Manuale di istruzioni DVD-VR320 PAL www.samsung.
Attenzione Guida introduttiva PRECAUZIONI PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL PANNELLO POSTERIORE). ALL'INTERNO NON È PRESENTE ALCUNA PARTE RIPARABILE DALL'UTENTE. RIVOLGERSI AL PERSONALE DI ASSISTENZA QUALIFICATO. ATTENZIONE Attenzione: Per evitare scosse elettriche, inserire la spina correttamente e fino in fondo facendo combaciare le lame ai relativi slot.
Precauzioni Prima di utilizzare l'unità, leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso. Seguire tutte le istruzioni per la sicurezza elencate di seguito. Conservare le istruzioni per l'uso per riferimento futuro. 1) Leggere queste istruzioni. 2) Conservare le istruzioni. 3) Osservare tutte le avvertenze. 4) Seguire tutte le istruzioni. 5) Non usare questo apparecchio vicino all’acqua. 6) Pulire solo con un panno asciutto.
Guida introduttiva • Non utilizzare dischi fissati con nastro adesivo o che presentano residui di adesivo. • Non usare coperchi o protezioni a prova di graffio. • Non usare dischi stampati con le stampanti per etichette disponibili sul mercato. • Non caricare dischi deformati o crepati. Conservazione dei dischi Fare attenzione a non danneggiare i dischi, poiché i dati in essi contenuti sono estremamente vulnerabili alle condizioni ambientali. • Non esporli alla luce diretta del sole.
• DVD-RW (modalità VR) • DVD-RW (modalità V) - Formato usato per registrare dati su un disco DVD-RW o DVD-R. Una volta finalizzato, il disco può essere riprodotto da un lettore DVD esistente. - Se un disco è stato registrato in modalità V con un registratore di un altro costruttore ma non è stato finalizzato, non può essere riprodotto o registrato ulteriormente con questo registratore.
Configurazione del sistema Guida introduttiva Sommario Guida introduttiva Attenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Importanti istruzioni per la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . .3 Precauzioni per la manipolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Manutenzione del telaio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Manipolazione dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riproduzione VCR Riproduzione di una videocassetta (VCR) . . . . . . .55 Allineamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 Funzioni speciali della riproduzione VCR . . . . . . . .55 Sistema di ricerca variabile . . . . . . . . . . . . . . . . . .56 Registrazione Modifiche avanzate (elenco brani) . . . . . . . . . . . . .76 Creazione di un elenco brani . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76 Riproduzione dei titoli nell'elenco brani . . . . . . . . . . . .
Guida introduttiva Caratteristiche generali Il DVD-VR320 consente di registrare e riprodurre immagini digitali di alta qualità su un disco DVD-RAM/ -RW/-R. È inoltre possibile modificare le immagini digitali sui dischi DVD-RAM/-RW.
Fase 1 Selezionare il tipo di disco L'unità può registrare sui seguenti tipi di dischi. Se si desidera eseguire più registrazioni sullo stesso disco oppure modificare il disco dopo la registrazione, scegliere un disco DVD-RW o DVD-RAM riscrivibile. Se si desidera salvare la registrazione senza eseguire cambiamenti, scegliere un DVD-R non-riscrivibile.
Guida introduttiva Fase 6 Finalizzazione e riproduzione su altri dispositivi DVD Per riprodurre un DVD su un altro dispositivo DVD, è necessario finalizzare il disco. Prima di finalizzare il disco, è necessario completare tutte le operazioni di modifica e registrazione. Uso di un disco DVD-RW in modalità VR La finalizzazione del disco non è in genere necessaria quando si riproduce un disco con un dispositivo compatibile con la modalità VR; diventa tuttavia necessaria negli altri casi.
Impostazione del telecomando Per determinare se il televisore è compatibile, seguire queste istruzioni. 1. Accendere il televisore. 2. Puntare il telecomando verso il televisore. 3. Premere il tasto TV e simultaneamente immettere il codice a due cifre corrispondente alla marca del televisore.
Guida introduttiva Descrizione Pannello anteriore 1 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 6 7 8 2 4 3 11 10 9 PIASTRA DVD TASTO DVD OPEN/CLOSE PIASTRA VCR TASTO VCR EJECT TASTO STANDBY/ON TASTO P.SCAN JACK VIDEO INPUT (AUX) JACK AUDIO L.R INPUT (AUX) 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 12 13 14 15 JACK DV INPUT DISPLAY ANTERIORE TASTO DVD/VCR SELECT TASTO RECORD TASTI PROG / TASTI COPY TASTI PLAY/STILL, REW/SKIP, F.F/SKIP, STOP Display del pannello anteriore 1 2 7 1. 2. 3. 4. DVD attivato.
Pannello posteriore 3 4 5 6 7 1. 2. 3. 4. JACK S-VIDEO OUT JACK AUDIO L, R OUT JACK DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL/COAXIAL) JACK AUDIO/VIDEO (AV OUT) 5. 6. 7. 8. 9. Guida introduttiva 1 2 Ventola La ventola si attiva ogni volta che si accende l’apparecchiatura. Quando si installa il prodotto, verificare che su tutti i lati della ventola ci siano almeno 10 centimetri di spazio libero.
Panoramica del telecomando Guida introduttiva 1 18 2 3 19 4 5 20 21 22 6 7 23 24 8 9 10 25 26 11 12 13 14 27 28 29 15 30 16 17 31 32 1. 2. 3. 4. Tasto STANDBY/ON Tasto NUMBER Tasto IPC Tasto VCR Premere questo tasto quando si utilizza un videoregistratore. 5. Tasto DVD Premere questo tasto quando si utilizza un DVD. 6. Tasti per il controllo del televisore • Tasto VOLUME Regolazione del volume del televisore. • Tasto PROG Premerlo per selezionare i canali del televisore.
