Manual del usuario de la secadora a gas y eléctrica Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Nro. de código: DC68-02347D-03-MES DV316LGW-02347D-02-MES-0911.
Características Capacidad extra grande ¡El lavado y secado ultra están a mano! Ahora usted puede colocar cargas extra grandes tanto en la lavadora como en la secadora. Además, nuestra secadora ultra grande de 7,3 cu.ft. (14 kg) de capacidad hace circular más aire entre su ropa logrando que se seque más rápido para un resultado sin arrugas.
Precauciones de seguridad Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al máximo los múltiples beneficios y funciones de la secadora.
Precauciones de seguridad QUÉ HACER SI PERCIBE OLOR A GAS: • • • • • • No intente encender ningún electrodoméstico. No encienda el electrodoméstico. No toque ningún interruptor eléctrico. No use ningún teléfono en su edificio. Haga que todos los ocupantes se retiren del cuarto, edificio o área. Comuníquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el teléfono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas. • Si no se puede comunicar con el proveedor de gas, llame al departamento de bomberos.
Precauciones de seguridad 13. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentación a un receptáculo que no esté conectado a tierra correctamente ni guarde conformidad con los códigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalación para conectar este electrodoméstico a tierra. 14. No se siente encima de la secadora.
Índice Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Herramientas necesarias para la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 Consulte los Requisitos para el drenaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-2 IMPORTANTE PARA EL INSTALADOR . . . . . . . .
Instrucciones de instalación Herramientas necesarias para la instalación La instalación adecuada es responsabilidad del propietario. SIN EMBARGO, LAS VISITAS DEL SERVICIO TÉCNICO REALIZADAS COMO CONSECUENCIA DE UNA MALA CONFIGURACIÓN, AJUSTE Y CONEXIÓN SON RESPONSABILIDAD DEL INSTALADOR. Asegúrese de tener todo lo necesario para realizar una instalación adecuada. 1. Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXIÓN A TIERRA. Consulte los Requisitos eléctricos. 2.
Instrucciones de instalación REQUISITOS PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS • • • • • • • • • • • • • • • • • • Utilice un conducto de acero galvanizado rígido o de aluminio rígido, de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro. No utilice un conducto de menor tamaño. Los conductos de más de 4 pulgadas (10,2 cm) de diámetro pueden ocasionar una mayor acumulación de pelusa. Periódicamente, debe retirar la pelusa acumulada.
Instrucciones de instalación Si la nueva secadora se instala dentro de un sistema de drenaje existente, debe asegurarse de que: • el sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales, estaduales y nacionales; • no se utilice un conducto flexible de plástico; • se controle y limpie toda la pelusa acumulada del interior del conducto existente; • el conducto no esté enroscado o aplastado; • el regulador de tiro de la tapa del drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN EN CASAS RODANTES La instalación de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construcción y Seguridad de Casas Fabricadas, Título 24 CFR, Parte 32-80 [denominada anteriormente Norma Federal para la Construcción y la Seguridad de Casas Rodantes, Título 24, HUD (Parte 280), 1975] (para los Estados Unidos) o las Normas CSA Z240 (para Canadá).
Instrucciones de instalación REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Use únicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CÓDIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CÓDIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/Z223.1, LA REVISIÓN MÁS RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CÓDIGOS DE INSTALACIÓN CAN/CGA-B149 (PARA CANADÁ). Las secadoras a gas están equipadas con un orificio para el quemador de modo que puedan ser utilizadas con gas natural.
Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS NOTA: El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de control ADVERTENCIA • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexión a tierra de su secadora es correcta.
Instrucciones de instalación CONEXIONES ELÉCTRICAS Antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexión a tierra de la sección Conexión a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sólo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. MODELOS A GAS – EE.UU. y Canadá Se requiere un servicio eléctrico aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o disyuntor de 15 A. MODELOS ELÉCTRICOS – Sólo EE.UU.
Instrucciones de instalación INSTALACIÓN Las piezas y la documentación están embaladas en el interior del tambor de la secadora. Para instalar: 1. Mueva la secadora al lugar adecuado para la instalación. Considere instalar la secadora y la lavadora una al lado de la otra, para permitir el acceso a las conexiones de gas, eléctricas y del drenaje. Coloque dos de las protecciones superiores de cartón en el piso.
Instrucciones de instalación CONEXIONES DE SISTEMAS DE 3 CABLES 1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo. 3. Conecte los demás cables a los tornillos externos del bloque de terminales. Ajuste los tornillos. 4. Ajuste los tornillos con protección contra tirones. 5.
Instrucciones de instalación Sugerencias acerca del drenaje de la secadora ADVERTENCIA: Un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un potencial riesgo de incendio. 1 2 3 4 1. Permita que el aire escape de la secadora sin inconvenientes. 2. Utilice un conducto de metal rígido, de 4” de diámetro. Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa. 3. Haga que los conductos se mantengan lo más recto posible. 4.
