SyncMaster 400CX,460CX Afişaj LCD Manual de utilizare
Instrucţiuni privind siguranţa Notaţii Notă Aceste instrucţiuni privind siguranţa trebuie respectate pentru a asigura siguranţa dvs. şi a preveni deteriorarea produsului. Citiţi cu atenţie instrucţiunile şi utilizaţi corect produsul. Avertisment/Atenţionare Nerespectarea următoarelor instrucţiuni marcate cu acest simbol poate determina vătămări corporale sau deteriorarea echipamentului.
Instrucţiuni privind siguranţa Asiguraţi-vă că ştecherul este introdus corect în priză. • În caz contrar, există pericol de incendiu. Nu îndoiţi şi nu trageţi forţat ştecherul; nu aşezaţi obiecte grele pe acesta. • În caz contrar, există pericol de incendiu. Nu conectaţi mai multe aparate la aceeaşi priză. • În caz contrar, există pericol de incendiu datorită supraîncălzirii. Nu deconectaţi cablul de alimentare în timpul funcţionării produsului.
Instrucţiuni privind siguranţa Păstraţi radiatoarele la distanţă cât mai mare de cablul de alimentare sau de produs. • În caz contrar, există pericol de şoc electric sau incendiu. Nu instalaţi produsul într-un loc slab ventilat, cum ar fi o bibliotecă sau un dulap. • În caz contrar, există pericol de incendiu datorită supraîncălzirii. Aşezaţi produsul cu grijă. • În caz contrar, este posibil să deterioraţi ecranul. Nu aşezaţi produsul cu partea frontală în jos.
Instrucţiuni privind siguranţa Nu pulverizaţi soluţii de curăţare direct pe suprafaţa produsului. • În caz contrar, există riscul de decolorare sau deformare a acesteia, iar suprafaţa ecranului se poate exfolia. Curăţaţi produsul folosind o cârpă moale şi soluţie de curăţat monitoare. Dacă folosiţi o altă substanţă de curăţare, diluaţi-o cu apă în proporţia 1:10. Folosiţi o cârpă uscată pentru a curăţa lamelele ştecherului sau priza. • În caz contrar, există pericol de incendiu.
Instrucţiuni privind siguranţa Dacă scăpaţi produsul sau carcasa este deteriorată, opriţi-l şi deconectaţi cablul de alimentare. Contactaţi un centru de service. • În caz contrar, există pericol de şoc electric sau incendiu. Nu atingeţi cablul de alimentare sau cablul antenei în timpul furtunilor cu tunete şi trăsnete. • În caz contrar, există pericol de şoc electric sau incendiu. Nu încercaţi să deplasaţi monitorul trăgând numai de cablul de alimentare sau de cablul de semnal.
Instrucţiuni privind siguranţa Setaţi rezoluţia şi frecvenţa adecvată pentru produs. • În caz contrar, puteţi suferi afecţiuni oculare. Dacă folosiţi căşti, nu daţi volumul la maxim. • Sunetele puternice pot deteriora auzul. Nu staţi prea aproape de ecran pentru a nu vă afecta vederea. Întrerupeţi utilizarea monitorului cel puţin 5 (cinci) minute după o utilizare de 1 (o) oră. Astfel se reduce oboseala oculară. Nu amplasaţi monitorul pe suprafeţe instabile, denivelate sau expuse la vibraţii.
Instrucţiuni privind siguranţa Respectaţi polaritatea la introducerea bateriilor (+, -). • În caz contrar, bateriile se pot deteriora sau pot provoca incendii, vătămări corporale sau deteriorări datorită scurgerii lichidului din interior. Utilizaţi numai bateriile standard specificate şi nu utilizaţi în acelaşi timp o baterie nouă şi una uzată. • În caz contrar, bateriile se pot deteriora sau pot provoca incendii, vătămări corporale sau deteriorări datorită scurgerii lichidului din interior.
Instrucţiuni privind siguranţa Nu aşezaţi obiecte grele pe produs. • În caz contrar, există pericol de vătămare corporală şi/sau deteriorare a produsului.
Introducere Conţinutul pachetului Notă Asiguraţi-vă că elementele următoare sunt incluse împreună cu afişajul dvs. LCD. Dacă vreunul dintre aceste articole lipseşte, contactaţi distribuitorul. Contactaţi distribuitorul local pentru a cumpăra articole opţionale. Notă Acest suport nu este destinat montării pe podea.
Introducere Altele Telecomanda Baterii (AAA X 2) Cârpă de curăţat (Nu este disponibil în toate ţările) Mască HDD Comercializat separat Cablu DVI Kit de montare pe perete KIT pentru semi-suport Notă Această lavetă de curăţare este oferită numai pentru produsele negre foarte lucioase. Monitorul dvs. LCD Partea frontală Butonul MENU [MENU] Deschide meniul OSD şi iese din meniu. De asemenea, se utilizează pentru a ieşi din meniul OSD sau pentru a reveni la meniul anterior.
Introducere Trece pe verticală de la un element din meniu la altul sau reglează valorile selectate din meniu. Când meniul OSD nu se află pe ecran, apăsaţi butonul pentru a ajusta canalul. Butoane de reglare (butoane stânga-dreapta)/Butoane pentru volum Trece pe orizontală de la un element din meniu la altul sau reglează valorile selectate din meniu. Când meniul OSD nu se află pe ecran, apăsaţi butonul pentru a regla volumul. Butonul ENTER [ENTER] Activează un articol evidenţiat din meniu.
Introducere POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O] Porneşte/Opreşte afişajul LCD. POWER IN Cablul de alimentare se conectează la afişajul LCD şi la priza de perete. RS232C OUT/IN (PORT serial RS232C) Port de programare MDC (Multiple Device Control) DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO IN] (terminal de conectare audio (intrare) PC/ DVI/HDMI) DVI / PC / HDMI IN [HDMI] Conectaţi terminalul HDMI din spatele afişajului LCD la terminalul HDMI de pe dispozitivul cu ieşire digitală, utilizând un cablu HDMI.
Introducere Utilizaţi un cablu DVI (DVI-D la DVI-D) - modul DVI (PC digital) DC OUT [5V/1.5A] Conectaţi-o la conectorul POWER al unei casete TV tuner sau de reţea. AV IN [VIDEO] (terminal de conectare VIDEO) Conectaţi [VIDEO] Conectaţi terminalul [ VIDEO ] al monitorului dvs. la terminalul de ieşire video al dispozitivului extern cu ajutorul unui cablu VIDEO.
Introducere Blocare Kensington Sistemul de blocare Kensington se utilizează pentru asigurarea sistemului atunci când acesta este utilizat într-un spaţiu public. Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat. Aspectul şi metoda de blocare pot fi diferite faţă de ilustraţie, în funcţie de producător. Pentru utilizare corectă, consultaţi manualul furnizat împreună cu dispozitivul de blocare Kensington. Dispozitivul de blocare trebuie achiziţionat separat.