Collegamento e Configurazione Guida rapida Questa guida rapida fornisce tutte le informazioni necessarie per iniziare a utilizzare il VCR e registratore DVD. Collegamento e configurazione Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF Collegamento del cavo SCART Collegamento del cavo Audio/Video Collegamento del cavo S-Video Collegamento del cavo Component Video Collegamento al ricevitore AV Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento del cavo SCART Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore mediante un cavo RF Prima di collegare i cavi, assicurarsi che sia Collegamento e configurazione Nota ❚ il televisore sia il VCR e registratore DVD siano spenti. 1 Scollegare dal televisore il cavo dell’antenna o il cavo di ingresso di rete. 2 Collegare questo cavo al jack coassiale 75Ω contrassegnato con sul retro del VCR e registratore DVD.
❚ Caso 2: Collegamento del VCR e registratore DVD a un ricevitore satellitare o a un'altra apparecchiatura Mediante il cavo SCART, il VCR e registratore DVD può essere collegato a un ricevitore satellitare o a un altro VCR e registratore DVD se su tale dispositivo sono disponibili gli ingressi appropriati. Le illustrazioni seguenti forniscono alcuni esempi di collegamenti possibili.
Collegamento del cavo Audio/Video Collegamento e configurazione È possibile collegare il VCR e registratore DVD al televisore utilizzando il cavo Audio/Video, se il televisore dispone dell’ingresso appropriato. 1 Collegare un’estremità del cavo video al jack VIDEO output sul retro del VCR e registratore DVD. 2 Inserire l’altra estremità del cavo video nel connettore di ingresso appropriato del televisore.
Collegamento del cavo Component Video ❚ Scansione progressiva Il televisore deve supportare l’ingresso per consentire la visione della scansione progressiva attraverso l'uscita component video. (Vedere pagina 38) 1 Collegare i cavi video Component al jack COMPONENT VIDEO OUT sul retro del VCR e registratore DVD e al jack COMPONENT VIDEO IN sul retro del televisore. 2 Collegare i cavi audio ai jack audio output sul retro del VCR e registratore DVD e ai jack AUDIO IN sul retro del televisore.
Collegamento e configurazione Collegamento al ricevitore AV Per sfruttare al meglio l’effetto audio cinematografico del DVD, è possibile collegare il VCR e registratore DVD a un sistema Surround Sound, con un ricevitore A/V e sei altoparlanti Surround Sound. Se il ricevitore A/V è dotato di Dolby Digital Decoder, è possibile ignorare il Dolby Digital Decoder incorporato nel VCR e registratore DVD. Utilizzare il collegamento Digital Audio Out indicato di seguito.
Configurazione del sistema Navigazione nei menu a schermo I menu a schermo consentono di attivare o disattivare varie funzioni del VCR e registratore DVD. Per aprire e navigare all'interno dei menu a schermo, utilizzare i seguenti tasti. Inserire Disco Programma Configurazione √ Impostazione Orologio √ Installa √ Lingua √ Audio √ Video √ Controllo Genitori √ OK 1 Tasto MENU 2 Tasti … / †,œ /√ RITORNA EXIT Premere questo tasto sul telecomando per aprire il MENU a schermo.
Collegamento e impostazione automatica Il VCR e registratore DVD si imposta automaticamente non appena lo si collega per la prima volta alla rete di alimentazione. Le stazioni televisive vengono salvate nella memoria. Questa procedura richiede alcuni minuti. Al termine, il VCR e registratore DVD è pronto per l’uso. Configurazione del sistema 1 2 Collegare il cavo RF come indicato a pagina 16. • Collegamento del VCR e registratore DVD al televisore tramite il cavo RF.
Impostazione dell’ora e della data correnti 4 Premere i tasti œ √ per selezionare l'ora, i minuti, il giorno, il mese e l’anno. • Le opzioni selezionate vengono evidenziate.
Impostazione automatica ■ Se l’orologio è impostato sul fuso orario errato Configurazione del sistema Nota oppure sull’ora legale, è possibile modificare queste impostazioni senza disattivare la funzione Impostazione automatica dell’orologio. Non è necessario preimpostare le stazioni se sono già state impostate automaticamente (vedere "Collegamento e impostazione automatica" a pagina 22). Il VCR e registratore DVD contiene un sintonizzatore incorporato per ricevere le trasmissioni televisive.
Impostazione manuale 6 Premere i tasti …† per selezionare Modif., quindi premere il tasto OK o √. Verrà visualizzato il menu Sintonia Manuale. Sintonia Manuale Se le stazioni sono già state impostate automaticamente, non è necessario eseguire l’impostazione manuale. PR 01 CH --- Nome Decoder MFT ---No --- ❚ --Salva 1 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.
11 Premere i tasti …† per selezionare Decoder. Premere i tasti œ √ per selezionare Sì o No. Indicare se si desidera attivare o disattivare il decoder. Cancellazione di una stazione preimpostata Sintonia Manuale 01 PR 2 CH Nome Decoder MFT Se si è memorizzata una stazione TV: • Non necessaria • Nella posizione sbagliata, è possibile cancellarla. AABB No --- ❚ --Salva Configurazione del sistema SPOSTA 12 Se...
6 Premere i tasti …† per selezionare Elim., quindi premere il tasto OK o √. 4 Premere i tasti …† per selezionare Sintonia Manuale, quindi premere il tasto OK o √. 7 Premere i tasti œ √ per selezionare Sì, quindi premere il tasto OK. 5 Premere i tasti …† per selezionare il numero PR desiderato, quindi premere il tasto OK o √. 8 Ripetere questa procedura dal punto 5 in avanti per cancellare tutte le stazioni indesiderate. Inserire Disco 9 Premere il tasto MENU per uscire dal menu.
