Wij zijn u erkentelijk voor de aanschaf van deze camera.Deze handleiding toont u het juiste gebruik van de Digimax 220 SE, waaronder fotograferen, downloaden van opnamen en het gebruik van Adobe PhotoDeluxe Software. Lees deze handleiding, voordat u uw camera gaat gebruiken, aandachtig door.
SPECIALE FUNCTIES Hartelijk dank voor het aanschaffen van het digitale camera van Samsung. Deze digitale camera biedt de volgende functies.
INHOUD VERPAKKING GEREED INHOUD VERPAKKING Controleer of u over de juiste productonderdelen beschikt voordat u het product gaat gebruiken.
DEZE DIGITALE CAMERA KAN WORDEN GEBRUIKT VOOR Bekijken van foto’s op TV Opnemen van foto’s op CD Afdrukken van foto’s Bewerken van foto’s op een PC 4
DEZE DIGITALE CAMERA KAN WORDEN GEBRUIKT VOOR GEREED Maken van een digitaal fotoalbum Rechtstreeks invoegen van foto’s in een elektronisch document Maken van zelfportret en de foto gebruiken om visitekaartjes te personaliseren U kunt zelfs uw eigen unieke cadeaupapier maken met behulp van uw digitale foto’s.
CONTENTS Geavanceerde functies Gereed Kennis maken met uw camera 7 Veiligheidsinstructie 8 Identificatie van functies Buitenkant product Zoeker Indicator voor LCD-display Pictogram LCD-monitor Gereed De stroomvoorziening De batterijen gebruiken De wisselstroomadapter gebruiken De draagriem bevestigen Het lenskapje aanbrengen CF CARD plaatsen CF CARD verwijderen Instructies voor het gebruik van een CF CARD Datum en tijd selecteren 10 11 12 13 14 16 16 16 18 19 19 20 20 21 23 Basisfuncties Werkmodus ca
KENNIS MAKEN MET UW CAMERA Bewaar de handleiding op een veilige plek. Informatie over het fotomerkteken Deze handleiding bevat instructies voor het gebruik van deze camera die u helpen op een veilige en juiste wijze te werken met deze camera. Hierdoor voorkomt u schade en letsel bij anderen. Waarschuwing Dit is een waarschuwing van wat er kan gebeuren als de instructies worden genegeerd of niet begrepen. Opmerking Deze informatie heeft betrekking op het gebruik van de camera. Houd hier rekening mee.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIE WAARSCHUWING Probeer deze camera niet op enigerlei wijze aan te passen. Dit kan namelijk leiden tot brand, letsel, elektrische schokken of ernstige schade aan u of uw camera. Interne inspectie, onderhoud en reparaties dienen te worden uitgevoerd door uw leverancier of door het servicecentrum voor camera’s van Samsung. Maak geen gebruik van de flitser in de onmiddellijke nabijheid van mensen of dieren.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIE GEREED OPMERKING Laat deze camera niet achter op plekken waar de temperatuur extreem kan oplopen, zoals een afgesloten voertuig, direct zonlicht of andere plaatsen waar extreme temperatuurschommelingen optreden. Blootstelling aan extreme temperaturen kan een negatieve invloed hebben op de interne onderdelen van de camera en kan leiden tot brand. Dek de camera of wisselstroomadapter nooit af tijdens het gebruik.
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES Buitenkant product (Voorkant) Lampje voor zelfontspanner Keuzeknop LCD-display Flitser Zoeker Sluiterknop Keuzeschijf voor modusselectie SCROLL-knop Sensor flitserregeling Lens Klepje over de connectors Buitenkant product (Achterkant) Aan/uit-knop LCD -knop / DPOF -knop Autofocus-LED (groen) Menuknop Zoomknop W (Groothoek) Zoomknop T (Tele) Zoeker Flitser-LED (rood) LCD-scherm Status / ERASE knop Richtingknop: Pijl-omhoog Richtingknop: Pijl-rechts Richtingknop: Pijl
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES GEREED R E A D Y Buitenkant product (Zijkant/Onderkant) USB-aansluiting Video-aansluiting Oogje voor draagriem Afdekklepje voor sleuf CompactFlash ‚card (CF CARD) Kaartsleuf Aansluitpunt voor gelijkstroomvoeding Uitwerperknop Zoeker Afdekklepje voor batterijvak 11
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES Zoeker Close-up correctietekens Optimaal beeldveld binnen 0,8 m ~ 1,5 m Frame voor beeldgebied Optimaal beeldveld voorbij 1,5 m Autofocuskader Referentie Verticale en horizontale foto’s worden op dezelde manier genomen. Opmerking Gebruik het LCD-scherm wanneer u werkt met de Macromodus (0,2m~0,8m).
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES GEREED Indicator voor LCD-display Indicator voor flitsmodus : Automatisch flitsen : Autoflitsen en Onderdrukken van rode ogen : Ondersteunende flits Indicator voor beeldkwaliteit Indicator voor beeldresolutie : Superhoge kwaliteit : Hoge kwaliteit : Normale kwaliteit : 1600 X 1200 pixels : 800 X 600 pixels Indicator voor zelfontspanningsmodus : Instellen van de zelfontspanner : Flitser uit Indicatie Macrofotografie : Macrofotografie Indicator voor batterijstatus : Batterijc
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES Pictogram LCD-monitor Pictogram Functie Fotograferen (Macro / Normaal ) Druk de STATUS-knop in de stand Fotograferen Aantal nog beschikbare opnamen Digitaal zoomen Functie Fotograferen Macro( Datum en Tijd ) Normal (Geen indicatie) Indicatieveld Status Formatteren Fotograferen Enkele opname ( Witbalans ) Auto ( Repeterende opnamen ( Intervalopnamen ( ) ) Bewegende beelden ( ) Beeldkwaliteit en Resolutie Superhoge kwaliteit( Hoge kwaliteit( Normale kwaliteit( )
IDENTIFICATIE VAN FUNCTIES GEREED Pictogram functie Weergeven ( ) Afbeelding van het aanvangsscherm Volgorde waarin beelden worden opgeslagen op het geheugenkaartje. Formatteren Fotograferen Bewegende beelden Kiest u de functie Weergeven, dan verschijnt de laatst gemaakte opname. Shot image Beveiligen Dit verschijnt als u de optie Beveiligen kiest.
