the possibilities Thank you for purchasing this Samsur To receive more comblete service. blease register your product j product. aT www.samsung.com!register OOYo Recycled Paper DV511AE-0283dC EN.
feat(]re,s 1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultralarge 7.5 cu.ft, capacity dryer circulates more air through your clothes, drying them faster, for a wrinkle-free result. 2. Steam Cycle This cycle sprays a small amount of water into the dryer drum after several minutes of tumbling with heat. it reduces bad odors from clothing that are difficult to remove when washing with water, and also reduces wrinkles. 3.
8. Pedestal with Storage Drawers An optional 15" pedestal is available to raise the dryer for easier loading and unloading. also offers a built-in storage drawer that can hold a 100 oz. bottle of detergent It 9. Stacking (MODEL NO: SK-5A/XAA) Samsung's Washer and Dryer can be stacked to maximize usable space. The dryer legs need to be removed to stack the Washer and Dryer. You can purchase optional stacking kit from you Samsung retailer. an 10.
n tnA ti©n J Congratulations on your new Samsung D_en This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer's many benefits and features. WHAT YOU NEED TO KNOW ABOUT SAFETY INSTRUCTIONS Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible conditions and situations that may occur.
Z_ ....... WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions when using your before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. 3. Do not allow children to play on or in the appliance.
J WARNING - Risk of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials. If flexible metal (foil type) duct is installed, it must be of a specific type identified by the appliance manufacturer as suitable for use with clothes dryers. Flexible venting materials are known to collapse, be easily crushed, and trap lint.
Do not allow children or pets to play on, in, or in front of the appliance. necessary when the appliance is used near children and pets. Close supervision is Before discarding or removing your dryer from service, remove the door to the drying compartment to prevent children or animals from becoming trapped inside. Do not reach into the appliance when the drum is moving. Do not install or store this appliance where it will be exposed Do not tamper to the weather. with controls.
iNSTALLiNG YOUR DRYER OPERATING iNSTRUCTiONS, TIPS CARE AND CLEANING SPECIAL LAUNDRY TIPS TROUBLESHOOTING APPENDIX .... : i 8 installing DV511AE-0283dC EN.
UNPACKING YOUR DRYER Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all of the items shown below. If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all of the items, contact 1-800SAMSUNG(726-7864). To prevent personal _,_,. injury or strain, wear protective gloves whenever Packing materials can be dangerous to children; etc.) well out of the reach of children. SEE EXHAUST lifting or carrying keep all packing the unit.
Too=s 'eeaed Pliers Cutting Level knife Pipe wrench (gas only) Nut drivers Duct tape Wrench Phillips Screwdriver BASIC REQUIRMENTS Make sure you have everything for proper installation A GROUNDED * A POWER * GAS LINES (if a gas dryer) must meet national and local codes. EHAUST 10 DV511A£-02836C OUTLET is required. See Electrical Requirements. CORD electric dryers ( except for Canada), SYSTEM installing EN.
DUCTING * REQUIREMENTS Use a 4-inch (10.2 cm) diameter Do not use a smaller duct. rigid aluminum or rigid galvanized Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter Lint accumulation should be cleaned regularly. steel duct. can result in increased lint accumulation. If a flexible metal duct must be used, use the type with a stiff sheet metal wall. Do not use a flexible duct with a thin foil wall. Serious blockage can result if the flexible metal duct is bent too sharply.
If the new dryer is installed into an existing exhaust system you must make sure: , The exhaust system , That a flexible plastic duct is not used. meets all local, state, and national codes. , To Inspect , The duct is not kinked or crushed. , The exhaust hood damper and clean all lint buildup The static pressure less than 0. from inside the existing duct. opens and closes freely. in any exhaust system must not exceed 0.