Selezione del tipo di audio RF OUT (B/G-D/K) È possibile selezionare il tipo di audio (B/G o D/K) a seconda delle impostazioni del televisore collegato al registatore DVD-VCR. CH uscita VIDEO Se si notano interferenze oppure il televisore non riesce a trovare le immagini, può essere necessario modificare il canale di uscita del VCR e registratore DVD. 1 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU.
Impostazione delle opzioni della lingua Occidentale Centrale Se i menu dell’audio, dei sottotitoli, del disco, i menu a schermo e la lingua dei sottotitoli DivX sono stati precedentemente impostati, vengono richiamati automaticamente ogni volta che si guarda un film. Se la lingua selezionata non è registrata sul disco, viene selezionata la lingua originale pre-registrata. Premere i tasti …† per selezionare Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.
Impostazione delle opzioni audio Le opzioni audio consentono di impostare il dispositivo e lo stato dell'audio in base al sistema audio in uso. Uscita digitale • PCM : Effettua la conversione in audio PCM (2CH) a 48 kHz. Selezionare PCM quando si utilizzano le uscite Analog Audio Output. • Bitstream : Converte l’audio in modalità Dolby Digital Bitstream (5.1CH). Selezionare Bitstream quando si utilizza l'uscita Digital Audio Output.
Impostazione delle opzioni dello schermo (video) Questa funzione consente di impostare le opzioni relative allo schermo del televisore. Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.
Impostazione del controllo famigliare 5 Inserire Disco Programma SPOSTA Configurazione del sistema 6 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU sul telecomando. 2 Premere i tasti …† per selezionare Configurazione, quindi premere il tasto OK o √.
Informazioni sul livello di modifica 1 Premere i tasti …† per selezionare Cambia Password, quindi premere il tasto OK o √. Inserire Disco Programma Configurazione Controllo Genitori Usa Password : Sì √ Livelli di Blocco : Livello 1 Bamb. √ Cambia Password SPOSTA Impostazione del videoregistratore OK √ RITORNA Per avviare automaticamente le videocassette non appena vengono inserite, è necessario attivare l’opzione Riproduzione automatica.
5 6 Premere i tasti …† per selezionare l’opzione VCR desiderata, quindi premere il tasto OK o √. Premere i tasti …† per selezionare la voce desiderata, quindi premere il tasto OK o √. Lunghezza nsatro In genere, queste informazioni sono stampate sulla custodia della videocassetta. Le opzioni del menu sono: E180, E240, E280, E300. Una volta impostato il tipo di videocassetta, premendo il tasto INFO. viene visualizzato il tempo rimanente sulla videocassetta.
Ora nella modalità EP del DVD È possibile impostare il tempo della modalità EP su 6 o 8 ore. 1 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Configurazione, quindi premere il tasto OK o √. Programma Configurazione SPOSTA Questa funzione può essere utilizzata solo con dischi DVD-RW (modalità V) e DVD-R. Un video DVD è composto da ‘Titoli’ e ‘Capitoli’. Quando si registra un programma, viene creato un Titolo.
7 Premere il tasto REC per avviare la registrazione. Verrà visualizzato il messaggio "Creare il menu capitolo dopo questa registrazione?". Display del pannello anteriore Creare il menu capitolo dopo questa registrazione? No Sì Configurazione del sistema 8 È possibile regolare la luminosità del display del pannello anteriore dell’unità. Premere i tasti œ √ per selezionare Sì, quindi premere il tasto OK. La registrazione verrà avviata.
Uscita video NICAM I programmi NICAM si dividono in 3 tipi. NICAM Stereo, NICAM Mono e Bilingue (trasmissione in un’altra lingua). I programmi NICAM sono sempre accompagnati da una trasmissione audio monofonica standard ed è possibile scegliere l’audio desiderato. 1 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU. I collegamenti RGB o Component Video consentono di ottenere immagini di alta qualità. 1 Con l'unità in modalità Arresto/Nessun disco, premere il tasto MENU.
In modalità Component, l’uscita video può essere impostata su Progressiva (P.SCAN) o interlacciata, vedere pagina 38~39. 2 I jack Uscite Video disponibili sono i seguenti. Viene visualizzato il messaggio ‘Impostare l’apparecchio TV Sull’ingresso progressivo. Per disattivare, premere il tasto [STOP].’. Premere il tasto OK. Jack Video Output disponibili Impostare l’apparecchio TV sull’ingresso progressivo. Per disattivare, premere il tasto [STOP].
Annullamento della scansione progressiva ■ Nota ■ 1 Con l’unità in modalità Stop, premere il tasto P.SCAN sul pannello anteriore del VCR e registratore DVD. Viene visualizzato il messaggio ‘Premere [Sì] per Confermare modo scansione interlacciata. Altrimenti premere [No].’. Premere i tasti œ √ per selezionare Sì, quindi premere il tasto OK. Non premere il pulsante P.SCAN se si sta utilizzando un televisore che non supporta la modalità Progressiva.
Riproduzione Prima della riproduzione Prima di riprodurre un disco, leggere le seguenti informazioni. Questa sezione illustra le funzioni di riproduzione di base, secondo il tipo di disco. Dolby Digital Stereo DTS Sistema di trasmissione PAL in Gran Bretagna, Francia, Germania, ecc. Digital Audio MP3 DivX Riproduzione ◆ Riproduzione DVD Prima della riproduzione ..........................................................40 Riproduzione di un disco....................................................
