the possibilities Thank you for purclaaslngthis Samsulqg product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.
1. Extra Large Capacity Ultra drying capabilities are at your fingertips! Now you can dry extra-large loads. Our ultra large 7.3 cu.ft, capacity dryer circulates more air through your clothes, drying them faster for a wrinkle-free result. 2. Various Drying Cycles & Fuzzy Logic Algorithm Simply turn the Jog Dial to select one of the 7 automatic drying cycles, including normal and heavy duty, or let the Fuzzy Logic Control measure the degree of dampness and automatically set the drying time.
C Congratulations on your new Samsung Dryer. This manual contains valuable information on the installation, use, and care of your appliance. Please take the time to read this manual to take full advantage of your dryer's many benefits and features. WARNING - R k of Fire • Clothes dryer installation must be performed by a qualified installer. Install the clothes dryer according to the manufacturer's instructions and local codes. Do not install a clothes dryer with flexible plastic venting materials.
WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using your ....... appliance, follow basic precautions, including the following: 1. Read all instructions before using this appliance. 2. Do not dry articles that have been previously cleaned in, washed in, soaked in, or spotted with gasoline, dry-cleaning solvents, or other flammable or explosive substances, as they give off vapors that could ignite or explode. 3. Do not allow children to play on or in the appliance.
WHAT TO DO iF YOU SMELL GAS: • Do not try to light any appliance. Do not turn on the appliance. Do not touch any electrical switch. Do not use any phone in your building. Clear the room, building or area of all occupants. Immediately call your gas supplier from a neighbor's phone. Follow the gas supplier's instructions. If you cannot reach your gas supplier, call the fire department. Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the gas supplier.
This appliance must be properly grounded. Never plug the power cord into a receptacle that is not grounded adequately and in accordance with local and national codes. See installation instructions for grounding this appliance. Do not sit on top of the dryer. _ A ....... ecause of continuing product improvements, Samsung reserves the right to change specifications without notice.
content INSTALLING OPERATING YOUR DRYER INSTRUCTIONS, TIPS CARE AND CLEANING SPECIAL LAUNDRY TiPS TROUBLESHOOTING APPENDIX 8 Tools needed for installation 8 9 See Dryer Exterior Ducting requirements 10 10 10 11 Important to installer Location considerations Alcove or closet installation Mobile home installation 11 Exhausting 12 13 13 14 Gas requirements Electrical requirements Grounding Electrical connections 15 15 17 Replacement parts and accessories Installation Final installation c
TOOLS NEEDED FOR INSTALLATION Hire a professional to install this dryer properly. If there is a service call performed as a result of poor setup, adjustment, and connection, it is considered the responsibility of the installer. If you install the dryer, you are responsible. Make sure you have everything necessary for proper installation. 1o A GROUNDED ELECTRICAL OUTLET is required. See Electrical Requirements. See page 12. 2. A POWER CORD for electric dryers (except Canada). See page 13. 3.
DUCTING • REQUIREMENTS Use a 4-inch (10.2 cm) diameter rigid aluminum or rigid galvanized steel duct. Do not use a smaller duct. Ducts larger than 4 inches (10.2 cm) in diameter can result in increased lint accumulation. Lint accumulation should be cleaned regularly. If a flexible metal duct must be used, use the type with a stiff sheet metal wall. Do not use a flexible duct with a thin foil wall. Serious blockage can result if the flexible metal duct is bent too sharply.
If the new Dryer is installed sure: ,, • into an existing exhaust system you must make The exhaust system meets all local, state, and national codes. That a flexible plastic duct is not used. To Inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct. The duct is not kinked or crushed. The exhaust hood damper opens and closes freely. The static pressure in any exhaust system must not exceed 0.83 inches of water column, or be less than 0.
MOBILE HOME INSTALLATION The installation of the Dryer in mobile homes must conform to the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR, Part 32-80 {formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD (Part 280), 1975} for the United States) or CSA Standards Z240 (for Canada). When installing a Dryer in a mobile home, provisions for anchoring the Dryer to the floor must be made. Locate an area that has adequate fresh air.
GAS REQUIREMENTS Use only natural or LP (liquid propane) gases. THE INSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL CODES, WITH THE NATIONAL FUEL GAS CODE ANSVZ223.1, LATEST REVISION (FOR THE UNITED STATES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INSTALLATION CODES (FOR CANADA). Gas dryers are equipped with a burner vent for use with natural gas. If you plan to use your dryer with LP (liquid propane) gas, it must be converted for safe and proper performance by a qualified service technician.