ALCOVE OR CLOSET INSTALLATION Z_ The dryer must be exhausted w,_..,._ closet. * No other fuel-burning appliance to the outside should to reduce the risk of fire when installed in an alcove or be installed in the same closet as the dryer. WARNING: To reduce the risk of fire, this dryer must be exhausted See Exhaust information section. MINIMUM CLEARANCES to the outdoors.
With optional pedestal base or stackinq kit Required Dimensions for Installation With Pedestal 14 51.2 in. (130 cm) to clear open door_ o 38.6in. (98.1 cm) 53.6 in. (136.2cm) I_---- 27in. I_-- 4 in. (10cm) 341.1in. (86.5 cm) (68.6 cm) ""'_I l_'" 2.5 in. (6.3cm) m 4gin 2. T (310 cm 2) i! :i iiii ! ii i IIIII !i!ii! ii iii ill :!1 / Closet or Door Required Dimensions for Installation 3 in. _- (7.6cm) With 1 in. -_11_(2.5cm) Stacking 34.1 in. (86.5 cm) -_1 I_- 55 in.
MOBILE HOME INSTALLATION The installation of the dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 3280 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD (Part 280), 1975} for the United States) or CSA Standards Z240 (for Canada).
GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas. If you plan to use your dryer with LP (liquid propane) gas, it must be converted for safe and proper performance by a qualified service technician.
ELECTRICAL _ Wiring diagram o WARNINe REQUIREMENTS is located on the plate below the control panel. Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with your dryer - if it doesn't fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
ELECTRICAL Before operating CONNECTIONS or testing, An individual branch EXTENSION CORD. follow all grounding (or separate) Gas models- instructions in the Grounding section. circuit serving only your dryer is recommended. DO NOT USE AN U.S. and Canada A 120 volt, 80 Hz AC approved required. electrical service, with a 15-ampere fuse or circuit breaker is Electric models - U.S. only Most U.S. dryers require a 120/240 volt, 60 Hz AC approved electrical service.
CONNECTING THE iNLET HOSE Method1 The dryer must be connected hoses. t. to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old If space permits, attach the brass female end of the "Y" connector to the cold water faucet. I._--_l 2. Turn the cold water faucet off. 3. Attach 4. the straight end of long hose to "Y' connector. Using pliers, tighten the coupling thirds turn. [_Do not overtighten, with an additional as it may damage two- the coupling. 5.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement dryer or the SAMSUNG customer parts or accessories, contact the dealer from whom you purchased care center at 1-800-SAMSUNG (726-7864). your INSTALLATION For proper installation, we recommend that you hire a qualified installer. To install: 1. Move your dryer to an appropriate location for installation. Consider installing the dryer and washer side-by-side, to allow access to gas, electrical, and exhaust connections.
4. Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork from your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer. DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plastic flexible exhaust material, Tip for tight installations: install a section of exhaust system to your dryer before putting it in place.
Review Gas Requirements section. Remove the pipe thread protective cap. Apply pipe joint compound or about 1 1/2 wraps of Teflon tape over all threaded [_ Pipe joint compound must be resistant to the action of any liquefied connections. petroleum gas. Connect the gas supply to your dryer. An additional fitting is required to connect the 3/4" (1.9 cm) female thread end of a flexible connector the 3/8" (1 cm) male threaded end on the dryer. Securely tighten the gas line fitting over threads.
4-WIRE system connections t. Remove the center terminal 2. Connect the ground wire (green or unwrapped) cord to the external ground conductor screw. 3. Connect the neutral wire (white cord and the appliance ground stripes) under the central screw Connect the other wires to the 4. Tighten 5. Tighten 6. block screw. of the power or center wire) of the power wire (green with yellow of the terminal block. outer terminal block screws. screws. the strain relief screws.
DRYER EXHAUST Z_ TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING t. Make sure your dryer is installed properly easily. so it exhausts 2. Use 4" diameter rigid metal duct. Tape all joints, including the dryer. Never use lint-trapping screws. 3. Keep ducts as straight air at as possible. I 4. I Clean all old ducts before installing your new dryer. Be sure the vent flap opens and closes freely. Inspect and clean the exhaust system annually.
