Bedienungsanleitung Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung. Diese Bedienungsanleitung erklärt Ihnen den Umgang mit der Kamera und zeigt Ihnen, wie man Fotos macht, diese herunterlädt und die Anwendungssoftware anwendet. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung, sorgfaltig durch bevor Sie Ihre neue Kamera in Gebrauch nehmen.
Anleitung ■ Benutzen Sie die Kamera in der hier beschriebenen Reihenfolge. Kameratreiber installieren Bevor Sie die Kamera per USB-Kabel mit einem PC verbinden, müssen Sie den Kameratreiber installieren. Installieren Sie den Kameratreiber, der auf der Anwendungssoftware-CD-ROM enthalten ist.
Inhalt VORBEREITUNGEN ●Die Kamera kennen lernen 5 ●Gefahr 6 ●Warnung 6 ●Achtung 7 ●FCC-Warnung 7 ●Systemübersicht 8 ●Bezeichnung der Bedienungselemente 10 ■Vorder- und Oberseite 10 ■Rück- und Unterseite 10 ■Unterseite / Steuerkreuz 11 ■Basisstation 11 ■Selbstauslöserleuchte 12 ■Kamerastatuslampe 12 ■Modussymbole 12 ●Stromversorgung 13 ■Verwendung des SAC-41 Netzadapters 14 ■Verwendung von Batterien 18 ■Die Batterie entnehmen 18 ●Wie die Speicherkarte benutzt wird 19 ●Speicherkarte einsetzen 21 ●Speicherkart
Inhalt ■Videoclips wiedergeben 63 ■Fotos vom Videoclip machen 63 ■Videoschnitt der Kamera 64 ■Tonaufnahmen wiedergeben 65 ●LCD-Monitoranzeige 66 ●Mit den Kameratasten die Kamera einstellen 67 ■Wiedergabemodus 67 ●Indexbild/ Vergrößerung-Taste 68 ●Tonaufnahme/ Aufwärts-Taste 69 ●Wiedergabe & Pause/ Abwärts-Taste 70 ● Lösch -Taste 71 ●LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste 72 ●Albumtaste 73 ●Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen 76 ●Diaschau starten 79 ●So schützen Sie die Bilder 81 ●Fotos löschen 82
Die Kamera kennen lernen Vielen Dank für den Kauf der Digitalkamera von Samsung ● Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie diese Kamera in Gebrauch nehmen. ● Sollten Sie einmal Hilfe und Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte mit der Kamera an Ihren Händler bzw. an ein Kundendienstzentrum und geben Sie den Grund für die Funktionsstörung (wie z. B. Batterien, Speicherkarte usw.) an. ● Bitte überprüfen Sie vor Gebrauch, ob die Kamera ordnungsgemäß funktioniert (z. B.
Gefahr ■ Versuchen Sie nicht, die Kamera in irgendeiner Weise zu verändern. Dies kann Feuer, Verletzungen, einen Stromschlag oder schwerwiegende Schäden Ihrer Person oder Ihrer Kamera verursachen. Die Inspektion des Kamerainneren, Wartung und Reparatur dürfen nur von Ihrem Händler oder einem Samsung Camera Kundendienstzentrum durchgeführt werden. ■ Benutzen Sie bitte dieses Gerät nicht in nächster Nähe zu feuergefährlichen oder explosiven Gasen, da damit die Explosionsgefahr vergrößert werden kann.
Achtung ■ Durch Auslaufen, Überhitzen oder Explodieren der Batterien können Feuer oder Verletzungen verursacht werden. •Benutzen Sie nur solche Batterien, die die richtigen Spezifikationen für die Kamera aufweisen. •Die Batterien dürfen niemals kurzgeschlossen, erhitzt oder in Feuer geworfen werden. •Legen Sie die Batterien stets polrichtig ein. ■ Entfernen Sie die Batterien, wenn die Kamera längere Zeit nicht benutzt wird.
Systemübersicht Bitte überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Gerätes, ob Sie alle Teile erhalten haben. Der Lieferumfang kann je nach Region variieren. Wenn Sie optionales Zubehör kaufen möchten, wenden Sie sich bitte an einen Samsung Vertriebspartner in Ihrer Nähe oder ein Samsung Kundendienstzentrum. < Included items > Soft-Tasche DPOF-kompatibler Drucker (siehe S. 85) Netzkabel Netzkabel Bedienungsanleitung, Produktgarantie Trageschlaufe Software-CD (siehe S. 115, 116) SD Speicherkarte (siehe S.
Systemübersicht Systemanforderungen Für Windows Computer PictBridge-kompatibler Drucker (siehe S. 89) •PC mit einem Prozessor höher als MMX Pentium 233MHz (XP: Pentium II 300MHz) •Windows 98/98SE/2000/ME/XP •Minimum 32 MB RAM(XP : 128MB) •140 MB verfügbarer Festplattenspeicherplatz •USB-Port •CD-ROM-Laufwerk •800 x 600 Pixel, 16-bit-Farbdisplay kompatibler Monitor (24-bit-Farbdisplay empfohlen) Für Macintosh USB-Kabel •Power Mac G3 oder höher •Mac OS 9.2 ~ 10.
Bezeichnung der Bedienungselemente Vorder- und Oberseite SF-Modustaste (Sicherheitsblitz) Auslöser Mikrofon Ein-/Aus-Schalter Blitz Lautsprecher Selbstauslöserleuchte / Autofokus-Lampe 3fach optisches Zoomobjektiv ※ Achten Sie darauf, dass auf das Objektiv, die Objektivabdeckung und die Kamera kein übermäßiger Druck ausgeübt wird, da es andernfalls zu einer Funktionsstörung der Kamera kommen kann.
Bezeichnung der Bedienungselemente Unterseite / Steuerkreuz Speicherkarteneinsteckplatz Sprachnotiz/Tonaufnahme/ AUFWÄRTS-Taste MENÜ/ OK-Taste BLITZ/ LINKS-Taste Selbstauslöser/ RECHTS-Taste Batteriefach Batteriehalter Batteriefachdeckel Makro/ABWÄRTS-Taste Wiedergabe & Pause-Taste Basisstation ■ Sie können mit der Basisstation die Batterie laden, eine Aufnahme ausdrucken und Bilder herunter laden (siehe auch Seite 15, 89 und 127).
Bezeichnung der Bedienungselemente ■ Selbstauslöserleuchte Symbol Status Beschreibung Blinkt Das Lämpchen blinkt 2 Sekunden lang schnell im Abstand von 0,25 Sekunden. Blinkt In den letzten 2 Sekunden blinkt die Leuchtdiode schneller im Abstand In den ersten 8 Sekunden blinkt die Leuchtdiode im Abstand von 1 Sekunde. von 0,25 Sekunden. Nach 10 Sekunden wird ein Foto aufgenommen, und 2 Sekunden Blinkt später erfolgt die Aufnahme eines zweiten Fotos.
Stromversorgung ■ Sie sollten die aufladbare Batterie (SLB-0737) aus dem Lieferumfang der Kamera verwenden. Bitte laden Sie den Akku unbedingt auf, bevor Sie die Kamera verwenden. ■ Technische Daten des Akkus SLB-0737 Modell SLB-0737 Typ Lithium-Ionen-Akku Kapazität 760mAh Spannung 3.7V Ladedauer ca. 150 Minuten (bei Verwendung des SAC-41) ■ Anzahl der Bilder und Akkudauer Fotos Videoclip Akkudauer Anzahl der Bilder Aufnahmedauer ca. 70 Minuten ca. 140 ca.
Stromversorgung Verwendung des SAC-41 Netzadapters Wenn Sie einen Netzanschluss haben, ermöglicht das Ladegerät/Netzteil SAC-41 eine längere Benutzung der Kamera. Stecken Sie das SAC-41 in den DC-Anschluss der Kamera oder Basisstation ein. Bevor Sie die Kamera mit dem SAC-41 einschalten, müssen Sie den Akku, der zuvor gute 10 Minuten bei ausgeschalteter Kamera geladen wurde, einsetzen. GEFAHR ● Schalten Sie immer die Stromversorgung ab, bevor Sie den Netzadapter vom Netz nehmen.
Stromversorgung ■ So laden Sie den Akku (SLB-0737) mit dem SAC-41. ● Laden mit der Kamera 1. Die aufladbare Batterie in die Batteriekammer einsetzen. 2. Schließen Sie den SAC-41 an eine Netzsteckdose an und stecken Sie ihn in den DC-Anschlusspunkt der Basisstation. Lade-LED ■ Wichtige Hinweise zur Aufladung des Akkus (SLB-0737) mit dem SAC-41 ● Wenn die Lade-LED des SAC-41 nach dem Einsetzen des Akkus nicht leuchtet oder blinkt, dann überprüfen Sie bitte, ob die Akkus richtig eingesetzt wurden.
Stromversorgung ■ Lade-LED des SAC-41 Status Einsatz der Basisstation Direktanschluss an Kamera Ladevorgang aktiv Rote LED ist an Rote LED ist an Ladevorgang abgeschlossen Grüne LED ist an Grüne LED ist an Ladefehler Rote LED ist aus oder blinkt Rote LED ist aus oder blinkt ● Bei Ladefehlern bitte den korrekten Anschluss aller Stromkabel prüfen. ● Ein USB-Kabel zur Datenübertragung kann nicht zum Aufladen des Akkus verwendet werden.
Stromversorgung ■ So laden Sie den Akku (SLB-0737) mit dem SLB-L5 Ladegerät 1. Stecken Sie das Netzkabel in das Ladegerät ein. 2. Stecken Sie den Netzstecker des Adapters in die Steckdose. 3. Setzen Sie den Akku mit seinen Kontakten (+ und -) polrichtig ein. Die rote Ladeanzeige zeigt daraufhin einen normalen Ladevorgang an. 4. Nach erfolgter Ladung wechselt die Anzeige zu grün.
