DW80F600 Series Dishwasher user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. DW80F600_DD81-01555A-04_EN.
contents SETTING UP YOUR DISHWASHER 6 USING YOUR DISHWASHER 11 CLEANING AND MAINTAINING YOUR DISHWASHER 19 CYCLES 6 6 7 9 9 10 Unpacking your dishwasher Checking parts Control panel Cycle selector Progress lights Meeting installation requirements 11 13 14 14 15 15 16 17 Basic guidelines for operation Removing the plate support Adjusting the height of the upper rack Removing the upper rack Loading the lower rack Loading the upper rack Using the cutlery basket Using the dispenser 19 19 19 20 Cleaning
safety information IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS What the icons and signs in this user manual mean : WARNING CAUTION CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death. Hazards or unsafe practices that may result in personal injury or property damage. To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your dishwasher, follow these basic safety precautions: Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow directions explicity.
safety information WARNING WARNING : When using your dishwasher, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using the dishwasher. 2. Use the dishwasher only for its intended function. 3. Use only detergents or wetting agents recommended for use in a dishwasher and keep them out of the reach of children. 4.
See page 11 for more information on grounding your dishwasher. Connect the ground wire to the green ground connector in the terminal box. After the dishwasher is installed, check that the drain hose is properly connected and that there is no leakage from the hose connectors. If the drain hose is loose, it may cause property damage. To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operations and exercise care when using it.
setting up your dishwasher Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes. UNPACKING YOUR DISHWASHER • • • Once your new dishwasher has been delivered to you, carefully unpack it and check for any damage. If the dishwasher has been damaged, make note of it on the waybill and keep a copy. Do not install the dishwasher, and contact Samsung Customer Service at the number listed below.
CONTROL PANEL DW80F600 Series 2 4 5 6 7 POWER When you press the Power button, the entire display turns on and off, and then the light of the most recently finished cycle lights up. When the cycle you selected has finished, all other indicator lights are turned off and the “Clean” light is illuminated for 10 minutes. Then, the Power turns off automatically. CYCLE SELECTOR Select the appropriate wash cycle depending on the soil level of your dishes.
setting up your dishwasher 5 DELAY START (Display) Delay a cycle for up to 24 hours in one-hour increments. The hour displayed indicates the time at which the wash will be started. Displays wash information, Delay Start hours, and Error messages. If an error occurs during an operation, an error message is displayed with a warning sound. Refer to the information codes page. (see page 26) 6 LOW RINSE When Low rinse remains illuminated, there is no rinse agent in the dispenser.
CYCLE SELECTOR DW80F600 Series 2 1 3 4 SMART AUTO This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle after a few minutes of operation. NORMAL Use this cycle for regular dinner dishes. HEAVY Use this cycle for heavily soiled dishes and dishes with heavy soil. DELICATE Use this cycle for normally soiled dishes or fragile items such as glasses.
setting up your dishwasher MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply and grounding To prevent the risk of fire, electric shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner to provide adequate electrical service for this appliance. CAUTION Never use an extension cord.
using your dishwasher BASIC GUIDELINES FOR OPERATION CAUTION If you want to load more dishes or pause the dishwasher while it is already running, make sure to open the door slowly and carefully as there is a possibility of injury from the hot steam inside the dishwasher. (If the door is opened while the dishwasher is running, a safety mechanism is activated and stops the cycle.) You should use rinse aids for better drying performance.
using your dishwasher Touch controls Touch controls allow you to operate the dishwasher easily. • They are convenient to operate, requiring only a soft touch. • Have a simple and stylish design. • Are easy to clean. If you have children or you want to clean the Control Interface, we recommend activating the Child Lock feature to lock the control buttons. - Children will not be able to accidently start the dishwasher by touching the controls with this option selected.
REMOVING THE PLATE SUPPORT Upper rack Lower rack English - 13 DW80F600_DD81-01555A-04_EN.indd Sec4:13 2015-08-11 11:22:53 03 using your dishwasher You can adjust the angle of the tines in the upper rack to three different positions to match the size and shape of your dishes. To adjust the tines, grasp the handle at the back of the rack and push it left or right. See the illustration below. In the lower rack, you can easily remove the plate support to make room for large items such as pots and pans.
using your dishwasher ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can accommodate plates up to 14 in. (36cm) in diameter and the upper rack can accommodated plates up to 12 in. (30cm) in diameter. DW80F600 Series To adjust the height of the upper rack, follow these steps: 1.