GEREED De stroomvoorziening De camera kan op twee manieren van stroom worden voorzien. Met behulp van batterijen (AA-alkaline) of via een wisselstroomadapter (gelijkstroom 6V / 1,5A). De batterijen gebruiken 1 Open het afdekklepje voor het batterijvak door 2 Plaats de batterijen en zorg ervoor dat deze in de 3 Sl uit het afdekklepje van het batteri j vak door het in de richting van de pijl te duwen. juiste richting zitten (+ / -). ertegen te duwen totdat het vastklikt.
GEREED Als u deze camera gedurende een bepaalde tijd niet gebruikt, wordt hij automatisch uitgeschakeld. Zie blz. 52 voor meer informatie over de automatische camera-uitschakeling. Opmerking Belangrijke informatie over het gebruik van batterijen Verwijder de batterijen als de camera gedurende lange tijd niet wordt gebruikt. Batterijen verliezen vermogen met het verstrijken van de tijd en kunnen gaan lekken als u ze in de camera laat zitten.
GEREED De wisselstroomadapter gebruiken Als u toegang tot een netvoeding hebt, kunt u de camera gedurende lange tijd gebruiken met behulp van een wisselstroomadapter. Als u de camera aansluit op een computer, kunt u beter eenwisselstroomadapter dan de batterijen gebruiken aangezien de camera veel langer kan werken met de wisselstroomadapter. Sluit de adapter aan op het aansluitingspunt (DC 6V IN) op de camera. Zorg ervoor dat u een correct type wisselstroomadapter gebruikt voor de camera.
GEREED GEREED De draagriem bevestigen Gebruik altijd de draagriem om te voorkomen dat de camera per ongeluk beschadigd raakt. Raadpleeg de onderstaande afbeeldingen 1 2 Het lenskapje aanbrengen Gebruik het koordje van de lensdop om te voorkomen dat u de lensdop kwijt raakt. Raadpleeg de onderstaande afbeeldingen 1 2 3 Laat na gebruik de lensdop aan de riem zitten.
GEREED CF CARD plaatsen 1 Trek het klepje voor de kaartsleuf in de richting 2 Plaats de CF CARD in de richting van de pijl. 3 Sluit het afdekklepje voor de CF CARD door dit tegen de richting van de van de pijl om de sleuf te openen. pijl in te schuiven totdat u een klik hoort. CF CARD verwijderen 1 Schakel de stroom uit met behulp van de aan/uit-knop( ) 2 Duw de uitwerpknop voor de CF Card ( ) omlaag. 3 Verwijder de CF CARD zoals in de afbeelding wordt aangegeven.
GEREED GEREED Instructies voor het gebruik van een CF CARD Een nieuwe CF CARD voor het eerst gebruiken Bij het initialiseren wordt de CF CARD voorbereid voor het opnemen van gegevens. Bij het initialiseren wordt de CF CARD voorbereid voor het opnemen van gegevens. Raadpleeg pagina 63 voor nadere details. Referentie Wanneer u gebruik maakt van een 8MB intern geheugen, geldt de volgende specificatie/ opnamecapaciteit. Deze is gebaseerd op de conditioneringsstandaard van ons bedrijf.
GEREED Opmerking Als een CF CARD gedurende langere tijd wordt gebruikt, kunnen de kwaliteit en de prestaties verminderen. Als dit gebeurt, kunt u beter een nieuwe CF CARD installeren. Deze CF CARD moet u dan nieuw aanschaffen. De gegevens op de CF CARD beschermen Als het volgende aan de hand is, bestaat de kans dat de opgenomen gegevens beschadigd raken: Als de CF CARD op onjuiste wijze wordt gebruikt. Als de stroom wordt uitgeschakeld tijdens het initialiseren, lezen of verwijderen van de CF CARD.
GEREED GEREED Datum en tijd selecteren Wanneer u de camera voor de eerste maal gaat gebruiken, moet u datum en tijd instellen 1 2 3 Schakel de stroom in door op de aan/uit-knop tedrukken. 4 5 Selecteer met pijl-rechts ( ) van de pendelknop de functiegroep Zet de functieknop in de stand Fotograferen (Macro / Normaal Pendelknop ). Druk op de MENU-knop In het geval de LCD-monitor automatisch wordt ingeschakeld, verschijnt het MENU-scherm [SYSTEM] (Systeem).
WERKMODUS CAMERA Werkmodus camera De gewenste camerafunctie kiest u met de functieknop bovenop de camera. Deze digitale camera beschikt over de volgende vier functies. Stand Macro ( ) Deze functie gebruikt u voor dichtbij-opnamen tussen 0,2 m en 0,8 m. Hoewel als flitserfunctie ( ) Autoflitsen wordt ingesteld, kunt u die instelling naar eigen inzicht wijzigen. Functieknop indicator Opmerking Bij macro-opnamen kunt u een statief nodig hebben om bewegen van de camera tegen te gaan.
FOTO’S MAKEN Laten we nu eens een foto gaan nemen. 1 Druk op de knop POWER ( ) om de camera in te schakelen. Er klinkt een pieptoon als de stroom wordt ingeschakeld. De indicator ( ) in het LCD-display en het statuslampje (groen) naast de zoeker knipperen terwijl BASISFUNCTIES de camera gereed wordt gemaakt voor gebruik en gaan uit zodra de camera gebruiksklaar is.
FOTO’S MAKEN Referentie Als er onvoldoende geheugen beschikbaar is. De markering [ ] knippert in het LCD-display. Als u de sluiterknop half indrukt voor de opname als het LCD-scherm is ingeschakeld, wordt het volgende bericht weergegeven. CARD IS FULL! INSERT NEW CARD Als u het LCD-scherm wilt gebruiken, hoeft u alleen op de knop LCD te drukken. Als de pieptoon is ingeschakeld, klinkt een waarschuwingssignaal (piep-piep-piep) om aan te geven dat er nog maar weinig capaciteit beschikbaar is op de kaart.