Questo VCR e registratore DVD supporta solo dischi Nota compatibili con lo standard DVD-RAM Versione 2.0. Le funzioni di riproduzione e/o registrazione potrebbero non essere disponibili con alcuni tipi di disco oppure quando si eseguono operazioni specifiche, come la modifica dell’angolo di visualizzazione o la regolazione del rapporto larghezza/altezza. Le informazioni dettagliate sui dischi sono stampante sulla confezione. Consultarle qualora necessario. Non utilizzare dischi sporchi.
Uso Menu disco e Menu titoli Alcuni dischi contengono un sistema di menu che consente di selezionare funzioni speciali per i titoli, i capitoli, le tracce audio, i sottotitoli, le anteprime dei film, le informazioni sui personaggi, ecc. Dischi DVD-VIDEO Ricerca attraverso un capitolo o un brano Durante la riproduzione, premere il tasto SEARCH œœ o √√ del telecomando. Ogni volta che si preme il tasto SEARCH, la velocità di riproduzione cambia come segue.
Riproduzione a velocità rallentata / Riproduzione fotogramma per fotogramma Riproduzione a velocità rallentata Informazioni su ANYKEY Le funzioni ANYKEY consentono di accedere con facilità a un titolo, un capitolo, una traccia o un orario per cercare una determinata scena. È anche possibile modificare le impostazioni dell’audio e dei sottotitoli e impostare altre opzioni, comprese la ripetizione, l’angolo di visualizzazione o lo zoom.
• Se si desidera passare a un orario determinato per trovare una scena: 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Ripetizione della riproduzione Riproduzione ripetuta DVD-VIDEO Titolo 1/10 Capitolo 1/40 Tempo Sottotitolo 00:01:45 No Audio ENG Ripeti No Angolo 1/1 Zoom No SPOSTA D 5.1CH CAMBIA 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione.
Riproduzione ripetuta 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Viene evidenziata l’opzione Ripeti. CD Riproduzione ripetuta di una sezione (Ripetizione A-B) 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Musica DVD-VIDEO Ripeti : No Opz. ripr. : Normale 01. TRACK 1 00 : 52 1/10 1/40 00:01:45 4:39 Tempo 4:31 Sottotitolo 03. TRACK 3 4:30 Audio ENG 04. TRACK 4 3:53 Ripeti No 05. TRACK 5 4:23 Angolo 1/1 06. TRACK 6 4:24 Zoom No 01. TRACK 1 02.
Selezione della lingua dell'audio e dei sottotitolo Premere i tasti …† per selezionare Sottotitolo, quindi premere il tasto œ √ per selezionare la lingua desiderata. 2 DVD-VIDEO Titolo 1/10 Capitolo 1/40 Tempo Sottotitolo (Modalità VR) 00:01:45 No Audio ENG Ripeti No Angolo 1/1 Zoom No D 5.1CH SPOSTA Selezione della lingua dei sottotitolo La lingua dei sottotitoli potrebbe non funzionare, a seconda del tipo di disco. Questa funzione è disponibile solo in fase di riproduzione.
Modifica dell'angolatura di ripresa Se un DVD contiene varie angolature di una determinata ripresa, è possibile selezionare la funzione Angolatura. Ingrandimento 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Uso del tasto ANGLE DVD-VIDEO Se il disco contiene varie angolature, sullo schermo viene visualizzato ANGLE. 1 Premendo il tasto ANGLE, viene visualizzata l'icona ANGLE con il numero dell'angolatura corrente e il numero delle angolature disponibili.
Uso dei segnalibri Riproduzione di un segnalibro 1 Premere il tasto MARKER. 2 Premere i tasti œ √ per selezionare una scena contrassegnata. (modalità V) È possibile impostare degli indicatori in corrispondenza delle scene che si desidera riprodurre di nuovo. In questo modo, è possibile riprendere la riproduzione della scena a partire dal punto contrassegnato. 1 Favorito 1 2 Premere il tasto MARKER durante la riproduzione.
Uso dei contrassegni Riproduzione di un contrassegno 1 2 Premere il tasto MARKER durante la riproduzione. Premere i tasti œ √ per selezionare una scena contrassegnata. Indicatore 01 02 N:2 (Modalità VR) 1 Premere il tasto MARKER durante la riproduzione. N:0 Indicatore SPOSTA OK 2 RITORNA 3 Premere il tasto OK in corrispondenza della scena desiderata. • Viene visualizzato il numero 01 e la scena viene memorizzata.
Riproduzione di un CD audio (CD-DA) Tasti del telecomando utilizzati per la riproduzione dei CD Ogni disco dispone di varie funzioni di menu. Riproduzione di un CD audio (CD-DA) Inserire il CD audio (CD-DA) nel vano del disco. • Viene visualizzato il menu audio CD e le tracce (brani) vengono riprodotte automaticamente. 1 CD Musica Ripeti : No Opz. ripr. : Normale 01. TRACK 1 00 : 52 01/12 Riproduzione SPOSTA 2 01. TRACK 1 4:39 02. TRACK 2 4:31 03. TRACK 3 4:30 04. TRACK 4 3:53 05.
Tasti del telecomando utilizzati per la riproduzione dei file MP3 Riproduzione di un disco MP3 Riproduzione di un disco MP3 Inserire un CD MP3 nel vano del disco. • Viene visualizzato il menu MP3 e le tracce (brani) vengono riprodotte automaticamente. 1 CD Musica Ripeti : No Opz. ripr.
Modalità di riproduzione La modalità Opzione riproduzione può essere utilizzata con i CD audio o MP3 nelle modalità Riproduzione o Stop Arresto. 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Viene evidenziata la modalità Ripetizione. CD Programmazione dei brani È possibile registrare fino a 30 tracce in un elenco brani. 1 Premere il tasto ANYKEY durante la riproduzione. Viene evidenziata la modalità Ripetizione. • In modalità Arresto, vengono evidenziate le opzioni di riproduzione.