Stromversorgung Verwendung von Batterien : Wenn sich die Kamera nach dem Einsetzen der Batterien nicht einschaltet, überprüfen Sie bitte, ob die Batterien polrichtig (+ und -) eingelegt worden sind. 1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben. 2. Legen Sie die Batterien ein und achten Sie dabei auf die richtige Polarität (+/-). 3. Um den Batteriefachdeckel zu schließen, schieben Sie ihn, bis er einrastet. Die Batterie entnehmen 1. Schalten Sie die Kamera aus.
Wie die Speicherkarte benutzt wird ● Achten Sie darauf, die Speicherkarte zu formatieren (siehe Seite 97), wenn Sie eine neu gekaufte Speicherkarte zum ersten Mal verwenden, wenn die Speicherkarte Daten enthält, die die Kamera nicht erkennen kann, oder wenn sie Bilder enthält, die mit einer anderen Kamera aufgenommen worden sind. ● Schalten Sie die Kamera immer aus, wenn die Speicherkarte eingesetzt oder entnommen wird.
Wie die Speicherkarte benutzt wird INFORMATIONEN ● Die Speicherkarte darf nicht entnommen werden, wenn das Statuslämpchen der Kamera blinkt, da sonst die Daten auf der Speicherkarte beschädigt werden können. ■ Für die Kamera können entweder SD-Speicherkarten und MMC(Multi Media Card)-Karten verwendet werden. Informationen zur Verwendung der MMC-Karte schlagen Sie bitte in der beiliegenden Bedienungsanleitung nach.
Speicherkarte einsetzen 1. Schalten Sie die Kamera mittels Ein-/ Aus-Schalter aus. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn in Pfeilrichtung schieben. 2. Lassen Sie die Vorderseite der Speicherkarte zur Kameravorderseite (Objektiv) und die Kontakte zur Kamerarückseite (LCD-Monitor) zeigen; schieben Sie die Speicherkarte in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet. 3. Zum Schließen schieben Sie den Batteriefachdeckel, bis er hörbar einrastet.
Wenn die Kamera zum ersten Mal benutzt wird ■ Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie die Kamera das erste Mal benutzen. ■ Wenn die Kamera das erste Mal eingeschaltet wird, erscheint ein Menü auf dem LCDMonitor, um Datum, Uhrzeit und Sprache einzustellen. Nach der Einstellung von Datum, Uhrzeit und Sprache wird dieses Menü nicht mehr angezeigt. Stellen Sie vor dem Gebrauch der Kamera das Datum, die Uhrzeit und die Sprache ein. ● So stellen Sie Datum, Uhrzeit und Datumstyp ein 1.
LCD-Monitoranzeige ■ Der LCD-Monitor zeigt Informationen über die Aufnahmefunktionen und ausgewählten Optionen an. ⑳ 38 ① ⑲ ② ⑱ ③ ⑰ ④ ⑯ ⑤ ⑮ ⑥ ⑭ ⑦ ⑬ ⑧ ⑫ ⑨ ⑩ ⑪ [Bild & voller Status] Nr. Beschreibung 1 Aufnahmemodus Symbole Seite S.50 2 Batterie S.18 3 Serienbildaufnahme S.53 4 Blitz S.37 5 Selbstauslöser S.39 6 Makro S.35 7 Belichtungsmessung S.53 8 Anzeige für eingesetzte Karte - 9 Autofokus-Messfeld - 10 Warnung vor Verwacklungen S.
LCD-Monitoranzeige 15 RGB 16 Schärfe S.54 17 Bildqualität S.52 18 Bildgröße S.51 19 RGB Anzahl der verbleibenden Bilder 15 Verbleibende Zeit (Videoclip/Tonaufnahme) 00:01:30/ 01:00:00 S.43 S.20 20 Sprachnotiz/ Mikrofon ausgeschaltet S.34/27 21 Balken für optisches/digitales Zoom; Digitalzoomfaktor S.32 Aufnahmemodus ändern ■ Sie können den gewünschten Betriebsmodus mit der M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera oder über das Menü [MODUS], [MODUSEINSTELLUNG] einstellen.
Aufnahmemodus ändern ● Aufnahmemodus ändern: wenn das Menü [FOTO&VIDEO] ausgewählt wurde Die Schritte 1 bis 4 sind dieselben wie bei der Auswahl des Menüs [MODUS]. 5. Der zuvor verwendete Aufnahmemodus wird angezeigt. 6. Wenn Sie die M-Taste (Modus) auf der Rückseite der Kamera drücken, wechselt der Aufnahmemodus zu Videoclip. 7. Drücken Sie die M-Taste (Modus) noch einmal, um den im Menü [MODUSEINSTELLUNG] eingestellten Fotomodus auszuwählen.
Erste Aufnahmen ■ Verwendung des Automatik-Modus Zur Aufnahme normaler Fotos. 1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 24). 2. Wählen Sie den Automatik-Modus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus.(Seite 25) 3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. 4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Erste Aufnahmen ■ Videoclip ohne Sprache aufnehmen Sie können Videoclips auch ohne Sprache aufnehmen. Die Schritte 1-3 sind dieselben wie beim VIDEOCLIPModus. 4. Wenn Sie die Aufwärts-Taste drücken, wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt. 5. Wenn Sie den Auslöser drücken, wird so lange ein Videoclip ohne Sprache aufgenommen, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit zulässt. 6. Um die Aufnahme zu beenden, drücken Sie den Auslöser noch einmal.
Erste Aufnahmen ■ Verwendung der Szenemodi Verwenden Sie dieses Menü, um ohne großen Aufwand die optimalen Einstellungen für eine Vielzahl von Aufnahmesituationen zu konfigurieren. 38 1. Wählen Sie im Menü [MODUS] das Untermenü [VOLL] aus (Seite 24). 2. Wählen Sie den Szenemodus durch Drücken der M-Taste (Modus) aus. (Seite 25) 3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. [SZENE-Modus] 4. Drücken Sie den Auslöser, um eine Aufnahme zu machen.
Erste Aufnahmen ■ Verwendung des TONAUFNAHME-Modus Tonaufnahmen können so lange gemacht werden, wie es die verfügbare Aufzeichnungszeit (Speicherkapazität) erlaubt (max. 1 Stunde). 1. Sie können den TONAUFNAHME-Modus in jedem Modus, 01:21:32 mit Ausnahme von Videoclip, durch zweimaliges Drücken der Tonaufnahmetaste wählen. 2. Drücken Sie den Auslöser, um die Tonaufnahme zu starten.
Hinweise zum Fotografieren ■ Wenn der Auslöser halb durchgedrückt wird Drücken Sie den Auslöser leicht an, um die Scharfeinstellung und den Blitzladevorgang zu aktivieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch, um eine Aufnahme zu machen. [ Auslöser leicht andrücken ] [ Auslöser durchdrücken ] ■ Die verfügbare Aufnahmezeit kann je nach Aufnahmebedingungen und Kameraeinstellung variieren.
Mit der Kamerataste die Kamera einstellen ■ Die Funktionen des Aufnahmemodus können mit den Kameratasten eingestellt werden. HAUPTSCHALTER ● Zum Ein- und Ausschalten der Kamera. ● Wird die Kamera eine bestimmte Zeit lang nicht benutzt, schaltet sie sich automatisch aus, um die Batterie zu schonen. Weitere Informationen zur automatischen Abschaltung finden Sie auf Seite 96. ● Wenn Sie den Betriebsschalter für länger als 3 Sekunden drücken, werden der Begrüßungsklang und die Klangfunktion deaktiviert.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste ■ Diese Kamera besitzt eine 3-fach optische und eine 5-fach digitale Zoomfunktion. Die Kombination beider Funktionen ergibt insgesamt ein 15-faches Zoomverhältnis. ● TELE-Zoom Optisches TELE-Zoom : Drücken Sie die Zoomtaste T. Damit wird in das Motiv herangeholt, d.h. das Motiv erscheint näher. Digitales TELE-Zoom : Nach Auswahl des maximalen optischen Zooms (3-fach) wird die Digitalzoom-Software durch Drücken der Zoomtaste T aktiviert.
ZOOM-W-/ ZOOM-T-Taste INFORMATIONEN ● Die Verarbeitung der mit dem Digitalzoom aufgenommenen Bilder durch die Kamera kann etwas länger dauern. Nehmen Sie sich bitte etwas Zeit dafür. ● Der Digitalzoom kann für Videoclip-Aufnahmen nicht benutzt werden. ● Werden die Zoomtasten während der Aufnahme eines Videoclips gedrückt, erfolgt keine Tonaufnahme. ● Bei der Verwendung des Digitalzooms kann es zu einer Verschlechterung der Bildqualität kommen.
Taste Tonaufnahme ( )/Sprachnotiz ( )/AUFWÄRTS ■ Drücken Sie während der Menüanzeige die AUFWÄRTS-Taste, um den Cursor im Untermenü nach oben zu bewegen. Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die AUFWÄRTS-Taste als Taste für Tonaufnahmen ( ) oder Sprachnotizen ( Sie können Ihre Stimme bzw. gesprochene Kommentare für die gespeicherten Fotos aufzeichnen. Weitere Informationen zur Tonaufnahme finden Sie auf Seite 29. ). ● Sprachnotizen aufzeichnen 1.