ELECTRICAL _A WARNING REQUIREMENTS Wiring diagram is located on the back of the dryer. Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether your Dryer is properly grounded. Do not modify the plug provided with your Dryer - if it doesn't fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
ELECTRICAL CONNECTIONS Before operating or testing, follow all grounding instructions in the Grounding section. An individual branch (or separate) circuit serving only your Dryer is recommended. DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Gas models- U.S. and Canada A 120 volt, 60 Hz AC approved electrical service, with a 15-amp fuse or circuit breaker is required. Electric models - U.S. only Most U.S. dryers require a 120/240 volt, 60 Hz AC approved electrical service.
REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES If your dryer requires replacement parts or accessories, contact the dealer from whom you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SAMSUNG(726-7864). iNSTALLATION Gather the required tools and parts before starting the installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here.
4, Review the Exhausting section before installing the exhaust system. Install the ductwork from your dryer to the exhaust hood. The crimped end of the duct sections must point away from your dryer. DO NOT use sheet metal screws when assembling ducting. These joints should be taped. Never use plastic flexible exhaust material. Tip for tight installations: install a section of exhaust system to your dryer before putting it in place.
3-WIRE system connections 1. Loosen or remove the center terminal block screw. 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the power cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block. Tighten screw. 3. Connect the other wires to outer terminal block screws. Tighten screws. 4. Tighten the strain relief screws. 5. Insert the tab of the terminal block cover into your Dryer's rear panel slot. Secure the cover with a hold-down screw. 1. External ground connector 2.
DRYER EXHAUST Z_ TIPS Plastic or non-metal flexible duct presents a potential fire hazard. WARNING 1. Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air easily. 2. Use a 4" diameter rigid metal duct. Tape all joints, including at the dryer. Never use lint-trapping screws. 3. Keep ducts as straight as possible. 4. Clean all old ducts before installing your new dryer. Be sure the vent flap opens and closes freely. Inspect and clean the exhaust system annually.
DOOR REVERSAL 1, 2. Unplug the power cord. Remove two door hinge screws. 3. Lift the door and remove it. 8. Reinsert the black screw in the other hole. 9. Reinsert the screw (Step 4) on the Frame Front. ,Ji;::Y _" ,,,I 4. 5, 6. 7, Remove a screw on the Frame Front. o Remove the two screws on the opposite side of the door hinge. 10. Place the door on the other side and reattach it to the dryer. Remove two screws from the holder lever. 11. Reattach the holder lever.
OVERVIEW OF THE CONTROL PANEL ....... Sensor 4 Dry Manual Dry Normal Heavy Duty I LoadBell/ ...... L More Dry O High Normal Dry _ Medium 0 40 min. 30 min, Time Dry • Perm Press • Delicates -_ • o Wrinkle Release • Air Fluff 0 Less Dry @ Damp DP/ Low O 20 rain, I _=_ @ Extra Low \_.
The display window shows the estimated time remaining in the cycle after the Start/Pause button is pressed. The estimated time remaining may fluctuate as the cycle progresses. The Drying light will illuminate and remain lit until the cycle is complete. When your dryer is in the cool-down phase, the Cooling light will illuminate. When your dryer is in the wrinkle prevent phase, the Wrinkle Prevent light will illuminate.
CHILD LOCK A function to prevent children from playing with your dryer. Setting/Releasing If you want to set or release the Child Lock, press both the Temp. and Time buttons simultaneously for 3 seconds. How to Set: 1, It can be set while your dryer is running. 2, Once you set the Child Lock function, no button, except for the Power button, will respond until you release the Child Lock function. 3, The Child Lock indicator will be lit. 1, If the dryer is powered on again, the Child Lock function stays on.
RACK DRY (OPTIONAL Installing PART) the drying rack 1. Open the Dryer door. 2. Position the drying rack in the tumbler, placing the front lip of the drying rack on the top of the lint filter. 3. 4. 5. 6. Place the rear legs in the two recessed areas of the dryer's back wall, then push down the middle of the drying rack to fix. Place the items to be dried on the rack, leaving space between them so air can circulate. Close the Dryer door. Use the Time Dry cycle.
CLEAN THE LINT FILTER ,, • • After each load. To shorten drying time. To operate more energy efficiently. Cleaning the Lint filter 1+ Pull the case-filter out of the dryer. 2+ Scrape the dust from the top part of the filter using your fingers. 3+ Open the bottom cover and scrape the dust in the same way. 4+ Shake off the dust, close the cover and install it in its place. When you re-insert the Filter-Case Filter,check the direction it is installed in. .......