LOADING THE LOWER RACK 8 place setting 10 place setting 03 using your dishwasher Load cookware (pots, pans, etc.), up to 14 in. (36 cm) in diameter into the lower rack. The lower rack has been especially designed for dinner dishes, soup bowls, plates, pots, lids, casserole dishes, and plates. Load your plates into the center column of the rack so their open sides face towards the right. Load large items such as pans and pots into the dishwasher so their open sides face downwards.
using your dishwasher Loading the large items You can load large items such as pans and pots into the lower rack. Make sure pot handles and other items do not interfere with rotation of the nozzles. USING THE CUTLERY BASKET The cutlery basket consists of two compartments. You can place each knife, spoon, or fork separately into the spoon stands in the basket’s covers to prevent chipping and discoloration. DO NOT let any item extend through the bottom.
USING THE DISPENSER Filling the detergent dispenser 03 using your dishwasher 1. Open the cover by pushing the cover latch downwards. Cover latch 2. Add the recommended amount of detergent to the main wash dispenser. See the table below. 3. Close the dispenser cover. You will hear a ‘click’ when it is closed correctly. ‘Click’ 4. When you select the Heavy cycle, add the recommended amount of detergent to the pre-wash dispenser. See the table below.
using your dishwasher Filling the rinse aid dispenser Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid. The use of a rinse aid greatly improves the drying performance after the final rinse. 1. Turn the dispenser knob counterclockwise to open the cover. 2. Pour rinse aid into the opening until the indicator points to “MAX.” Avoid overfilling the dispenser. Avoid overfilling the dispenser 3. Adjust the amount of rinse aid released during the rinse operation. You can choose one of four levels (1-4).
cleaning and maintaining your dishwasher Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life. 04 cleaning and maintaining CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth on the control panel to gently wipe away spills and dust. Do not use benzene, wax, thinner, chlorine bleach, or alcohol. These materials may discolor the inner walls and cause stains.
cleaning and maintaining your dishwasher Middle nozzle 1. Pull the upper rack towards the front and remove it. 2. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles. 3. If cleaning is needed, remove the nozzle. 4. To remove the nozzle, unfasten and remove the nut, and then remove the nozzle. 5. Clean the nozzle, re-insert it, and fasten the nut. 6. When fastening the nut, turn it firmly by hand. 7. Check whether the nozzle is engaged correctly by rotating it by hand. Upper nozzle 1.
cycles CYCLE CHART ( : Basic, : Flexible step) Prewash1 Normal Prewash2 113 ˚F (45 ˚C) Heavy Main wash Rinse1 Rinse2 Rinse3 118 - 145 ˚F (48 - 63 ˚C) 122 ˚F (50 ˚C) Smart Auto • • • 122 - 138 ˚F (50 - 59 ˚C) Dry Water [gal(ℓ)] Time (min) 3.1 - 7.2 (11.7 - 27.2) 110 - 148 8.6 (32.5) 152 5.0 (18.8) 117 3.6 - 6.7 (13.7 - 25.
troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER… PROBLEM Will not start. It’s taking too long with an operation or cycle. There are food particles remaining on dishes. (Not cleaning properly.) POSSIBLE CAUSE SOLUTION The door is not closed completely. Check that the door is latched and closed completely. No cycle is selected. Select a proper cycle. The power cable is not connected. Connect the power cable properly. The water supply does not work. Check that the water supply valve is open.