Introducere POWER OFF Number Buttons Butonul DEL + VOL MUTE TV/DTV MENU INFO BUTOANE COLOR TTX/MIX STILL AUTO S.MODE MDC LOCK SOURCE ENTER/PRE-CH CH/P D.MENU GUIDE RETURN Butoane Sus - Jos, Stânga - Dreapta EXIT SRS MagicInfo P.MODE DUAL/MTS PIP SWAP 1. POWER Porneşte produsul. 2. Off Opreşte produsul. 3. Number Buttons Apăsaţi pentru a schimba canalul.
Introducere 4. Butonul DEL Butonul "-" funcţionează numai pentru DTV. Acesta este utilizat pentru a selecta MMS (multi-canal) pentru un DTV. 5. + VOL - Reglează volumul audio. 6. Întrerupe temporar sunetul produs (mut). Se afişează în colţul din stânga jos al ecranului. Redarea sunetului este reluată dacă apăsaţi unul din butoanele MUTE sau - VOL + în modul Mut. MUTE 7. TV/DTV Selectează direct modul TV şi DTV. 8. MENU Deschide meniul OSD şi iese din meniu sau închide meniul de reglaje. 9.
Introducere 22.GUIDE Afişează Ghidul electronic al programelor (Electronic Program Guide - EPG). 23. Revine la meniul anterior. RETURN . Butoane Sus - Jos, Stânga Dreapta Trece pe orizontală/verticală de la un element din meniu la altul sau reglează valorile selectate din meniu. 25. EXIT Iese din ecranul de meniu. 26. SRS SRS TS XT 27.MagicInfo Această funcţie nu este disponibilă pentru acest afişaj LCD. 28. P.
Introducere Dispunere mecanică (400CX) Dispunerea mecanică Partea de sus a afişajului LCD
Introducere Instalarea suportului VESA • Dacă instalaţi VESA, verificaţi compatibilitatea cu standardele internaţionale VESA. • Achiziţionarea suportului VESA şi informaţii despre instalare: Vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat distribuitor SAMSUNG pentru a efectua o comandă. După efectuarea comenzii, la sediul dvs. se vor prezenta tehnicieni profesionişti care vor instala suportul. • Pentru a deplasa afişajul LCD sunt necesare cel puţin 2 persoane.
Introducere Dimensiuni Atenţionare Pentru fixarea suportului pe perete, utilizaţi numai şuruburi cu diametrul de 6 mm şi lungimea între 8 şi 12 mm. Instalarea suportului de perete • Pentru instalarea suportului de perete, contactaţi un tehnician. • SAMSUNG Electronics nu este responsabilă pentru deteriorarea produsului sau pentru vătămarea clienţilor, în cazul în care instalarea este efectuată de către client. • Acest produs este conceput pentru instalarea pe pereţi din ciment.
Introducere 1. Inseraţi şi strângeţi şurubul prizonier în direcţia indicată de săgeată. Apoi, montaţi suportul pe perete. Aveţi două balamale (stângă şi dreaptă). Utilizaţi-o pe cea corectă. 2. A- Şurub prizonier B- Suport de perete C- Balama (Stânga) D- Balama (Dreapta) Înainte de a găuri peretele, verificaţi dacă distanţa dintre cele două găuri de prindere de pe spatele produsului este corectă.
Introducere Pentru a monta produsul pe suportul de perete Forma produsului poate să difere în funcţie de model. (Montarea brăţărilor din plastic şi a şuruburilor este identică) 1. Scoateţi cele 4 şuruburi de pe spatele produsului. 2. Introduceţi şurubul B în brăţara din plastic. Atenţionare 3. • Montaţi produsul pe suportul de perete şi asiguraţi-vă că este bine fixat în brăţările din plastic din stânga şi din dreapta.
Introducere 4. Scoateţi ştiftul de siguranţă (3) şi introduceţi cei 4 suporţi ai produsului în găurile corespunzătoare ale suportului (1). Apoi aşezaţi produsul (2) astfel încât să fie bine fixat pe suport. În acest scop, nu uitaţi să reinseraţi şi să strângeţi ştiftul de siguranţă (3) pentru a fixa produsul în brăţară. A- Afişaj LCD B- Suport de perete C- Perete Reglarea unghiului suportului de perete Reglaţi unghiul suportului la -2˚ înainte de a-l instala pe perete. 1.
Introducere Pentru a regla unghiul, asiguraţi-vă că utilizaţi partea centrală superioară şi nu partea din stânga sau din dreapta a produsului.
Introducere Instalarea suportului VESA • Dacă instalaţi VESA, verificaţi compatibilitatea cu standardele internaţionale VESA. • Achiziţionarea suportului VESA şi informaţii despre instalare: Vă rugăm să contactaţi cel mai apropiat distribuitor SAMSUNG pentru a efectua o comandă. După efectuarea comenzii, la sediul dvs. se vor prezenta tehnicieni profesionişti care vor instala suportul. • Pentru a deplasa afişajul LCD sunt necesare cel puţin 2 persoane.
Introducere Dimensiuni Atenţionare Pentru fixarea suportului pe perete, utilizaţi numai şuruburi cu diametrul de 6 mm şi lungimea între 8 şi 12 mm. Instalarea suportului de perete • Pentru instalarea suportului de perete, contactaţi un tehnician. • SAMSUNG Electronics nu este responsabilă pentru deteriorarea produsului sau pentru vătămarea clienţilor, în cazul în care instalarea este efectuată de către client. • Acest produs este conceput pentru instalarea pe pereţi din ciment.
Introducere Apoi, montaţi suportul pe perete. Aveţi două balamale (stângă şi dreaptă). Utilizaţi-o pe cea corectă. 2. A- Şurub prizonier B- Suport de perete C- Balama (Stânga) D- Balama (Dreapta) Înainte de a găuri peretele, verificaţi dacă distanţa dintre cele două găuri de prindere de pe spatele produsului este corectă. Dacă distanţa este prea mare sau prea mică, reglaţi-o slăbind toate sau câteva din cele 4 şuruburi de pe suport. A- 3.
Introducere Pentru a monta produsul pe suportul de perete Forma produsului poate să difere în funcţie de model. (Montarea brăţărilor din plastic şi a şuruburilor este identică) 1. Scoateţi cele 4 şuruburi de pe spatele produsului. 2. Introduceţi şurubul B în brăţara din plastic. Atenţionare 3. • Montaţi produsul pe suportul de perete şi asiguraţi-vă că este bine fixat în brăţările din plastic din stânga şi din dreapta.
Introducere 4. Scoateţi ştiftul de siguranţă (3) şi introduceţi cei 4 suporţi ai produsului în găurile corespunzătoare ale suportului (1). Apoi aşezaţi produsul (2) astfel încât să fie bine fixat pe suport. În acest scop, nu uitaţi să reinseraţi şi să strângeţi ştiftul de siguranţă (3) pentru a fixa produsul în brăţară. A- Afişaj LCD B- Suport de perete C- Perete Reglarea unghiului suportului de perete Reglaţi unghiul suportului la -2˚ înainte de a-l instala pe perete. 1.
Introducere Pentru a regla unghiul, asiguraţi-vă că utilizaţi partea centrală superioară şi nu partea din stânga sau din dreapta a produsului.