DOOR REVERSAL t. Unplug the power cord, 2. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 4. Remove two screws the frame front, 5. from Remove the two screws from the opposite the door hinge. side of 8. Remove a screw from the door hinge, The screw is for prefixing the door to the frame front. 9. Reassemble the screw the other hole. 10. Place the door on the other side and reattach in it to the dryer. 6. Remove two screws the holder lever. from 7.
OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL Normal Heavy Duty PermPress Bedding PLUS Deiicates Wool@ Sensor Dry_ 1 Q The indicator light by the cycle name will illuminate. The Normal, Heavy Duty, ToweEs, Perm Press and Delicates cycles are Sensor Dry cycles. Sensor Dry automatically senses the moisture in the load and shuts the dryer off when the selected dryness level (very dry to damp dry) is reached. : Eco Normal - This cycle reduces energy usage by 10% to 15% compared to Normal Dry depending on load.
Start/Pause button is pressed. The estimated time remaining may fluctuate as the cycle progresses. The Drying display light window shows theand estimated time cycle after the The will illuminate remain lit untilremaining the cycle inisthe complete. When your dryer is in the cool-down When your dryer is in the wrinkle illuminate. phase, the Cooling light will illuminate.
Adjust Time - Time can be added or subtracted from the automatically times in the Manual Dry cycles (Time Dry, Quick Dry, or Air Fluff cycles). To add or subtract time from the cycle, press the Adjust or down until the desired time is displayed. Time arrow set pad up Wrinkle Prevent -Wrinkle Prevent provides approximately 180 minutes of intermittent tumbling in unheated air at the end of the cycle to reduce wrinkling. Press the Wrinkle Prevent button to activate this feature. The indicator selected.
DRUM LIGHT '_" Lights the dryer drum while the dryer is running. Setting & releasing If you want to set or release the Drum Light, press both the Dry Level and Temp. buttons simultaneously. lt can be set while your dryer is not only running but also when it is stopped. If you do not turn the Drum Light off 4 minutes after turning it on, the Drum Light is automatically turned off. CHANGING You may change LANGUAGE the language shown in the display from English to French or Spanish.
RACK DRY (OPTIONAL PART) Installing the drying rack t. Open the dryer door. 2. Position drying rack in tumbler, filter. placing the front lip of the drying rack on the top of the lint 3o Place the rear legs in the two recessed middle of the drying rack to fix. areas of the dryer's back wall then push down the 4o Place the items to be dried on the rack, leaving space between them so air can circulate. 5. Close the dryer door. 6.
CLEAN THE LINT FILTER * After each load. To shorten drying time. To operate [_Do more energy efficiently. not operate your dryer without the lint filter in place. o Frame Front _'_;JDoor LOAD THE DRYER PROPERLY Place only one washload in your dryer at a time. Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dry differently, which may result in lightweight being dry while heavy fabrics remain damp at the end of a drying cycle.
CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive Do not spray cleaners The control panel finish may be damaged Apply such products substances. directly on the panel. by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. away from your dryer and wipe up any spills or overspray immediately. TUMBLER Remove any stains such as crayon, purpose cleaner.
s ec a aLAndrvt I J Special laundry I tips Please follow the care label or manufacturer's instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information as a guide. Bedspreads & Comforters o Fellow the care label instructions er dry en the Bedding o Make sure the item is thoroughly dry before using or storing. o May require repesitiening o Use Normal cycle and dry only one blanket at a time for best tumbling action.
troL]beshoot ng CHECK Doesn't THESE POINTS iF YOUR DRYER... run. * Make sure the door is latched shut. Be sure the power cord is plugged into a live electrical Check the home's circuit breaker and fuses. Press the Start/Pause cycle. Doesn't heat. button again if the door is opened during Check the home's circuit breaker Select a heat setting outlet. the and fuses. other than Air Fluff. On a gas dryer, check that the gas supply is on. Clean the lint filter and exhaust duct.