Instrucciones de instalación Inversión de la puerta 1. Desconecte el cable de alimentación. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Levante la puerta y retírela de la secadora. 6. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora. 4. Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta. 7. Vuelva a montar la placa de apoyo. 5. Retire los dos tornillos de la placa de apoyo. 8. Vuelva a colocar los tornillos en los orificios que quedaron.
Manual de instrucciones. Sugerencias Las características del control varían según el modelo. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL 1. Pantalla gráfica digital La pantalla digital muestra el tiempo restante del ciclo calculado después de presionar el disco Selector de ciclos. El tiempo restante calculado puede fluctuar a medida que avance el ciclo. Se iluminará la luz de Drying (Secado) y se mantendrá iluminada hasta que se haya cumplido el ciclo.
Manual de instrucciones. Sugerencias 3. Botón de selección Temp (Temperatura) Para seleccionar la temperatura correcta para la carga, presione el botón Temp (Temperatura). Se iluminará una luz en el indicador junto al nivel de temperatura deseado. Presione el botón repetidamente para desplazarse por las opciones. High (Alta): para los algodones resistentes o aquellos con el rótulo “Tumble Dry” (Secar en secadora).
Manual de instrucciones. Sugerencias 8. Selector de ciclos Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta llegar al ciclo deseado. La luz del indicador junto al nombre del ciclo se iluminará. Los ciclos Normal, Heavy Duty (Potencia extra), Towels (Toallas), Perm Press (Plancha permanente) y Delicates (Delicados) son ciclos Sensor Dry (Secado con sensor).
Manual de instrucciones. Sugerencias CHILD LOCK (BLOQUEO PARA NIÑOS) Una función para evitar que los niños jueguen con la secadora. CONFIGURACIÓN/LIBERACIÓN Si desea configurar o liberar esta función, presione simultáneamente los botones Time (Tiempo) y Signal (Señal) durante 3 segundos. Como configurar: 1. Puede configurarse mientras su secadora está en funcionamiento. 2.
Manual de instrucciones. Sugerencias Rack Dry (Secado en estante) INSTALACIÓN DEL ESTANTE DE SECADO 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con las patas traseras en las dos áreas empotradas de la pared trasera de la secadora. 3. Coloque el borde superior del estante de secado encima del filtro para pelusas. 4. Coloque las prendas que se deberán secar sobre el estante, dejando espacio entre ellas para que el aire pueda llegar a todas las superficies. 5.
Manual de instrucciones. Sugerencias LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • • • Después de cada carga. Para reducir el tiempo de secado. Para hacer uso de la energía con mayor eficacia. NOTA: No haga funcionar la secadora sin el filtro para pelusas en su lugar. CARGUE LA SECADORA APROPIADAMENTE • • • • Coloque sólo una carga de ropa en la secadora por vez.
Cuidado y limpieza Panel de control Limpie con un paño suave y húmedo. No use sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede dañarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado. Aplique dichos productos lejos de la secadora y limpie el líquido derramado o el rocío inmediatamente.
Sugerencias para prendas especiales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente información como guía. Cubrecamas y edredones • • • Frazadas • • Cortinas y artículos de mercería • • Siga las instrucciones de la etiqueta con indicaciones o seque en el ciclo Normaly con temperatura High (Alta). Asegúrese de que la prenda esté completamente seca antes de usarla o guardarla.
Solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... no funciona. • • • • no calienta. • • • • • no seca. • • • • • • • • • hace ruido. • • • • no seca uniformemente. • • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. Asegúrese de que el cable de alimentación esté enchufado a un tomacorriente que funcione. Controle los disyuntores y fusibles de la casa. Presione el disco Selector de ciclos nuevamente si la puerta se abre durante el ciclo.
Solución de problemas tiene olor. • • se apaga antes de que la carga esté seca. • • Los olores del hogar, ya sea que provengan de la pintura, el barniz, los limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitación, lo calienta y lo hace circular por el tambor y lo expulsa a través del drenaje hacia el exterior.
Apéndice TABLA DE INDICACIONES DEL TEJIDO Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas sin palabras. La etiqueta de indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado, secado y planchado (o secado a seco cuando sea necesario). El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
Apéndice PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodoméstico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de este electrodoméstico, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico.
Apéndice TABLA DE CICLOS Predeterminado Drying (Secado) Cooling (Enfriamiento) Wrinkle prevent (Prevención de arrugas) Tiempo Tiempo Tiempo Ciclo Control de temp. Sensor Dry (Secado con sensor) Normal High (Medium) (Alta (Mediana)) Secado normal 44 min. 39 min. 5 min. 90 min. Heavy Duty (Potencia extra) High (Alta) (sin cambios) Secado normal 60 min. 55 min. 5 min. 90 min. Towels (Toallas) High (Medium) (Alta (Mediana)) Secado normal 52 min. 47 min. 5 min. 90 min.
Memo SAMSUNG Manual del usuario de la secadora F-4 DV316LGW-02347D-02-MES-0911.
Comuníquese con SAMSUNG WORLD WIDE Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Country Customer Care Center Web Site MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/mx PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin DV316LGW-02347D-02-MES-0911.