UH070EZMC UH105GZMC UH128GZMC UH140GZMC System Air Conditioner (Cool and Heat) Aire acondicionado sistemático (Refrigeración y Calefacción) Climatiseur numérique multifonctionnel (Refroidissement et Chauffage) Sistema Aria Condizionata (Raffreddamento e Riscaldamento) Sistema Ar Condicionado (Refrigeração e Aquecimento) Klimaanlage System (Kühlen und Wärmen) ENGLISH ESPAÑOL RUSSIAN E§§HNIKA ™‡ÛÙËÌ· ∫ÏÈÌ·ÙÈÛÌÔ‡ (æ‡Í˘ Î·È £¤ÚÌ·ÓÛ˘) ëËÒÚÂÏÌ˚È ÇÓÁ‰Û¯Ì˚È äÓ̉ˈËÓÌ (éı·ʉÂÌËÂ Ë Ó·Ó„Â‚) FRANÇAIS CH070E
Gane premios cuando registre su producto en www.samsung.com/global/register Precauciones de Seguridad Las advertencias de seguridad siguientes deben ser tomadas al usar su acondicionador de aire. ADVERTENCIA DURANTE LA OPERACIÓN Riesgo de la descarga eléctrica. • Puede resultar en la muerte o heridas graves. • Desconecte todas las fuentes de alimentación eléctrica remotas antes de mantener, instalar o limpiar.
ESPAÑOL Indice ◆ PREPARE SU AIRE ACONDICIONADOR ■ Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 ■ Revisión de la Unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ■ Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer . . . . . . . 6 ■ Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer . . . . . . . . 7 ■ Controlador Centralizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 ■ Funcione el Controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revisión de la Unidad Las figuras que se muestran en este instrucción puede ser diferentes con la que Ud. compro dependiendo del modelo.
ESPAÑOL Unidad Exterior UH070EZMC Salida del aire Valvula de conección Unidad Exterior UH105GZMC Salida del aire Valvula de conección Unidad Exterior UH128GZMC UH140GZMC Salida del aire Valvula de conección Nota ◆ Si el cambiador de calor en la unidad exterior es ensuciado, puede que caiga la eficiencia. Asi es que limpie el cambiador de calor con agua cuando se vuelva sucio. Sin embargo, sea cuidadoso cuando desee lavar la superficie del cambiador de calor porque es muy afilado.
Controlador Remoto Inalambrado-Botones y Exponer El controlador remoto inalambrado es accesario opcional. Para utlizar el controlador remoto inalambrado, véase el manual apropiado.
Controlador Remoto Alambrado-Botones y Exponer El control remoto alámbrico es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador remoto alambrado, véase el manual apropiado.
Controlador Centralizado El controlador centralizado es un accesorio adicional y es instalado en la pared. Para utlizar el controlador centralizado, véase el manual apropiado. Vista delantera Lámpara operativo Botón todo Con. Botón todo Desc. Indicación Con./Desc. Botón Con./Desc. Índice ◆ La lámpara operativo se adelanta incluso cuando solamente el acondicionador de aire conectado con el controlador centralizado está funcionando.
Funcione el Controlador El controlador de funciones es un accesorio adicional y es instalado en la pared. El controlador de funciones es un controlador adicional que es usado con el controlador centralizado. Para utilizar la función de controlador, refiérase al manual apropiado.
Recomendaciones para la Operación He aqui unas cuantas recomendaciones que Ud. debe cumplir cuando opere su aire acondicionador. Asunto Recomendaciones Cumplimiento en calefacción La bomba del función del aire acondicionador absorbe calefacción desde el aire exterior hacia el interior. Si la temperatura de afuera baja, el cumplimiento de calefacción decaera. Si siente que la temperatura del habitación no es lo bastante caliente, utilice aparato del calefacción adicional recomendado.
Ocilación de la Temperatura y Humedad Si el aire acondicionador es usado en... Entonces... Temperatura alta Puede poner en movimiento el rago de la . protección automáticamente y el aire acondicionador pararse. Temperatura baja Si el cambiador de la calefacción llega a congelarse tan solo con un desague de aguao otros puede causer malfunción. Nivel de humedad alta El agua se puede condensarse y gotear desde la superficie de la unidad interior si es usado por un tiempo largo.
Limpiar su Aire Acondicionador Para el uso mejor de su acondicionador de aire, usted debe limpiarlo cada 2 semanas regularmente para quitar el polvo que acumula en el filtro de aire. IMPORTANTE 1 Abra la rejilla frontal empujando las manillas de la rejilla. IMPORTANTE 2 Antes de limpiar su aire acondicionador, asegurese de que este apagado la unidad del circuito de electricidad. Cuando desarme la rejilla frontal debe poner mucha atención y chequear que los ganchos de seguridad estén instalados.
Instalación del Filtro de Bio-Puro (Opcional) 1 ESPAÑOL En el aire acondicionador se puede colocar el filtro de Bio-Puro para remover las menores particulas de la suciedad. La vida del servicio del filtro es aproximadamente de 3 meses dependiendo en el tiempo y el uso del aire acondicionador. Remueva la bolsa de plastico desde el filtro. Nota ◆ No vaya a remover el paquete desde el filtro de Bio-Puro hasta que Ud. desee usar el filtro, porque si no se va perdiendose.
Resolver Problemas Comunes Antes de contactar con los servicios, cumpla con los chequeos del siguente ejemplo. Esto le ahorrara el tiempo y llamadas de gastos innecesarios. Problema El aire acondicionador no opera de todo Explicación/Solución ◆ Chequee si el cachón para el uso del aire acondicionador esta conectado. Controlador Remoto Alambrado El aire acondicionador no ◆ aparece en el controlador remoto alambrado.
Modelo CH070EZM CH105EZM1 CH128EZM1 CH140EZM1 ESPAÑOL Especificaciones Técnicales Suministro de Poder 1Ø, 220-240V~, 50Hz S-15
THIS AIR CONDITIONER IS MANUFACTURED BY: ESTE AIRE ACONDICIONADO HA SIDO FABRICADO POR: CE CLIMATISEUR EST FABRIQUE PAR: QUESTO CONDIZIONATORE D’ARIA È PRODOTTO DA: ESTE APARELHO DE AR CONDICIONADO É FABRICADO POR: DIESE KLIMAANLAGE IST FABRIZIERT VON: AYTH H ™Y™KEYH KATA™KEYA™THKE A¶O: ùíéí äéçÑàñàéçÖê àáÉéíéÇãÖç îàêåéâ: ELECTRONICS