PROBLEM Shuts off before SOLUTION load is dry Lint on clothes * Dryer load is too small. Add more items or a few towels and restart the cycle. o Dryer load is too large. Remove some items and restart the dryer. * Make sure the lint filter is cleaned before every load. With some loads that produce high amounts of lint, it may be necessary to clean the filter during the cycle.
troL]be,shoot ng iNFORMATiON Information CODES codes may be displayed tS to help you better understand with your Dryer. Clean the screen or vent. Clogged Lint Screen Vent is restricted tO what is occurring If the problem continues call for service. Close the door and then restart. dO Running the dryer with door open dF Door is not closing If the problem continues Invalid state of key circuit short for 30secs Make sure a button is NOT being pressed continuously. Try restarting the cycle.
appendx FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions maximize garment life and reduce laundering problems.
appondx PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. DECLARATION OF CONFORMITY This appliance with UL2158. complies SPECIFICATIONS TYPE FRONTLOADINGDRYER I DIMENSIONS I Div 39" (99.1) B.
CYCLE CHART Elec.
appe,ndx CYCLE CHART Gas Dryer Type Normal High (Medium) Normal dry 42 min 39 min 3 min Heavy Duty High (No change) Normal dry 58 min 55 min 3 min Perm Press Medium (No change) Normal dry 32 min 29 min 3 min Bedding Plus High (Medium) Normal dry 50 min 47 min 3 min Delicates Extra Low (No change) Normal dry 34 min 33 min 1 min I I Sensor Dry .
w rr nty SAMSUNG LiMiTED DRYER WARRANTY TO ORiGiNAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Except as set forth herein, there are no warranties on this product either express or implied, and samsung disclaims all warranties including, but not limited to, any implied warranties of merchantability, infringement or fitness for a particular purpose. No warranty or guarantee given by any person, firm, or corporation with respect to this product shall be binding on samsung.
DV511AE-02835C EN.
QUESTIONS OR COMMENTS? U.S.A MEXICO Code No. DC68-02836C_EN DV511AE-02836C EN.
las posibilidades Gracias por adqulnr esTe producto Para que poaamos comDleto. reglsl:re su Droducto Samsun9. Dnnaane un serVlClO ma_ er www.samsung.com/register t]_ DV511AE-02836C 100% -" Recycled Paper MES.
c r cterf,stic ,s 1. Capacidad extra grande iCapacidades de ultra secado al alcance de la mano! Ahora puede secar cargas extra grandes. Nuestra secadora ultra grande, con 7,5 cu.ft, de capacidad, hace circular m{ts aire entre su ropa, sec_tndola m{ts r_tpido, para obtener un resultado sin arrugas. 2. Ciclo Steam (vapor) Este ciclo rocia una pequeSa cantidad de agua en el tambor de la secadora despues de varios minutos de secado con calor.
8. Base con cajones de almacenamiento Tiene una base de 15" opcional a disposici6n para elevar la secadora y descarga mas sencilla. Tambien ofrece un caj6n de almacenamiento puede guardar una botella de detergente de 100 oz (2,84 kg). 9. Apilamiento y Iograr asi una carga incorporado que (MODELO N.°: SK-5A/XAA) La lavadora y la secadora de Samsung pueden apilarse para maximizar el espacio Deben retirarse las patas de la secadora para apilar la lavadora y la secadora.
Felicitaciones pot la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene informaciOn importante acerca de la instalaciOn, el uso y el cuidado del electrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al maximo los multiples beneficios y funciones de la secadora. LO QUE NECESITA SABER SOBRE LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones de seguridad importantes de este manual no cubren todas las posibles condiciones y situaciones que pueden ocurrir.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones fisicas ........... cuando use este electrodom@stico, siga las instrucciones de seguridad b6.sicas que figuran a continuaci6n: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodom@stico. 2.