PROBLEM Leaves glasses with a dim polish. Does not dry dishes well. SOLUTION Underload the dishwasher and use a rinse aid to minimize this. Aluminum dishes were included in the wash load. Remove the marks on the dishes using a low sensitivity cleaner. This is caused by coffee and tea soils. Remove the soils using a spot cleaner. There is no rinse aid in the dispenser. Check the dispenser and add the rinse aid. Use a liquid type rinse aid.
troubleshooting PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The nozzle hole is clogged with food particles. Clean the nozzle hole. See page 20. The nozzle is blocked by a dish or pot and cannot rotate. After placing the dishes into the racks, rotate the nozzles by hand to check whether any of the dishes interfere with them. Water won’t pump out of the dishwasher. The drain is clogged. Contact a qualified service technician to remove any obstruction from the drain hose and check the drain pump operation.
INFORMATION CODES CODE SYMBOL MEANING 06 troubleshooting The Control Panel displays information codes to help you understand what is occurring with your dishwasher. If you see any of the codes listed below, you should select the Cancel and Drain option, and then follow the instructions in the Solution column. If your dishwasher have any problem, below CODE SYMBOL light(s) is(are) blinked. SOLUTION Temperature Sensor error Functional error. With the dishwasher empty, add detergent, and then run a cycle.
appendix HELPING THE ENVIRONMENT • • • Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manufacturers’ instructions.
warranty SAMSUNG DISHWASHER LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
warranty EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_EN.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_EN.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_EN.
bit.ly/samsungdishwashers Questions or Comments? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-01555A-04 DW80F600_DD81-01555A-04_EN.
Série DW80F600 Manuel d'utilisation du lave-vaisselle Un monde de possibilités Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Samsung. DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.
sommaire INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE 6 UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 11 NETTOYAGE ET ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE 19 PROGRAMMES 21 ANNEXE 26 6 6 7 9 9 10 Déballage du lave-vaisselle Contrôle du contenu Tableau de commande Sélecteur de programme Voyants de progression Conditions indispensables à l'installation 11 13 14 14 15 15 16 17 Directives de base pour le fonctionnement Retrait du porte-assiettes Réglage de la hauteur du panier supérieur Retrait du panier supérieur Chargement du panier inféri
consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Signification des icônes et des symboles utilisés dans ce manuel : Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures AVERTISSEMENT graves, voire mortelles. ATTENTION Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d'entraîner des blessures ou des dégâts matériels.
consignes de sécurité AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT : Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, respectez les consignes de base suivantes : 1. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser le lave-vaisselle. 2. Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour l’utilisation prévue. 3. Utilisez uniquement des produits de lavage et des produits mouillants spécialement conçus pour lavevaisselle et maintenez-les hors de portée des enfants. 4.
Installez et mettez à niveau votre lave-vaisselle sur un sol non recouvert de moquette et capable de supporter son poids. Votre lave-vaisselle doit être correctement relié à la terre. Ne le branchez jamais à une prise non reliée à la terre. Reportez-vous page 11 pour plus d'informations sur la mise à la terre de votre lave-vaisselle. Connectez le fil de terre au connecteur de terre vert du bornier. Le tuyau d'alimentation en eau est sensible à l'usure. Avec le temps, il devient moins flexible.
installation du lave-vaisselle Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afin de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation. DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE • • • Après la livraison de votre nouveau lave-vaisselle, déballez-le soigneusement et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé. Si tel est le cas, précisez-le sur le bordereau de livraison et gardez-en une copie.
TABLEAU DE COMMANDE Série DW80F600 2 3 4 5 6 02 installation du lave-vaisselle 1 7 1 POWER (MARCHE) Une fois le bouton Power (Marche) actionné, tous les voyants clignotent puis seul le voyant du dernier cycle utilisé reste allumé. Une fois le programme sélectionné terminé, tous les autres voyants s'éteignent et le voyant « Clean » (Propre) s'allume pendant 10 minutes. Le lave-linge se met alors automatiquement hors tension.
installation du lave-vaisselle 5 DELAY START (DÉPART DIFFÉRÉ) (Affichage) Permet de différer le démarrage d'un programme jusqu'à 24 heures (par incréments d'une heure). L'heure affichée indique l'heure à laquelle le lavage démarrera. Affiche les informations de lavage, heures de départ différé et les messages d’erreur. En cas d'erreur, un message s'affiche et un signal sonore retentit. Reportezvous à la page des codes d'erreur.