CONTROL PANEL Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products. Apply such products away from your Dryer and wipe up any spills or overspray immediately. TUMBLER Remove any stains such as crayon, ink, or fabric dye (from new items such as towels or jeans) with an allpurpose cleaner.
SPECIAL LAUNDRY TIPS Please follow the care label or manufacturer's instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the following information a guide, Bedspreads & Comforters • as Follow the care label instructions or dry on the Normal cycle and High temperature. Make sure the item is thoroughly dry before using or storing. May require repositioning to ensure even drying. Blankets Use Normal cycle and dry only one blanket at a time for best tumbling action.
CHECK THESE POINTS iF YOUR DRYER... Doesn't run. o Be sure the door is latched shut. o Be sure the power cord is plugged into a live electrical outlet. Check the home's circuit breaker and fuses. o Doesn't heat, o Press the Start/Pause button again if the door is opened during the cycle. o Check the home's circuit breaker and fuses. o Select a heat setting other than Air Fluff. On a gas dryer, check that the gas supply is on. Clean the lint filter and exhaust duct. o o Doesn't dry.
troLAbe hootncj INFORMATION CODES Information codes may be displayed to help you better understand what is occurring with your Dryer. tS Clogged Lint Screen Clean the screen or vent. to Vent is restricted If the problem continues call for service. dO dE Running the dryer with door open Close the door and then restart. dF Door is not closing properly Call for service.
FABRIC CARE CHART The following symbols provide garment care direction. The Clothing care labels include symbols for washing, bleaching, drying and ironing, or dry cleaning when necessary. The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items. Follow care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
a,,ppondx PROTECTING THE ENVIRONMENT This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped inside the appliance. DECLARATION OF CONFORMITY This appliance complies with UL2158. SPECIFICATIONS A B Div inches (cm) Div inches (cm) C.
CYCLE CHART High (Medium) Heavy Duty Sensor Dry Manual Dry High (No change) Normal dry 42 min 39 min 3 min Normal dry 58 min 55 min 3 min Perm Press Medium (No change) Normal dry 32 min 29 min 3 min Delicates Low (No change) Normal dry 27 min 24 min 3 min Time Dry High 40 min 35 min 5 min Wrinkle Release Medium 25 min 20 min 5 min Air Fluff (No change) 90 min 20 min 20 min append x 31
SAMSUNG DRYER LiMiTED WARRANTY TO ORiGiNAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED, AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GUARANTEE GIVEN BY ANY PERSON, FIRM, OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON SAMSUNG.
QUESTIONS OR COMMENTS? U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com Code No.
cj s e eot ca del usuario las posibilidades Gracias pot adqutnr este producto Samsung.
ca ctor t 1. Capacidad cas extra grande iLas capacidades de secado ultra al alcance de la mano! Ahora puede secar cargas extra grandes. Nuestra secadora ultra grande de 7,3 cu.ft. (13 kg) de capacidad hace circular ma,s aire entre su ropa, seca,ndola ma,s ra,pido, para obtener un resultado sin arrugas. 2.
Felicitaciones por la compra de la nueva secadora Samsung. Este manual contiene informaciOn importante acerca de ia instaiaciOn, ei uso y ei cuidado dei eiectrodomestico. Lea detenidamente estas instrucciones a fin de aprovechar al maximo los mOitipies beneficios y funciones de ia secadora. ADVERTENCIA-Riesgode incendio = La instalacibn de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado. = Instale la secadora de ropa seg_n las instrucciones del fabricante y los cbdigos locales.
/_k ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, descargas electricas o lesiones fisicas ...........cuando use este electrodomestico, siga las instrucciones de seguridad ba,sicas que figuran a continuacion: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodomestico. 2.
QUI HACER Sl PERCIBE OLOR A GAS: • No intente encender ningun electrodomestico. No encienda este electrodomestico. No toque ningun interruptor electrico. No utilice ningun telefono de su edificio. Haga que todos los ocupantes se retiren de la habitacion, edificio o a,rea. ,, Comuniquese inmediatamente con el proveedor de gas desde el telefono de un vecino. Siga las instrucciones del proveedor de gas. Si no puede comunicarse con el proveedor de gas, Ilame al departamento de bomberos.