Makro ( )/Abwärts-Taste ■ Drücken Sie während der Menüanzeige die ABWÄRTSTaste, um vom Hauptmenü in ein Untermenü zu gelangen oder um den Cursor im Untermenü nach unten zu bewegen. Wird kein Menü angezeigt, können Sie mit der MAKRO/ABWÄRTS-Taste Nahaufnahmen machen. Die Entfernungsbereiche sind weiter unten aufgeführt. Drücken Sie die MAKRO-Taste solange, bis der Makro Mode Indikator auf dem LCD Display erscheint.
Makro ( ) / Abwärts-Taste (Scharfeinstellung) ■ Verfügbare Scharfeinstellmethoden nach Aufnahmemodus (O: wählbar, X: nicht wählbar, ∞: Scharfstellbereich unendlich) Modus Auto-Makro X O X O Supermakro X X O X Makro O X O X Normal O X O X SZENE Modus Auto-Makro X X X X X O X X X X X Supermakro X X X X X X X X X X X Makro X X X X O X X X X X X Normal O O O ∞ X X ∞ ∞ O ∞ O Schärfespeicherung ■ Um auf ein Objekt scharfzustellen, dass sich ni
Blitz ( ) / Links-Taste ■ Wird ein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, kann der Cursor mit der LINKS-Taste zu einem Untermenü-Reiter bewegt werden. ■ Wird kein Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt, fungiert die LINKS -Taste als BLITZ ( )-Taste. 38 ● Blitzmodus wählen [ Auswahl des Automatikblitzes ] 1. Drücken Sie die M-Taste (Modus), um einen Aufnahmemodus außer Videoclip (S. 25) auszuwählen. 2. Drücken Sie den AUSLÖSER halb durch.
Blitz ( ) / Links-Taste ● Blitzmodus-Anzeige Symbol Blitzmodus Beschreibung Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Kamerablitz automatisch. Automatikblitz Sind das Objekt oder der Hintergrund zu dunkel, zündet der Blitz automatisch und wirkt dem Rote-Augen-Effekt mit der Funktion der Rote-Augen-Reduzierung automatisch entgegen. Automatikblitz und Rote-AugenReduzierung Der Blitz wird unabhängig vom verfügbaren Licht ausgelöst.
Selbstauslöser ( ) / Rechts -Taste ■ Bei Anzeige des Menüs im LCD kann der Cursor durch Betätigung der RECHTS-Taste zur rechten Karte verschoben werden. Mit der RECHTS-Taste kann auch ein Untermenü zur Auswahl von anderen Einstellungen angesteuert werden. Wird kein Menü auf dem LCDMonitor angezeigt, fungiert die RECHTS-Taste als Selbstauslöser. Diese Funktion ermöglicht es dem Fotografen, auch auf das Bild zu kommen. ● Verwendung des Selbstauslösers 1.
MENÜ/OK-Taste ■ MENÜ-Taste - Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint für jeden Kameramodus ein Menü auf dem LCD-Monitor. Ein erneuter Tastendruck lässt Sie zum Ausgangsdisplay zurückkehren. - Für die folgenden Modi ist ein Menü wählbar: VIDEOCLIP und FOTO. Für den TONAUFNAHME-Modus ist kein Menü verfügbar.
M-Taste (Modus) ● So verwenden Sie die Modustaste: Im Untermenü [VOLL] und im Automatikmodus 38 [Auto-Modus] Modustaste drücken MANUELL [Rechts-Taste drücken] Set : OK/M [Manuell-Modus] AUTOMATIK Set : OK/M [Menü zur Modusauswahl] VIDEOCLIP [Links-Taste drücken] Set : OK/M [Videoclip-Modus] Aufwärts-Taste drücken NACHT PORTRÄT [Rechts-/Links-Taste drücken] Set : OK/M [Szene-Modus] Set : OK/M [Auswahl eines Szenemodus] ※ Drücken Sie die Modustaste, um das Menü zur Modusauswahl auszublenden.
SF-Taste ■ Durch Drücken der SF-Taste wird der (Safety Flash) ausgewählt. Bei schlechten Lichtverhältnissen in Innenräumen erzielen Sie mithilfe des Sicherheitsblitzes gute Bilder auch ohne Blitz. ● Bei Verwendung des Safety Flash-Modus bitte beachten 1. Die SF-Reichweite beträgt 2 m (WEITWINKEL) und 1,5 m (TELE). 2. Das Digitalzoom funktioniert nicht im Safety Flash-Modus. 3. Ist die Beleuchtung stärker als bei Neonlicht, wird der Safety Flash nicht aktiviert. 4.
+/- Taste ■ Mit der Taste +/- können Sie die Werte für RGB, ISO, Weißabgleich, Belichtungskorrektur und Langzeitbelichtung einstellen. ■ Bei Auswahl des Sicherheitsblitzes werden der ISO-Wert auf AUTO und die Belichtung auf 0,0 EV festgesetzt. Hauptmenü Untermenü RGB R(Rot), G(Grün), B(Blau) ISO AUTO, 100, 200, 400 WEISSABGLEICH AUTO, DAYLIGHT, CLOUDY, FLUORESCENT H, FLUORESCENT L, TUNGSTEN, CUSTOM.
+/- Taste ■ ISO : Sie können die ISO-Empfindlichkeit beim Fotografieren wählen. Die spezifische Lichtempfindlichkeit einer Kamera wird durch den ISO-Wert angegeben. ● So wählen Sie eine ISO-Empfindlichkeit. 1. Drücken Sie die Taste +/- und wählen Sie anschließend 38 mit den AUF- und AB-Tasten das ISO-Symbol ( ). Daraufhin erscheint der ISO-Menübalken, wie abgebildet. 2. Stellen Sie mit den LINKS - und RECHTS -Tasten den gewünschten Wert für die ISO-Empfindlichkeit ein.
+/- Taste ● So verwenden Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich Weißabgleicheinstellungen können in Abhängigkeit von der Aufnahmeumgebung leicht variieren. Sie können den optimalen Weißabgleich für eine bestimmte Aufnahmeumgebung wählen, indem Sie den benutzerdefinierten Weißabgleich einstellen. 1. Wählen Sie unter Weißabgleich das CUSTOM ( )Menü aus. 2. Halten Sie ein weißes Blatt Papier vor die Kamera, so dass der LCD-Monitor vollständig weiß ist, und drücken Sie anschliessend den AUSLÖSER. 3.
+/- Taste ■ Langzeitbelichtung : Diese Kamera passt Verschlusszeit und Blende automatisch an die Aufnahmebedingungen an. Im NACHTAUFNAHME-Modus können Verschlusszeit und Blendenwert jedoch nach Wunsch eingestellt werden. ● So stellen Sie Verschlusszeit und Blende ein 1. Wählen Sie den [NACHT]-Aufnahmemodus (M-Taste → [SZENE] → [NACHT]). 2. Drücken Sie die Tasten +/-, um das Langzeitbelichtungsmenü (LT zur Auswahl der Verschlusszeit und des Blendenwertes) anzuzeigen. 3.
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen ■ Sie können das Menü auf dem LCD-Monitor zur Einstellung der Aufnahmefunktionen nutzen. Wird die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus mit Ausnahme des TONAUFNAHMEModus gedrückt, erscheint das Menü auf dem LCD-Monitor. INFORMATIONEN ● Unter den folgenden Bedingungen wird das Menü nicht auf dem LCD-Monitor angezeigt: - Wenn eine andere Taste betätigt wird. - Während Bilddaten verarbeitet werden. - Wenn die Batterie schwach ist.
Die Kamera über den LCD-Monitor einstellen Menüreiter Hauptmenü Betriebsmodus der Kamera Untermenü BILDFREQUENZ 30 FPS 15 FPS S.52 BELICHTUNG MULTI SPOT S.53 AUFNAHME EINZELBILD SERIENBILD S.53 WEICH NORMAL SCHARF - S.54 SCHÄRFE ALLE INFOS GRUNDINFO OSDINFORMATION E-SPARMODUS - S.54 NORMAL ROT S/W GRÜN SEPIA BLAU NEGATIV - AUS BEREICH 1 ~ 4 AUS 2~4 TEILE PANO.2T - F.RAHMEN AUS RAHMEN 1 ~ 9 S.60 BILDSTABILISATOR AUS EIN S.61 S.55 EFFEKTE HIGHLIGHT MONTAGE S.
Verwendung des Menüs 1. Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die MENÜ-Taste. Daraufhin erscheint ein Menü für jeden Kameramodus. Es gibt allerdings kein Menü für den Tonaufnahmemodus ( ). 2. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Tasten, um durch die Menüs zu navigieren. MODUSEINSTELLUNG AUTOMATIK LINKS- oder RECHTSTaste drücken. MANUELL LINKS- oder RECHTSTaste drücken.
MODUSEINSTELLUNG ■ Hier können Sie den gewünschten Aufnahmemodus auswählen. [AUTOMATIK] [MANUELL] : Für unkompliziertes Fotografieren : Sie können aber auch alle Funktionen MODUSEINSTELLUNG mit Ausnahme von Iris und AUTOMATIK MANUELL Verschlusszeit manuell konfigurieren. VIDEOCLIP [VIDEOCLIP] : Zur Aufnahme von Videoclips NACHT PORTRÄT [NACHT] : Zur Aufnahme von Fotos bei Nacht KINDER oder in dunkler Umgebung. [PORTRÄT] : Um eine Person zu fotografieren.
Größe ■ Sie können die für Ihre Anwendung geeignete Bildgröße wählen.