SÉLECTEUR DE PROGRAMME Série DW80F600 2 3 02 installation du lave-vaisselle 1 4 1 SMART AUTO (AUTO INTELLIGENT) Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. 2 NORMAL (NORMAL) Utilisez ce programme pour la vaisselle normalement sale. 3 HEAVY (INTENSIF) Utilisez ce programme pour la vaisselle très sale et comportant des traces de salissure incrustées.
installation du lave-vaisselle CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION Mise à la terre et alimentation électrique Afin d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les installations électriques) ANSI/FNPA, N°70 (dernière édition) et aux directives et règlements locaux en vigueur.
utilisation du lave-vaisselle DIRECTIVES DE BASE POUR LE FONCTIONNEMENT ATTENTION Pour rajouter de la vaisselle ou mettre l'appareil en pause en cours de cycle, ouvrez la porte doucement afin d'éviter tout risque de brûlure en raison des vapeurs brûlantes s'échappant du lave-vaisselle. (Si la porte est ouverte alors que le lave-vaisselle est en cours de fonctionnement, un mécanisme de sécurité s'enclenche et arrête automatiquement le cycle.
utilisation du lave-vaisselle Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. • Une pression légère suffit à activer la fonction. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants ou si vous souhaitez nettoyer l'interface de commande, il est conseillé de sélectionner la fonction Verrouillage parental qui permet de désactiver les touches.
RETRAIT DU PORTE-ASSIETTES Panier supérieur Panier inférieur Français - 13 DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.indd Sec4:13 2015-08-11 11:24:43 03 utilisation du lave-vaisselle Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière du panier vers la gauche ou vers la droite. Voir l’illustration ci-dessous.
utilisation du lave-vaisselle RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le panier inférieur peut accueillir des assiettes de 14 po (36 cm) de diamètre et le panier supérieur, des assiettes de 12 po (30 cm) de diamètre.
CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR 8 couverts 10 couverts 12 couverts CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR Le panier supérieur est conçu pour accueillir les soucoupes, les tasses, les verres et les objets en plastique portant la mention « lavable au lave-vaisselle ». Chargez vos assiettes dans le lave-vaisselle faces intérieures face à face. Assurez-vous que la vaisselle n'empêche pas le gicleur situé sous le panier supérieur de tourner (Vérifiez en faisant tourner le gicleur manuellement.).
utilisation du lave-vaisselle Chargement d'objets volumineux Vous pouvez charger des objets volumineux (poêles et casseroles) dans le panier inférieur. Assurez-vous que les poignées des casseroles ou des poêles n'empêchent pas la rotation des gicleurs. UTILISATION DU PANIER À COUVERTS Le panier à couverts est divisé en deux compartiments. Vous pouvez placer chaque couteau, cuillère ou fourchette séparément dans le support à couverts du panier pour éviter tout écaillage ou décoloration.
UTILISATION DU RÉSERVOIR Remplissage du réservoir de produit de lavage Loquet du couvercle 2. Ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de lavage principal. Voir le tableau cidessous. 3. Refermez le couvercle du réservoir. Vous entendrez un « clic » indiquant qu'il est correctement fermé. « Clic » 4. Si vous avez sélectionné le programme Heavy (Intensif), ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de prélavage. Voir le tableau ci-dessous.
utilisation du lave-vaisselle Remplissage du réservoir de produit de rinçage Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du liquide de rinçage. L'utilisation de liquide de rinçage permet d'optimiser le séchage après le dernier rinçage. 1. Tournez le bouton du réservoir dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle. 2. Versez du liquide de rinçage dans l'ouverture jusqu'à atteindre le niveau « MAX. ». Évitez de trop remplir le réservoir.
nettoyage et entretien du lavevaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie. Nettoyez immédiatement les parois extérieures de votre lave-vaisselle en cas de projections. Pour retirer délicatement les taches et la poussière du panneau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide. N’utilisez jamais de benzène, de cire, de diluant, d’agent de blanchiment chloré ou d’alcool.
nettoyage et entretien du lavevaisselle Gicleur central 1. Tirez le panier supérieur vers l'avant et retirez-le. 2. Vérifiez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou, retirez-le puis enlevez le gicleur. 5. Nettoyez le gicleur, remettez-le en place puis resserrez l'écrou. 6. Serrez l'écrou fermement à la main. 7.