FOTO’S MAKEN Referentie Opmerking Onder bepaalde omstandigheden bestaat de kans dat het systeem voor automatische scherpte-instelling niet werkt zoals u verwacht. Bij het fotograferen van een voorwerp met weinig contrast. Als het onderwerp sterk reflecteert of glanst. Als het onderwerp met hoge snelheid beweegt. Bij een voorwerp met alleen horizontale lijnen of een smal voorwerp binnen het bereik voor automatische scherpte-instelling.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN De opnamefunctie instellen met behulp van het LCD-display. Met behulp van de instellingsmodus van het LCD-display kunt u de volgende instellingen uitvoeren: (Flitser / Beeldkwaliteit / Opnameresolutie / Zelfontspanner) Met behulp van de bladerknop kunt u bepaalde functies selecteren die knipperen wanneer ze beschikbaar zijn voor selectie. Met behulp van de selectieknop kunt u de gewenste instelling kiezen voor deze functie. (De geselecteerde waarde knippert.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN 1 Als de instellingsmodus wordt ingeschakeld in het LCD-display, begint het huidige functiesymbool voor een geselecteerd functieblok te knipperen. (het huidige ingestelde symbool voor automatisch flitsen knippert zoals aangegeven). BASISFUNCTIES Op de bladerknop drukken Instellingsmodus Status LCD-display 2 Telkens wanneer u op de selectieknop drukt, begint een functiesymbool te knipperen in het geselecteerde functieblok.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN 4 Als u de instellingsmodus wilt annuleren, drukt u op de bladerknop totdat de status van het LCD-display wordt weergegeven. Ook kan de instellingsmodus worden geannuleerd in de volgende situaties. Referentie Bij het annuleren van de instellingsmodus voor het LCD-display. De instellingsmodus wordt automatisch geannuleerd wanneer u de volgende instructies uitvoert. - Wanneer u op de zoomknop drukt (WIDE of TELE). - Wanneer u op de sluiterknop of op de menuknop drukt.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Opnamefunctie instellen via het LCD-display De flitsmodus selecteren Er kunnen vier verschillende flitsmodi worden geselecteerd met behulp van de selectieknop. De modus wordt weergegeven in het LCD-display van de camera. Indicator voor flitsmodus Automatisch flitsen : Als het voorwerp dat wordt gefotografeerd te donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt. Automatisch : Als er onvoldoende licht is, wordt automatisch de flitser gebruikt.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN De kwaliteitsmodus selecteren Met behulp van de selectieknop in de modus voor de beeldkwaliteit kunt u kiezen uit drie typen beeldkwaliteit. (De geselecteerde beeldkwaliteit knippert.) Superhoge kwaliteit Hoge kwaliteit Normale kwaliteit De capaciteit van het geheugen wordt bepaald door de geselecteerde beeldkwaliteit. U kunt kiezen uit drie verschillende beeldkwaliteiten. Selecteer de juiste beeldkwaliteit uit de drie bovengenoemde modi.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN De zelfontspanningsmodus selecteren Deze functie wordt gebruikt als de fotograaf een foto van zichzelf wil maken. Telkens wanneer u op de selectieknop drukt terwijl de zelfontspanningsmodus actief is, knippert het symbool ( ) selecteert, wordt de aanduiding ( ) weergegeven in het LCD-display. Tien seconden nadat u op de sluiterknop hebt gedrukt, wordt de foto genomen en wordt de zelfonstpanningsmodus geannuleerd.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Andere aanduidingen in het LCD-display Indicator voor macromodus Als u de macromodus selecteert, wordt een symbool ( ) weergegeven in het LCD-display. Als u de normale opnamemodus selecteert, verdwijnt het symbool ( ) weer. Indicator voor batterijstatus Het symbool voor de batterijstatus in het LCD-display wordt hieronder weergegeven. : De batterijen zijn volledig opgeladen : Een nieuwe batterij voorbereiden : De batterijen zijn leeg.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Indicator voor aantal resterende opnames, toestand van de kaart en andere informatie De toestand van de camera en de geheugenkaart wordt weergegeven in het LCD-display, zoals hieronder is aangegeven. BASISFUNCTIES Indicator voor toestand van camera De indicator ( ) knippert in het LCD-display wanneer u op de aan/uit-knop drukt. - De indicator ( ) wordt uitgeschakeld wanneer de camera gereed is voor gebruik.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Digitale zoomfunctie Referentie Aangezien deze camera een digitale zoomfunctie van 2x ondersteunt, kunt u bij gebruik van de 3x optische zoom een zoomfactor van bijna 6x bereiken.. De digitale zoomfunctie is alleen beschikbaar wanneer het LCD-scherm is ingeschakeld. Als u op de zoomknop T (TELE) drukt, bij gebruik van 3x optische zoom, kunt u de digitale zoomfunctie gebruiken. De digitale zoomfunctie ondersteunt 2 waarden (DX 1.5, DX 2.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN De opnamefunctie instellen met behulp van het LCD-scherm Als u op de knop MENU drukt als het apparaat is ingeschakeld, wordt de menustatus weergegeven op het LCD-scherm. De indicator in de modus voor menu-instelling voor de opnamemodus (Macro / Normaal). 1 Als u op de knop MENU drukt, wordt het menuscherm weergegeven. Functieblok Detailfuncties De naam van het functieblok wordt bovenaan het LCD-scherm weergegeven. De indicator ( ) betekent dat er nog een functieblok is.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN 2 De instellingsmodus voor de menu’s is onderverdeeld in 4 functieblokken. Selecteer het gewenste functieblok met behulp van de richtingknoppen Links of Rechts. 3 4 Verplaats, na het selecteren van een functieblok, de balkcursor naar de gewenste detailfuncties met behulp van de richtingknoppen Omhoog of Omlaag. Wanneer u op de richtingknoppen drukt, wordt de balkcursor verplaatst. De huidige status verandert in de functie die door de balkcursor is gemarkeerd.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN De volgende opties zijn beschikbaar op het LCD-scherm als u op de menuknop drukt Menuopties in opnamemodus (Macro/Normaal) Functieblok Detailfuncties BASISFUNCTIES QLTY (Beeldkwaliteit) PROPERTY (EIGENSCHAPPEN) FILE (Bestandsindeling) SIZE (Beeldresolutie) TYPE (Type opname) CAPTURE (OPNAME) Flitser STAMP (DATUM-/TIJDWEERGAVE) W.B (White Balance) ADVANCE (GEAVANCEERD) E.V (Belichtingscompensatie) D.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN 1 PROPERTY (EIGENSCHAPPEN) QLTY (Beeldkwaliteit) : Selecteer een compressieverhouding FILE (Bestandsindeling) : Selecteer een indeling SIZE (Beeldresolutie) : Selecteer een resolutie 2 CAPTURE (OPNAME) TYPE (Type opname) Afzonderlijke opname Continue opname : Hiermee kunt u continu afzonderlijke opnames maken van een bewegend voorwerp. Intervalopname : In deze modus worden opnames gemaakt met vast ingestelde tussenpozen.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN 4 SYSTEM (SYSTEEM) Hiermee kiest u de gewenste instellingen voor uw camera. BEEP (PIEPTOON) : Hiermee kunt u instellen of de pieptoon moet worden in- of uitgeschakeld. PWR OFF(Automatisch uitschakelen) : De camera wordt automatisch uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is gebruikt. BASISFUNCTIES LCD BRT (Helderheid LCD) : Hiermee kunt u de helderheid van het LCD-scherm regelen. Datum en Tijd : Met deze functie stelt u de datum en tijd in op de camera.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Nadere detailinformatie over de opnamefuncties PROPERTY (EIGENSCHAPPEN) Met behulp van de vier richtingknoppen kunt u de ingestelde status op het menuscherm PROPERTY wijzigen. Door QLTY te selecteren, kunt u de compressieverhouding van de opname wijzigen. De volgende opties zijn beschikbaar voor de beeldkwaliteit. De bestandsindeling is conform DCF (de ontwerpregels voor bestandsindelingen op de camera).