Qualität/Bildfrequenz ■ Sie können die für Ihre Aufnahmen geeignete Kompressionsrate wählen. Je höher die Kompressionsrate, desto geringer die Bildqualität. Modus FOTO -Modus VIDEOCLIP-Modus Symbol Untermenü SUPERFEIN FEIN NORMAL 30FPS 15FPS Dateiformat jpeg jpeg jpeg avi avi QUALITÄT SUPERFEIN FEIN BILDFREQUENZ 30 FPS 15 FPS NORMAL [ FOTO -Modus ] [ VIDEOCLIP-Modus ] INFORMATIONEN ● SUPERFEIN steht für die höchste Qualität, und NORMAL ist die niedrigste Einstellung.
Belichtungsmessung ■ Wenn sich keine angemessenen Belichtungsbedingungen herstellen lassen, können Sie die Belichtungsmessmethode ändern, um schärfere Bilder zu erzielen. [MULTI] ( ) [SPOT] ( ) : Die Belichtung wird aus dem Durchschnitt des im Bildausschnitt BELICHTUNG verfügbaren Lichtes berechnet. MULTI SPOT Dabei erfolgt jedoch die Messung zum Bildausschnittsmittelpunkt hin. Diese Methode eignet sich zum allgemeinen Gebrauch.
Schärfe ■ Sie können die Schärfe des aufzunehmenden Bildes einstellen. Sie können den Schärfeeffekt auf dem LCDMonitor nicht vor der Aufnahme überprüfen, da diese Funktion nur auf gespeicherte Bilder angewendet wird. Untermenü Symbol SCHÄRFE WEICH NORMAL SCHARF Beschreibung Die Bildränder werden weicher gemacht. Dieser Effekt eignet sich WEICH zur Bearbeitung von Bildern am Computer. Die Bildränder sind scharf. NORMAL Dies eignet sich zum Drucken. Die Bildränder werden betont.
Effekt ■ Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. EFFEKTE EFFEKTE NORMAL NORMAL S/W SEPIA ROT GRÜN BLAU S/W SEPIA ROT GRÜN BLAU [MANUELLER Modus] [ VIDEOCLIP-Modus ] [NORMAL] : Dem Bild wird kein Effekt hinzugefügt. [S/W] : Konvertiert das Bild in eine Schwarzweißaufnahme. [SEPIA] : Die Aufnahmen werden in einem Sepia-Ton (einer gelblich braunen Schattierung) gespeichert . [ROT] : Die Aufnahmen werden mit einem rötlichen Ton gespeichert.
Spezialeffekte ■ Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. Dieses Menü ist nur im MANUELL-Modus wählbar. ■ Sie können zwischen einem voreingestellten Centerspot, Fotomontagen und Fotorahmen wählen. Bei Auswahl eines Spezialeffektes werden die übrigen zuvor eingestellten Sonderfunktionen automatisch abgebrochen. ■ Die Spezialeffekteinstellung wird auch dann beibehalten, wenn die Kamera ausgeschaltet wird.
Spezialeffekt: Highlight (voeingestellte Schärfebereiche) ● Schärfebereich verschieben und ändern Durch Auswahl eines Menüs unter [HIGHLIGHT] - [BEREICH] können Sie den Schärfebereich ändern. 1. Richten Sie die Kamera auf das Motiv und stellen Sie das Bild über den LCD-Monitor ein. 2. Drücken Sie die Taste +/-. 3. Der Rahmen des Schärfebereichs wird weiß. Drücken Sie die Auf-/Ab-/Rechts-/LinksTaste, um den Schärfebereich zu verschieben. 4.
Spezialeffekt: Fotomontage ■ Sie können 2-4 verschiedene Aufnahmen in einem Einzelbild kombinieren. 1. Wählen Sie den MANUELL-Modus und drücken Sie die Menütaste. SPEZIALEFFEKTE 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie das HIGHLIGHT AUS MONTAGE 2 TEILE Menü [SPEZIALEFFEKTE]. F.RAHMEN 3 TEILE 3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das Menü 4 TEILE PANO.2T [MONTAGE] und drücken Sie die Rechts-Taste. ZURÜCK:◀ EINST:OK 4.
Spezialeffekt: Fotomontage ● Ein Teilfoto vor der letzten Aufnahme ändern Sie können vor der letzten Aufnahme die einzelnen Teilfotos ändern. 1. Drücken Sie während der Aufnahme der Teilfotos die Taste +/-. 2. Das vorherige Foto wird gelöscht und ein neues Bild angezeigt. Falls davor noch ein Foto aufgenommen wurde, drücken Sie die Taste +/- noch einmal, wenn Sie auch dieses löschen möchten. 38 38 Taste +/- drücken AUFNAH.:SH LÖSCHEN: +/- AUFNAH.
Spezialeffekt : Fotorahmen ■Sie können ein Foto, das Sie aufnehmen möchten, mit 9 verschiedenen rahmenähnlichen Rändern versehen. ■Auf Fotos, die mit dem Menü [F.RAHMEN] gemacht wurden, werden Datum und Uhrzeit nicht gedruckt. 1. Wählen Sie den MANUELL-Modus und drücken Sie die Menütaste. 2. Drücken Sie die Taste LINKS/RECHTS und wählen Sie das Menü [SPEZIALEFFEKTE]. 3. Wählen Sie mit den Tasten AUF/AB das Menü [F.RAHMEN] und drücken Sie die Rechts-Taste. 4.
Bildstabilisator für Video-Clips ■ Diese Funktion verhindert Verwackelungen bei der Aufnahme von Video-Clips. Sie können das Menü nur im Modus MOVIE CLIP wählen. ● Verwendung der Funktion. 1. Wählen Sie den VIDEOCLIP-Modus mit der M-Taste (Modus) aus und drücken Sie die Menütaste. Drücken BILDSTABILISATOR AUS Sie die Rechts-/Links-Taste, um das Menü EIN [BILDSTABILISATOR] auszuwählen. 2. Wählen Sie das gewünschte Untermenü mit der AUF/AB-Taste und drücken Sie anschließend OK.
Wiedergabemodus starten ■ Schalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste ( Wiedergabemodus einzustellen. Die im Speicher abgelegten Bilder können nun wiedergegeben werden. ), um den ■ Sie können den WIEDERGABE-Modus mit den Kameratasten oder dem LCD-Monitor bedienen. ■ Wenn sich eine Speicherkarte in der Kamera befindet, werden alle Kamerafunktionen auf die Karte angewendet.
Wiedergabemodus starten ● Videoclips wiedergeben 100-0009 Die Schritte 1 bis 2 sind die gleichen wie bei der Wiedergabe eines Standbildes. 3. Benutzen Sie die LINKS/RECHTS-Taste, um den abzuspielenden Videoclip auszuwahlen. Wenn Sie eine Videoclip-Datei ausgewählt haben, erscheint das Videoclip-Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor. 4. Sie spielen die Videoclip-Datei mit Hilfe der Wiedergabe/Pause-Taste ( ) ab. - Um die Videoclip-Wiedergabe vorübergehend anzuhalten, drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSETaste erneut.
Wiedergabemodus starten ■ Videoschnitt der Kamera : Sie können gewünschte Bilder aus Video-Clips während der Wiedergabe extrahieren. ■ Beträgt die Spieldauer weniger als 10 Sekunden, kann der Videoclip nicht zugeschnitten werden. 1. Wählen Sie den gewünschten Clip im Modus Wiedergabe. 2. Spielen sie den Clip mit der Taste Play&Pause ab. 3. Drücken Sie die den Pausentaste an der Stelle des Clips, wo Sie ein Bild extrahieren möchten. 4. Drücken Sie die T-Taste.
Wiedergabemodus starten ● Tonaufnahmen wiedergeben Die Schritte 1 bis 2 sind die gleichen wie bei der 100-0005 Wiedergabe eines Standbildes. 3. Benutzen Sie die LINKS/RECHTS-Taste, um die abzuspielenden Tonaufnahme auszuwahlen. Wenn Sie eine Tonaufnahmedatei ausgewahlt haben, erscheint das Tonaufnahmesymbol ( ) auf dem LCD-Monitor. 4. Drücken Sie die WIEDERGABE/ PAUSE-Taste ( ), um die Tondatei wiederzugeben.
LCD-Monitoranzeige ■ Auf dem LCD-Monitor werden Aufnahmeinformationen zum angezeigten Bild eingeblendet. ⑦ 100-0009 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ Nr. Beschreibung 1 Wiedergabe-Modus 2 Batterie 3 Dateityp 4 Gesprochener Kommentar 5 Symbol S.
Mit den Kameratasten die Kamera einstellen ■ Im Wiedergabemodus lassen sich die Wiedergabefunktionen mit den Kameratasten mühelos einstellen. Wiedergabemodus ■ Wenn Sie die Kamera mit dem Ein/Aus-Schalter eingeschaltet haben und die WIEDERGABE-Modustaste einmal drücken, schalten Sie in den Wiedergabemodus. Wenn Sie die Taste noch einmal drücken (kürzer als 1 Sek.), wechseln Sie in den Aufnahmemodus. ■ Sie können die Kamera auch mit der Wiedergabemodus-Taste einschalten.
Indexbild ( @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6 @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@hf?C@@@@@@@@@@@@ @?he?@@@@@@@@@@@@@
Indexbild ( @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@6 @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@@@@@@@hf?C@@@@@@@@@@@@ @?he?@@@@@@@@@@@@@
Tonaufnahme ( ) / Aufwärts-Taste 3. Drücken Sie den Auslöser, um die Aufnahme zu starten, und ein 10-sekündiger gesprochener Kommentar wird an das Foto angehängt. Während der Tonaufnahme wird des Aufnahmestatusfenster, wie nebenstehend abgebildet, angezeigt. 100-0009 STOP:SHUTTER 4. Die Aufnahme kann gestoppt werden, indem der Auslöser nochmals gedrückt wird. 100-0009 5. Nach Beendigung der Tonaufnahme wird das Symbol ( ) auf dem LCD-Monitor angezeigt.