Riproduzione di un disco di immagini Esistono due tipi di CD di immagini. Il primo comprende i CD che contengono solo file JPEG. Il secondo i CD che contengono file JPEG e file MP3 (CD misti). 1 Inserire un CD JPEG nel vano del disco. CD Navigazione Disco Programma Navigazione Disco DivX √ Foto √ Musica √ 4 Premere i tasti …† œ √ per selezionare un’immagine.
Descrizione delle funzioni MPEG4 Riproduzione di un disco MPEG4 Funzione Salta (Iœœ o √√I) Cerca (œœ o √√) I file MPEG4 vengono utilizzati per contenere dati audio e video. Si possono riprodurre file MPEG4 con le seguenti estensioni. - .AVI, .MPEG, .DIVX Descrizione Durante la riproduzione, premere il tasto Iœœ o √√I per spostarsi avanti o indietro di 5 minuti. Durante la riproduzione, premere il tasto SEARCH (œœ o √√) e premerlo di nuovo per aumentare la velocità di ricerca.
Riproduzione di una videocassetta (VCR) Per riprodurre una videocassetta standard, è sufficiente inserirla nel vano cassette e premere il tasto PLAY. Se si attiva l’opzione Riproduzione automatica, la videocassetta viene riprodotta automaticamente non appena inserita nel videoregistratore, a patto che sia priva della linguetta di sicurezza.
Sistema di ricerca variabile Mentre la videocassetta è ferma, premere il tasto ANYKEY. 1 VCR Vai a [0:00:00] Termina ricerca Scansione in avanti Ogni volta che si registra una videocassetta con questo VCR e registratore DVD, all’inizio della registrazione viene inserito automaticamente un indice. La funzione di ricerca consente di avanzare o tornare rapidamente a un indice specifico per riprendere la riproduzione da quel punto.
Registrazione Prima della registrazione L'unità può registrare su vari tipi di dischi. Prima di registrare, leggere le istruzioni seguenti e selezionare il tipo di disco preferito. Dischi registrabili Questa sezione mostra i vari metodi di registrazione DVD. Questa unità può registrare sui seguenti dischi. DVD-RAM DVD-RW DVD-R • I dischi DVD-RW e DVD-RAM sono riscrivibili. • I dischi DVD-R non sono riscrivibili. Compatibilità tra Samsung e altre marche di registratori.
Formati di registrazione Poiché le funzioni disponibili possono variare in base al tipo di disco, scegliere il disco che più si adatta alle proprie esigenze. Quando si inserisce un disco vergine, viene visualizzato il seguente messaggio: DVD-RAM: utilizzare dopo la formattazione del disco. Disco non formattato Formattare il disco? Sì No DVD-RW: Quando si inserisce per la prima volta un disco DVD-RW vergine, viene visualizzato il messaggio "Disco non inizializzato. Si desidera inizializzare il disco? ".
Informazioni sui segnali di protezione da copia Le trasmissioni televisive che contengono segnali di controllo copia possono avere uno dei tre seguenti tipi di segnale: Copy-Free, Copy-Once e Copy-Never. Per registrare un programma di tipo Copy-Once, utilizzare un DVD-RW con CPRM in modalità VR e DVD-RAM. DVD-RW (Ver.1.1) DVD-RW (Ver.1.1) con CPRM Modalità VR Modalità V DVD-R DVD-RAM (Ver 2.
Registrazione da dispositivi esterni 1 Collegare il jack DV output della videocamera al jack DV input del VCR e registratore DVD tramite un cavo DV. Collegare il jack di uscita del dispositivo esterno al connettore di ingresso SCART o ad AUX sul pannello anteriore utilizzando un cavo cavo Audio/Video. 2 Premere ripetutamente il tasto REC SPEED per selezionare la velocità di registrazione (qualità). Accendere il VCR e registratore DVD e passare in modalità AV premendo il tasto INPUT SEL.
Esecuzione di una registrazione OTR (One Touch Recording) Le registrazioni (OTR, One-Touch Recording) consentono di aggiungere ulteriore tempo di registrazione in incrementi di 30 minuti fino a un massimo di 9 ore premendo il tasto REC. 1 Premere i tasti PROG/TRK ( / ) o i tasti numerici per selezionare la stazione da registrare. Per effettuare la registrazione tramite un componente esterno, premere il tasto INPUT SEL. per selezionare l’ingresso esterno appropriato (AV1. AV 2, AUX o DV).
6 Impostare le opzioni utilizzando i tasti …†œ √. œ √ : Passa alla voce precedente/successiva. …† : Imposta un valore. • A : Seleziona DVD o VCR. • PR : La fonte di ingresso video (AV1, AV2 o AUX) oppure il canale di trasmissione di cui si desidera programmare la registrazione. • Giorno : Giorn., LU-SA, LU-VE, S-SA, ... S-DO, SAB01, ... LUN31 • Ora di inizio/fine : Ora iniziale e finale della registrazione programmata.
Modifica dell’elenco delle registrazioni programmate 4 DVD-RAM(VR) Per modificare l’elenco delle registrazioni programmate, seguire questa procedura. 1 Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. 2 Premere il tasto …† per selezionare Programma, quindi premere il tasto OK o √. DVD-RAM(VR) Navigazione Disco Elenco Gestione Dischi 5 N. To PR Giorno Inizio AV1 Giorn. 11:00 Speed V/P Modif. 02 DVD AV2 Giorn. 09:22 10:30 SP Modif.√ Off Elim.
Eliminazione dell’elenco delle registrazioni programmate 4 Premere il tasto …† per selezionare il numero della voce da eliminare, quindi premere il tasto OK. • Verranno visualizzate le opzioni Modifica e Elimina. DVD-RAM(VR) Per eliminare un titolo dall’elenco delle registrazioni programmate, seguire questa procedura. Con l'unità in modalità Stop, premere il tasto MENU. 2 Premere il tasto …† per selezionare Programma, quindi premere il tasto OK o √. 5 PR Giorno Inizio Fine AV1 Giorn.