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN CAPTURE (OPNAME) Met behulp van de vier richtingknoppen kunt u de ingestelde status op het menuscherm CAPTURE wijzigen. Het menu CAPTURE bevat vier opties. BASISFUNCTIES Afzonderlijke opnames : Druk op de sluiterknop om een opname te maken.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Continue opname U kunt een reeks opnames maken van bewegende objecten. Wanneer de continue opname is voltooid, wordt automatisch weer de modus voor afzonderlijke opnames ingeschakeld. Het aantal continue continue opnames wordt aangegeven. Als u op de knop ENTER drukt nadat u de modus voor continue opname hebt geselecteerd, wordt het menu BURST SET (AANTAL OPNAMES) weergegeven waarin u het gewenste aantal opnames kunt opgeven met behulp van de richtingknoppen.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Intervalopname Als u de modus voor intervalopname kiest, kunt u met tussenpozen opnames maken van bewegende voorwerpen, zoals groeiende bloemen of een zonsondergang. De camera wordt automatisch uitgeschakeld nadat de intervalopnames zijn voltooid. BASISFUNCTIES De intervaltijd (30 seconden) en het aantal intervalopnames worden weergegeven.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Opname van bewegende beelden U kunt maximaal 30 seconden lang opnames maken van bewegende beelden. Wanneer een opname van bewegende beelden is voltooid, wordt automatisch de modus voor afzonderlijke opnames weer ingeschakeld. De opnametijd van het bewegende beeld wordt aangegeven. Als u op de knop ENTER drukt nadat u de modus voor opname van bewegende beelden hebt geselecteerd, wordt het scherm MOVIE SET (BEWEGENDE BEELDEN) weergegeven.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Flitser Er zijn vier flitsmodi beschikbaar. Selecteer en gebruik de juiste flitsmodus voor de heersende opnamecondities. Automatisch : Als een voorwerp of de achtergrond donker is, wordt automatisch de flitser van de camera gebruikt.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN STAMP (DATUM-/TIJDWEERGAVE) Voor weergave van DATUM en TIJD op een stilstaand beeld De functie voor weergave van datum en tijd werkt alleen in de modus voor afzonderlijke opnames en in de modus voor intervalopname. Deze functie werkt niet in de modus voor continue opname en in de modus voor opname van bewegende beelden. Er zijn drie opties beschikbaar.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN ADVANCED (GEAVANCEERD) Met behulp van de vier richtingknoppen kunt u de ingestelde status op het menuscherm ADVANCE wijzigen. BASISFUNCTIES W.B (White Balance) De kleur van de afbeelding kan veranderen afhankelijk van het beschikbare licht tijdens het maken van de opname. Met behulp van deze functie kunt u meer natuurlijk gekleurde afbeeldingen krijgen, afhankelijk van de lichtcondities.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN E.V Deze camera regelt automatisch de belichtingswaarde en biedt u de mogelijkheid om de belichting te compenseren. Selecteer de belichtingswaarde met behulp van de linker of rechter richtingknop nadat u de balkcursor op EV hebt geplaatst. Als u de belichtingswaarde verhoogt, krijgt u een lichter beeld. Als u de belichtingswaarde verlaagt, krijgt u een donkerder beeld. Referentie De volgende belichtingswaarde wordt gebruikt als begininstelling: 0.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN SYSTEM (SYSTEEM) Met behulp van de vier richtingknoppen kunt u de ingestelde status op het menuscherm SYSTEM wijzigen. BASISFUNCTIES BEEP (geluid van zoemer) Als de pieptoon is ingeschakeld, kunt u aan de hand van het geluid de werkstatus van de camera vaststellen. Er klinkt een waarschuwingstoon als er sprake is van een kaartstoring en een continue pieptoon tijdens het aftellen van de zelfontspanner. De zoemer klinkt als op een toets wordt gedrukt.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Waarschuwingstonen voor de geheugenkaart In de volgende gevallen klinkt een waarschuwingstoon: - Wanneer u de geheugenkaart verwijdert. - Wanneer er geen ruimte meer beschikbaar is op de geheugenkaart voor extra opnames. - Wanneer u op de sluiterknop drukt of aan de keuzeschijf voor modusselectie draait terwijl de geheugenkaart niet is geformatteerd of er niet voldoende geheugen meer beschikbaar is op de geheugenkaart.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN Datum en Tijd De datum en de tijd kunnen worden ingesteld. Met deze optie kunt u uw foto’s van de datum en tijd voorzien. U kunt dan de datum en tijd invoeren met behulp van de vier richtingknoppen. Nadat u dit hebt gedaan, drukt u nogmaals op de knop ENTER, waarna u teruggaat naar het menuscherm van SYSTEM. De datum en tijd zijn nu aangepast. Nadat u op de knop ENTER hebt gedrukt, begint de secondenaanwijzer bij 0.