) -Taste Lösch ( ■ Damit werden auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder gelöscht.
LINKS / RECHTS / MENÜ / OK-Taste ■ Die LINKS/RECHTS/MENÜ/OK-Tasten aktivieren Folgendes. - LINKS-Taste : Während der Menüanzeige drücken Sie die LINKS-Taste, um den Menüreiter links vom Cursor zu wählen. - RECHTS-Taste : Während der Menüanzeige drücken Sie die RECHTS-Taste, um den Menüreiter rechts vom Cursor zu wählen oder zu einem Sekundärmenü zu gelangen. - MENÜ-Taste : Wenn Sie die MENÜ-Taste drücken, erscheint das WiedergabemodusMenü auf dem LCD-Monitor.
Albumtaste ■ Mit der Albumtaste können Sie die Fotos in Alben organisieren. ■ Diese Kamera hat 8 Alben, und jedes Album kann bis zu 100 Bilder enthalten. -0009 ■ Die Ladezeit für das Albummenü richtet sich nach dem Speicherkartentyp. ■ Verwendung eines Albums ● Auswahl des Albums 1. Drücken Sie im Wiedergabemodus die Albumtaste. 2. Wählen Sie mit den Tasten Auf/Ab das Menü [WÄHLEN] und drücken Sie die Rechts-Taste. WÄHLEN DIA HINZUF. ENTFERN ENDE:MENÜ 3.
Albumtaste 3. Wählen Sie die gewünschten Bilder durch Drücken der Tasten Auf/Ab/Links/Rechts und drücken Sie anschließend die Taste ZOOM T. Ein markiert die gewählten Bilder. ※ Um die Auswahl abzubrechen, drücken Sie erneut die Taste ZOOM T. 4. Drücken Sie die Taste OK und es wird eine Bestätigung angezeigt.Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OKTaste.button. - [HINZUF.] : Fügt die gewählten Bilder einem Album hinzu. - [ABBRUCH] : Bricht den Vorgang ab.
Albumtaste ● Wiedergabe der Alben ◎ Wiedergabe aller Alben 1. Wählen Sie das Menü [All] und drücken Sie die Taste OK Alle Alben werden ausgewählt. 2. Wählen Sie das Menü [DIA] und drücken Sie die Taste Rechts. ※Sie können die Menüs [START], [INTRV], [WDHL.] und [EFFKT] wählen. - [START] : Beginnt die Diaschau - [INTRV] : Intervall der Diaschau einstellen - [WDHL.] : Einstellung zur Wiederholung der Diaschau nach Ende des ersten Durchgangs. - [EFFKT] : Verwendung von einzigartigen Effekten für die Diaschau.
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen ■ Die Funktionen des WIEDERGABE-Modus können über den LCD-Monitor geändert werden. Wenn Sie die MENÜ-Taste im Aufnahmemodus drücken, erscheint das Menü auf dem LCDMonitor. Im Wiedergabemodus können Sie die folgenden Menüs einstellen. Wenn Sie eine Aufnahme machen möchten, nachdem Sie das Wiedergabemenü eingestellt haben, drücken Sie die WIEDERGABEMODUS-Taste oder den Auslöser.
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen Symbol Hauptmenü DPOF Untermenü Sekundärmenü STANDARD WÄHLEN/ ALLE/ ABBRUCH INDEX NEIN/ JA GRÖSSE WÄHLEN/ ALLE/ ABBRUCH NEIN - JA - COPIER Seite S.85 S.88 ■ Dieses Menü ist verfügbar, wenn die Kamera per USB-Kabel an einen PictBridge unterstützenden Drucker angeschlossen ist (Direktanschluss für die Kamera separat erhältlich). Symbol Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü EIN BILD - ALLE - NEIN - JA - BILDER AUTOM. EINSTELL.
Wiedergabefunktionen mittels LCD-Monitor einstellen Symbol Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü Seite AUTO NORMAL SORTE TYP 1 TYP 2 AUTO ENTWURF QUALITÄT NORMAL EIGENE EINSTELL. S.91 FEIN AUTO DATUM AUS EIN AUTO DATEINAME AUS EIN STANDARD - INDEX - NEIN - JA - NEIN - JA - DRUCKEN DPOF-DRUCK ZURÜCKSETZEN ※ Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten. ~78~ S.92 S.92 S.
Diaschau starten ■ Bilder können ohne Unterbrechung in vorgegebenen Abständen gezeigt werden. Sie können die Kamera an einen externen Monitor anschließen und Ihre Diaschau auf diesem Gerät ausgeben. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MENÜ-Taste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DIASCHAU]. ● Starten der Diaschau: Die Diaschau kann nur im Menü [START] gestartet werden. 1. Wählen Sie mit den Auf-/Ab-Tasten das Menü [START] aus. 2.
Diaschau starten ● Diashow-Effekte konfigurieren: Auf die Diaschau können einzigartige Bildeffekte angewendet werden. 1. Wählen Sie das Untermenü [EFFEKT] mit den AUF/ABTasten und drücken Sie die RECHTS-Taste. DIASCHAU START 2. Wählen Sie mit den Auf/Ab-Tasten die Art des Effekts aus. ABBRUCH INTRVALL EFFEKT 1 [ABBRUCH] : Normale Anzeige WIEDERH. EFFEKT 2 EFFEKT EFFEKT 3 [EFFEKT 1] : Das Bild wird langsam eingeblendet.
So schützen Sie die Bilder ■ Diese Funktion schützt die Aufnahmen vor unbeabsichtlichem Löschen (SPERREN). Mit ihr können Fotos auch wieder freigegeben werden, die vorher geschützt waren (FREIGABE). ● So schützen Sie die Bilder 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MenüTaste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SCHÜTZEN]. 3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
Fotos löschen ■ Von allen auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien werden die ungeschützten Dateien im DCIM-Unterordner gelöscht. Beachten Sie, dass dies die Fotos ohne Löschschutz dauerhaft löscht. Wichtige Aufnahmen sollten vor dem Löschen auf dem Computer gespeichert werden. Das Startbild wird im internen Speicher der Kamera gespeichert (d. h. nicht auf der Speicherkarte) und auch dann nicht gelöscht, wenn alle Dateien von der Speicherkarte gelöscht werden. ● Fotos löschen 1.
Resize (Größe ändern) ■ Sie können die Auflösung (Größe) der Aufnahmen verändern. Wählen Sie [EIGENES BILD], um ein Foto als Startbild zu speichern. Das in der Größe geänderte Bild erhält einen neuen Dateinamen. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MENÜ-Taste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [GRÖSSE ÄND. ]. 3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste. GRÖSSE ÄND.
Ein Bild drehen ■ Sie können die gespeicherten Bilder in mehreren Stufen drehen. Sobald die Wiedergabe des rotierten Bildes beendet ist, kehrt es zu seinem ursprünglichen Zustand zurück. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MENÜ-Taste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DREHEN]. 3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie die AUF/AB-Taste drücken.
Effekt ■ Mithilfe des digitalen Kameraprozessors lassen sich Spezialeffekte auf Ihren Fotos hinzufügen. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und dann die Menü-Taste. EFFEKTE 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie S/W SEPIA den Menüreiter [EFFEKTE]. ROT GRÜN 3. Wählen Sie den gewünschten Untermenüpunkt, indem Sie BLAU die AUF/AB-Taste drücken. ENDE:MENÜ [S/W] : Konvertiert das Bild in eine Schwarzweißaufnahme.
DPOF : STANDARD ■ Dank dieser Funktion können Sie Informationen zur Anzahl der zu druckenden Bilder auf Ihrer Speicherkarte festhalten. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MenüTaste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DPOF]. 3. Wählen Sie das Menü [STANDARD], indem Sie die AUF/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTSTaste. 4. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste. [WÄHLEN.
DPOF : DRUCKGRÖSSE ■ Wenn Sie auf der Speicherkarte gespeicherte Bilder drucken, können Sie die Druckgröße angeben. Das Menü [GRÖSSE] steht nur für DPOF 1.1-kompatible Drucker zur Verfügung. ● So stellen Sie die Druckgröße ein 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und die MenüTaste. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [DPOF]. 3. Wählen Sie das Menü [GRÖSSE], indem Sie die AUF-/ABTasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste. 4.
AUF KARTE KOPIEREN ■ Diese Funktion ermöglicht Ihnen das Kopieren von Bilddateien auf die Speicherkarte. ● So kopieren Sie Daten auf die Speicherkarte. 1. Drücken Sie die Wiedergabemodus-Taste und dann die MENÜ-Taste. COPIER 2. Wählen Sie durch Drücken der LINKS/RECHTS -Taste NEIN JA das Menü [COPIER] aus. 3. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
PictBridge ■ Sie können die Kamera über ein USB-Kabel an einen Drucker anschließen, der PictBridge (separat erhältlich) unterstützt, und die gespeicherten Bilder direkt ausdrucken. Video-Clips und Audiodateien können nicht gedruckt werden. ● Kamera für einen Drucker einrichten. 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SETUP]. 3.