Uso della funzione ShowView 5 Premere il tasto OK. • Vengono visualizzate le informazioni relative al programma. • Quando si usa la funzione ShowView per la prima volta con le stazioni memorizzate, il numero del programma lampeggia. Solo per questa volta, il numero PR deve essere inserito manualmente premendo i tasti …† o i tasti numerici. DVD-RAM(VR) Prima di preimpostare il VCR e registratore DVD: • Accendere il televisore e il VCR e registratore DVD. • Controllare che la data e l’ora siano corrette.
ShowView estesa Per evitare ritardi o sprechi di nastro durante la registrazione, il VCR e registratore DVD dispone della funzione Estensione ShowView che permette di aumentare il tempo di registrazione fino a 60 minuti. • Utilizzare solo se PDC non è disponibile o è disattivato. 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Programma, quindi premere il tasto OK o √.
Tempo di registrazione massimo - SP / LP Lunghezza della videocassetta E180 180 min. o 3 ore E240 240 min. o 4 ore E280 280 min. o 4 ore e 40 min. E300 300 min. o 5 ore Durante la visione o la registrazione sul videoregistratore mentre si registra su DVD, alcuni tasti funzione Note possono non essere attivi.
5 Copia sul DVD o sul videoregistratore Premere i tasti …† per selezionare l’elenco di copia desiderato, quindi premere il tasto OK o √. DVD-RAM(VR) Edit Copylist N. Titolo Lungh Modif. 01 01/GEN/2005 1 Play 00:00:21 √ Rinomina Mod. Scena Copia Elimina 01/GEN/2005 12:00 7 Scene 01/GEN/2005 12:00 È possibile effettuare una copia da un DVD al videoregistratore o viceversa. Controllare il tempo di registrazione rimanente sul nastro.
Copia dal videoregistratore al DVD 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Copia, quindi premere il tasto OK o √. Elenco Per cercare la posizione finale, è possibile utilizzare i tasti √II, Iœœ o √√I , œœ o √√. Premere il tasto OK in corrispondenza del punto finale. • Viene generato un elenco di copia. Ripetere i passaggi precedenti per creare l’elenco di copia. • In modalità Videoregistratore, l’elenco di copia non può essere salvato.
Modifica Questa sezione illustra le funzioni fondamentali di modifica DVD spiegando sia le funzioni di modifica relative alla registrazione su disco sia le funzioni di modifica per l’intero disco. Riproduzione dell'elenco dei titoli Per riprodurre una scena dell’elenco dei titoli, seguire queste istruzioni. Uso del tasto TITLE LIST Premere il tasto TITLE LIST. Verrà visualizzata la schermata dell’elenco dei titoli. 1 DVD-RAM(VR) Lista Titoli N. Titolo 19/GEN/2005 12:00 Lungh. Modif.
2 Premere i tasti …† per selezionare Navigazione Disco, quindi premere due volte il tasto OK o √. Viene visualizzata la schermata dell’elenco dei titoli. ■ Note È anche possibile riprodurre un programma registrato premendo il tasto ANYKEY. DVD-RAM(VR) Titolo Tempo DVD-RAM(VR) Lista Titoli N. Titolo Sottotitolo Lungh. Modif.
DVD-RAM(VR) Modifiche di base (elenco dei titoli) Rinomina 19 / GEN / 2005 12:00 A F K P U Z B G L Q V C H M R W D I N S X E J O T Y a f k p u z Retrocedi Spazio SPOSTA Assegnazione di un nuovo nome (etichettatura) a un titolo Per assegnare un nuovo nome a un titolo, come ad esempio il titolo di un programma registrato, seguire queste istruzioni.
Blocco (protezione) di un titolo Per bloccare un titolo in modo da evitare che possa essere eliminato per errore, seguire queste istruzioni. 4 Premere i tasti œ √ per selezionare Sì, quindi premere il tasto OK. L’icona della chiave nella finestra delle informazioni del titolo selezionato verrà modificata per indicare lo stato di blocco. ( ➝ ) DVD-RAM(VR) 1 Premere il tasto TITLE LIST. Per visualizzare la schermata Elenco dei titoli, utilizzare il tasto MENU. • Premere il tasto MENU.
3 Premere i tasti …† per selezionare Elimina, quindi premere il tasto OK o √. DVD-RAM(VR) Lista Titoli N. Titolo Lungh. Modif. 01 Drama 00:00:21 √ 02 Music 00:00:03 √ 03 Sports 00:00:15 Play √ 04 Movie 00:00:16 Rinomina √ Sports(A1) 05 Sports(A1) 00:06:32 Elimina √ 19/GEN/2005 06 Edu 1 00:08:16 Modif. √ 12:00 SPOSTA Cancellazione di una parte di un titolo Per eliminare la sezione di un titolo, seguire questa procedura.
4 Premere il tasto OK in corrispondenza del punto iniziale. L’immagine e l’ora del punto iniziale verranno visualizzati nella finestra apposita. 6 Premere i tasti …† per selezionare Elimina, quindi premere il tasto OK. DVD-RAM(VR) DVD-RAM(VR) Modifica Lista Titoli Modifica Lista Titoli Lista Titoli N. 05 Lista Titoli N.
Modifiche avanzate (elenco brani) 5 Premere il tasto OK in corrispondenza del punto finale. DVD-RAM(VR) Crea Scena Scena N. 001 Inizio Inizio Lista Titoli : 1/6 Fine 00:00:10 00:10:00 Nuovo Elenco Creazione di un elenco di brani 19/GEN/2005 12:00 SPOSTA Per inserire un titolo registrato in un elenco brani, seguire queste istruzioni. 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU. 2 Premere i tasti …† per selezionare Elenco, quindi premere il tasto OK o √.
