㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㫖㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G GG 㫖 G GG 㫖 G SyncMaster 2032GW / 2232GW 2032BW / 2232BW
Model Oznake Ukoliko se ne pridržavate uputa pod ovim simbolom, može doći do ozljeda ili do oštećenja uređaja. Zabranjeno Obavezno pročitajte i dobro shvatite Nemojte rasklapati Izvucite utikač iz utičnice Nemojte dirati Uzemljenje za sprječavanje strujnog udara Napajanje Ako ne koristite računalo duže vrijeme, podesite ga na DPMS-mod. Ako koristite čuvar zaslona, podesite ga na mod aktivnog čuvara zaslona. Ove slike su tek okvirne i nisu primjenjive u svim slučajevima (ili državama).
To može uzrokovati strujni udar ili požar. Nemojte izvlačiti utikač povlačanjem priključnog kabela ili dirati utikač mokrim rukama. To može uzrokovati strujni udar ili požar. Koristite samo utikač i utičnicu s odgovarajućim uzemljenjem. Neodgovarajuće uzemljenje može uzrokovati strujni udar ili oštećenje uređaja. (Samo oprema 1. klase.) Čvrsto priključite utikač kabela za napajanje kako se ne bi olabavio. Neispravno priključivanje može izazvati požar.
To može uzrokovati strujni udar ili požar. Montaža Ako će monitor biti postavljen na mjestima za koja su karakteristične velike koncentracije prašine, visoke ili niske temperature, visoka vlažnost zraka, prisutnost kemikalija ili ako će raditi 24 sata dnevno (npr. zrakoplovne luke, željezničke stanice i slično), prije postavljanja kontaktirajte ovlašteni servisni centar. U suprotnom može doći do ozbiljnih kvarova na monitoru. Smjestite monitor na mjesto s niskom vlagom i minimalnom količinom prašine.
Uređaje za grijanje držite podalje od kabela za napajanje. Otapanje obloge može dovesti do električnog udara ili požara. Proizvod nemojte instalirati na mjesta gdje je slaba ventilacija, primjerice na policu, u ormar i sl. Svako povećanje unutarnje temperature može prouzročiti požar. Pažljivo odložite monitor. Može se oštetiti ili razbiti. Nemojte odlagati monitor s prednjoj stranom prema dolje. Može se oštetiti TFT-LCD površina. Nemojte koristiti monitor bez stalka.
Čišćenje i korištenje Kad čistite kućište monitora ili površinu TFT-LCD-a, brišite ga malo navlaženom, mekom krpom. Nemojte prskati deterdžent direktno na monitor. To može uzrokovati štetu, strujni udar ili požar. Čistite mekom krpom natopljenom preporučenim deterdžentom. Ako je konektor između utikača i pina prašan ili prljav, očistite ga suhom krpom. Prljavi kontektor može uzrokovati strujni udar ili požar. Prije čišćenja proizvoda obavezno iskopčajte kabel za napajanje.
To može uzrokovati strujni udar ili požar. Prepustite servis kvalificiranim serviserima. Ako Vaš monitor ne radi ispravno - naroèito ako se èuju neobièni zvukovi ili iz njega dopire neobièan miris - odmah ga odspojite iz utiènice i nazovite ovlaštenog zastupnika ili servis. To može uzrokovati strujni udar ili požar. Proizvod držite podalje od mjesta gdje može doći u dodir s uljem, dimom ili vlagom; nemojte ga instalirati u vozilo. To može uzrokovati kvar, strujni udar ili požar.
To može uzrokovati kvar, strujni udar ili požar. Ako u ureðaj uðu voda ili druge tvari, iskljuèite ureðaj, iskopèajte ga iz napajanja i kontaktirajte servisni centar. Proizvod čuvajte podalje od samozapaljivih kemijskih sprejeva ili zapaljivih tvari. To može uzrokovati eksploziju ili požar. Držite monitor podalje od magnetnih predmeta. Oni mogu izazvati gubitak boje ili iskrivljenje slike.
Nemojte ispustiti uređaj jer se tako možete ozlijediti ili oštetiti uređaj. Mjesta koja su podložna vibracijama mogu skratiti vijek trajanja uređaja ili uzrokovati njegovo zapaljenje. Prilikom pomicanja monitora isključite i iskopčajte kabel za napajanje. Provjerite jesu li svi kabeli uključujući kabel antene i kabele za druge uređaje iskopčani prije pomicanja monitora. Neiskopčavanje monitora može prouzročiti štetu i uzrokovati požar ili strujni udar.
INFORMACIJE O PROIZVODU (izbjegavanje zadržavanja slike) Na LCD monitorima i televizorima može prilikom prebacivanja s jedne slike na drugu doći do pojave zadržavanja ranije prikazivane slike, naročito ako se duže vrijeme prikazivala statična slika. Svrha ovog vodiča je demonstriranje ispravnog korištenja LCD proizvoda kako bi ih se zaštitilo od zadržavanja slike. Jamstvo Jamstvo ne pokriva štetu uzrokovanu zadržavanjem slike. Sagorjevanje nije pokriveno jamstvom.