Este electrodomestico debe conectarse a tierra correctamente. Nunca enchufe el cable de alimentacion a un recepta,culo que no este conectado a tierra correctamente ni guarde conformidad con los codigos locales y nacionales. Consulte las instrucciones de instalacion para conectar este electrodomestico a tierra. No se siente encima de la secadora. _ ebido alas constantes mejoras a los productos, Samsung se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso.
INSTALACION MANUAL DE LA SECADORA 8 8 Herramientas necesarias para la instalaci6n Consulte Exterior de la secadora 9 10 10 10 11 Requisitos para el tendido de conductos Importante para el instalador Consideraciones acerca de la ubicaci6n Instalaci6n del electrodom6stico en un gabinete o en un hueco Instalaci6n en casas rodantes 11 12 13 13 Drenaje Requisitos en cuanto al gas Requisitos el6ctricos Conexi6n a tierra 14 Conexiones el6ctricas 15 15 17 Reemplazo de las piezas y los accesorios Instala
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACION Contrate a un profesional para instalar la secadora adecuadamente. En caso de que sea necesaria una visita del servicio tecnico como consecuencia de una mala configuraci0n, ajuste y conexi0n, se considerara, responsabilidad del instalador. Si usted mismo instala la secadora, usted es el responsable. Asegurese de tenet todo Io necesario para realizar una instalaci0n adecuada. 1, Se requiere un TOMACORRIENTE CON CONEXION A TIERRA.
REQUISITOS • • PARA EL TENDIDO DE CONDUCTOS Utiliceun conducto de acero galvanizadorigidoo de aluminiorigido,de 4 pulgadas(10,2cm)de dia.metro. No utiliceun conductode menortama_o. Los conductosde ma.sde 4 pulgadas(10,2cm)de dia.metropuedenocasionaruna mayoracumulaciOnde pelusa. PeriOdicamente,debe retirarlapelusaacumulada. Si es preciseutilizarun conducto de metalflexible,utiliceeltipo quevienecon un recubrimientode metalresistente.No utiliceun conductoflexiblecon un recubrimientodelgado.
Si la nueva secadora se instala dentro debe asegurarse de que: • de un sistema de drenaje existente, el sistema de drenaje cumpla con todos los c0digos locales, estaduales y nacionales; no se utilice un conducto flexible de pB,stico; se controle y limpie toda la pelusa acumulada del interior del conducto existente; el conducto no este enroscado o aplastado; el regulador de tiro de la tapa de drenaje se abra y se cierre sin inconvenientes.
INSTALACi0N EN CASAS RODANTES La instalacion de la secadora en casas rodantes debe cumplir con la Norma de Construccion y Seguridad de Casas Fabricadas, Titulo 24 CFR, Parte 32-80 [denominada anteriormente Norma Federal para la Construccion y la Seguridad de Casas Rodantes, Titulo 24, HUD (Parte 280), 1975] (para los Estados Unidos) o las Normas CSA Z240 (para Canada,). Cuando se instala una secadora en una casa rodante, se debe tenet la precaucion de asegurar la secadora al piso.
/ REQUISITOS EN CUANTO AL GAS Utilice unicamente gas natural o gas LP (gas licuado de propano). LA INSTALACION DEBE REALIZARSE EN CONFORMIDAD CON LOS CODIGOS LOCALES, O EN AUSENCIA DE ELLOS, CON EL CODIGO NACIONAL PARA GAS Y COMBUSTIBLES ANSI/ Z223.1, LA REVISION M/_S RECIENTE (PARA LOS ESTADOS UNIDOS), O CON LOS CODIGOS DE INSTALACION CAN/CGA-B149 (PARA CANADA). Las secadoras a gas esta,n equipadas con un orificio para el quemador de modo que puedan set utilizadas con gas natural.
REQUISITOS ELI CTRICOS El diagrama del cableado se encuentra en la parte posterior de la secadora. ADVERTENCIA La conexion inadecuada del conductor de conexion a tierra del equipo puede generar una descarga electrica. Consulte a un electricista o tecnico calificado si le surgen dudas acerca de si la conexion a tierra de su secadora es correcta. No modifique el enchufe provisto con la secadora; si no entra en el tomacorriente, solicite a un electricista calificado que instale el tomacorriente adecuado.
/ CONEXIONES ELC:CTRICAS Antes de poner al electrodomestico en funcionamiento o realizar pruebas, siga las instrucciones de conexion a tierra de la seccion Conexion a tierra. Se recomienda que se destine un circuito derivado individual (o separado) sOlo para la secadora. NO UTILICE UN CABLE PROLONGADOR. Modelos a gas - EE,UU, y Canada Se requiere un servicio electrico aprobado de CA de 120 voltios, 60 Hz, con un fusible o disyuntor de 15 A.