ADVERTENCIA-Riesgode incendio • • • La instalaci6n de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. Instale la secadora de ropa seg0n las instrucciones del fabricante y los c6digos locales. No instale una secadora de ropa con materiales para ventilaci6n de pl6.stico flexible. Si se instala un conducto de metal flexible (tipo lamina met6.1ica), debe ser de un tipo especifico identificado por el fabricante del electrodomestico como adecuado para utilizar con secadoras de ropa.
No permita que los nifiios o las mascotas jueguen sobre el electrodomestico, dentro de 61o frente a el, Se requiere de supervisi6n cuando el electrodomestico es utilizado cerca de ni6os y mascotas. Antes de desechar la secadora o de retirarla de servicio, quite Ja puerta deJ compartimiento secado para evitar que los nifios y las mascotas queden atrapados dentro de la secadora.
cont n cJo INSTALACION DE LA SECADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES, SUGERENCIAS CUIDADO Y LiMPIEZA i SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES 9 Desembalaje 9 Consulte de la lavadora 10 Requisitos bfisicos 11 Requisitos para el tendido 12 12 Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicacion 13 Instalacion 15 gabinete o en un hueco Instalaci6n en casas rodantes 15 Drenaje 16 16 Requisitos en cuanto al gas Instrucciones de instalaci6n de la comunidad de Massachusetts 17 17
./ DESEMBALAJE DE LA LAVADORA Desembale la secadora e inspeccidnela para controlar que no se hayan producido da_os durante el transporte. Compruebe que haya recibido todos los elementos que se muestran a continuacidn. Si la secadora sufrid da_os durante el transporte, o si falta algOn elemento, comuniquese con el 1-800-SAMSUNG(726-7864).
HerralTlierttas y piezas Pinzas Cuter Nivel Destornillador Phillips REQUISITOS Se requiere un TOMACORRIENTE electricos. , UN CABLE , Los CONDUCTOS nacionales. * El SISTEMA DE DRENAJE debe consistir recubrimiento de metal resistente. DV511AE-0283dC MES.
REQUISITOS * PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS Utilice un conducto de acero galvanizado rigido o de aluminio rigido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de di6.metro. No utilice un conducto de menor tama_o. Los conductos de m6.s de 4 pulgadas (10,2 cm) de di6.metro pueden ocasionar una mayor acumulaci6n de pelusa. Periddicamente, debe retirar la pelusa acumulada. Si es preciso utilizar un conducto de metal flexible, utilice el tipo que viene con un recubrimiento de metal resistente.
Si la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: " el sistema . no se utilice un conducto de drenaje cumpla flexible . se controle la pelusa acumulada . el conducto no este enroscado . el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
INSTALACION DEL ELECTRODOMg:STICO EN UN GABINETE O EN UN HUECO /_ La secadora debe tener un drenaje con salida hacia el exterior para reducir el riesgo de incendio ..... ""--_TE O,Acuando se instala en un gabinete o en un hueco. * No se debe instalar ningLin otro electrodomestico secadora. que queme combustible ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, esta secadora SALIDA HACIA EL EXTERIOR. Consulte la secci6n INFORMACION ACERCA DEL DRENAJE.
Con pedestal o kit de apilamiento opcionales Dimensiones requeridas de la instalaci6n con pedestal 51,2 pulg.(130cm) parapoder abnrla puel o T' 38,6 in. (98,1 cm) ............ _ ............ 53,6 in. (136,2cm) I_ 341,1in. _ (86,5 cm) I_- 27in. 4 in. (10 cm) _1 (68,6 cm) _1 I_- 3 in. 4gin 2. (310cm 2.5 in. (6,3 cm) m T -iF (7,6cm ) 2) _, !_!i @ i ii i i'iii, 3 in. Gabinete Dimensiones requeridas o puerta de _- (7,6cm) la instalacidn con 1 in. -_ (2,5cm) kit 34,1 in.