DE OPNAMEFUNCTIE INSTELLEN VIDEO (De video-uitvoer instellen) U kunt het video-uitvoersignaal voor de camera instellen op NTSC of PAL, afhankelijk van het type apparaat (beeldscherm, TV-toestel, enz.) waarop de camera wordt aangesloten. Selecteer de instelling die het meest geschikt is voor het externe beeldscherm. De PAL-modus ondersteunt alleen BDGH.
AFSPEELMODUS De afspeelmodus starten Als u de keuzeschijf voor modusselectie ( ) gebruikt om de afspeelmodus in te stellen, kunt u alle foto’s of bewegende beelden bekijken die liggen opgeslagen op de geheugenkaart. Afspeelmodus ( ) Wanneer u de afspeelmodus hebt geselecteerd, worden ( ) en de batterijstatus weergegeven in het LCD-display. Er zijn geen andere pictogrammen zichtbaar in het LCD-display. De batterij controleren De indicator voor de batterijstatus is dezelfde als die in de opnamemodus.
AFSPEELMODUS De afspeelmodus instellen 1 Druk op de knop MENU. Als u op de knop MENU drukt terwijl de camera is ingeschakeld, wordt de modus voor menu-instelling weergegeven. Het menuscherm wordt nu weergegeven op het LCD-scherm. Referentie In de volgende situaties wordt het menuscherm niet geopend. Wanneer u op een andere knop drukt. Tijdens het uitvoeren van een bewerking (bijvoorbeeld het opslaan of verwijderen van afbeeldingen). Wanneer de batterij leeg is.
AFSPEELMODUS Afspeelfuncties Het LCD-scherm ziet er als volgt uit: 1 THUMBNAIL (Pictogrammen) THUMBNAIL In de miniatuurweergave kunt u tot negen afbeeldingen tegelijk bekijken. Functies 2 SLIDE SHOW (Diashow) Afbeeldingen kunnen met vooraf ingestelde tussenpozen worden weergegeven. SLIDE SHOW 03 sec PROTECT UNLOCK ERASE ALL FORMAT PROTECT (LOCK/ UNLOCK) [BEVEILIGEN (VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN)] Met deze functie kunt u voorkomen dat bestaande afbeeldingen per ongeluk verloren gaan.
AFSPEELMODUS Pictogrammen Met deze functie kunt u negen afbeeldingen tegelijk bekijken. 1 Druk op de knop ENTER nadat u de optie THUMBNAIL (MINIATUREN) hebt geselecteerd. Er worden vervolgens negen miniaturen weergegeven op het LCD-scherm. De afbeelding die wordt weergegeven op het eerste scherm is gemarkeerd.
AFSPEELMODUS Diashow U kunt alle afbeeldingen met vaste tussenpozen weergeven met behulp van de diashowfunctie. 1 Als u op de knop ENTER drukt nadat u de cursor naar SLIDE SHOW hebt verplaatst, wordt de functie DIASHOW uitgevoerd. Op het LCD-scherm kunt u het tijdsinterval tussen twee dia’s opgeven. Het beschikbare bereik ligt tussen 1 en 10 seconden. Gebruik de richtingknoppen LINKS of RECHTS om het gewenste interval te selecteren. De standaardwaarde bedraagt drie seconden.
AFSPEELMODUS PROTECT (LOCK/ UNLOCK) [BEVEILIGEN (VERGRENDELEN/ONTGRENDELEN)] U kunt belangrijke opnames vergrendelen en ontgrendelen. 1 Verplaats de cursor naar [PROTECT] in het beginscherm en selecteer [LOCK of UNLOCK] met behulp van de richtingknop LINKS ( ) of RECHTS ( ). De afbeelding wordt nu vergrendeld of ontgrendeld.
AFSPEELMODUS ERASE ALL (ALLES WISSEN) Met deze functie worden alle afbeeldingsgegevens op de CF-geheugenkaart gewist. 1 Als u op de knop ENTER drukt nadat u de cursor naar ERASE ALL op het menuscherm hebt verplaatst, 2 Selecteer YES (JA) of NO (Nee) door op de richtingknop OMHOOG of OMLAAG te drukken en druk op de wordt een bericht zoals het hier volgende weergegeven op het LCD-scherm. Wanneer u YES selecteert: - Alle afbeeldingen op de kaart worden gewist. De afbeeldingsteller geeft nul aan.
AFSPEELMODUS Opmerking Als u de afbeeldingen wist, wordt alle informatie op de geheugenkaart verwijderd (met uitzondering van vergrendelde afbeeldingen). Voordat u afbeeldingen gaat wissen, verplaatst u eerst alle beeldbestanden die u wilt bewaren naar andere opslagmedia. Referentie Afzonderlijke afbeeldingen wissen Als u deze functie gebruikt, wordt slechts één afbeelding verwijderd van de CF-geheugenkaart. 1. Selecteer de afbeelding die u wilt wissen. 2.
AFSPEELMODUS Formatteren Deze functie dient voor het formatteren van een CF-geheugenkaart. Nadat de kaart is geformatteerd, kunnen hierop gegevens worden opgeslagen. 1 Druk, nadat u de balkcursor naar FORMAT hebt verplaatst, op de knop ENTER. 2 Verplaats de balkcursor naar YES of NO met de richtingknop OMHOOG of OMLAAG. Druk vervolgens op Het volgende bericht wordt nu weergegeven op het LCD-scherm.
AFSPEELMODUS Opmerking Met de functie ERASE ALL worden alleen onvergrendelde beeldbestanden verwijderd van een geheugenkaart. De functie FORMAT kan worden gebruikt om alle gegevens van een geheugenkaart te wissen. Referentie Nieuwe kaarten moeten voor gebruik worden geïnitialiseerd. Een afbeelding vergroten Wanneer u een afzonderlijke afbeelding bekijkt op het LCD-scherm, kunt u inzoomen om een deel van de afbeelding te vergroten. U kunt dit doen door simpelweg op de zoomknop T (TELE) te drukken.
AFSPEELMODUS DPOF U kunt de afbeeldingen op de CF-geheugenkaart afdrukken wanneer u over een digitale fotoprinter beschikt die DPOF ondersteunt. 1 Als u op de knop [LCD / 2 Druk op de knop [LCD/ ] drukt vanuit de afspeelmodus, wordt het onderstaande bericht weergegeven op het LCD-scherm. Het maximale aantal afdrukken is 9. 3 Nadat u de CF-geheugenkaart hebt verwijderd en deze in een digitale fotoprinter hebt geplaatst, kunt u de aangegeven afbeeldingen afdrukken.