REEMPLAZO DE LAS PIEZAS Y LOS ACCESORIOS Si es preciso reemplazar piezas o accesorios de la secadora, comuniquese con el distribuidor al que le compro la secadora o con el centro de atencion al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG(726-7864). INSTALACi0N Re0na las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalaoion. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquier herramienta enumerada aqui.
4, Consulte la seccion Drenaje antes de instalar el sistema de drenaje. Instale la red de conductos desde la secadora hasta la tapa de drenaje. El extremo con reborde de las secciones del conducto deben apuntar hacia afuera de la secadora. NO utilice tornillos con recubrimiento de metal cuando realice el montaje de los conductos. Se les debe colocar cinta a las uniones. Nunca utilJce material de pl&stico flexible para el drenaje.
Conexiones de sistemas de 3 CABLES 1. Afloje o retire el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanco o central) del cable de alimentaci6n a la terminal de tornillo central de color plateado del bloque de terminales. Ajuste el tornillo. 3. Conecte los dema,s cables a los tornillos extemos del bloque de terminales. Ajuste los tomillos. 4o Ajuste los tornillos con dispositivo de alivio de tensi6n. 5.
SUGERENCIAS ACERCA DEL DRENAJE DE LA SECADORA Un conducto flexible de pla,stico o de un material que no sea el metal presenta un potencial ...........riesgo de incendio. 1. Asegurese de que su secadora este instalada correctamente para que extraiga el aire fa,cilmente. 2. Utilice un conducto de metal rigido, de 4" Coloque cinta en todas las uniones, incluso en la secadora. Nunca use tornillos que atrapen pelusa. 3. Mantenga los conductos Io ma,s recto posible. 4.
INVERSION DE LA PUERTA 1. Desconecte el cable de alimentaciOn. 2. Retire los dos tornillos de la bisagra de la puerta. 3. Levante la puerta y retirela. 8. Vuelva a colocar los tornillos negros en los otros orificios. /:i '¢ / /J / 4. Retire un tornillo del frente delantero. 9. Vuelva a colocar el tornillo (paso 4) en el marco delantero. Retire los dos tornillos del lado opuesto de la bisagra de la puerta. 10. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora. 6.
ua do 'nstFuoo'ones, c:Acjerencac I DESCRIPCi0N / GENERAL sensor @ Man.al "_Dry ___ Adjus , Mo_eDry • Normal Dry OHigh O 40rain. O Medium I __ _ 30 rnin. Time Dry • Wrinkle o Release / O Damp Dry • Extra Low i • Air Fluff Perm Press • Deiicates [_ Dry _ Normal Heavy Duty DEL PANEL DE CONTROL ® "\\ \ _ ..... f @ © @ @@® @ © ®@® Para seleccionar un ciclo, gire el disco Selector de ciclos hasta Ilegar al ciclo deseado.
Se puede agregar o restar tiempo a los tiempos configurados automa,ticamente en los ciclos de Manual Dry (Secado manual) (ciclos Time Dry (Secado con temporizador), Wrinkle Release (Quitar arrugas) o Air Fluff (Secado a temperatura ambiente)). Para agregar o restar tiempo al ciclo, presione la tecla Adjust Time (Ajustar tiempo) con la flecha hacia arriba o hacia abajo hasta que aparezca el tiempo deseado.
ua de 'nstFuoo'ones, c:Agerencac I Cuando utiliza los ciclos Manual Dry (Secado manual), se puede ajustar el tiempo presionando el boton de seleccion de tiempo. Durante el ciclo Sensor Dry (Secado con sensor), el indicador luminico del tiempo se encuentra apagado porque el tiempo de secado exacto se determina segun los niveles de humedad fluctuantes. Presionelo para detener y reiniciar los programas. Presionelo una vez para encender la secadora y presionelo nuevamente para apagarla.