Conexiuni Conectarea unui computer Utilizarea unui cablu de alimentare cu împământare • În cazul unei defecţiuni, cablul de împământare poate provoca electrocutarea. Asiguraţi-vă de conectarea corespunzătoare a cablului de împământare înainte de conectarea alimentării cu curent alternativ. Când decuplaţi cablul de împământare, asiguraţi-vă că aţi deconectat în prealabil alimentarea cu curent alternativ. Notă Dispozitivele de intrare AV de tipul DVD player, VCR sau cameră video, precum şi computerul dvs.
Conexiuni Conectaţi cablul DVI la portul DVI(HDCP) din spatele afişajului dvs. LCD şi la portul DVI al computerului. • Conectaţi cablul audio al afişajul LCD la portul audio din partea posterioară a computerului. Notă • Porniţi atât computerul, cât şi afişajul LCD. • Cablul DVI este opţional. • Contactaţi un Centru service SAMSUNG local de produse electronice pentru a cumpăra accesorii opţionale.
Conexiuni Utilizaţi un cablu de antenă TV (comercializat separat) drept cablu de antenă. • Când utilizaţi un terminal de antenă pentru interior: Verificaţi mai întâi terminalul de antenă de pe perete şi apoi conectaţi cablul de antenă. • Când utilizaţi o antenă de exterior: Dacă utilizaţi o antenă de exterior, apelaţi la un specialist pentru instalare, dacă este posibil. • Pentru a conecta cablul RF la terminalul de intrare pentru antenă: Menţineţi întinsă porţiunea din cupru a cablului RF. 2.
Conexiuni Conectarea dispozitivelor AV 1. Conectaţi portul corespunzător al dispozitivului dvs. DVD, VCR (DVD/DTV Set-Top Box) la portul [R-AUDIO-L] al afişajului LCD. 2. Porniţi DVD-ul, VCR-ul sau camera video, cu un DVD sau o casetă introdusă. 3. Selectaţi AV cu ajutorul SOURCE . Notă Monitorul LCD are conectori AV pentru conectarea dispozitivelor de intrare AV, precum DVD-uri, VCR-uri sau camere video. Vă puteţi bucura de semnale AV cât timp monitorul LCD este pornit.
Conexiuni Conectarea folosind un cablu HDMI Notă • Dispozitivele de intrare, precum DVD-urile digitale, sunt conectate la terminalul HDMI al afişajului LCD cu ajutorul cablului HDMI. • Nu puteţi conecta un PC la terminalul HDMI. Conectarea folosind un cablu DVI la HDMI Notă • Conectaţi terminalul de ieşire DVI al unui dispozitiv cu ieşire digitală la terminalul HDMI al afişajului LCD cu ajutorul unui cablu DVI - HDMI.
Conexiuni Utilizarea măştii pentru HDD Puteţi instala un hard disk USB extern, de 2,5". 1. Introduceţi în crestătura din partea superioară a crestătura din partea inferioară a intermediul piesei 2. şi apoi poziţionaţi şi apăsaţi . Cablul USB al hard diskului extern poate fi conectat prin la conectorul USB al monitorului. 2) Verificaţi dacă piesele sunt fixate corect. Notă • în Când scoateţi masca pentru HDD, trageţi uşor de piesa .
Utilizarea software-ului Driverul pentru monitor Notă Atunci când sistemul de operare vă solicită driverul monitorului, introduceţi CDROM-ul primit cu monitorul. Instalarea driverului este uşor diferită de la un sistem de operare la altul. Urmaţi instrucţiunile corespunzătoare pentru sistemul de operare pe care îl aveţi. Pregătiţi un disc gol şi descărcaţi fişierul cu programul driver de pe site-ul de Internet indicat aici. Site de Internet: http://www.samsung.
Utilizarea software-ului Notă Acest driver de monitor este certificat prin logo-ul MS, iar instalarea sa nu afectează sistemul. Driverul certificat va fi publicat în pagina de reşedinţă a monitoarelor Samsung. http://www.samsung.com/ Instalarea driverului pentru monitor (manual) Sistem de operare Microsoft® Windows Vista™ 1. Introduceţi CD-ul cu manualul în unitatea CD-ROM. 2. (Start) şi "Control Panel" (Panou de control).
Utilizarea software-ului Dacă este afişat mesajul "Windows needs…" (Windows necesită...), ca în figura de mai jos, faceţi clic pe "Continue" (Continuare). Notă Driverul acestui monitor este certificat prin logo-ul MS, iar instalarea sa nu afectează sistemul. Driverul certificat va fi publicat în pagina de reşedinţă a monitoarelor Samsung. 6. Faceţi clic pe "Update Driver..." (Actualizare driver) în fila "Driver". 7.
Utilizarea software-ului 9. Selectaţi modelul corespunzător monitorului dvs. din lista de modele de monitoare afişată pe ecran şi faceţi clic pe "Next" (Următor). 10. Faceţi clic pe "Close" (Închidere) → "Close" (Închidere) → "OK" → "OK" în următorul ecran din secvenţă.
Utilizarea software-ului Sistem de operare Microsoft® Windows® XP 1. Introduceţi CD-ul în unitatea CD-ROM. 2. Faceţi clic pe "Start" → "Control Panel" (Panou de control), apoi pe pictograma "Appearance and Themes" (Aspect şi teme). 3. Faceţi clic pe pictograma "Display" (Afişare) şi selectaţi fila "Settings" (Setări), apoi faceţi clic pe "Advanced..." (Avansat). 4. Faceţi clic pe butonul "Properties" (Proprietăţi) din fila "Monitor", apoi selectaţi fila "Driver". 5. Faceţi clic pe "Update Driver..
Utilizarea software-ului 6. Selectaţi "Don't search, I will..." (Nu căuta, voi căuta eu...), apoi faceţi clic pe "Next" (Următor) şi pe "Have disk" (Obţinere disc). 7. Faceţi clic pe "Browse" (Parcurgere), apoi selectaţi A:(D:\Driver), selectaţi modelul monitorului din lista de modele şi faceţi clic pe butonul "Next" (Următor). 8. Dacă apare următoarea fereastră, faceţi clic pe butonul "Continue Anyway" (Continuare oricum). Apoi, faceţi clic butonul "OK".
Utilizarea software-ului 10. Instalarea driverului de monitor a fost finalizată. Sistem de operare Microsoft® Windows® 2000 Dacă pe monitor apare mesajul "Digital Signature Not Found" (Nu a fost găsită semnătura digitală), urmaţi paşii descrişi în continuare. 1. Selectaţi butonul "OK" din fereastra "Insert disk" (Introduceţi discul). 2. Faceţi clic pe butonul "Browse" (Parcurgere) din fereastra "File Needed" (Fişier necesar). 3.
Utilizarea software-ului 9. Selectaţi modelul de monitor, faceţi clic pe butonul "Next" (Următor), apoi faceţi clic pe butonul "Next" (Următor). 10. Faceţi clic pe butonul "Finish" (Finalizare), apoi pe butonul "Close" (Închidere). Dacă se afişează fereastra "Digital Signature Not Found" (Semnătura digitală nu a fost găsită), faceţi clic pe butonul "Yes" (Da). Faceţi clic pe butonul "Finish" (Finalizare), apoi pe butonul "Close" (Închidere). Sistem de operare Microsoft® Windows® Millennium 1.