INSTALACION EN CASAS RODANTES La instalaci6n de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construcci6n y Seguridad de Casas Fabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 3280 [denominada anteriormente Norma Federal para la Construcci6n y la Seguridad de Casas Rodantes, Titulo 24, HUD (Parte 280), 1975] (para los Estados Unidos) o las Normas CSA Z240 (para Canad_t). Cuando se instala una secadora en una casa rodante, se debe tener la precauci6n de asegurar la secadora al piso.
REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice 0nicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACION DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CODIGOS LOCALES, O EN AUSENClA DE ELLOS, CON EL CODIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISION M,&S RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CODIGOS INSTALACION CAN/CGA-B149 (PARA CANADA), DE Las secadoras a gas est6.n equipadas con un orificio para el quemador de modo que puedan set utilizadas con gas natural.
REQUISITOS El diagrama e ADVERTENClA ELI_CTRICOS del cableado se encuentra en la parte posterior de la secadora. La conexi6n inadecuada del conductor de conexi6n a tierra del equipo puede generar una descarga electrica. Consulte a un electricista o tecnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexi6n a tierra de su secadora es correcta.
CONEXIONES ELI_CTRICAS Antes de poner al electrodomestico en funcionamiento conexi6n a tierra de la secei6n Conexi6n a tierra. Se reeomienda que se destine un circuito derivado UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. o realizar pruebas, individual (o separado) siga las instrucciones s61o para la secadora. de NO Modelos a gas - EE.UU. y Canada Se requiere un servicio electrico disyuntor de 15 A. aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o Modelos electricos - S61o EE.UU.
CONEXION DE LA MANGUERA DE ENTRADA M@odo 1 La secadora debe conectarse a la Ilave de agua fria mediante las nuevas mangueras de entrada. No utilice mangueras vie)as. t. S e espac o o perm te, conecte e extremo hembra de _ I bronce del conector en forma de "Y" a la Ilave de agua fr[a. I _t;_ . Conector en . forma de "Y" 2. Clerre la Ilave de agua fria. _de " 3. Coneote elextremo reotodelamanguer_ I_rg__loone¢tor __ enforma de"Y". 4. Ajustelauni°n Ila pinza.
REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si e$ preci$o reemplazar pieza$ o accesorio$ de la $ecadora, comuniquese con el distribuidar compr6 la secadora o con el centro de atenci6n al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG al que le (726-7864). INSTALACION Para realizar una instalacidn adecuada, recomendamos contratar a un profesional. Para instalar: 1. Mueva la secadara al lugar adecuada para la instalaci6n.
4. Consulte la secci6n Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el montaje de los conductos. Se les debe colocar cinta alas uniones. Nunca utilice material de pl_stico flexible para el drenaje.
Consulte la secci6n Requisitos en cuanto al gas. Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos. Aplique compuesto de uni6n de tuberias o 1 1/2 vueltas aproximadamente las conexiones roscadas. El compuesto petr61eo. de uni6n de tuberias utilizado debe set resistente de cinta de tefl6n en todas a la acci6n del gas licuado de Conecte el suministro de gas a la secadora.
Conexiones de sistemas de 4 CABLES t. Retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable a tierra (verde o sin cubierta) del cable de alimentaci6n al tornillo conductor a tierra externo. 3. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentaci6n y el cable a tierra del electrodomestico (verde con franjas amarillas) debajo del tornillo central del bloque de terminales. 4. Conecte los demas cables a los tornillos externos bloque de terminales.
SUGERENCIAS Z_ ACERCA Un eonducto ........... DEL DRENAJE DE LA SECADORA flexible de pl_tstico o de un material que no sea el metal presenta t. Aseg@ese de que su secadora este instalada para que extraiga el aire f_tcilmente. 2. Utilice un conducto de metal rigido, de 4" de di_tmetro. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa. 3. Mantenga 4° Limpie todos secadora. los conductos Inspeccione correctamente Io m_ts recto posible.