SECADO EN ESTANTE (PIEZA OPCIONAL) Instalaci6n del estante de secado 1. Abra la puerta. 2. Coloque el estante de secado en el tambor, con el borde superior del estante de secado encima del filtro para pelusas. 3. Coloque las patas traseras en las dos a,reas empotradas de la pared trasera de la secadora y luego empuje hacia abajo en el centro del estante de secado para ajustar. 4. Coloque las prendas que se secara,n sobre el estante, dejando espacio entre elias para que el aire pueda circular. 5.
do 'nctFuoo'ono¢, I LIMPIE EL FILTRO PARA PELUSAS • • • Despues de cada carga. Para reducir el tiempo de secado. Para hacer uso de la energia con mayor eficacia. Limpieza dei fiitro para peiusas 1. Tire de la caja del filtro de la secadora. 2. Quite el polvo de la parte superior del filtro con los dedos. 3. Abra la tapa inferior y quite el polvo de la misma manera. 4. Sacuda el polvo, cierre la tapa e instale la caja del filtro en su lugar.
PANEL DE CONTROL Limpie con un pano suave y humedo. No utilice sustancias abrasivas. No rocie el panel directamente con limpiadores en aerosol. El acabado del panel de control puede danarse a causa de algunos productos removedores de suciedad y manchas de tratamiento previo al lavado. Aplique dichos productos lejos de la secadora y limpie el liquido derramado o el rocio inmediatamente.
p ndas SUGERENCIAS PARA PRENDAS ESPECIALES Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones prendas especiales. Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, sigubnte informaci6n como guia. Cubrecamas y edredones para secar use la Siga las instrucciones de la etiqueta o seque en el ciclo Normal (Normal) y con temperatura High (Alta). Asegurese de que la prenda este completamente seca antes de usarla o guardarla.
/ CONTROLE No fu nciona. / ESTOS PUNTOS SI SU SECADORA... o o o o No calienta. • Asegurese de que la puerta este cerrada con traba. Asegurese de que el cable de alimentaci0n este enchufado a un tomacorriente que funcione. Controle los disyuntores y fusibles de la casa. Presione el boton Start/Pause (Inicio/Pausa) nuevamente si la puerta se abre durante el ciclo. ,, Controle los disyuntores y fusibles de la casa.
/ / Tiene olor. • Los olores del hogar, ya sea que provengan de pintura, barniz, limpiadores potentes, etc., pueden ingresar en la secadora con el aire del ambiente. Esto es normal puesto que la secadora extrae el aire de la habitaci0n, Io calienta y Io hace circular pot el tambor y Io expulsa a traves del drenaje hacia el exterior. Cuando estos olores permanecen en el aire, ventile la habitaci0n completamente antes de usar la secadora. Se apaga antes de que la carga est6 seca ............
ap ndae TABLA DE INDICACIONES SOBRE LA TELA Los siguientes simbolos ofrecen indicaciones acerca de las prendas. La etiqueta de indicaciones de la prenda incluye simbolos para lavado, blanqueado, secado y planchado, o limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de simbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de articulos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida util de la prenda y reducir los problemas del lavado.
PROTECCi0N DEL MEDIO AMBIENTE Este electrodomestico se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de este electrodomestico, siga la normativa local relacionada con la eliminaci0n de desechos. Corte el cable de alimentaci0n para que el electrodomestico no pueda conectarse a una fuente de alimentaci0n. Quite la puerta para que los animales y los ninos pequenos no puedan quedar atrapados dentro del electrodomestico. DECLARACi0N Este electrodomestico DE CONFORMIDAD cumple con la norma UL2158.
TABLA DE CICLOS Normal High (Medium) (Alta (Media)) Normal dry (Secado normal) 42 min 39 min 3 min High (No change) (Alta (Sin cambios)) Normal dry (Secado normal) 58 min 55 min 3 min Plancha permanente Medium (No change) (Media (Sin cambios)) Normaldry (Secado normal) 32 min 29 min 3 min Delicates (Prendas delicadas) Low (No change) (Baja (Sin cambios)) Normal dry (Secado normal) 27 min 24 min 3 min Alto 40 min 35 min 5 min Media 25 min 20 min 5 min (Normal) Secado con sens
SECADORA SAMSU NG GARANTIA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como Io provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. (SAMSUNG) y Io entrega nuevo, en su embalaje de carton original al comprador o consumidor original, esta.
EXCEPTO LO ESTABLECIDO EN EL PRESENTE, NO EXISTEN GARANT[AS SOBRE ESTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTiAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARACTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTiA TACITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACION DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECiFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE.
sTiENE PREGUNTAS O COMENTARiOS? U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www,samsung,com MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www,samsung.com N. ° de c0digo: DV220AE-02810A-03 MES.mdd 34 DC68-02810A-03_MES 2010-06-28 _;.2_t_.