Riproduzione dei titoli nell'elenco dei brani Per riprodurre i titoli dell’elenco brani, seguire queste istruzioni. 3 Premere i tasti …† per selezionare Play, quindi premere il tasto OK o √. I titoli dell’elenco brani verranno riprodotti. DVD-RAM(VR) Modifica Elenco (Modalità VR) 1 N. Titolo Premere il tasto PLAY LIST mentre il disco è fermo. Viene visualizzata la schermata Modifica elenco brani.
Assegnazione di un nuovo nome al titolo di un elenco brani DVD-RAM(VR) Rinomina 20 / GEN / 2005 12:00 Per assegnare un nuovo nome al titolo di un elenco brani, seguire queste istruzioni. A F K P U Z (Modalità VR) B G L Q V C H M R W D I N S X E J O T Y a f k p u z Retrocedi Premere il tasto PLAY LIST mentre il disco è fermo. Viene visualizzata la schermata Modifica elenco brani.
Modifica di una scena per l'elenco dei brani DVD-RAM(VR) Per modificare una scena in un elenco brani, seguire queste istruzioni. Scena N. Modifica Scena 1/7 Elenco N. 3 Play Modif. 01 00:00:26 02 00:00:07 03 00:00:04 04 00:00:03 05 00:00:11 06 00:00:04 (Modalità VR) Sposta Agg. 1 Premere il tasto PLAY LIST mentre il disco è fermo. Viene visualizzata la schermata Modifica elenco brani. DVD-RAM(VR) Modifica Elenco N. Titolo Lungh. Modif.
Modifica di una scena (sostituzione di una scena) 7 Premere il tasto OK in corrispondenza del punto finale della scena. Per effettuare l’impostazione, seguire i passaggi da 1 a 3 a pagina 79. DVD-RAM(VR) 4 Modifica Scena Scene No. 002 Premere i tasti …† œ √ per selezionare la scena da modificare, quindi premere il tasto OK. Inizio Inizio Title List : 1/7 DVD-RAM(VR) Scena N. Modifica Scena 2/7 20/GEN/2005 06:43 Play SPOSTA Modif.
Spostamento di una scena (modifica della posizione di una scena) ■ Non è possibile spostare una scena nella posizione della scena successiva, dato che la scena selezionata verrebbe inserita prima di quella scena e quindi non si avrebbe alcuno spostamento. ■ A seconda del tipo di disco in uso, la schermata potrebbe apparire leggermente diversa. Nota Per effettuare l’impostazione, seguire i passaggi da 1 a 3 a pagina 79.
7 Premere il tasto OK in corrispondenza del punto finale della scena. DVD-RAM(VR) Copia dell'elenco dei brani sul videoregistratore Aggiungi Scena Scena N. 003 Inizio Lista Titoli : 1/7 00:00:35 Inizio 00:00:15 1 Premere il tasto PLAY LIST mentre il disco è fermo. Viene visualizzata la schermata Modifica elenco brani. Fine DVD-RAM(VR) Modifica Elenco Agg. Sclence 20/GEN/2005 06:43 SPOSTA Fine OK 00:00:35 RITORNA Cancella EXIT N. Titolo Lungh. Modif.
• Verrà visualizzato il messaggio Si desidera eliminare?. Cancellazione di un brano dall'elenco dei brani 1 DVD-RAM(VR) Premere il tasto PLAY LIST mentre il disco è fermo. Viene visualizzata la schermata Modifica elenco brani. DVD-RAM(VR) Modifica Elenco Si desidera eliminare? Modifica Elenco Sì Dolphin N. Titolo Lungh. Modif.
Gestione del disco 4 Immettere i caratteri desiderati utilizzando i tasti …† œ √. DVD-RAM(VR) Rinomina Disc A F K P U Z Modifica del nome del disco Per assegnare un nome a un disco, seguire queste istruzioni. 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU.
Protezione del disco Formattazione di un disco È possibile proteggere un disco per evitare che venga formattato o cancellato per errore. 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU. DVD-RAM(VR) Per formattare un disco, seguire queste istruzioni. È necessario inoltre rimuovere la protezione del disco. 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU.
DVD-RW • Verrà visualizzato il messaggio ‘Scegliere il formato di registrazione per DVD-RW’. 3 Premere i tasti …† per selezionare Finalizzazione disco, quindi premere il tasto OK o √. DVD-RW(VR) DVD-RW(VR) Navigazione Disco Nome del Disco Elenco : Protezione disco √ : Non Protetto √ Formato Disco Gestione Dischi Elimina Tutte Liste Titoli Scegliere il formato di registrazione per DVD-RW.
Annullamento della finalizzazione di un disco (modalità V/VR) 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU. DVD-RW(VR:F) Navigazione Disco Elenco Gestione Dischi Navigazione Disco Lista Titoli √ DivX √ Foto √ Musica √ Copia 4 Premere i tasti œ √ per selezionare Sì, quindi premere il tasto OK. La finalizzazione del disco verrà annullata. ■ È possibile finalizzare o annullare la finalizzazione di un disco DVD-RW in modalità V.
• Verrà visualizzato il messaggio ‘Eliminare tutti le liste titoli?’. Cancellazione di tutti gli elenchi dei titoli DVD-RAM(VR) Navigazione Disco 1 Con l'unità in modalità di arresto, premere il tasto MENU.
Riferimento Risoluzione dei problemi † Specifiche GARANZIA LIMITATA ALL’ACQUIRENTE ORIGINALE Risoluzione dei problemi ............................................90 Specifiche .....................................................................