AANSLUITING OP EXTERN BEELDSCHERM Aansluiting op extern beeldscherm Gebruik een videokabel om de video-aansluiting van de camera te verbinden met een extern beeldscherm. Zet de camera in de opname- of afspeelmodus zodat u de bewegende of stilstaande beelden kunt bekijken via het externe beeldscherm. Het LCD-scherm van de camera wordt automatisch uitgeschakeld. - De informatie op het externe beeldscherm is exact dezelfde als de informatie op het LCD-scherm van de camera.
PC MODE PC-modus starten Als u de keuzeschijf voor modusselectie in de stand ( ) zet terwijl de camera is ingeschakeld, wordt de camera in de "PC-modus" gezet. In deze modus kunnen de afbeeldingen op de geheugenkaart worden gedownload. De batterijen raken sneller leeg bij gebruik van de PC-modus. Daarom adviseren wij u gebruik te maken van de wisselstroomadapter.
PC MODE PC-modus starten. 1 Sluit de kabel aan op zowel de PC als de USB- of DIGITALE aansluiting op de camera. Raadpleeg pagina 2 3 Schakel de camera in en draai de keuzeschijf voor modusselectie in de stand ( 80 van de softwarehandleiding voor meer informatie over het aansluiten op een PC. De batterijstatus en de letters ( ). ) worden nu aangegeven in het LCD-display.
OPMERKING BIJ HET GEBRUIK WAARSCHUWING Deze camera bestaat uit zeer geavanceerde onderdelen. Als deze worden blootgesteld aan de volgende ongunstige omgevingscondities, zal de camera niet naar behoren werken. De camera dient te worden beschermd tegen: Forse veranderingen in temperatuur en luchtvochtigheid. Stof en vuil. Direct zonlicht of de binnenkant van een voertuig bij grote hitte. Gebruik de camera niet in een omgeving waarin een krachtig magneetveld actief is of in een sterk trillende omgeving.
OPMERKING BIJ HET GEBRUIK Waarschuwingsindicator De waarschuwingsindicator die wordt weergegeven in het LCD-display ziet er als volgt uit. Waarschuwingsin dicator Inhoud waarschuwing Oplossing Geen geheugenkaart. Plaats de geheugenkaart. De kaart kan niet worden gelezen Plaats de geheugenkaart opnieuw. Schakel de camera uit en weer in.
VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET DE SERVICEAFDELING Voordat u contact opneemt met de serviceafdeling (controleer het volgende) Symptomen De stroom is niet ingeschakeld. Oorzaken De batterijen moeten worden vervangen. Stappen Vervang alle batterijen door nieuwe exemplaren De wisselstroomadapter is niet aangesloten. Sluit de wisselstroomadapter aan. De batterijen moeten worden vervangen. Vervang alle batterijen door nieuwe exemplaren De stroom is tijdens De camera is automatisch uitgeschakeld.
VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET DE SERVICEAFDELING Symptomen Geen van de knoppen en schakelaars op de camera werken De indicator voor kaartstoring brandt terwijl de geheugenkaart is geplaatst. Er is iets mis met de kleuren van het opgenomen beeld Oorzaken Stappen De camera werkt niet naar behoren. Verwijder de batterijen en plaats deze opnieuw. De geheugenkaart is niet geformatteerd Formatteer de geheugenkaart en gebruik deze. Raadpleeg pagina 63 voor meer informatie over de formatteringsprocedure.
SPECIFICATIES Beeldsensor Lens Digitaal zoomen Zoeker LCD - scherm Scherpte - instelling Instelbereik AVI-clip Opslagcapaciteit Bestandsindeling Beeldresolutie Opslagcapaciteit Beeldweergave Interface Stroomvoorziening Afmetingen (B x H x D) Gewicht Software WIDE : 0.2m ~ 3.0m, TELE : 0.2m ~ 2.0m 10 sec. Datum en tijd / Datum / Uit (door gebruiker te selecteren) Beeldresolutie 192x144, 400x296 Tijd : 10 ~ 30 sec.(stappen van 5 sec.
SOFTWAREHANDLEIDING Lees het instructiehandboekje zorgvuldig door voordat u de camera gaat gebruiken Opmerkingen met betrekking tot software De meegeleverde software is een USB-stuurprogramma en een programma voor beeldbewerking in Windows. Op deze software zijn de wetten op het copyright van toepassing en de licentie geldt uitsluitend voor gebruik met de camera. In geen geval is het u of iemand anders toegestaan de software of het instructiehandboekje geheel of gedeeltelijk te dupliceren.
VOORDAT U DE SOFTWARE INSTALLEERT Inleiding tot software USB-stuurprogramma Het USB-stuurprogramma kan alleen worden gebruikt met Windows. Er is geen USB-stuurprogramma voor MAC. MAC OS 9.X. is wél voorzien van een USB-stuurprogramma. Het USB-programma maakt het mogelijk CF-geheugenkaarten te gebruiken bij digitale camera’s. Als het stuurprogramma is geïnstalleerd, kunnen de afbeeldingen in de camera direct worden gekopieerd of bekeken. Adobe PhotoDeluxe Home Edition.
DE SOFTWARE INSTALLEREN De software installeren Wanneer u de cd-rom met het stuurprogramma die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-rom-station plaatst, wordt het volgende programma automatisch uitgevoerd. 1 2 Het stuurprogramma voor de camera installeren Klik op het pictogram voor de stuurprogramma voor de camera op het scherm voor automatische uitvoering. Raadpleeg pagina’s 77 ~ 78 voor meer informatie over het installeren van het stuurprogramma voor de camera.
HET USB-STUURPROGRAMMA INSTALLEREN IN WINDOWS Het USB-stuurprogramma installeren (Win98SE) Als u deze camera wilt gebruiken met een PC, moet u eerst het stuurprogramma voor de camera installeren. Nadat u dit hebt gedaan, kunnen de in de camera vastgelegde beelden naar de pc worden overgebracht en bewerkt met behulp van een fotografiepakket op de pc. 1 Klik op het pictogram [Storage Driver]. De installatiewizard wordt nu geopend. Klik op [Next >] ([Volgende >]).