INVERSION t. 2. Desconecte el cable de alimentacidn. Retire los dos tornillos la bisagra 3. DE LA PUERTA Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta, 5. Retire los dos tornillos Quitar un tornillo de la bisagra de la puerta, r_ Levante la puerta y ret[rela, 4. 6. de de la puerta. 8. El tornillo es para la pre-fijaci6n de la puerta de la parte delantera del marco. 9. de Volver a montar el tornillo en el otto agujero. la placa de apoyo. 10.
manua de nstFuooones i SL,!¢or-or-qc8s DESCRIPCION GENERAL DEL PANEL DE CONTROL Power Normal Sanitize Heavy Duty [] Quick Dry Bedding PLUS Air Fluff Delicates _, Refresh Wool _ Dry Dry Time Dry Perrn Press Sensor Manual _/rinkle _ [] i Away Steam _ Cycles ® ! ® @@ ® La luz del indicador ]unto al nombre del ciclo se iluminar& Los cidos Normal {Norm@, Heavy Duty (Servicio pesado), Towels (Toallas),Perm Press (Plancha permanent@ y Delicatas (Prendas delicadas) son ciclos Sensor
Quick Dry (Secado r@ido): ofrece un cido de secado en 30 minutos. Air Fluff (Secado a temperatura ambiente): este cido seca la carga con aire a temperatura ambiente. Refresh (Refrescar): este cido es el mas adecuado para aJisararrugas y reducir los olores de las cargas de una a cuatro prendas secas. En este ciclo se rocia una pequeFia Wrinkle Away (Antiarrugas) - este ciclo quitarL_las arrugas de prendas que se dejaron en la secadora demasiado tiempo.
manua do nstruooones i SL]CjO!'orsc8,S Cuando el ciclo haya finalizado, se escucharB, una seFlal sonora. Cuando este sebccionada la opci6n Wrinkle Prevent (Prevenci6n de arrugas), la sepal sonora sonarS, en forma intermJtente. Ajuste el velumen de la seFflalsonora e ap_.guela presionando el bot6n Signal (Se6al). Presione el bot6n repetidamente para despl_arse por las opciones. Cualquier cicio puede retardarse hasta 12 horas en incrementos de una hora.
SEGURO Una funci6n PARA NII_IOS para evitar que los niSos jueguen con la secadora. Configuraci6n/Liberaci6n Si desea configurar o liberar esta funci6n, presione simult_tneamente (Temperatura) y Time (Tiempo) durante 3 segundos. los botones Temp. C6mo configurarla: t. Puede configurarse 2. Una vez que configure la funci6n Seguro para niPios, no respondera bot6n Power (Encendido), hasta que libere dicha funci6n. mientras su secadora 3.
manua de nstFuooone8 i SL]CjoForsc8S CAMBIAR DE IDIOMA Puede cambiar el idicma que aparece en pantalla de ingl@s a frances o espa_icl. Presicne y mantenga presicnadcs los bctcnes Rack Dry (Secadc en estante) y Wrinkle Prevent (Prevenci6n de arrugas) durante 3 segundcs hasta que cambie la pantalla. Luegc seleccicne el idicma deseadc presicnandc el bct6n Signal (Sdial). Una vez ccnfiguradc, desenchufe.