Risoluzione dei problemi (DVD-VIDEO/DVD-RAM/-RW/-R) In caso di problemi, seguire le procedure indicate di seguito prima di contattare un Centro Assistenza autorizzato Samsung. Problema Spiegazione/Soluzione L’apparecchiatura non si accende. • Controllare se il cavo di alimentazione è inserito correttamente nella presa di corrente. • Verificare se è stato premuto il tasto / I STANDBY/ON del VCR e registratore DVD. Quando si accende l’apparecchiatura, l’immagine appare dopo alcuni secondi.
Risoluzione dei problemi (DVD) Problema Sullo schermo appare l’icona Spiegazione/Soluzione Non è possibile utilizzare la funzione o l’operazione a causa di una delle seguenti ragioni: (1) Il disco DVD non supporta questa funzione (ad esempio le angolature di ripresa) (2) Sono stati richiesti un numero di titolo o di capitolo o un tempo di scansione fuori gamma. Le opzioni della modalità di riproduzione sono diverse da quelle impostate nel menu Setting (Impostazione).
Risoluzione dei problemi (VCR) Prima di rivolgersi al personale di assistenza Samsung, eseguire le seguenti semplici verifiche. Problema Spiegazione/Soluzione L’apparecchiatura non si accende • Controllare che la spina sia inserita nella presa a muro. • È stato premuto il pulsante STANDBY/ON? Non si riesce a inserire una videocassetta • La videocassetta va inserita con la finestra rivolta verso l’alto e la linguetta di sicurezza rivolta verso l’utente.
Specifiche Requisiti di alimentazione CA 220 - 240V, 50Hz Consumo di energia 45 Watt Informazioni Peso 4,8 Kg generali Dimensioni 430 (Lar.) x 321 (Pro.) x 84 (Alt.) Temperatura di funzionamento da +5°C a +35°C Altre condizioni Mantenere in posizione orizzontale durante l’uso. Meno del 75% di umidità durante l’uso. Ingresso video (retro) Ingresso Uscita Presa Euro Scart: 1.
ITALIA (ITALY) Questo prodotto Samsung e’ garantito per un periodo di dodici (12) mesi dalla data di acquisto, da difetti di fabbricazione o nei materiali. Nel caso di riparazione, il prodotto dovra’ essere riportato presso il rivenditore dal quale si e’ effettuato l’acqusito.
MARINANGELI FABRIZIO - filiale MARINANGELI FABRIZIO C.E.A.C. s.n.c. A.T.I.R. di Marchetti P.I. M. CANELLO FRANCESCO RD ELETTRONICA SERVICE S.A.S. RAGIONE SOCIALE VIA D'AVALOS 169/171 VIA ROSSELLI 4/A VIA R.CARABBA S.N. ZONA ARTIGIANALE DI PILE VIA F.P.
M.Z. ELETTRONICA SATE TV RAGIONE SOCIALE VIA GARIBALDI 25/A VIALE TRIESTE 129 VIA PETRONIO 3/1 INDIRIZZO 00062 33100 34138 CAP BRACCIANO UDINE TRIESTE CITTA' RM UD TS PR LAZIO FRIULI VENEZIA GIULIA FRIULI VENEZIA GIULIA REGIONE 06/99804687 0432/501479 040/632371 TEL. 0766/500393 0776/23283 06/99804687 0432/501479 040/632232 FAX rfelettr@tin.it videotecnica2002@virgilio.it cecchiniservice@tiscalinet.it mzelettronica@tin.it satetv@public.iunet.
INDIRIZZO CAP CITTA' PR REGIONE TEL. FAX E-MAIL O O TV O O O O O O O O VCR DVD CAM AUD RAGIONE SOCIALE teleprogram@libero.it O O grvideopoint@libero.it O O 0322/243178 O O 0322/243178 O O 0141/353182 O O PIEMONTE O O PIEMONTE O O O AT 015/691330 aosta@libero.it o cat.service@katamail.com O O NO bertola&contratto@isiline.it O ASTI 015/691330 0172/695721 O ARONA PIEMONTE 0172/693276 O 14100 BI PIEMONTE tecnohelp@tin.
INDIRIZZO CAP CITTA' VE BL PR VENETO VENETO REGIONE 041/922200 0437/30240 TEL. 041/929266 0437/939916 FAX vendrame.service@tiscalinet.it assistenza.dd@tin.it E-MAIL O O TV O O O O O O O O VCR DVD CAM AUD RAGIONE SOCIALE BELLUNO O O MARGHERA O O 30175 O 32100 O VIA MONDIN 11 O VIA P. ARDUINO 1 O VENDRAME SERVICE SNC O D.D. ASSISTENZA TECNICA snc info@globalservicenew.it 041/2447664 str2.rossi.zambon@mailbox.iunet.
CITTA' PR REGIONE TEL. FAX VCR DVD CAM AUD O CAP TV INDIRIZZO 0171/692888 E-MAIL RAGIONE SOCIALE 0321/391198 O PIEMONTE O PIEMONTE O CN O NO O CUNEO O NOVARA O 12100 g.bottasso@tin.it 28100 sttnovara@inwind.it VIA MARCONI 2-T VIA CADUTI SUL LAVORO 3 0321/391198 S.T.T. DI GALLINA BOTTASSO GIULIO O O 0163/450994 O 0163/450994 O PIEMONTE O VC O softtecnica@tiscalinet.it SERRAVALLE SESIA O O 13037 O CORSO MATTEOTTI 218 O O A.R.T.E. s.n.c.
ELECTRONICS Questo apparecchio è fabbricato in conformità al D.M.28.08.95.N.548 ed in particolare a quanto specificato nell’ Art. 2, comma 1. Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita.