㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㫖㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G GG 㫖 G GG 㫖 G SyncMaster 2032GW / 2232GW 2032BW / 2232BW
Model Zapisovanje Če ne upoštevate opozoril označenih s tem simbolom, - lahko pride do poškodb ali škode na napravi Prepovedano Obvezno preberite in dobro razumite Ne ločevati Izvlecite vtikač iz vtičnice Ne se dotikati Ozemljitev za preprečitev električnega šoka Napajanje Nastavite računalnik na DPMS-način, če ga dalj časa ne boste uporabljali. Če uporabljate ohranjevalec zaslona, ga aktivirajte. Slike so samo za referenco in ne veljajo za vse primere (ali države).
To lahko povzroči električni šok ali požar. Ne izvlecite vtikač s potegom za priključni kabel in ne prijemljite ga z mokrimi rokami, To lahko povzroči električni šok ali požar. Uporabljajte samo ustrezno ozemljeno vtičnico in vtikač. neustrezna ozemljitev lahko povzroči električni šok ali požar.(Samo oprema razreda l.) Čvrsto vstavite vtič napajalnega kabla, da se ne more sneti. Slab priklop lahko zaneti požar.
To lahko povzroči električni šok ali požar. Namestitev Ker ima lahko izdelek, nameščen na lokaciji, ki ni idealna (npr. prekomerno zaprašene lokacije (drobni delci), lokacije, kjer se uporabljajo kemične raztopine, lokacije, izpostavljene izjemno visokim ali nizkim temperaturam, prevlažne lokacije in lokacije, kakršna so letališča in postaje, kjer se izdelek uporablja neprekinjeno daljša obdobja), zaradi okoljskih dejavnikov težave s kakovostjo, se pred namestitvijo posvetujete s servisnim inženirjem.
Napajalnemu kablu ne približujte grelnih naprav. Stopljena zaščita kabla lahko povzroči električni udar ali zaneti požar. Izdelka ne namestite v prostorih s slabim prezračevanjem, na primer na knjižni polici, v omari, itd. Vsako morebitno povišanje notranje temperature lahko zaneti požar. Pazljivo odložite monitor. lahko se namreč poškoduje ali razbije. Nikoli ne polagajte monitorja s sprednjo stranjo navzdol, lahko se poškoduje TFT-LCD površina.
Čiščenje in uporaba Ohišje monitorja ali TFT-LCD površino brišite z rahlo navlaženo , mehko krpo Ne nanašajte detergent direktno na monitor To lahko povzroči škodo, električni udar ali požar. Čistite z mehko krpo natopljeno s priporočenim detergentom. Če je konektor med vtikačem in pinom prašen ali umazan, ga očistite s suho krpo Umazan konektor lahko povzroči električni šok ali požar Pred čiščenje izdelka poskrbite, da je napajalni kabel izklopljen.
To lahko povzroči električni šok ali požar. prepustite servis pooblaščenim serviserjem Če vaš monitor ne deluje pravilno – še zlasti če slišite čudne zvoke ali zavohate čuden vonj – ga takoj izklopite iz vtičnice in pokličite pooblaščenega zastopnika oziroma serviserja. To lahko povzroči električni šok ali požar. Izdelek naj ne bo v prostorih, ki so izpostavljeni olju, dimu ali vlagi; ne namestite ga v vozilo. to lahko povzroči eksplozijo ali požar.
to lahko povzroči eksplozijo ali požar. Če v monitor pride tuja snov, izklopite napajalni kabel in se obrnite na servisni center. Izdelka ne približujte vnetljivim kemičnim sprejem ali vnetljivim snovem. to lahko povzroči eksplozijo ali požar. Monitor naj ne bo blizu magnetnih predmetov. le ti lahko povzročijo izgubo barve ali iskrivljeno sliko.
Ob padcu izdelka na tla lahko pride do poškodovanja izdelka ali osebnih poškodb. Uporaba izdelka na mestih, ki so podvržena tresljajem, lahko skrajša življenjsko dobo izdelka ali povzroči požar. Ko monitor premikate, ga izklopite in izvlecite napajalni kabel. Preverite ali so vsi kabli vključno z antenskim in kabli za druge naprave izklopljeni predno premikate monitor. To lahko povzroči okvari ali električni šok. Izdelek postavite izven dosega otrok, saj bi ga lahko ti z opiranjem nanj lahko poškodovali.
Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (odpadna električna in elektronska oprema) - Samo Evropa Oznaka na izdelku ali spremljevalni dokumentaciji pomeni, da ga na koncu uporabne dobe ne smemo odstranjevati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Da bi preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje človeka zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov, izdelek ločite od drugih vrst odpadkov in ga odgovorno reciklirajte ter tako spodbudite trajnostno ponovno uporabo materialnih virov.
INFORMACIJE O IZDELKU (brez ohranjanja slike) Pri monitorjih LCD in televizorjih lahko pride pri preklapljanju s slike na sliko do ohranjanja slik (image retention), zlasti ko je bila prej dlje časa prikazana statična slika. V tem vodniku je prikazano, kako se pravilno uporablja izdelke LCD, da ne pride do pojava ohranjanja slike. Garancija Garancija ne poriva škode zaradi zadrževanja slike. Garancija tudi ne pokriva škode zaradi vžiga slike.
- Vsakih 30 minut spremenite znake s premikanjem. Primer) Najboljši način, da preprečite ohranjanje slike v svojem monitorju je, da računalnik oz. sistem nastavite tako, da deluje v njem ohranjevalnik zaslona, ko monitorja ne uporabljate. Pojav ohranjanja slike se ne pojavi, ko plošča LCD deluje v normalnih okoliščinah. O normalnih okoliščinah govorimo, ko se video vzorci neprenehoma spreminjajo.
Model Funkcije RTA Monitor RTA (Response Time Accelerator) Funkcija za pospeševanje odzivne hitrosti plošče za zagotovitev ostrejšega in naravnejšega video prikaza. RTA On Aktivira funkcijo RTA , tako da plošča deluje z višjo odzivno hitrostjo od izvirne. (RTA VKLJUČEN) RTA OFF Deaktivira funkcijo RTA , tako da plošča deluje z izvirno odzivno hitrostjo. (RTA IZKLJUČEN) Vsebina paketa Prosimo preverite ali se naslednje komponente nahajajo v kompletu z monitorjem.
Kratka navodila za montažo Garancijski list (Ni na voljo na vseh mestih) Kabel Priključni kabel Drugo Čistilna krpica Velja samo za črne in visokobleščeče modele.
Gumb MENU [ ] Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik Gumb MagicBright™ [ ] MagicBright™ je nova funkcija, ki poskrbi za optimalno okolje za gledanje, odvisno od vsebine slike, ki jo gledate. Trenutno je na voljo sedem različnih načinov: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie in Dynamic Contrast. Vsak način ima lastno predhodno konfigurirano vrednost svetlosti. Enostavno lahko izberete eno izmed 7 nastavitev s pritiskom gumba 'MagicBright™'.
Gumb Prilagodi [ ] Prilagajanje elementov menija. Gumb Enter [ ] / Gumb SOURCE Aktiviranje označenega elementa menija. / S pritiskom SOURCE tipke, video izbere signal, ko je OSD vključen. (Ko pritisnete gumb za izbiro vira signala, se pojavi sporoeilo v zgornjem levem kotu zaslona, ki prikazuje trenutno izbran vhodni signal -- Analog, Digital.) Če izberete digitalni način (Digital), morate zvezati monitor z grafično kartico, ki ima digitalni DVI IN port (vhod) s DVI kablom.
Model Povezovalni kabli Zvežite mrežni kabel monitorja in mrežni priključek na zadnji strani monitorja Priključni kabel vtaknite v najbližjo vtičnico. Uporabite priključek, ki je primeren za računalnik. Uporaba konektorja D-sub (Analog) na video kartici. - Kabel za signal priključite v 15-pinska vrata D-sub na zadnji strani monitorja. [RGB IN] Povezano z McIntosh. - Priključite monitor na McIntosh računalnik s D-sub priključnim kablom.
Model Namestitev vodilnega programa monitorja Ko operacijski sistem zahteva vodilni program za monitor, vstavite CD-ROM, ki je priložen monitorju. Namestitev vodilnega programa se malenkostno razlikuje od enega do drugega operacijskega sistema. Vsekakor sledite navodilom vašega operacijskega sistema. Pripravite prazen CD in prevzemite datoteko z vodilnim programom s spodaj navedenih. internetnih strani :http://www.samsung.com/ (za cel svet) http://www.samsung.com/monitor (ZDA) http://www.sec.co.
Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.com/ Namestitev vodilnega programa monitorja je zaključena. Namestitev gonilnika monitorja (ročna) Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux Microsoft® Windows Vista™ operacijski sistem CD z uporabniškim priročnikom vstavite v CD-ROM-pogon. Kliknite (Start) in "Control Panel"(Nadzorna plošča).
Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.com/ Na zavihku "Driver"(Gonilnik) kliknite "Update Driver…"(Posodobi gonilnik …). Označite potrditveno polje "Browse my computer for driver software"(Poišči programsko opremo gonilnika v računalniku) in kliknite "Let me pick from a list of device drivers on my computer"(Želim izbrati s seznama gonilnikov naprav v računalniku).
Na naslednjih zaporednih zaslonih kliknite "Close"(Zapri)→ "Close"(Zapri) → "OK"(V redu) → "OK"(V redu). Microsoft® Windows® XP operacijski sistem Vstavite CD v CD-ROM. Pritisnite "Start" → "Control Panel" nato kliknite na ikono "Appearance and Themes" (Prikaz in teme) Kliknite ikono "Display" (prikaz) in nato izberite predlogo "Settings" (postavke) za njo pa "Advanced..." (napredni).
Pritisnite gumb "Properties" (lastnosti) na predlogi "Monitor" ter izberite "Driver" (gonilnik). Pritisnite "Update Driver..." (ažurirati gonilnik) in izberite "Install from a list or..." (inštalirati s popisa ali..) nato kliknite gumb "Next" (naprej). Izberite "Don't search ,I will..." (Neišči, jaz bom...), nato kliknite "Next" (naprej) in na koncu še "Have disk" (imam CD). Kliknite gumb "Browse" (pregledati) in izberite A:(D\WDriver) ter model monitorja na spisku modelov. kliknite "Next" (naprej).
Če vidite naslednje okno s sporočilom, kliknite gumb "Continue Anyway" (Vseeno nadaljuj). Nato kliknite gumb "OK". Ta gonilnik ima overjeni MS logotip in namestitev ne bo poškodovala operacijskega sistema. Nahaja se na domači internetni strani http://www.samsung.com/ Kliknite gumb "Close" (zapreti) in nato klikajte gumb "OK" (u redu). Namestitev vodilnega programa monitorja je zaključena.
Namestitev Kliknite "Start", "Nastavitev", "Nadzorna plošča". Dvokliknite ikono "Zaslon". Izberite zavihek "Nastavitve" in kliknite gumb "Dodatne lastnosti". Izberite "Monitor". Primer1 : Če gumb "Properties" (lastnosti) ni aktiven to pomeni, da je monitor pravilno konfiguriran. Prosimo prekinite namestitev. Primer2 : Če je gumb "Properties" (lastnosti) aktiven, kliknite gumb "Properties" (lastnosti) in nadaljujte z naslednjimi koraki. Pritisnite "Driver" (gonilnik) in nato kliknite "Update Driver...
datoteke. Končali ste z namestitvijo monitorja. Končajte še X-Window potem, ko ste namestili še ostali potreben hardware. Natural Color Softwerski program Natural Color En novejših problemov pri uporabi računalnika je ta, da barva slike ispisane pisalnikom, skeniranih ali snemanih z digitalno kamero ni enaka barvi prikazani na monitorju. Toftware Natural Color je prava rešitev za ta problem.
3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Izberite jezik namestitve in kliknite "Naprej". Ko se pojavi okno InstallationShield Wizard (Čarovnik za namestitev), kliknite "Next (Naprej)". Izberite "Sprejmem pogoje licenčne pogodbe", če se strinjate s pogoji uporabe. Izberite mapo, kamor želite namestiti MagicTune™. Kliknite "Namesti". Odpre se pogovorno okno "Stanje namestitve". Kliknite "Dokončaj". Ko bo namestitev končana, se bo na vašem namizju pojavila ikona programa MagicTune™.