Utilizarea software-ului 1. Apăsaţi pe "Enter" în primul şi al doilea ecran, după executarea fişierului X86Config. 2. Al treilea ecran este pentru setarea mouse-ului. 3. Setaţi un mouse pentru computerul dvs. 4. Următorul ecran este pentru selectarea tastaturii. 5. Setaţi o tastatură pentru computerul dvs. 6. Al treilea ecran este pentru setarea monitorului. 7. Mai întâi, setaţi frecvenţa orizontală a monitorului dvs. (Puteţi introduce frecvenţa direct.) 8.
Reglarea afişajului LCD Input Moduri disponibile • PC/DVI • AV • HDMI • TV Source List MENU → ENTER → [Input] → ENTER → [Source List] → , → ENTER Utilizaţi pentru a selecta PC, DVI sau o altă sursă video externă conectată la monitorul LCD. Se utilizează pentru a selecta ecranul dorit. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. HDMI 5. TV Notă • Butonul direct de pe telecomandă este butonul 'SOURCE'. • Pentru PC şi DVI, acesta este dezactivat în cazul deconectării cablului.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Denumiţi dispozitivul de intrare conectat la mufele de intrare pentru a facilita selectarea sursei de intrare. 1. PC 2. DVI 3. AV 4. HDMI Imagine [Mod PC / DVI] Moduri disponibile • PC/DVI • AV • HDMI • TV MagicBright MENU → → , → ENTER → [Picture] → ENTER → [MagicBright] → ENTER MagicBright este o caracteristică ce oferă setări de vizionare optime în funcţie de conţinutul imaginii de pe ecran.
Reglarea afişajului LCD Luminozitate normală Pentru documentaţie sau lucrul intensiv cu text. 4. Custom Deşi au fost alese cu atenţie de către inginerii noştri, este posibil ca valorile preconfigurate să nu fie suficient de comode pentru ochii dvs., în funcţie de preferinţe. In această situaţie, ajustaţi luminozitatea şi contrastul utilizând meniul OSD. Custom Utilizând meniurile OSD, contrastul şi luminozitatea pot fi modificate în funcţie de preferinţele personale.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Tonurile culorilor pot fi modificate. (Nu este disponibil dacă modul Dynamic Contrast este setat la On.) 1. Off 2. Cool 3. Normal 4. Warm 5. Custom Notă Dacă setaţi Color Tone pe Cool, Normal, Warm sau Custom, funcţia Color Temp este dezactivată. Dacă setaţi Color Tone pe Off, funcţia Color Control este dezactivată. Color Control Ajustează balansul individual al culorilor roşu, verde şi albastru.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Blue MENU → → ENTER → [Picture] → ENTER → [Blue] → , → → → ENTER → [Color Control] → → → → ENTER Color Temp MENU → → , → ENTER → [Picture] → → → → ENTER → [Color Temp] → ENTER Color Temp măsoară "căldura" culorilor imaginii. (Nu este disponibil dacă modul Dynamic Contrast este setat la On.) Notă Această funcţie este activată numai în cazul în care Color Tone este setat la Off.
Reglarea afişajului LCD Îndepărtează zgomotul de imagine, mai precis dungile orizontale. Dacă zgomotul persistă chiar şi după acordul fin, repetaţi procedura după ce reglaţi frecvenţa. H-Position MENU → → ENTER → [Picture] → ENTER → [H-Position] → , → → → → ENTER → [Image Lock] → → → → ENTER Ajustează poziţia ecranului pe orizontală. V-Position MENU → → ENTER → [Picture] → → ENTER→ [V-Position] → , → → → → ENTER → [Image Lock] → → → → → → ENTER Ajustează poziţia ecranului pe verticală.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Selectaţi fie On, fie Off, utilizând controlul semnalului. Signal Control MENU → → ENTER → [Picture] → → → ENTER → [Signal Control] 1. → → → → → → ENTER → [Signal Balance] R-Gain MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance] → → ENTER → [Signal Control] → ENTER → [R-Gain] → ENTER → , 2. → ENTER G-Gain MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → ENTER → [Signal Balance] → → ENTER → [Signal Control] → → ENTER→ [G-Gain] → ENTER → , 3.
Reglarea afişajului LCD MENU → → ENTER → [Picture] → → → ance] → → ENTER → [Signal Control] → → → ENTER → , → → → → ENTER → [Signal Bal→ → → → → ENTER[B-Offset] → ENTER Size MENU → → , → ENTER → [Picture] → → → → → → → → ENTER → [Size] → → → → → → → → ENTER → [Dynamic → ENTER Puteţi schimba valoarea pentru Size. 1. 16:9 2.
Reglarea afişajului LCD • AV • HDMI • TV Mode MENU → → , → ENTER → [Picture] → ENTER → [Mode] → ENTER Afişajul LCD are patru setări automate pentru imagine ("Dynamic", "Standard", "Movie" şi "Custom"), care sunt presetate din fabrică. Puteţi activa oricare din opţiunile Dynamic, Standard, Movie sau Custom. (Nu este disponibil dacă modul Dynamic Contrast este setat la On.) 1. Dynamic 2. Standard 3. Movie 4. Custom Notă Butonul direct de pe telecomandă este butonul 'P.MODE'.
Reglarea afişajului LCD Brightness MENU → → , → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → ENTER→ [Brightness] → ENTER Reglează luminozitatea. Sharpness MENU → ness] → , → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → → ENTER→ [Sharp- → ENTER Ajustează claritatea imaginii. Color MENU → [Color] → , → ENTER → [Picture] → → ENTER → [Custom] → → → → ENTER→ → ENTER Ajustează culoarea imaginii.
Reglarea afişajului LCD Tonurile culorilor pot fi modificate. Componentele de culoare individuale pot fi, de asemenea, ajustate de utilizator. (Nu este disponibil dacă modul Dynamic Contrast este setat la On.) 1. Off 2. Cool2 3. Cool1 4. Normal 5. Warm1 6. Warm2 Notă Dacă setaţi Color Tone pe Cool2, Cool1, Normal, Warm1 sau Warm2, funcţia Color Temp este dezactivată.
Reglarea afişajului LCD 3. Zoom 2 4. 4:3 5. Just Scan (Nu este disponibil dacă modul Dynamic Contrast este setat la On.) Notă Funcţiile Zoom1, Zoom2 nu sunt disponibile în modul HDMI. Funcţia Just Scan este disponibilă în modul HDMI. Digital NR (Digital Noise Reduction) MENU → → , → ENTER → [Picture] → → → → → → ENTER → [Digital NR] → ENTER Activează/Dezactivează funcţia de reducere a zgomotului digital.