programmes TABLEAU DES PROGRAMMES ( : standard, : optionnel) Prélavage1 Normal (Normale) Heavy (Intensif) Delicate (Délicat) Smart Auto (Auto intelligent) Prélavage 2 • • • 113 ˚F (45 ˚C) Lavage principal Rinçage1 Rinçage2 Rinçage3 118 - 145 ˚F (48 - 63 ˚C) 122 ˚F (50 ˚C) 122 - 138 ˚F (50 - 59 ˚C) Dry (Séchage) Eau [gal(ℓ)] Temps (min) 3,1 - 7,2 (11,7 - 27,2) 110 - 148 8,6 (32,5) 152 5,0 (18,8) 117 3,6 - 6,7 (13,7 - 25,2)
dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS. PROBLÈME L'appareil ne démarre pas. La durée d'une fonction ou d'un programme est trop longue. CAUSE POSSIBLE SOLUTION La porte n'est pas correctement fermée. Vérifiez que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée. Aucun cycle n'est sélectionné. Sélectionnez un cycle adapté. Le câble d'alimentation n'est pas branché. L'arrivée d'eau ne fonctionne pas.
PROBLÈME SOLUTION Sélectionnez un programme en fonction du degré de salissure de la vaisselle, comme indiqué dans ce manuel. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude. Pour un résultat optimal, la température de l'eau doit être de 120 ˚F (49 ˚C). La pression de l'eau est faible. La pression de l'eau doit être comprise entre 20 et 120 psi (140 à 830 kPa). L'eau est trop dure. Utilisez un produit de lavage disponible dans le commerce.
dépannage PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Aucun produit de rinçage n'a été ajouté dans le réservoir. Vérifiez le réservoir et ajoutez du produit de rinçage au besoin. Utilisez un produit de rinçage sous forme liquide. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau au réseau d'eau chaude. Utilisez du liquide de rinçage avec l'option Sanitize (Assainissement). Un chargement incorrect de la vaisselle peut influer sur son séchage. Chargez la vaisselle conformément aux instructions. (Voir page 16.
CODES D'ERREUR CODE LUMINEUX SIGNIFICATION SOLUTION Erreur du capteur thermique Problème de résistance Erreur fonctionnelle. Avec le lave-vaisselle vide, ajoutez du produit de lavage puis lancez un programme. Si le problème persiste, allez vers le tableau électrique de votre habitation, désactivez l'interrupteur du disjoncteur de votre lave-vaisselle puis contactez un centre de maintenance Samsung agréé.
annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • • • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appareil ne puisse plus être branché sur une source d'alimentation. Retirez la porte afin d'éviter que des enfants ou de petits animaux ne se fassent piéger à l'intérieur de la machine.
garantie LAVE-VAISSELLE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
garantie À L'EXCEPTION DE CELLES EXPOSÉES PAR LA PRÉSENTE, IL N'EXISTE AUCUNE AUTRE GARANTIE SUR CE PRODUIT, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, ET SAMSUNG REJETTE TOUTE AUTRE GARANTIE Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE, À L'ABSENCE DE CONTREFAÇON OU À L'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. SAMSUNG NE SERA TENU D’HONORER AUCUNE AUTRE GARANTIE DONNÉE PAR UNE PERSONNE, UNE FIRME OU UNE SOCIÉTÉ QUELCONQUE EN REGARD DE CE PRODUIT.
notes DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.
notes DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.
notes DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.
bit.ly/samsungdishwashers Des questions ou des commentaires ? Pays N° de téléphone SITE INTERNET U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-01555A-04 DW80F600_DD81-01555A-04_CFR.