5. Kliknite "Da", če želite začeti odstranjevanje. 6. Počakajte, da se pokaže okno "Odstranitev dokončana". Obiščite spletno stran MagicTune™, če želite tehnično podporo za MagicTune™, če imate kakšno vprašanje ali če želite nadgraditi svojo programsko opremo.
Model Kontrolni gumbi [MENU / [ ] ] Odpira OSD izbirnik. Uporablja se za izhod iz OSD izbirnika in vračilo na predhodni izbirnik. Omogočajo poudarjanje in namestitev postavk v izbirniku. [ ] Aktivirajte označeno postavko v izbirniku. [AUTO] ko je v izbirniku pritisnjena 'AUTO' tipka , se v sredi animiranega zaslona pojavi zaslon za namestitve.
izbirnik Opis ko je v izbirniku pritisnjena 'AUTO' tipka , se v sredi animiranega zaslona pojavi zaslon za namestitve. Samodejna nastavitev omogoča samodejno prilagajanje zaslona vhodnemu analognemu signalu. Vrednosti fino, grobo in položaj so naravnane samodejno. (Na voljo samo v analognem načinu) AUTO Za avtomatsko izostritev uporabite funkcijo AUTO, medtem ko je vključen AUTO PATTERN. Če samodejna nastavitev ne deluje ustrezno, ponovno pritisnite gumb AUTO, da bolj natančno prilagodite sliko.
Če pritisnete gumb MENU po zaklepu prikaza na zaslonu izbirnik Opis To je funkcija za zaklepanje prikaza na zaslonu, s čimer se ohranijo trenutne nastavitve, ki jih drugi ne morejo spremeniti. Zaklepanje in odklepanje prikaza na zaslonu Locked(Zaklepanje) : Več kot pet (5) sekund držite gumb menija, da vključite funkcijo za zaklepanje nastavitve prikaza na zaslonu. Unlock(Odklepanje) : Več kot pet (5) sekund držite gumb menija, da izključite funkcijo za zaklepanje nastavitve prikaza na zaslonu.
izbirnik MagicBright™ Opis za tem ponovno pritisnite gumb MagicBright™, kar vam omogoči kroženje po dostopnih predkonfiguriranih načinih dela: - Sedem različnih načinov: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie in Dynamic Contrast.
SOURCE izbirnik Opis SOURCE Izbira video signal, medtem ko je OSD izključen. (Analog/Digital) Funkcije prikaza na zaslonu Picture Brightness Contrast Color MagicColor Color Tone Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time Setup Auto Source Image Reset Color Reset RTA LED Brightness Information Picture (Ni na voljo v načinu MagicBright™ funkcij Dynamic Contrast.
izbirnik Brightness Opis Uporabite lahko menije na zaslonu, da prilagodite svetlost lastnim željam. MENU → Contrast → → , → MENU Uporabite lahko menije na zaslonu, da prilagodite kontrast lastnim željam. ( Ni na voljo v načinu MagicColor funkcij Full in Intelligent. ) MENU → → , → → , → MENU Color (Ni na voljo v načinu MagicBright™ funkcij Dynamic Contrast.
izbirnik Začetek dela/Stop Opis MagicColor je nova tehnologija, ki jo je Samsung razvil izključno za boljšo digitalno sliko in jasnejši prikaz naravne barve, ne da bi to zmanjšalo kakovost slike. MagicColor Off Demo Vrne vas v izvorni način. Zaslon pred uporabo MagicColor se prikaže na desni strani, zaslon po uporabi MagicColor pa na levi. Full Ne prikaže le živih naravnih barv, temveč zelo jasno tudi naravno barvo kože. Intelligent Žive naravne barve prikaže zelo jasno.
izbirnik Coarse Odstrani motnje navpičnih vijug. Grobo nastavljanje lahko vpliva na položaj prikaza na zaslonu. Prikaz lahko vrnete v sredo zaslona s pomočjo izbirnika Horizontal Control. (na razpolago samo v analognem načinu) MENU → Fine → , → → MENU , → → , → → , → MENU , → → , → → , → MENU Sledite tem navodilom za spremembo horizontalne pozicije prikaza na monitorju. (na razpolago samo v analognem načinu) MENU → V-Position → Sledite tem navodilom za spremembo jasnosti slike.
Language Izbran jezik vpliva samo na jezik OSD-ja, nima vpliva na program računalnika. MENU → H-Position , , , → MENU → , → → , → → MENU → , → → , → → MENU Menjuje prozornost ozadja OSD-ja. MENU → Display Time , → Lahko spremenite vertikalno pozicijo, ko se OSD menu pojavi na monitorju. MENU → Transparency → Lahko spremenite horizontalno pozicijo, ko se OSD menu pojavi na monitorju.
Color Reset Zamenjava tovarniško prednastavljenih parametrov barve MENU → , → → , → → , → MENU RTA (Response Time Accelerator) Funkcija za pospeševanje odzivne hitrosti plošče za zagotovitev ostrejšega in naravnejšega video prikaza. RTA RTA On : Aktivira funkcijo RTA , tako da plošča deluje z višjo odzivno hitrostjo od izvirne. RTA Off : Deaktivira funkcijo RTA , tako da plošča deluje z izvirno odzivno hitrostjo.
Model Kontrolni seznam Predno pokličete servis, prečitajte to poglavje in ugotovite ali lahko samostojno rešite problem. Če potrebujete pomoč, pokličite telefonsko številko na garancijskem listu številko, ki je v poglavju Informacije ali se obrnite na vašega zastopnika. Napaka Na zaslonu ni slike. Ne morem vključiti monitor. Kontrolni seznam Rešitev Ali je priključni kabel pravilno zvezan? Preverite stik priključnega in napajalnega kabla.
Če še vedno ni slike, pritisnite gumb 'SOURCE/ '. Nato znova pritisnite katerokoli tipko na tipkovnici, da aktivirate monitor in obnovite sliko na zaslonu. Je monitor povezan z DVI kablom? Lahko se pojavi prazen enkran če ponovno zaženete sistem predno povežete DVI kabel ali pa ste izklopili in ponovno povezali DVI kabel medtem ko je sistem deloval, ker nekateri modeli grafičnih kartic ne oddajajo video signale. Povežite DVI kabel in ponovno zaženite sistem. Ne vidite OSD izbirnika.
(Vesa DDC) monitor found" (Neznan monitor, najden …) Poglejte v navodilih, ki ste jih prejeli z video kartico, ali podpira funkcijo Plug&Play (VESA DDC). Namestite gonilnik monitorja v skladu z navodili za instalacijo gonilnikov. Preverite, ko MagicTune™ ne deluje pravilno. Možnost MagicTune™ je na voljo samo v računalnikih (VGA) z operacijskim sistemom Windows, ki podpirajo tehnologijo »Plug and Play«.
Kako lahko nastavim ločljivost? Windows XP : Nastavite ločljivost na "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Appearance and Themes" (Videz in teme) → "Display" (Zaslon) → "Settings" (Nastavitve). Windows ME/2000 : Nastavite ločljivost na "Control Panel" (Nadzorna plošča) → "Display" (Zaslon) → "Settings" (Nastavitve). Za podrobnosti se obrnite na proizvajalca video kartice.
Če nekaj ni v redu z vstopnim signalom se na zaslonu pojavi sporočilo ali pa se zgublja slika čeprav je LED-indikator vklopa še vedno prižgan. To sporočilo lahko pomeni, da je video signal izven meja možnosti monitorja ali , da morate preveriti signalni kabel. Delovni pogoji Lokacija in položaj monitorja lahko vplivata na kvaliteto in druge funkcije monitorja. Če se poleg monitorja nahajajo zvočniki za basovske tone, odklopite zvočnike in jih preselite v drug prostor.