Reglarea afişajului LCD Dynamic Contrast MENU → Contrast ] → , → ENTER → [Picture] → → → → → → → → ENTER → [Dynamic → ENTER Dynamic Contrast detectează automat şi reglează distribuţia semnalului vizual pentru a crea un contrast optim. 1. Off 2. On Brightness Sensor MENU → → ENTER → [Picture] → → → → → → → → → ENTER → [Brightness Sensor ] → , →ENTER Brightness Sensor serveşte la detectarea automată şi reglarea distribuţiei semnalului vizual de intrare pentru a crea o luminozitate optimă. 1.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Afişajul LCD are încorporat un amplificator stereo de înaltă fidelitate. 1. Standard Selectează Standard pentru setările de fabrică standard. 2. Music Selectează Muzică atunci când vizionaţi clipuri video muzicale sau concerte. 3. Movie Selectează Movie atunci când vizionaţi filme. 4. Speech Selectează Discurs atunci când vizionaţi o emisiune în care predomină dialogul (de ex. ştiri). 5.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Accentuează sunetele de frecvenţă înaltă. Balance MENU → ance] → , → → ENTER → [Sound] → → ENTER → [Custom ]→ → →ENTER→ [Bal- → ENTER Vă permite să reglaţi echilibrul sunetului între boxa din stânga şi cea din dreapta. Auto Volume MENU → → , → → ENTER → [Sound] → → → ENTER → [Auto Volume] → ENTER Reduce diferenţele de volumul dintre posturi. 1. Off 2.
Reglarea afişajului LCD 2. On Notă Butonul direct de pe telecomandă este butonul 'SRS'. Setup Moduri disponibile • PC/DVI • AV • HDMI • TV Language MENU → → , → → → ENTER → [Setup] → ENTER → [Language ] → ENTER Puteţi alege una din 11 limbi. Notă Limba aleasă afectează numai limba din meniul OSD. Aceasta nu are nici un efect asupra softwareului care rulează pe computer. Time Selectează una dintre cele 4 setări pentru oră: Clock Set, Sleep Timer, On Timer şi Off Timer.
Reglarea afişajului LCD → , → , → ENTER Setarea orei curente Sleep Timer MENU → Timer] → , → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → ENTER→ [Sleep → ENTER Opreşte automat afişajul LCD la anumite intervale. 1. Off 2. 30 3. 60 4. 90 5. 120 6. 150 7. 180 On Timer MENU → → → → ENTER → [Setup] → → ENTER → [Time ] → → → ENTER→ [On Timer] → , / , → ENTER Porneşte automat monitorul LCD la un moment presetat.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER / , Opreşte automat monitorul LCD la un moment presetat. Menu Transparency MENU → → , → → → ENTER → [Setup] → → → ENTER → [Menu Transparency] → ENTER Schimbaţi transparenţa fundalului OSD. 1. High 2. Medium 3. Low 4. Opaque Safety Lock PIN MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → ENTER → [Safety Lock PIN ] → [0∼ 9] → [0∼ 9] → [0∼ 9] Parola poate fi schimbată.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Această caracteristică reglează consumul de curent electric al unităţii pentru a economisi energie. 1. Off 2. On Notă Dacă doriţi să reduceţi consumul de curent electric în modul standby, setaţi opţiunea Energy Saving la On. Totuşi, atunci când funcţia Energy Saving este setată la On, nu puteţi utiliza funcţia Pornire a MDC.
Reglarea afişajului LCD Notă Când funcţia Video Wall este activată, funcţiile Auto Adjustment, Image Lock şi Size nu sunt disponibile. Video Wall MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → Wall ]→ ENTER → [Video Wall ] → , → → → ENTER → [Video → → → ENTER → [Video → ENTER Activează/dezactivează funcţia Video Wall a ecranului selectat. 1. Off 2. On Format MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → Wall ]→ → ENTER → [Format] → , → ENTER Puteţi selecta opţiunea Format pentru a vedea un ecran divizat.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Setează numărul de părţi în care trebuie împărţit ecranul, pe orizontală. Cinci niveluri de reglare: 1, 2, 3, 4, şi 5. Vertical MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → Wall ]→ → → → ENTER → [Vertical] → , → → → ENTER → [Video → → ENTER → [Video → ENTER Setează numărul de părţi în care trebuie împărţit ecranul, pe verticală. Cinci niveluri de reglare: 1, 2, 3, 4, şi 5.
Reglarea afişajului LCD Safety Screen Funcţia Safety Screen este utilizată pentru prevenirea imaginilor remanente care pot apărea când pe ecran sunt afişate imagini statice pentru perioade lungi de timp. • Funcţia Screen Scroll derulează ecranul pentru perioada de timp specificată. • Această funcţie nu este disponibilă când alimentarea este întreruptă.
Reglarea afişajului LCD Setează numărul de pixeli cu care ecranul se deplasează pe verticală. Cinci niveluri de reglare: 0, 1, 2, 3, şi 4. Time MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [Safety Screen] → ENTER → [Pixel Shift] → → → → ENTER → [Time] → , → ENTER Setaţi intervalul de timp pentru efectuarea deplasării verticale, respectiv orizontale.
Reglarea afişajului LCD Puteţi schimba setarea pentru tipul Safety Screen. 1. Scroll 2. Bar 3. Eraser Perioadă MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → ENTER → [Safety Screen] → → ENTER → [Timer] → → → ENTER → [Period] → , → ENTER Utilizaţi această funcţie pentru a seta perioada de execuţie pentru fiecare mod setat în temporizator.
Reglarea afişajului LCD Această funcţie previne apariţia imaginilor remanente pe ecran prin deplasarea pixelilor de pe PDP conform unui anumit model. Utilizaţi această funcţie când pe ecran sunt imagini sau simboluri remanente, în special când aţi afişat o imagine statică o perioadă îndelungată. Bar MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → Screen] → → → →ENTER → [Bar] → → → → ENTER → [Safety Această funcţie previne apariţia imaginilor remanente pe ecran prin deplasarea unor linii verticale albe şi negre.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Când imaginea nu este afişată corespunzător pe ecran, deşi aţi setat rezoluţia din placa video la una dintre valorile 1024 x 768 @ 60 Hz, 1280 x 768 @ 60 Hz, 1360 x 768 @ 60 Hz sau 1366 x768 @ 60 Hz, funcţia de selectare a rezoluţiei vă permite să afişaţi imaginea pe ecran la rezoluţia specificată. Notă Disponibil numai în modul PC 1. Off 2. 1024 X 768 3. 1280 X 768 4. 1360 x 768 5.
Reglarea afişajului LCD Side Gray MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → → → → → → → ENTER → [Side Gray] → , → ENTER Selectaţi luminozitatea nuanţei de gri pentru fundalul ecranului. 1. Off 2. Light 3. Dark Reset Revine la setările prestabilite. Funcţia de resetare este disponibilă numai atunci când se utilizează PC/DVI.
Reglarea afişajului LCD Lamp Control MENU → → → → ENTER → [Setup] → → → → → ENTER → [Lamp Control ] → , → → → → → → → → → ENTER Reglează lampa invertorului pentru a reduce consumul de energie. Notă Această funcţie nu este activă dacă funcţia Dynamic Contrast este setată la On în modurile PC, DVI, AV, HDMI sau TV. Multi Control Moduri disponibile • PC/DVI • AV • HDMI • TV Multi Control Acordă dispozitivului un ID individual.
Reglarea afişajului LCD D.Menu Moduri disponibile • PC/DVI • AV • HDMI • TV Imagine Dimensiune D.MENU →[Imagine] → ENTER → ENTER→[Dimensiune] → , → ENTER Utilizaţi pentru a selecta PC, DVI sau o altă sursă video externă conectată la monitorul LCD. Se utilizează pentru a selecta ecranul dorit. 1. Wide automat : Ajustează automat dimensiunea imaginii la raportul de aspect „16:9”. 2. 16:9 : Setează imaginea la modul panoramic 16:9. 3. Zoom larg : Măreşte dimensiunea imaginii la peste 4:3. 4.