SECADO EN ESTANTE (PIEZA OPCIONAL) Instalaci6n del estante de secado t. Abra la puerta de la secadora. 2o Coloque el estante de secado en el tambor, encima del filtro para pelusas. con el borde superior del estante de secado 3. Coloque las patas traseras en las dos Areas empotradas de la pared trasera luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustar. 4. Coloque las prendas que se secar&n sobre el estante, el aire pueda circular. 5. Cierre la puerta de la secadora. 6.
manua de nstFuooone8 i SL]Cj@F@rsc 8S UMPIE EL FILTRO PABA PELUSA$ . Deapuea . Para reducir el tiempo de cada carga. . Para hacer uao de la energia con mayor eficaeia. No haga funcionar colocado. de aeeado.
m iez CLAd d© v ../ I PANEL DE CONTROL Limpie con un paso suave y hOmedo. No rode el panel directamente No utilice sustancias con limpiadores abrasivas. en aerosol. El acabado del panel de control puede da_iarse a causa de algunos manchas de tratamiento previo al lavado. Aplique dichos productos lejos de la secadora productos y limpie el liquido derramado removedores de suciedad y o el rocio inmediatamente.
prendas SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente informaci0n como guia. Cubrecamas y edredones * Siga las instrucciones de la etiqueta o seque en el ciclo Normal (Normal) y con temperatura High (Alta). Aseg@ese de que la prenda usarla o guardarla.
CONTROLE ROBLEMA No funclona, No calienta. ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... sowcJ6N • Aseg0rese • Aseg0rese de que el cable de alimentaci6n tomacorriente que funcione. de que la puerta eate cerrada • Controle • Presione el botdn Start/Pause se abre durante el ciclo. . Controle • Seleccione una opcidn (Secado a temperatura • En una secadora abierto. los disyuntores los disyuntores Hace ruido. (Inicio/Pausa) nuevamente que el suministro MES.
PROBLEM_ No seoa de manera uniforme. * Es posible que las costuras, los bolsillos y otras _treas resistentes similares no se sequen pot completo cuando el resto de la carga ha Ilegado al nivel de secado seleccionado. Esto es normal. Seleccione la opci6n Very Dry (Muy seco) si Io desea. Si se seca un articulo pesado con una carga liviana, pot ejemplo una toalla con s_tbanas, es posible que el articulo pesado no se seque completamente cuando el resto de la carga ha alcanzado el nivel de secadoseleccionado.
CODIGOS DE INFORMACION Pueden aparecer c6digos de informaci6n Filtro para pelusas La ventilaci6n para ayudarle a comprender mejor que ocurre con la secadora. Limpie el filtro o el conducto obstruido Si el problema t@cnico. est6. obstruida continOa, de ventilaci6n. Ilame al servicio Cierre la puerta y luego reinicie. dO La secadora abierta dF La puerta no est6.
apendce TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes s[mbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye s[mbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de s[mbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de articulos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida Otil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodomestico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de este electrodomestico, siga la normativa local relacionada con la eliminaci6n de desechos. Corte el cable de alimentaci6n para que el electrodomestico no pueda conectarse a una fuente de alimentaci6n. Quite la puerta para que los animales y los ni_ios peque_ios electrodomestico.
ap ndce, TABLA DE CICLOS Elec.
TABLA DE CICLOS Gas Dryer Type Secar Tiempd I Secado con sensor Normal Alta Secado Servicio pesado Planchado permanente (Media) Alta (Sin cambios) Media (Sin cambios) normal Secado normal Secado normal Ropa de cama Alta (Media) Prendas delicadas Extrabaja (Sin cambios) Alta (Sin cambios) ! Enfria_ de ar_ugas Tiempo _iempo 42 min 39 min 3 min 58 rain 55 rain 3 rain 32 min 29 min 3 min Secado normal 50 min 47 min 3 min Secado normal 34 min 33 min 1 min Muy seco 60 min
g r ntfa SECADORA SAMSUNG GARANTJA UMITADA PARA EL COMPRADOR ORiGiNAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal corno Io provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANTiAS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTiAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARACTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTiA TACITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECiFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
sTIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? U.S.A 1 800 SAMSUNG(726 7864) s,_w.samsung.com MEXICO 01 800 SAMSUNG(726 7864) s,_w.samsung.com Code No. DC68-02836C_MES DV511AE-02836C MES.