Serie DW80F600 Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung. DW80F600_DD81-01555A-04_MES.
contenido CONFIGURACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS 6 USO DEL LAVAVAJILLAS 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJILLAS 19 CICLOS 6 6 7 9 9 10 Desembalaje del lavavajillas Verificación de las piezas Panel de control Selector de ciclos Indicadores de progreso Cumplimiento de los requisitos de instalación 11 13 14 14 15 15 16 17 Pautas básicas para el funcionamiento Cómo retirar el soporte para platos Ajuste de la altura del estante superior Cómo retirar el estante superior Carga del estante inferior Carga del e
información sobre seguridad 01 información sobre seguridad A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución . Estas importantes instrucciones de seguridad no abarcan todas las situaciones posibles que podrían ocurrir. Es su responsabilidad actuar con precaución cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la máquina lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por ningún daño ocasionado por el uso inadecuado.
información sobre seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Cuando utilice la lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. Utilice la lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada. Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. 4.
Este lavavajillas ha sido diseñado para uso residencial únicamente. ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco - No utilice el lavavajillas hasta que no esté correctamente instalado. - No ejerza presión sobre una puerta abierta. - No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta. Riesgo de descarga eléctrica El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios o descargas eléctricas: - Conecte a tierra el lavavajillas.
configuración de su lavavajillas Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar los platos. DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS • • • Cuando haya recibido el lavavajillas, desembálelo con cuidado y compruebe que no esté dañado. Si el lavavajillas está dañado, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia.
PANEL DE CONTROL Serie DW80F600 2 3 4 5 6 02 configuración de su lavavajillas 1 7 1 POWER (Encendido) Cuando se presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y luego se enciende la luz del último ciclo que se finalizó. Cuando finaliza el ciclo seleccionado, se apagan los otros indicadores y se enciende el indicador "Limpio (Clean)" durante 10 minutos. A continuación la alimentación se apaga automáticamente.
configuración de su lavavajillas 5 DELAY START (Inicio retardado) (pantalla) Retarde un ciclo hasta 24 horas, en incrementos de una hora. La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado. Muestra información del lavado, las horas del Delay Start (Inicio retardado) y los mensajes de error. Si ocurre un error durante el funcionamiento, aparece un mensaje de error con un sonido de advertencia. Consulte la página de códigos de información.
SELECTOR DE CICLOS Serie DW80F600 2 3 02 configuración de su lavavajillas 1 4 1 SMART AUTO (Automático inteligente) Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo luego algunos minutos de funcionamiento. 2 NORMAL Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotidianamente en la cena. 3 HEAVY (Muy sucia) Utilice este ciclo para vajilla muy sucia.
configuración de su lavavajillas CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico y conexión a tierra Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse de conformidad con la versión más reciente del Código Eléctrico Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70 y los códigos y ordenanzas locales.
uso del lavavajillas PAUTAS BÁSICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Si desea cargar más vajilla o para que el lavavajillas haga una pausa mientras funciona, asegúrese de abrir la puerta lenta y cuidadosamente, ya que existe la posibilidad de sufrir lesiones a causa del vapor caliente contenido en el interior. (Si se abre la puerta mientras funciona el lavavajillas, se activa un mecanismo de seguridad y se detiene el ciclo.
uso del lavavajillas Controles táctiles Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas. • Se activan fácilmente con un toque suave. • Tienen un diseño sencillo y elegante. • Son fáciles de limpiar. Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función de bloqueo para niños para bloquear los botones de control. - Cuando esta opción esté seleccionada, los niños no podrán encender el lavavajillas en forma accidental al tocar los controles.
CÓMO RETIRAR EL SOPORTE PARA PLATOS Estante superior Estante inferior Español - 13 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:13 2015-08-11 11:21:08 03 uso del lavavajillas Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y empuje hacia la derecha o hacia la izquierda. Consulte la ilustración inferior.
uso del lavavajillas AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos de hasta 14 pulg. (36 cm) de diámetro y en el estante superior platos de hasta 12 pulg. (30 cm) de diámetro. Serie DW80F600 Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos: 1.
CARGA DEL ESTANTE INFERIOR configuración para 8 lugares configuración para 10 lugares configuración para 12 lugares CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR Se ha diseñado el estante superior para platos pequeños, jarras, vasos y objetos de plástico que tengan el rótulo "apto para lavavajillas". Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a otros.
uso del lavavajillas Carga de objetos grandes Puede cargar objetos grandes como recipientes y ollas en el estante inferior. Asegúrese de que las manijas de las ollas y otros objetos no interfieran con la rotación de las boquillas. USO DE LA CESTA PARA CUBIERTOS La cesta para cubiertos consiste en dos compartimientos. Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor en el soporte para cucharas en la cubierta de la cesta para evitar roturas o decoloración.