Reglarea afişajului LCD Mod Ecran D.MENU →[Imagine] → ENTER → → ENTER → , → ENTER Numai în cazul setării dimensiunii imaginii la Wide automat poate stabili caracteristica Mod Ecran. Fiecare ţară europeană utilizează o altă dimensiune de imagine, iar această funcţie le permite utilizatorilor să o selecteze. “Mod Ecran” este acceptat în modurile TV, Ext., Component (480i/1080i) şi HDMI (480i/1080i).
Reglarea afişajului LCD Puteţi scana intervalele de frecvenţă disponibile pe televizor în zona dvs. şi puteţi memora toate canalele găsite automat. Memorare manuală D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Memorare manuală] Puteţi scana intervalele de frecvenţă disponibile pe televizor în zona dvs. şi puteţi memora toate canalele găsite manual. Program D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Memorare manuală] → ENTER → [Program] →ENTER → , → ENTER Introduceţi numărul de program corespunzător pe ecran.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Se reglează în mod repetat până la obţinerea unui sunet de calitate optimă. Canal D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Memorare manuală] → ENTER→ [Canal] → , / , → → → → ENTER Puteţi memora canale de televiziune, inclusiv canalele recepţionate prin reţelele de cablu. La memorarea manuală a canalelor, puteţi indica: Dacă doriţi sau nu să fie memorat fiecare canal găsit.
Reglarea afişajului LCD Memorare D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → ENTER →[Memorare manuală] → → → →ENTER→ [Memorare] → → → ENTER Se utilizează pentru restabilirea numărului introdus de utilizator. Manager canal Listă de canale D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → → ENTER →[Manager canal] →ENTER→ [Listă de canale] → , / , → ENTER Puteţi adăuga sau şterge un canal, astfel încât să fie afişate numai canalele dorite. Butonul este activ dacă blocarea pentru copii este setată la On (Activat).
Reglarea afişajului LCD Împiedică copiii să vizioneze programe necorespunzătoare prin blocarea anumitor programe difuzate sau video. Caracteristica de blocare pentru copii poate fi selectată numai de pe telecomandă. Sortare D.MENU → →[Canal] → ENTER → → → → → ENTER →[Sortare] → , / , → ENTER Se utilizează pentru schimbarea numerelor între două canale. Nume D.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Porneşte sau opreşte amplificatorul de sunete joase. Configurare Plug & Play D.MENU → → →[Configurare] → ENTER →ENTER →[Plug & Play] Puteţi gestiona întreaga configuraţie. Limbă D.MENU → → →[Configurare] → ENTER→ →ENTER →[Limbă] Puteţi alege una din 18 limbi. Limba aleasă afectează numai limba din meniul OSD. Meniu digital Ghid Ghid TV actual - următor D.
Reglarea afişajului LCD Pentru cele şase canale indicate în coloana din stânga, sunt afişate informaţii despre programul curent şi programul următor. Ghid integral D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→[Ghid] → ENTER→ →ENTER →[Ghid integral] Informaţiile despre programe sunt afişate sub formă de segmente de o oră orientate cronologic. Sunt afişate informaţii despre următoarele două ore de program, care pot fi derulate înainte sau înapoi în timp.
Reglarea afişajului LCD În cazul în care creaţi o listă de vizualizare programată a programelor pe care doriţi să le urmăriţi, la ora programată se va trece automat la canalul corespunzător programului programat, chiar dacă urmăriţi un alt program. Puteţi seta direct ora şi minutele apăsând butoanele numerice de pe telecomandă. 1. Canal : Setaţi canalul. 2. Ceas : Setaţi ora. 3. Dată : Setaţi anul, luna şi ziua. 4. Frecvenţă : Setaţi frecvenţa. ("Once", "Daily" sau "Weekly") 1.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Puteţi preseta stilul ghidului predefinit. 1. Acum/Următor 2. Ghid integral Canal digital Ţară D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ →[Canal digital]→ENTER →[Ţară ] → ENTER → , → ENTER Selectaţi ţara în care este utilizat produsul înainte de a folosi caracteristica Memorare automată. Dacă ţara dvs. nu apare în listă, selectaţi Altele. Memorare automată D.
Reglarea afişajului LCD • Lista de canale favorite existentă nu va fi ştearsă la actualizarea listei de canale. • Pentru a opri căutarea înainte ca aceasta să fie finalizată, apăsaţi butonul ENTER cu opţiunea "Stop" selectată. • Dacă semnalul este slab, se afişează mesajul "No Service found! Check the aerial connection ". Memorare manuală D.
Reglarea afişajului LCD • Fără select.: Deselectează toate canalele selectate. • Previz.: Afişează canalul(ele) selectat(e) curent. Setările canalelor favorite s-au finalizat. Adăugare • D.MENU -> -> -> ->[Meniu digital] -> ENTER -> ->[Canal digital] ->ENTER -> > ->[Editare canale favorite] -> ENTER -> - Puteţi utiliza această funcţie când aţi selectat unul sau mai multe canale favorite. Renumber • D.
Reglarea afişajului LCD Apăsaţi butonul galben Canalul selectat este afişat pe ecran. Delete • D.MENU -> -> -> ->[Meniu digital] -> ENTER -> ->[Canal digital] ->ENTER -> > ->[Editare canale favorite] -> ENTER -> - Apăsaţi butonul albastru Notă • Canalul şi numărul selectate vor fi şterse. Pentru a adăuga un canal şters înapoi în lista de canale favorite. Listă de canale D.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Puteţi seta transparenţa meniului. 1. Ridicat 2. Mediu 3. Scăzut 4. Opac Schimbare PIN D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ → →[Configurare]→ENTER → → [Schimbare PIN] → ENTER →[0] ∼ [9] → [0] ∼ [9] → [0] ∼ [9] → ENTER Este afişat mesajul "Codul PIN a fost schimbat cu succes". Notă • Dacă aţi uitat codul PIN, apăsaţi butoanele telecomenzii în următoarea succesiune, care resetează codul PIN la valoarea 0-0-0-0: POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On).
Reglarea afişajului LCD Notă • Codul PIN prestabilit pentru un televizor nou este 0000. • Dacă introduceţi un cod PIN nevalid, este afişat mesajul "Invalid PIN code. Please try again.". Subtitrare D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ → →[Configurare]→ENTER → → → → [Subtitrare] → ENTER → , → ENTER Puteţi activa sau dezactiva subtitrarea. 1. Activat 2. Dezactivat Mod subtitrare D.
Reglarea afişajului LCD → , → ENTER Puteţi asculta sunet Dolby Digital numai prin receptorul audio conectat printr-un cablu optic. Puteţi asculta sunet PCM numai din difuzorul principal. Când sunetul este difuzat atât din difuzorul principal, cât şi din receptorul audio, poate apărea un ecou deoarece se detectează diferenţe de viteză între difuzorul principal şi receptorul audio. În acest caz, utilizaţi funcţia de oprire a sonorului. 1. PCM 2.