PictBridge : Bildauswahl ■ E n aches D ucken Wenn d e Kame a m W ede gabemodus an e nen D ucke angesch ossen w d assen s ch ganz e n ach Fo os ausd ucken Aus öse d ücken Das B d au dem Mon o w d m de S anda de ns e ung des D ucke s ged uck L nks Rech s Tas e d ücken Zum Auswäh en des vo he gen ode nächs en B des ◀ ▶ P S M ● B de zum D ucken auswäh en 1 Das Menü B LDER w d angeze g 2 Wäh en S e m den AUF und AB Tas en den B LDER gewünsch en Un e menüwe und d ücken S e dann d e ENB D A E OK Tas e Auswah
PictBridge : Druckeinstellung ● AUTOM. EINSTELL. 1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [AUTOM. EINSTELL.] zu wählen. AUTOM. EINSTELL. 2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den NEIN JA gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste. [NEIN] : Werte von [EIGENE EINSTELL.] werden NAVI: beibehalten. [JA] : Alle Werte in [EIGENE EINSTELL.] werden automatisch geändert. ● EIGENE EINSTELL.
PictBridge : Drucken ● B de d ucken 1 D ücken S e d e L NKS und RECHTS Tas e um den Menü e e DRUCKEN zu wäh en 2 Wäh en S e m den AUF und AB Tas en den gewünsch en Un e menüwe und d ücken S e dann d e OK Tas e STANDARD D e au de Spe che ka e en ha enen Fo os we den n de e nges e en Anzah ged uck Au e n B a Pap e w d e n Fo o ged uck NDEX Au e n B a Pap e we den meh e e Fo os ged uck 3 De ech s abgeb de e B dsch m e sche n und das B d w d ged uck Wenn ke n B d ausgewäh wu de w d d e Me dung KE N B LD angeze
PictBridge : ZURÜCKSETZEN ● Initialisiert die vom Benutzer geänderten Einstellungen. 1. Drücken Sie die LINKS- und RECHTS-Taste, um den Menüreiter [ZURÜCKSETZEN] zu wählen. ZURÜCKSETZEN NEIN 2. Wählen Sie mit den AUF- und AB-Tasten den JA gewünschten Untermenüwert und drücken Sie dann die OK-Taste. Auswahl von [NEIN] : Die Einstellungen werden NAVI: nicht zurückgesetzt. Auswahl von [JA] : Druck- und Bildeinstellungen werden zurückgesetzt. ※ Die Standarddruckeinstellung ist vom Druckerhersteller abhängig.
Einstell-Menü ■ In diesem Modus können Sie grundlegende Einstellungen vornehmen. Sie können das Einstellmenü in allen Kameramodi mit Ausnahme des Tonaufnahmemodus benutzen. Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen. Symbol Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü SERIE - ZURÜCKS. - 1, 3, 5, 10 MIN - ENGLISH P”CCK»… S.95 DATEI AUTO.AUS Language Seite 한국어 PORTUGUÊS FRANÇAIS DUTCH DEUTSCH DANSK ESPAÑOL SVENSKA ITALIANO SUOMI S.96 S.
Einstell-Menü Symbol Hauptmenü Untermenü Sekundärmenü AUS - EIN - DUNKEL - NORMAL - AF-LICHT LCD S.100 HELL - NTSC - PAL - AUS, 0.5, 1, 3 SEK - NEIN - JA - VIDEOAUS SCHN.ANS ZURÜCKS. Seite S.100 S.101 S.103 S.103 * Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten. Dateiname ■ Mithilfe dieser Funktion kann der Benutzer das Format des Dateinamens wählen. ● So weisen Sie einen Dateinamen zu 1.
Dateiname INFORMATIONEN ● Der erste Ordner wird unter dem Namen 100SSCAM gespeichert; der erste Dateiname unter SSL10001. ● Die Dateinamen werden fortlaufend vergeben von SSL10001 → SSL10002 → ~ → SSL10099. ● Die Ordnernummern werden der Reihe nach von 100 bis 999 vergeben : 100SSCAM → 101SSCAM → ~ → 999SSCAM. ● Die auf der Speicherkarte verwendeten Dateien sind mit dem DCF- (Design rule for Camera File system) Format kompatibel.
Language (Sprache) ■ Die zur Auswahl stehenden Sprachen können auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. Die Spracheinstellung bleibt auch dann erhalten, wenn der Akku entnommen und wieder eingesetzt bzw. das Ladegerät getrennt und wieder angeschlossen wird. ● So stellen Sie die Sprache ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. SETUP 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den DATEI ENGLISH Menüreiter [SETUP]. AUTO.AUS 한국어 3.
Datum / Uhrzeit / Datumstyp einstellen ■ Sie können das Datum und die Uhrzeit, die auf den Aufnahmen erscheinen, ändern und den Datumstyp einstellen. ● So stellen Sie Datum, Uhrzeit und das Datumsformat ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. SETUP 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie DATEI ▲ AUTO.AUS den Menüreiter [SETUP]. 05/ 05/ 01 13:01 Language ▼ 3. Wählen Sie das Menü [DAT&ZEIT], indem Sie die AUFFORMAT.
Ton ■ Wenn Sie den Betriebston auf EIN gestellt haben, werden verschiedene Töne aktiviert, die signalisieren, wenn die Kamera eingeschaltet wird, Tasten gedrückt werden oder ein Kartenfehler auftritt, so dass Sie über den Betriebsstatus der Kamera informiert sind. ● So stellen Sie die Betriebstöne ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. SETUP AUS Language 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie NIEDRIG FORMAT. den Menüreiter [SETUP].
Autofokus-lampe ■ Sie können die Autofokus-Leuchte ein- und ausschalten. ● Einrichtung der Leuchte 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SETUP]. 3. Wählen Sie das Menü [AF-LICHT], indem Sie die AUF/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTS-Taste. 4. Wählen Sie mit den AUF/AB-Tasten das gewünschte Untermenü aus und drücken Sie die OK-Taste.
Videoausgangstyp wählen ■ Das Filmausgangssignal der Kamera kann NTSC oder PAL sein. Die Auswahl des Ausgangs richtet sich nach dem Gerät (Monitor, Fernseher o.ä.), an welches die Kamera angeschlossen werden soll. Der PAL-Modus unterstützt nur BDGH. ■ So stellen Sie den Videoausgangstyp ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. SETUP 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie TON NTSC USB PAL den Menüreiter [SETUP]. AF-LICHT LCD 3.
Videoausgangstyp wählen INFORMATIONEN ● NTSC : USA, Kanada, Japan, Südkorea, Taiwan, Mexiko. ● PAL : Australien, Österreich, Belgien, China, Dänemark, Finnland, Deutschland, GB, Niederlande, Italien, Kuweit, Malaysia, Neuseeland, Singapur, Spanien, Schweden, Schweiz, Thailand, Norwegen. ● Wenn Sie ein Fernsehgerät als externen Monitor benutzen, müssen Sie den externen oder AV-Kanal des TV wählen. ● Auf dem externen Monitor tritt ein digitales Rauschen auf, was keine Fehlfunktion ist.
Schnellansicht ■ Wenn Sie vor einer Aufnahme die Vorschau aktivieren, können Sie das gerade gemachte Foto auf dem LCD-Monitor für die unter [VORSCHAU] eingestellte Dauer betrachten. Quick View ist nur bei Standbildern möglich. ● So stellen Sie die Vorschau ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. SETUP 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie USB AUS AF-LICHT 0.5 SEK den Menüreiter [SETUP]. LCD 1 SEK VIDEOAUS 3 SEK 3.
MYCAM-Menü einstellen ■ Sie können ein Startbild, einen Startton und einen Auslöseton einrichten. Jeder Kamerabetriebsmodus (mit Ausnahme des Tonaufnahmemodus) verfügt über ein MyCAM-Menü. Bei den mit gekennzeichneten Menüpunkten handelt es sich um die Standardeinstellungen. Symbol Hauptmenü Untermenü Seite AUS LOGO EIG.BILD1 EIG.BILD2 AUS TON1 TON2 TON3 AUS TON1 TON2 TON3 STARTBLD S.104 STARTTON S.105 AUSL.TON S.105 * Änderung der Menüs ohne Vorankündigung vorbehalten.
Anfangston ■ Hier können Sie den Ton auswählen, der beim Einschalten der Kamera aktiviert wird. ● So stellen Sie einen Startton ein 1. Drücken Sie die MENÜ-Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. MYCAM 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie STARTBLD AUS STARTTON TON1 den Menüreiter [MYCAM]. AUSL.TON TON2 TON3 3. Wählen Sie das Menü [STARTTON], indem Sie die AUF/AB-Tasten drücken, und drücken Sie die RECHTSZURÜCK:◀ EINST:OK Taste. 4.
Wichtige Hinweise Bitte beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen. ■ Dieses Gerät enthält elektronische Präzisionsbauteile. Verwenden bzw. lagern Sie es daher nicht an Orten: - die starken Schwankungen der Temperatur und Luftfeuchtigkeit unterliegen. - die staubig oder schmutzig sind. - mit direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen im Inneren eines Fahrzeugs. - Umgebungen, in denen hoher Magnetismus oder übermäßige Schwingungen auftreten.
Wichtige Hinweise ■ Gehen Sie sorgfältig mit dem Objektiv um - Wird das Objektiv direktem Sonnenlicht ausgesetzt, kann es zu Verfärbung und Verschleiß des Bildsensors kommen. - Achten Sie darauf, dass keine Fingerabdrücke oder Fremdstoffe auf die Oberfläche des Objektivs gelangen. ■ Wenn die Digitalkamera längere Zeit nicht benutzt wird, kann es zu einer elektrischen Entladung kommen. Es empfiehlt sich daher, Batterien und Speicherkarte bei längerer Nichtbenutzung zu entnehmen.