HET USB-STUURPROGRAMMA INSTALLEREN IN WINDOWS 4 Nadat u de computer opnieuw hebt opgestart, sluit u de camera aan op de PC met behulp van de USB- 5 Schakel de camera in en zet deze in PC-modus. De wizard New Hardware Found (Nieuwe hardware gevonden) wordt nu geopend. De wizard New Hardware Found wordt tweemaal geopend omdat er twee verschillende USBstuurprogramma’s zijn. Sluit het venster niet tijdens het uitvoeren van de wizard. 6 De installatie van het USB-stuurprogramma is voltooid. kabel.
DE BEELDBEWERKINGSSOFTWARE INSTALLEREN Adobe PhotoDeluxe Home Edition installeren Deze software werkt uitsluitend met Windows 95, 98 en Windows NT 4.0 met service pack 3. Wanneer u de cd-rom met het stuurprogramma die wordt meegeleverd met deze camera in het cd-rom-station plaatst, wordt het scherm voor automatische uitvoering weergegeven. Volg de instructies op het scherm. Referentie Als het programma niet automatisch wordt uitgevoerd, dubbelklikt u op [Autoplay.
DE CAMERA AANSLUITEN USB-verbinding maken in Windows U kunt alleen afbeeldingen downloaden als Windows 98 of later op uw computer draait en deze tevens is uitgerust met een USB-poort. 1 2 Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van de computer. 3 4 Zet de keuzeschijf voor modusselectie in de stand ( Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de USBaansluiting van de camera. ). Zet de camera aan.
VERWIJDERBARE SCHIJF Verwijderbare schijf Als u deze camera wilt gebruiken als verwijderbare schijf, moet u eerst het USB-stuurprogramma installeren. Raadpleeg pagina’s 77 ~ 78 voor meer informatie over de installatie van het USB-stuurprogramma. 1 Sluit de camera, voordat u deze aanzet, aan op de PC met behulp van de USB-kabel en zet de keuzeschijf voor modusselectie in de PC-modus. 2 3 Klik onder [My computer] ([Deze computer)] op [Removable Disk] ([Verwijderbare schijf]].
VERWIJDERBARE SCHIJF Opmerking Wees voorzichtig in Windows om het volgende te vermijden. 1. Wanneer het afbeeldingsbestand wordt verwijderd van de verwijderbare schijf: het groene lampje knippert ongeveer 15 seconden totdat het bestand is verwijderd van de PC 2. Bij bestandsoverdracht tussen PC en verwijderbare schijf : 15 tot 20 seconden nadat het eerste groene lampje heeft geknipperd, gaat ook het tweede groene lampje knipperen. De bewerking is pas voltooid wanneer dit lampje niet meer knippert.
SOFTWARE BEWERKEN Adobe PhotoDeluxe Home Edition openen Deze software is alleen beschikbaar voor Windows. U kunt Adobe PhotoDeluxe openen door op de knop Start in de linkerbenedenhoek van uw scherm te klikken, vervolgens Programma’s, Adobe en PhotoDeluxe Home Edition te selecteren en tenslotte te dubbelklikken op Adobe PhotoDeluxe Home Edition. PhotoDeluxe wordt nu geopend.
SOFTWARE BEWERKEN Adobe PhotoDeluxe Home Edition openen Get & Fix Photo (Foto ophalen en bewerken) U kunt afbeeldingen downloaden vanuit verschillende beeldbewerkingsprogramma’s naar Adobe PhotoDeluxe. Hier kunt u dan uw afbeeldingen bewerken, opslaan en afdrukken.
SOFTWARE BEWERKEN Save & Send (Opslaan en verzenden) : U kunt afbeeldingen opslaan in PDF-, GIF- of JPEG-indeling. Nadat u een afbeelding hebt gedownload, kunt u deze tevens opslaan als achtergrond voor Windows. Print (Afdrukken) Er zijn verschillende afdrukmogelijkheden beschikbaar, zoals meerdere afdrukken op één pagina of afdrukken voor t-shirts. Deze laatste worden in negatief beeld op speciaal papier afgedrukt en vervolgens met een strijkijzer op een t-shirt aangebracht.
SOFTWARE BEWERKEN Labels & Frames (Etiketten en kaders) U kunt een reeks verschillende etiketten en cadeaukaartjes maken. Frames & More (Lijsten en nog meer) De functies voor fotolijsten kan worden gebruikt om lijsten voor foto’s of voor afbeeldingen op t-shirts te maken. PhotoParade (Fotoparade) U kunt een fotoparade maken en uitvoeren. Ook kunt u gedetailleerde informatie opvragen over het programma Photoparade.
SOFTWARE BEWERKEN Web Sharing (Uitwisseling via het web) U kunt tal van afbeeldingen, illustraties en sjablonen ophalen vanuit de Internet-galerie waartoe u via Adobe PhotoDeluxe toegang hebt. Adobe Activities (Activiteiten van Adobe) De cd-rom Home Edition bevat vooraf ontworpen seizoensactiviteiten die automatisch in de loop van het jaar worden uitgevoerd wanneer u deze optie hebt geïnstalleerd. Extend Activities (Uitgebreide activiteiten) U kunt alle andere voor Extend mogelijke informatie inwinnen.
SOFTWARE BEWERKEN Afbeeldingen ophalen Afbeeldingen ophalen vanuit de computer 1 Selecteer [Get & Fix Photo Get Photo File..] ([Foto ophalen en bewerken Bestand openen]) of [File Open Foto ophalen Open File] ([Bestand Bestand openen] op de menubalk. 2 Selecteer het beeldbestand in het venster Open 3 De geselecteerde afbeelding wordt weergegeven. (Openen) en klik op [Open] ([Openen]). U kunt de afbeelding nu gaan bewerken.
SOFTWARE BEWERKEN Afbeeldingen ophalen Afbeeldingen ophalen vanuit de camera 1 Voordat u afbeeldingen ophaalt vanuit de camera, controleert u eerst de verbinding met de camera. Selecteer [Get & Fix Photo Get Photo Open File] ([Foto ophalen en bewerken Foto ophalen Bestand openen] of [File Open File] ([Bestand Bestand openen] op de menubalk. Raadpleeg pagina 84 voor meer informatie. 2 In het venster Open (Openen) kunt u nu het beeldbestand selecteren.