Reglarea afişajului LCD Text digital D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ → →[Configurare]→ENTER → → → → → → → → [Text digital] → ENTER → , → ENTER Dacă programul este emis cu text digital, această caracteristică este activată. 1. Dezactivat 2. Activare Notă • MHEG (Multimedia and Hypermedia Information Coding Experts Group) Un standard internaţional pentru sistemele de codare a datelor utilizate în multimedia şi hipermedia.
Reglarea afişajului LCD 1. Informaţii aplicaţie 2. Meniu CI Sistem D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ → →[Configurare]→ENTER → → → → → → → → → → → [Sistem] → ENTER Pentru a vă păstra produsul în pas cu noile caracteristici ale televiziunii digitale, upgrade-uri ale software-ului sunt emise periodic ca parte a semnalului de televiziune normal. Aceste semnale vor fi detectate automat şi va fi afişat banerul pentru upgrade-ul software-ului. Vi se oferă opţiunea de a instala upgrade-ul. 1.
Reglarea afişajului LCD 4. • Manual Upgrade • Standby Mode upgrade Resetare D.MENU -> -> -> ->[Meniu digital] -> ENTER -> -> ->[Configurare] ->ENTER -> > -> -> -> -> -> -> -> -> -> [Sistem] -> ENTER -> -> -> ->ENTER ->[0] ∼ [9] Puteţi reseta valorile memorate la valorile prestabilite din fabrică. Operaţia Reset şterge toate informaţiile despre canal şi preferinţele utilizatorului, restabilind toate valorile la cele prestabilite din fabrică. Notă • Va fi afişat mesajul de avertizare.
Reglarea afişajului LCD Puteţi modifica valorile prestabilite pentru limba pentru subtitrare, audio şi teletext. Afişează informaţiile despre limbă pentru emisiunea recepţionată. Notă • Engleza este limba prestabilită atunci când limba selectată nu este disponibilă în sistemul de emisie. Limbă subtitrare D.MENU → → → →[Meniu digital] → ENTER→ → → →[Limbă]→ENTER → →ENTER →[Limbă subtitrare] → ENTER Puteţi modifica valorile prestabilite pentru limba pentru subtitrare, audio şi teletext.
Reglarea afişajului LCD Acest meniu este compus din 5 submeniuri:Limbă subtitrare primară, Limbă subtitrare secundară, Limbă audio primară, Limbă audio secundară, Limbă teletext primară. 1. Limbă audio primară 2. Limbă audio secundară 3. Limbă subtitrare primară 4. Limbă subtitrare secundară 5. Limbă teletext primară Notă • Dacă modificaţi setarea pentru limbă, limba pentru subtitrare, limba audio şi limba pentru teletext din meniul Limbă sunt modificate automat la limba selectată.
Depanare Verificarea funcţiei de testare automată Notă Verificaţi următoarele aspecte înainte de apela la centrul de asistenţă. Apelaţi la un centru de service) dacă nu puteţi rezolva singur(ă) o anumită problemă. Verificarea funcţiei de testare automată 1. Opriţi atât computerul, cât şi afişajul LCD. 2. Deconectaţi cablul video din spatele computerului. 3. Porniţi afişajul LCD.
Depanare • Nu folosiţi benzen, diluant, alte substanţe inflamabile sau o cârpă udă. • Vă recomandăm un agent de curăţare SAMSUNG, folosit pentru a preveni deteriorarea ecranului. 2) Întreţinerea ecranului cu afişaj plat. Curăţaţi uşor cu o cârpă moale (din bumbac). • Nu folosiţi niciodată acetonă, benzen sau diluant. (Acestea pot cauza crăpături sau deformări ale suprafeţei ecranului.) • Utilizatorul va trebui să suporte costurile şi cheltuielile corelate pentru repararea daunelor provocate.
Depanare Mod PC Q: Afişajul LCD pâlpâie. A: Verificaţi conectarea sigură a cablului de semnal dintre computer şi afişajul LCD. (Consultaţi secţiunea Conectarea unui computer) Mod TV Q: Ecranul televizorului este neclar sau afişează semnale zgomotoase. A: Verificaţi dacă aţi conectat corect conectorul antenei TV la antena externă. (Consultaţi secţiunea Conectarea televizorului) Q: Nu se recepţionează semnal TV A: Selectaţi opţiunea "Auto Program" pentru a configura automat sistemul de canale.
Depanare A: Verificaţi dacă rezoluţia şi frecvenţa setate pentru placa video a computerului se află între limitele acceptate de afişajul LCD. În caz contrar, setaţi-le din nou consultând informaţiile curente din meniul afişajului LCD şi secţiunea Frecvenţe presetate. Q: Apar imagini fantomă. A: Verificaţi dacă rezoluţia şi frecvenţa setate pentru placa video a computerului se află între limitele acceptate de afişajul LCD.
Depanare A: Dacă volumul este în continuare prea mic după setarea controlului la maxim, verificaţi controlul volumului la placa de sunet a computerului sau la programul software. Q: Sunetul este prea ridicat sau prea scăzut. A: Se reglează Treble şi Bass la nivelurile corespunzătoare. Probleme legate de telecomandă Notă Mai jos sunt listate probleme legate de telecomandă şi soluţii pentru acestea. Q: Butoanele de pe telecomandă nu răspund la comenzi. A: Verificaţi polarităţile (+/-) bateriilor.
Depanare Setaţi rezoluţia din Control Panel (Panoul de control) → Display (Afişaj) →Screensaver (Economizor de ecran). Setaţi funcţia în BIOS-SETUP a computerului. (Consultaţi manualul Windows sau manualul computerului). Q: Cum curăţ carcasa/panoul LCD? A: Deconectaţi cablul de alimentare, apoi curăţaţi afişajul LCD cu o cârpă moale, utilizând soluţie de curăţare sau apă. Nu lăsaţi urme de detergent pe carcasă şi nu o zgâriaţi. Nu permiteţi pătrunderea apei în afişajul LCD.
Depanare Q: Pot viziona transmisii TV digitale pe un televizor analogic? A: Nu. A: Televizorul analogic nu poate interpreta semnale digitale. De aceea, este necesar un televizor digital pentru a viziona transmisii TV digitale. Q: Pot utiliza antena pe care o deţin pentru a recepţiona transmisii digitale? A: Ca şi în cazul televizorului analogic, televizorul digital este conceput pentru a permite recepţia semnalelor digitale cu ajutorul antenelor de interior sau de exterior.
Specificaţii General General Nume model SyncMaster 400CX Panoul LCD Dimensiuni Diagonală 40" (101 cm) Zonă de afişare 885,17 mm (O) x 497,7 mm (V) Dimensiune pixel 0,648 mm (O) x 0,648 mm (V) Sincronizare Orizontală 30 ~ 81 kHz Verticală 56 ~ 85 Hz Standard culoare afişaj 16,7 M Rezoluţie Rezoluţie optimă 1360 x 768 la 60 Hz/1366 x 768 la 60 Hz în funcţie de placa grafică utilizată Rezoluţie maximă 1920 x 1080 la 60 Hz (RB) Semnal de intrare întrerupt RGB analogic, RGB digital compatibil DVI
Specificaţii Interfaţă de montare VESA 600 x 400 mm Norme de mediu Funcţionare Temperatură: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Umiditate: 10 % ~ 80 %, fără condens Depozitare Temperatură: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Umiditate: 5 % ~ 95 %, fără condens Funcţionalitate Plug and Play Acest afişaj LCD poate fi instalat pe orice sistem compatibil Plug & Play. Interacţiunea dintre afişajul LCD şi computer va asigura cele mai bune condiţii de operare şi setări ale afişajului LCD.