Warnmeldungen ■ Es können verschiedene Warnhinweise auf dem LCD-Display erscheinen. KARTENFEHLER! ㆍSpeicherkartenfehler → Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. → Setzen Sie die Speicherkarte nochmals ein. → Setzen Sie die Speicherkarte ein und formatieren Sie diese (S. 97). SPEICHERFEHLER! ㆍFehler im internen Speicher → Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. → Formatieren Sie den Speicher; entfernen Sie dazu die Speicherkarte (S. 97). KEINE KARTE! ㆍEs wurde keine Karte eingesetzt.
Warning indicator WENIG LICHT! ㆍBeim Fotografieren an dunklen Orten → Fotografieren Sie mit dem Blitz. ANZAHL ZU HOCH ㆍ Wenn im PictBridge-Menü zu viele Seiten für den Druck ausgewählt wurden. → Wählen Sie die zu druckenden Seiten innerhalb der Grenzen aus. Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden ■ Überprüfen Sie bitte das Folgende Die Kamera lässt sich nicht einschalten. ㆍDie Batterien sind schwach. → Setzen Sie eine geladene Batterie ein.(S.
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden Die Kamera macht keine Aufnahmen, wenn der Auslöser gedrückt wird. ㆍDie Speicherkapazität ist nicht ausreichend. → Löschen Sie nicht benötigte Bilddateien. ㆍDie Speicherkarte wurde nicht formatiert. → Formatieren Sie die Speicherkarte (S. 97). ㆍDie Speicherkarte ist voll. → Setzen Sie eine neue Speicherkarte ein. ㆍDie Speicherkarte ist geschützt. → Schlagen Sie bei der Fehlermeldung [KARTE GESPERRT!] (S. 108) nach. ㆍDie Kamera ist ausgeschaltet.
Bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum wenden Die Tasten der Kamera lassen sich nicht bedienen. ㆍKamerafehlfunktion → Entnehmen Sie die Batterien, setzen Sie sie wieder ein und schalten Sie die Kamera ein. Es ist ein Kartenfehler aufgetreten, während sich die Speicherkarte in der Kamera befindet. ㆍFalsche Speicherkartenformatierung → Formatieren Sie die Speicherkarte neu Die Bilder lassen sich nicht wiedergeben.
Technische Daten Bildsensor Typ Effektive Pixel Pixel gesamt Brennweite Linse Lichtstärke Digitalzoom LCD-Monitor Typ Fokussierung Auslöser Belichtungsst euerung Reichweite Typ Verschlusszeit Steuerung Belichtungskorrektur Entspricht ISO Modi Blitz Reichweite Aufladezeit Schärfe Effekt Weissabgleich Tonaufnahme Datumseinbelichtung Foto Aufnahme Videoclip ~112~ 1/2.5" CCD Ca. 5,0 Megapixel Ca.
Technische Daten Speichermedium Dateiformat Bildgröße Speicher Kapazität (32MB) Bildwiedergabe Typ Bearbeitung Schnittstelle Energieversorgung Abmessungen (B x H x T) Gewicht Temperatur bei Betrieb Luftfeuchtigkeit bei Betrieb Software Kameratreiber Programm Besondere Merkmale Interner Speicher : ca. 50 MB Flash-Speicher Externer Speicher : SD-Karte /MMC (max. 1GM garantiert) Standbild : JPEG (DCF), EXIF 2.2, DPOF 1.1, PictBridge 1.
Software-Hinweise Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera in Gebrauch nehmen. ㆍDie im Lieferumfang enthaltene Software umfasst einen Kameratreiber und ein Softwaretool zur Bildbearbeitung für Windows. ㆍEs ist untersagt, sowohl die Software als auch die Bedienungsanleitung ganz oder teilweise zu vervielfältigen. ㆍDie Urheberrechte für die Software sind nur zur Verwendung mit einer Kamera zugelassen.
Hinweise zur Software Nachdem Sie die mit dieser Kamera mitgelieferte CD-ROM ins CD-ROM-Laufwerk eingelegt haben, wird das folgende Fenster automatisch angezeigt. Bevor Sie die Kamera an den PC anschließen, müssen Sie den Kameratreiber installieren. ■ Kameratreiber : So können Bilder zwischen Kamera und PC übertragen werden. Diese Kamera benutzt einen USB-Speichertreiber als Kameratreiber. Sie können die Kamera als USB-Kartenlesegerät benutzen.
Hinweise zur Software ■ Digimax Reader : Texterkennungsprogramm Mit diesem Programm können Sie eine Bilddatei, die im TEXT-Modus als Textdatei aufgezeichnet wurde, speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. ■ PhotoImpression : Programm zur Bildbearbeitung Sie können von der Kamera heruntergeladene Fotos bearbeiten oder speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. INFORMATIONEN ● Bitte überprüfen Sie die Systemanforderungen, bevor Sie den Treiber installieren.
Einrichten der Anwendungs-Software Um diese Kamera in Verbindung mit einem PC verwenden zu können, müssen Sie zunächst die Anwendungssoftware installieren. Danach können die auf der Kamera gespeicherten Aufnahmen zum PC überspielt und mit einem Bildbearbeitungsprogramm weiter bearbeitet werden. INFORMATIONEN ● Beenden Sie alle anderen Programme, bevor Sie die Anwendungssoftware installieren. ● Unterbrechen Sie vor der Installation der Anwendungssoftware außerdem die Verbindung zum USB-Anschluss.
Einrichten der Anwendungs-Software 4. Falls einer der nachstehend genannten Fehler bei der Vorschau auftritt, klicken Sie auf [Install], um den XviDCodec zu installieren. - Nur Sprache wird wiedergegeben. - Eine Fehlermeldung erscheint und der Videoclip wird nicht abgespielt. * Je nach Systemanforderungen erscheint evtl. das nebenstehend abgebildete Fenster. [Anklicken!] 5. Das Installationsfenster für den XviD-Codec wird angezeigt, wie in der nebenstehenden Abbildung dargestellt.
Einrichten der Anwendungs-Software 7. Das XviD-Informationsfenster wird angezeigt. Klicken Sie auf [Next >]. [Anklicken!] 8. Es erscheint ein Fenster zur Auswahl des Zielordners. Wenn Sie die Dateien in einen anderen Ordner kopieren möchten, klicken Sie auf [Browse...] und wählen den gewünschten Ordner aus. [Anklicken!] 9. Es erscheint ein Fenster, das Sie zur Auswahl des Programmordners auffordert, dem die Symbole hinzugefügt werden sollen. Klicken Sie auf [Next >].
Einrichten der Anwendungs-Software 11. Der XviD-Codec ist bereit zur Installation. Klicken Sie auf [Install]. [Anklicken!] 12. Die Installation ist abgeschlossen. Sie auf [Finish]. [Anklicken!] 13. Es erscheint ein Fenster, in dem Sie das zu installierende Programm auswählen können. Klicken Sie auf [Install] (Installieren). Informationen über die Anwendungssoftware finden Sie auf Seite 115, 116.
Einrichten der Anwendungs-Software INFORMATIONEN ● Wenn Sie in Schritt 14 die Option [Cancel] wählen, wird ein Fenster zur Installation des Digimax Reader angezeigt. 15. Das Fenster mit der Software-Lizenzvereinbarung wird angezeigt. Wenn Sie mit ihr einverstanden sind, klicken Sie auf [Yes]. Damit gelangen Sie zum nächsten Schritt. Wenn Sie nicht einverstanden sind, klicken Sie auf [No] und das Installationsprogramm wird abgebrochen. [Anklicken!] 16. Es erscheint ein Fenster zur Auswahl des Zielordners.
Einrichten der Anwendungs-Software 19. Es erscheint ein Fenster, wie in der nebenstehenden Abbildung dargestellt. Klicken Sie auf [INSTALL]. - Klicken Sie auf [MANUAL]. Daraufhin wird eine kurze Anleitung zur Verwendung des Digimax Reader angezeigt. - Klicken Sie auf [EXIT]. Daraufhin wird die Installation des Digimax Reader abgebrochen und ein Fenster für die Installation von PhotoImpression angezeigt. [Anklicken!] 20. Es erscheint ein Fenster. Klicken Sie auf [Next >]. [Anklicken!] 21.
Einrichten der Anwendungs-Software 23. Die Installation des Digimax Reader ist abgeschlossen. Wenn Sie auf [Finish] klicken, wird die Installation von PhotoImpression gestartet. Der Rechner führt keinen Neustart durch, auch wenn die Option [Yes, I want to restart the computer now] gewählt wurde. *Das tatsächliche Bild 23 kann je nach Systemanforderungen von der Abbildung abweichen. [Anklicken!] 24. Das Installationsfenster von PhotoImpression wird angezeigt, wie nebenstehend dargestellt.
Einrichten der Anwendungs-Software 27. Es erscheint ein Fenster zur Auswahl des Zielordners. Klicken Sie auf [Next >]. Wenn Sie die Dateien in einen anderen Ordner kopieren möchten, klicken Sie auf [Browse...] und wählen den gewünschten Ordner aus. [Anklicken!] 28. Das Fenster [Select Components] erscheint. Klicken Sie auf [Next >]. [Anklicken!] 29. Es erscheint ein Fenster, das Sie zur Auswahl des Programmordners auffordert, dem die Symbole hinzugefügt werden sollen. Klicken Sie auf [Next >].
Einrichten der Anwendungs-Software 31. Um die Änderungen zu übernehmen, müssen Sie den Computer neu starten. Wählen Sie [Yes, I want to restart my computer now.] und klicken Sie dann auf [Finish]. [Anklicken!] 32. Nachdem Sie den Computer neu gestartet haben, schließen Sie den PC per USB-Kabel an die Kamera an. 33. Schalten Sie die Kamera ein. [Found New Hardware Wizard] erscheint und der Computer wird mit der Kamera verbunden.