SOFTWARE BEWERKEN Afbeelding opslaan 1 U kunt de bewerkte afbeelding opslaan door [File 2 Typ de bestandsnaam en klik op [Save] ([Opslaan]). ([Bestand Save] Opslaan]) te selecteren. De standaard bestandextensie is .PDD of PBD (bestandsindelingen van PhotoDeluxe). Raadpleeg pagina 91 als u de afbeelding wilt opslaan in een andere bestandsindeling. Alternatieve opslagmethode? Selecteer [Get & Fix Photo ophalen en bewerken Save & Send Save] ([Foto Opslaan en verzenden Opslaan].
SOFTWARE BEWERKEN Afbeelding opslaan Als u bestanden wilt opslaan in een andere indeling (zoals JPG), raadpleegt u de onderstaande sectie. De standaardindeling is PDD. 1 Selecteer [Get & Fix Photo Exporteren 2 Export File Format] ([Foto ophalen en bewerken Bestandsindeling]. Klik op [1.Save & Send] ([1.Opslaan en verzenden]). Het derde scherm wordt nu weergegeven. 3 Klik op [Save] ([Opslaan]). Het vierde dialoogvenster Save (Opslaan) wordt weergegeven.
SOFTWARE BEWERKEN 4 Klik op [Save as] ([Opslaan als]). Een lijst met beschikbare bestandsindelingen wordt weergegeven. Selecteer de gewenste bestandsindeling. De weergegeven afbeelding is in JPG-indeling. 5 Klik op [Save] ([Opslaan]). De afbeelding wordt nu opgeslagen in de geselecteerde bestandsindeling. Alternatieve opslagmethode? Klik op [File Export Exporteren Bestandsindeling]) en sla de File Format] ([Bestand afbeelding op in een andere bestandsindeling.
USB-STUURPROGRAMMA VERWIJDEREN VOOR WINDOWS USB-stuurprogramma verwijderen (Win 98) 1 Klik op [Add/Remove programs] ([Software]) in het 2 Selecteer [Samsung Digimax 220SE Camera] en klik op Configuratiescherm. [Add/Remove] ([Toevoegen/Verwijderen]). Het volgende scherm wordt nu weergegeven. Klik op [YES] ([JA]) om het USB-stuurprogramma te verwijderen. Dit wordt nu automatisch uitgevoerd.
USB-STUURPROGRAMMA VERWIJDEREN VOOR WINDOWS Referentie Als u Windows 2000/ME gebruikt, verwijdert u het USB-stuurprogramma als volgt. 1. Sluit de PC aan op de camera (PC-modus, camera inschakelen). 2. Verwijder [Samsung Digimax 220SE Camera] via [Add/Remove programs] ([Software]), zoals hierboven is aangegeven. 3. Klik op het pictogram [Unplug or Eject Hardware] ([Hardware loskoppelen of verwijderen]) op de taakbalk.
DE CAMERA AANSLUITEN Aansluiten op de USB-poort van de Macintosh De Macintosh of het toetsenbord moet zijn uitgerust met een USB-poort. 1 Sluit de USB-kabel aan op de USB-poort van de Macintosh. 2 Sluit het andere uiteinde van de USB-kabel aan op de USB-poort 3 Stel de keuzeschijf voor modusselectie in op ( 4 Zet de camera aan. van de camera. ).
HET USB-STUURPROGRAMMA INSTALLEREN EN GEBRUIKEN OP DE MAC Het USB-stuurprogramma installeren op de MAC 1 Er is geen USB-stuurprogramma beschikbaar voor de MAC. Maar het stuurprogramma voor de MAC 2 Controleer het besturingssysteem op de MAC. 3 Sluit de camera aan op de PC (raadpleeg pagina 94 voor meer informatie) en zet de camera aan. 4 Er wordt een nieuw pictogram weergegeven op het bureaublad na de installatie van het USB- wordt automatisch geïnstalleerd.
FAQ (Veelgestelde vragen) Informatie over USB Voer de volgende controles uit als de USB-verbinding niet werkt. [Geval 1] De camera is uitgeschakeld. Zet de camera aan. Wij adviseren u gebruik te maken van de wisselstroomadapter in de PC-modus. Controleer de batterijstatus als u via de batterijen werkt. [Geval 2] De keuzeschijf voor modusselectie is niet ingesteld op de PC-modus. Zet de keuzeschijf voor modusselectie in de PC-modus. PC-interface is niet beschikbaar in de PC-modus.
FAQ (Veelgestelde vragen) Informatie over USB [Geval 5] De USB-kabel is niet aangesloten of u gebruikt een onjuiste kabel. Sluit een juiste USB-kabel aan. [Geval 6] De CF-geheugenkaart is niet geplaatst of de camera herkent de CF-geheugenkaart niet. Schakel de camera uit en plaats de CF-geheugenkaart opnieuw. [Geval 7] Af en toe herkent de computer USB als een ander apparaat. Schakel de camera uit en verwijder de USB-kabel. Sluit de USB-kabel opnieuw aan en zet de camera aan.
FAQ (Veelgestelde vragen) Informatie over USB Hoe weet ik of mijn computer USB ondersteunt? Controleer of uw computer of toetsenbord over een USB-poort beschikt. Controleer [Universal serial bus controller] ([USB-controller]) in Device Manager (Apparaatbeheer). Controleer de USB-controller als volgt : Selecteer [Start setting controller system Device Manager Universal serial bus controller] ([Start Instellingen Configuratiescherm Systeem Apparaatbeheer USB-controller]).
SAMSUNG TECHWIN CO., LTD. OPTICS & DIGITAL IMAGING DIVISION 145-3, SANGDAEWON 1-DONG, JUNGWONGU,SUNGNAM-CITY, KYUNGKI-DO, KOREA 462-121 TEL : (82) 31-740-8086,8088, 8090, 8092, 8099 FAX : (82) 31-740-8398, 8399 SAMSUNG FRANCE S.A.R.L. BP 51 TOUR MAINE MONTPARNASSE 33, AV .DU MAINE 75755, PARIS CEDEX 15, FRANCE TEL : (33) 1-4279-2282 FAX : (33) 1-4320-4510 SAMSUNG OPTO-ELECTRONICS AMERICA, INC.