsung Converter ПК с процессором производительнее Pentium III 500 МГц (рекомендуется Pentium IV) Процессор Power Mac G3 или производительнее/ процессор Intel Windows 98SE/2000/ME/XP/Vista * Программа Samsung Converter Рекомендуется Windows 2000 или более поздняя версия Mac OS 10.1-10.
Технические характеристики Фотоприемник – Тип: 1/2,33” ПЗС -матрица – Рабочее разрешение: около 10,2 мегапикс. – Полное разрешение: около 10,4 мегапикс. Объектив – Фокусное расстояние: Объектив Samsung, f = 6,7-20,1 мм (в эквиваленте 35-мм пленки: 38-114 мм) – Диафрагменное число: F3,5(W) ~ F4,0(T) – Цифровой зум: режим Фотосъемка: 1,0х – 5,0х Режим воспроизведения: 1,0х – 12,0х (в зависимости от размера изображения) ЖК-дисплей – 3,0-дюймовый цветной TFT ЖК-дисплей (230 000 пикс.
Технические характеристики – Режим Видео • С записью/без записи звука (выбирается пользователем, продолжительность записи: определяется объемом доступной памяти, макс. 2 часа) • Размер: 800x592, 640x480, 320x240 • Оптический зум и запись звука • Частота кадров: 30 кадр/с, 20 кадр/с, 15 кадр/с (20 кадр/с при разрешении 800x592) • Оптический зум до 3.
Технические характеристики Многофункциональность – MP3, PMP, ВАШ ГИД, просмотр текста, запись звука, использование в качестве устройства хранения Интерфейс – – – – Источники питания – Аккумуляторная батарея: SLB-1137D, 3,7 В (1100 мАч) – Сетевой адаптер: SAC-47 (4,2 В, 400 мА пост. тока) * Тип батареи из комплекта поставки может быть другим в зависимости от региона продаж. Цифровой выход: USB 2.
Технические характеристики Текстовый режим Файлы – Текстовый файлы (расширение TXT, до 99999 страниц) Форматы файлов – Windows: ANSI (Windows 98 или более поздняя версия), Юникод/Юникод (Big-Endian)/UTF-8 (Windows 2000/XP) – Компьютер Macintosh: ANSI, Юникод (UTF-16) Функции – Автопрокрутка (0,8-2,3 с) – Пропуск 1 стр./10 стр.
MEMO
MEMO