Model Specifikacije Splošno Naziv modela SyncMaster 2032GW / SyncMaster 2032GW LCD-plošča Velikost Širina 20 palcev diagonalno (51 cm) Področje prikaza 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V) Razmak pikslov 0,258 mm (H) x 0,258 mm (V) Aktivni prikaz Horizontalni 30 ~ 81 kHz Vertikalni 56 ~ 75 Hz Barva prikaza 16,7 M Ločljivost Optimalna resolucija 1680 x 1050@60 Hz Maksimalna resolucija 1680 x 1050@60 Hz Vhodni signal, prekinjen Analogni RGB, DVI digitalno RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %, Oddelená synchronizácia
15pin to 15pin D-sub cable, odstranljiv VI-D na DVI-D spojnik, odstranljiv (izbirno) Dimenzije (širina x višina x dolžina) / Teža 476 X 344 X 70 mm / 18,7 X 13,5 X 2,8 palca (Po inštalácii stojana) 476 X 390 X 199 mm / 18,7 X 15,4 X 7,8 palca / 4,75 kg / 10,5 lbs (Po zložení stojana) Delovni pogoji Delovna Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Vlaga : 10 % ~ 80 %, brez kondenzacije skladiščenja Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Vlaga : 5 % ~ 95 %, brez kondenzacije Funkcija Plug and Play Ta m
Kot partner agencije ENERGY STAR®, SAMSUNG je ugotovil, da ta monitor zadovoljuje smernice agencije ENERGY STAR® za učinkovito porabo energije. Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če je signal drugačen, se bo slika na zaslonu zgubila, LED-indikator pa bo svetil. Preberite priročnik za video kartico in namestite prikaz na naslednji način.
ciklusa se imenuje horizontalna frekvenca. Enota : kHz Vertikalna frekvenca Kot fluorescentna svetilka mora zaslon velikokrat ponavljati isto sliko v eni sekundi, da bi se uporabniku sploh prikazala slika. Frekvenca tega ponavljanja se imenuje vertikalna frekvenca ali hitrost osvežitve.
Model Specifikacije Splošno Naziv modela SyncMaster 2232GW / SyncMaster 2232GW LCD-plošča Velikost Širina 22 palcev diagonalno (55 cm) Področje prikaza 473,76 mm (H) x 296,1 mm (V) Razmak pikslov 0,282 mm (H) x 0,282 mm (V) Aktivni prikaz Horizontalni 30 ~ 81 kHz Vertikalni 56 ~ 75 Hz Barva prikaza 16,7 M Ločljivost Optimalna resolucija 1680 x 1050@60 Hz Maksimalna resolucija 1680 x 1050@60 Hz Vhodni signal, prekinjen Analogni RGB, DVI digitalno RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %, Oddelená synchronizácia
15pin to 15pin D-sub cable, odstranljiv VI-D na DVI-D spojnik, odstranljiv (izbirno) Dimenzije (širina x višina x dolžina) / Teža 517 X 372 X 70 mm / 20,4 x 14,6 x 2,8 palca (Po inštalácii stojana) 517 x 419 x 210 mm / 20,4 x 16,5 x 8,3 palca / 4,95 kg / 10,9 lbs (Po zložení stojana) Delovni pogoji Delovna Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Vlaga : 10 % ~ 80 %, brez kondenzacije skladiščenja Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Vlaga : 5 % ~ 95 %, brez kondenzacije Funkcija Plug and Play Ta m
Kot partner agencije ENERGY STAR®, SAMSUNG je ugotovil, da ta monitor zadovoljuje smernice agencije ENERGY STAR® za učinkovito porabo energije. Predprogramirane nastavitve Če je signal računalnika isti kot naslednje predprogramirane nastavitve, se bo zaslon avtomatsko namestil. Toda, če je signal drugačen, se bo slika na zaslonu zgubila, LED-indikator pa bo svetil. Preberite priročnik za video kartico in namestite prikaz na naslednji način.
ciklusa se imenuje horizontalna frekvenca. Enota : kHz Vertikalna frekvenca Kot fluorescentna svetilka mora zaslon velikokrat ponavljati isto sliko v eni sekundi, da bi se uporabniku sploh prikazala slika. Frekvenca tega ponavljanja se imenuje vertikalna frekvenca ali hitrost osvežitve.
Model Obrnite se na SAMSUNG WORLDWIDE (GLOBALNI SAMSUNG) V primeru vprašanj ali pripomb v zvezi z izdelki Samsung se obrnite na center za pomoč strankam SAMSUNG. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.
Številka določa preciznost prikaza. Visoka ločljivost je dobra za izvajanje večih nalog, ker je na ekranu možno prikazati več slikovnih podatkov. Primer :Ločljivost 1680 X 1050 pomeni, da je zaslon sestavlja 1680 horizontalnih pikic (horizontalna ločljivost9 in 1050 vertikalnih črt (vertikalna ločljivost). Za boljši prikaz Prilagodite resolucijo računalnika in zaslona na kontrolni plošči računalnika na spodaj opisan način, da bi dobili kar najboljšo kakovost slike.