USO DEL DOSIFICADOR Llenado del dosificador de detergente 1. Abra la tapa presionando el pestillo de la tapa hacia abajo. 03 uso del lavavajillas Pestillo de la tapa 2. Agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de lavado principal. Consulte la tabla que se encuentra a continuación. 3. Cierre la tapa del dosificador. Cuando se cierre correctamente, escuchará un "clic". "Clic" 4.
uso del lavavajillas Llenado del dosificador de producto para el enjuague Se ha diseñado el lavavajillas para que utilice un producto líquido para el enjuague. El uso de un producto para el enjuague mejora mucho el desempeño luego del enjuague final. 1. Gire la perilla del dosificador en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la cubierta. 2. Vierta producto para el enjuague en la abertura hasta que el indicador señale “MAX” (Máximo). Evite llenar demasiado el dosificador.
limpieza y mantenimiento del lavavajillas Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempeño, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y aumenta su vida. Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice benceno, cera, diluyente, blanqueador a base de cloro ni alcohol. Estos materiales pueden decolorar las paredes internas y ocasionar manchas.
limpieza y mantenimiento del lavavajillas Boquilla intermedia 1. Tire del estante superior hacia el frente y quítelo. 2. Verifique que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 3. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla. 4. Para hacerlo, afloje y retire la tuerca y luego quite la boquilla. 5. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y ajuste la tuerca. 6. Para ajustar la tuerca, rótela firmemente con la mano. 7.
ciclos TABLA DE CICLOS ( : Básico, : Paso flexible) Prelavado 1 Normal (Normal) Heavy (Muy sucio) Delicate (Vajilla delicada) Smart Auto (Automático inteligente) Prelavado 2 • • • 113 ˚F (45 ˚C) Lavado principal Enjuague 1 Enjuague 2 Enjuague 3 118 - 145 ˚F (48 - 63 ˚C) 122 ˚F (50 ˚C) 122 - 138 ˚F (50 - 59 ˚C) Secado (Dry) Agua [gal(ℓ)] Tiempo (min) 3,1 - 7,2 (11,7 - 27,2) 110 - 148 8,6 (32,5) 152 5,0 (18,8) 117 3,6 - 6,7
solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS… PROBLEMA No enciende. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La puerta no está completamente cerrada. Verifique que la puerta esté trabada y completamente cerrada. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado. El cable de alimentación no está conectado. No funciona el suministro de agua. Conecte el cable de alimentación adecuadamente. Verifique que la válvula de suministro de agua esté abierta.
PROBLEMA Deja las copas con poco brillo. SOLUCIÓN No hay producto para el enjuague en el dosificador. Cuando el lavavajillas está funcionando, la temperatura del agua es baja. No seca bien la vajilla. Se cargó demasiada vajilla. Los vasos y las copas cóncavos retienen agua. El agua puede derramarse sobre otros objetos al sacarlos. Quedó agua después de un ciclo incompleto. La manguera de desagüe está obstruida. Tiene mal olor.
solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El drenaje se obstruyó. Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de drenaje y verifique el funcionamiento de la bomba de drenaje. Cargue la vajilla según las recomendaciones. (Consulte la página 16.) No se vacía el agua del lavavajillas. Presenta su estante superior doblado luego de cargar la vajilla. Se ha cargado incorrectamente la vajilla. Español - 24 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN Error del sensor de temperatura Error en el calentador Error funcional. Con el lavavajillas vacío agregue detergente y ejecute un ciclo. Si el problema continúa, vaya al panel del disyuntor de su casa, desconecte el disyuntor del lavavajillas y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado.
apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • • • Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de él, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico. No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente.
garantía LAVAVAJILLAS SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
garantía SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_MES.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_MES.
memo DW80F600_DD81-01555A-04_MES.
bit.ly/samsungdishwashers ¿Tiene alguna pregunta o algún comentario? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-01555A-04 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.