Einrichten der Anwendungs-Software INFORMATIONEN ● Wenn Sie den Kameratreiber installiert haben, kann es sein, dass sich [Found New Hardware Wizard](Neue Hardware gefunden) nicht öffnet. ● Unter Windows 98 oder 98 SE öffnet sich das Dialogfeld „Neue Hardware gefunden“, und es erscheint möglicherweise ein Fenster, das Sie zur Auswahl einer Treiberdatei auffordert. Geben Sie in diesem Fall den "USB Driver" auf der beiliegenden CD an (für Windows 98 und 98 SE).
Den PC-Modus starten • Wenn Sie das USB-Kabel an den USB-Anschluss des PCs anschließen und dann die Stromversorgung einschalten, wechselt die Kamera automatisch in den "Computerverbindungsmodus". • In diesem Modus können Sie die gespeicherten Bilder per USB-Kabel auf Ihren PC überspielen. ■ Die Kamera an einen Macintosh-Rechner anschließen 1. Drücken Sie die Menü -Taste in einem beliebigen Modus außer dem Tonaufnahmemodus. 2. Drücken Sie die LINKS/RECHTS-Taste und wählen Sie den Menüreiter [SETUP]. 3.
Den PC-Modus starten ■ Gespeicherte Bilder herunterladen Sie können die in der Kamera gespeicherten Bilder auf die Festplatte Ihres Computers herunterladen und ausdrucken oder mit einer Bildbearbeitungssoftware bearbeiten. 1. Verbinden Sie die Kamera per USB-Kabel mit Ihrem PC. 2. Wählen Sie auf dem Desktop Ihres Computers [My computer] und klicken Sie doppelt auf [Removable Disk(Austauschbarer Datenträger) → DCIM → 100SSCAM]. Die Bilddateien werden dann angezeigt. 3.
Den PC-Modus starten 6. Durch Druck auf die rechte Maustaste wird ein Menü geöffnet. Klicken Sie auf [Paste]. 7. Eine Bild-Datei wird von der Kamera zu Ihrem PC übertragen. - Mit dem [Digimax Viewer] können Sie die auf dem Speicher gespeicherten Bilder direkt auf dem PC-Monitor ansehen und die Bilddateien kopieren oder verschieben.
USB-Treiber unter Windows 98SE entfernen ■ Gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor, um einen USB-Treiber zu entfernen. 1. Klicken Sie auf [Start → Settings(Einstellungen)] und anschließend auf [Control Panel](Systemsteuerung). 2. Doppelklicken Sie auf [Add/Remove programs](Hinzufügen/Entfernen von Programmen). 3. Es erscheint das Fenster [Add/Remove Programs Properties](Hinzufügen/Entfernen von Programm-Eigenschaften).
Wechselmedium ■ Damit diese Kamera als Austauschbarer Datenträger benutzt werden kann, installieren Sie den USB-Treiber (Siehe Seite 117). 1. Bevor Sie die Kamera einschalten, schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den PC an. 2. Klicken Sie auf [Removable Disk](Austauschbarer Datenträger) im [My computer](Mein Computer) oder [Windows Explorer]. 3. Die auf dem Austauschbaren Datenträger (DCIM → 100SSCAM) gespeicherten Bilddateien können nun zum PC übertragen werden.
Den austauschbaren Datenträger entfernen ■ Windows 98SE 1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird. Wenn das Autofokus-Lämpchen blinkt, müssen Sie warten, bis es erlischt. 2. Trennen Sie die USB-Verbindung. ■ Windows 2000/ME/XP (Die Abbildungen weichen möglicherweise von den in Windows angezeigten tatsächlichen Bildschirmen leicht ab.) 1. Überprüfen vorher gerade eine Datei zwischen Kamera und PC übertragen wird.
Den austauschbaren Datenträger entfernen 6. Es erscheint das Fenster [Unplug or Eject Hardware](Anhalten oder Entfernen der Hardware). Klicken Sie auf [Close] und der austauschbare Datenträger wird sicher entfernt. 7. Trennen Sie die USB-Verbindung. [Anklicken!] Den USB-Treiber für den MAC installieren 1. Der USB-Treiber für den Mac ist nicht auf der Software-CD enthalten, da das Mac-OS den Kameratreiber unterstützt. 2. Überprüfen Sie das MAC-Betriebssystem.
Digimax Viewer 2.1 ■ Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. 1. Sie öffnen Digimax Viewer, indem Sie auf [Start → Programs → Samsung → Digimax Viewer 2.1 → Digimax Viewer 2.1] klicken. Digimax Viewer 2.1 wird geöffnet. 2. Wird die Option [Auto Launch](automatisches ausführen) gewählt, wird dieses Programm automatisch ausgeführt und die Kamera erkannt. 3. Die Verwendung des Digimax Viewer 2.1Programms ist einfach, da das Programm ein Dateimenü und eine Symbolleiste enthält.
Digimax Reader ■ Der Digimax Reader ist ein Texterkennungsprogramm. Mit diesem Programm können Sie eine Bilddatei, die im TEXT-Modus als Textdatei aufgezeichnet wurde, speichern. Diese Software ist nur mit Windows kompatibel. ■ Um das Programm zu starten, klicken Sie auf [Start → Programs → Digimax Reader Eng]. Daraufhin erscheint der folgende Bildschirm. ■ Verwendung des Digimax Reader 1.
Digimax Reader 4. Wählen Sie ein Bild aus, das Sie als Textdatei speichern möchten. * Es können nur Bilder, die mit einer Kamera von SAMSUNG gemacht worden sind, geöffnet werden. 5. Klicken Sie auf das Symbol für den Erkennungsbereich ( ), um das Bild zu scannen. 6. Ein Ausschnitt des Bildes wird, wie nebenstehend gezeigt, ausgewählt. 7. Wenn Sie auf das Erkennungssymbol ( ) klicken, wird der Ausschnitt, der in Schritt 6 ausgewählt worden ist, als Text erkannt. 8.
Digimax Reader 9. Wählen Sie den gewünschten Dateityp aus. Wählbare Dateitypen : *.TXT, *.HWP, *.DOC, *.RTF INFORMATIONEN ● Um ein Bild zu erzielen, das als Text erkannt werden kann: - Halten Sie mit der Kamera 20 cm Abstand zum Objekt. - Stellen Sie die Kamera waagerecht und rechtwinklig zum Objekt ein. - Vermeiden Sie Kameraverwacklungen, damit ein scharfes Bild erzielt wird. ● Weitere Informationen können Sie dem [Hilfe]-Menü des Digimax Reader entnehmen.
PhotoImpression verwenden ㆍSie können mit PhotoImpression die folgenden Aufgaben ausführen. ■ Befehlsschaltfläche Taste Beschreibung Importiert Bilder aus Alben, Quellordnern oder Kameras und Scannern oder macht Screenshots vom aktuellen Monitorbildschirm. Wählt folgende Funktionen: Schneiden, Größe ändern, Bild bearbeiten, Text einfügen, Bild verbessern, Effekte einfügen oder Ebene.
FAQ - Häufig gestellte Fragen ■ Bei einer Fehlfunktion des USB-Anschlusses überprüfen Sie bitte das Folgende. [Fall 1] Die Kamera ist abgeschaltet. → Schalten Sie die Kamera ein. [Fall 2] Der USB-Treiber wurde nicht ordnungsgemäß installiert. → Installieren Sie den USB-Treiber ordnungsgemäß. Siehe Seite 117. [Fall 3] Das USB-Kabel ist nicht angeschlossen oder es wird ein Kabel mit den falschen Spezifikationen verwendet. → Verwenden Sie ein USB-Kabel mit den erforderlichen technischen Daten.
FAQ - Häufig gestellte Fragen Win XP : Gehen Sie wie folgt vor [Start → Control Panel → Performance and Maintenance → System → Hardware → Device Manager → Universal Serial Bus controllers]. Ein USB-Host-Controller und ein USB-Root-Hub müssen unter [Universal Serial Bus controllers] zu finden sein. Doppelklicken Sie außerdem auf Universeller Hostcontroller (USB) und USBRoot-Hub um zu überprüfen, ob unter Gerätestatus "Dieses Gerät ist betriebsbereit" angezeigt wird.
FAQ - Häufig gestellte Fragen ■ Wenn sich die Videoclips nicht auf dem PC abspielen lassen ※ Wenn sich die mit der Kamera aufgezeichneten Videoclips nicht auf dem PC abspielen lassen, liegen die Ursachen hierfür meistens bei den auf dem PC installierten Codecs. ● Wenn kein Codec zur Wiedergabe von Videoclips installiert ist → Installieren Sie den Codec wie nachfolgend beschrieben. [Installieren eines Codecs für Windows] 1) Legen Sie die mit der Kamera gelieferte CD ein.
FAQ - Häufig gestellte Fragen ● Wenn der PC (Windows 98) bei mehrmaligem Anschließen der Kamera nicht mehr reagiert: → Wenn der PC (Windows 98) bereits längere Zeit in Betrieb ist, und die Kamera wird mehrmals angeschlossen, kann es vorkommen, dass der PC die Kamera nicht mehr erkennt. Starten Sie in diesem Fall den PC neu.
MEMO ~143~
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU, SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8111 www.samsungcamera.com SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC. HEADQUARTERS 40 SEAVIEW DRIVE, SECAUCUS, NJ07094, U.S.A. TEL : (1) 201-902-0347 FAX : (1) 201-902-9342 WESTERN REGIONAL OFFICE 18600 BROADWICK ST., RANCHO DOMINGUEZ, CA 90220, U.S.A. TEL : (1) 310-900-5263/5264 FAX : (1) 310-537-1566 www.