Specificaţii Frecvenţe presetate Dacă semnalul transferat de la computer este similar cu următoarele frecvenţe presetate, ecranul va fi reglat automat. Totuşi, dacă semnalul diferă, imaginea poate să dispară, chiar dacă ledul de alimentare este aprins. Consultaţi manualul plăcii video şi reglaţi ecranul după cum urmează.
Specificaţii General General Nume model SyncMaster 460CX Panoul LCD Dimensiuni Diagonală 46" (116 cm) Zonă de afişare 1018,08 mm (O) x 572,7 mm (V) Dimensiune pixel 0,53025 mm (O) x 0,53025 mm (V) Sincronizare Orizontală 30 ~ 81 kHz Verticală 56 ~ 85 Hz Standard culoare afişaj 16,7 M Rezoluţie Rezoluţie optimă 1920 x 1080 la 60 Hz Rezoluţie maximă 1920 x 1080 la 60 Hz Semnal de intrare întrerupt RGB analogic, RGB digital compatibil DVI (Digital Visual Interface) 0,7 Vp-p ± 5 % Sincronizare
Specificaţii Norme de mediu Funcţionare Temperatură: 10˚C ~ 40˚C (50˚F ~ 104˚F) Umiditate: 10 % ~ 80 %, fără condens Depozitare Temperatură: -20˚C ~ 45˚C (-4˚F ~ 113˚F) Umiditate: 5 % ~ 95 %, fără condens Funcţionalitate Plug and Play Acest afişaj LCD poate fi instalat pe orice sistem compatibil Plug & Play. Interacţiunea dintre afişajul LCD şi computer va asigura cele mai bune condiţii de operare şi setări ale afişajului LCD.
Specificaţii Mod de afişare Frecvenţă orizontală (kHz) Frecvenţă verticală (Hz) Rată de eşan- Polaritate sintionare cronizare (H/ (MHz) V) IBM, 640 x 350 31,469 70,086 25,175 +/- IBM, 640 x 480 31,469 59,940 25,175 -/- IBM, 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC, 640 x 480 35,000 66,667 30,240 -/- MAC, 832 x 624 49,726 74,551 57,284 -/- MAC, 1152 x 870 68,681 75,062 100,000 -/- VESA, 640 x 480 37,861 72,809 31,500 -/- VESA, 640 x 480 37,500 75,000 31,500 -/- VESA
Informaţii Pentru o afişare mai bună Ajustaţi rezoluţia computerului şi rata de reîmprospătare a ecranului, aşa cum este descris mai jos, pentru a obţine cea mai bună calitate a imaginii. Este posibil ca imaginea de pe ecran să fie neclară dacă nu este specificată calitatea optimă a imaginii pentru TFTLCD.
Informaţii Oprire alimentare, Economizor de ecran sau modul Economie de energie • Opriţi monitorul timp de 4 ore după utilizarea timp de 20 de ore • Opriţi monitorul timp de 2 ore după utilizarea timp de 12 de ore • Setaţi afişajul LCD să se oprească utilizând schema de alimentare din proprietăţile afişării pe computer. • Utilizaţi un economizor de ecran, dacă este posibil - Se recomandă un economizor de ecran într-o culoare sau o imagine în mişcare.
Informaţii • Evitaţi să utilizaţi combinaţii de caractere şi culori de fundal cu diferenţe mari de luminanţă. Evitaţi să utilizaţi tonuri de gri, acestea pot provoca rapid imagini remanente. Evitaţi: Culorile cu diferenţe mari de luminanţă (negru şi alb, gri) Modificaţi periodic culoarea caracterelor • Utilizaţi culori luminoase cu diferenţe mici ale luminanţei.
Informaţii • Perioadă de timp: 1 – 5 secunde (Recomandare: 5 ) Notă (Verificaţi secţiunea "Funcţia OSD" de pe CD-ul cu ghidul de utilizare, este posibil ca pentru unele modele să nu fie disponibil) Aplicaţi pe produs funcţia Pixel ecran • Aplicaţi funcţia Bară ecran - Simptom: Punct de culoare neagră care se deplasează sus-jos.
Informaţii - Selectaţi metoda de operare • Ghidul cu instrucţiuni: Meniu OSD -> Configurare -> Ecran de protecţie -> Ştergere • Interval de timp: 1 – 10 ore (Recomandare: 1 ) • Perioadă de timp: 10 – 50 secunde (Recomandare: 50 ) Notă (Verificaţi secţiunea "Funcţia OSD" de pe CD-ul cu ghidul de utilizare, este posibil ca pentru unele modele să nu fie disponibil)
Anexă Contactaţi SAMSUNG WORLDWIDE (Samsung în întreaga lume) Notă Dacă aveţi orice întrebări sau comentarii în legătură cu produsele Samsung, contactaţi centrul de asistenţă pentru clienţi SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/us CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/mx Latin America ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.
Anexă Europe 0825 08 65 65 (€ 0,15/Min) GERMANY 01805 - SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.de 0,14/Min) HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 02 261 03 710 http://www.samsung.com/lu NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (7267864, € http://www.samsung.com/nl 0,10/Min) NORWAY 3 - SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/no POLAND 0-801-1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.
Anexă Asia Pacific MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 http://www.samsung.com/nz 786) PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com/vn Middle East & Africa SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864) http://www.samsung.
Anexă orizontală (rezoluţie orizontală) şi 768(1080) de linii verticale (rezoluţie verticală). Transmisie prin satelit Echilibrează nivelurile de sunet de la fiecare boxă a televizoarelor cu două boxe. Televiziune prin cablu În timp ce transmisia terestră este livrată prin semnale de frecvenţă aeriene, transmisia prin cablu se realizează printr-o reţea de cabluri. Pentru a viziona programe TV prin cablu, trebuie să achiziţionaţi un receptor pentru cablu şi să îl conectaţi la reţeaua de cablu.
Anexă DVI DVI este acronimul pentru interfaţa video digitală. Este un tip nou de tehnologie de interfaţă video care furnizează o calitate maximă a imaginii pentru dispozitivele de afişare de înaltă calitate şi plăcile video de vârf, inclusiv monitoare LCD cu panou plat. HDMI(Interfaţă multimedia de înaltă definiţie) Aceasta este o interfaţă care conectează semnale video de calitate şi semnale audio digitale printr-un cablu fără compresie.
Anexă Samsung Electronics Co., Ltd. nu îşi asumă nicio răspundere pentru erorile conţinute în acest document, sau pentru pagubele incidentale sau rezultate din furnizarea, aplicarea sau utilizarea acestui material. Samsung este marcă comercială înregistrată a Samsung Electronics Co., Ltd.