- Svakih 30 minuta zamijenite znakove pokretnom slikom. Primjer) Najbolji način zaštite monitora od zadržavanja slike jest pokretanje čuvara zaslona na računalu ili sustavu kada ga ne koristite. Do zadržavanja slike ne mora doći kada se LCD zaslon koristi u normalnim uvjetima. Pod normalnim se uvjetima smatra stalno izmjenjivanje video slika.
Model Značajke RTA Monitor RTA (Response Time Accelerator) Funkcija koja ubrzava brzinu odziva ploče i tako osigurava oštriji i prirodniji video prikaz. RTA On (UKLJUČENO) Aktivira RTA funkciju pa ploča radi pri većoj brzini odziva od svoje izvorne brzine. RTA Off (ISKLJUČENO) Deaktivira RTA funkciju pa ploča radi pri svojoj izvornoj brzini odziva. Sadržaj paketa Molimo provjerite da se sljedeće komponente nalaze u kompletu s monitorom. Ako neke komponente nedostaju, obratite se svom dobavljaču.
Kratke upute za montažu Jamstveni list (Nije priložen u svim državama) Kabel Priključni kabel Ostalo Krpa za brisanje Vrijedit će samo za crne i modele visokog sjaja.
Gumb MENU [ ] Otvara OSD izbornik. Upotrebljava se za izlaz iz OSD izbornika ili povratak na prethodni izbornik. MagicBright™ Gumb [ ] MagicBright™ je nova značajka koja pruža optimalne uvjete za gledanje ovisno o sadržaju slike koju gledate. Trenutno je dostupno sedam različitih načina rada: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie i Dynamic Contrast. Svaki način rada ima svoju prethodno postavljenu vrijednost svjetline. Možete jednostavno odabrati neku od 7 postavke pritiskom na gumb 'MagicBright™'.
Contrast. Gumb Podešavanje [ ] Podešavanje postavki u izborniku. Gumb Unos [ ] / Gumb SOURCE Aktivira označenu stavku izbornika. / Pritiskom 'SOURCE' tipke, video odabire signal dok je OSD isključen. (Kad je SOURCE pritisnuta za promjenu moda unosa, pojavljuje se poruka na sredini ekrana prikazujući trenutni mod -- analogni ili digitalni signal unosa.) Ako odaberete digitalni (Digital) mod, morate povezati monitor na grafičku karticu s digitalnim DVI IN portom (ulazom) pomoću DVI kabela.
Model Spajanje kabela Spojite mrežni kabel monitora na mrežni priključak na stražnjoj strani monitora. Utaknite priključni kabel monitora u najbližu utičnicu. Koristite odgovarajući priključak za vaše računalo. Koristite D-sub (Analognog) priključak na video kartici. - Spojite signalni kabel na 15-pinski D-sub priključak na stražnjoj strani monitora. [RGB IN] Povezano na Macintosh. - Priključite monitor na Macintosh računalo pomoću D-sub priključnog kabela.
Model Instaliranje pogonskog programa monitora Kad Vas operativni sustav zatraži upravljački program za monitor, umetnite CD-ROM priložen monitoru. Instalacija upravljačkog programa se ponešto razlikuje od jednog do drugog operativnog sustava. Pridržavajte se uputa za Vaš operativni sustav. Pripremite praznu disketu (CD) i preuzmite datoteku s upravljačkim programom na ovdje prikazanim internet-stranicama. Internet-stranice :http://www.samsung.com/ (WORLDWIDE) http://www.samsung.com/monitor (U.S.
Ovaj upravljački program za monitor ima ovjereni MS logotip i instalacija neće oštetiti operativni sustav. Ovaj ovjereni upravljački program se nalazi na internetu pod Samsung Monitor homepage http://www.samsung.com/ Instalacija upravljačkog programa monitora je završena. Instaliranje pogonskog programa monitora (Ručna) Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux Microsoft® Windows Vista™ operativni sustav Umetnite CD s uputama u CD-ROM pogon.
Ovaj upravljački program za monitor ima ovjereni MS logotip i instalacija neće oštetiti operativni sustav. Ovaj ovjereni upravljački program se nalazi na internetu pod Samsung Monitor homepage http://www.samsung.com/ U kartici "Update Driver…"(Ažuriranje upravljačkog programa…) pritisnite "Driver"(Upravljački program).
Na sljedećim zaslonima redom pritisnite "Close"(Zatvori) →"Close"(Zatvori) → "OK" → "OK". Microsoft® Windows® XP operativni sustav Umetnite CD u CD-ROM jedinicu. Pritisnite "Start" → "Control Panel" zatim pritisnite na ikonu "Appearance and Themes" (Izgled i teme). Pritisnite ikonu "Display" (prikaz) i zatim izaberite predlošku "Settings" (postavke) i zatim pritisnite "Advanced." (napredni).
Pritisnite gumb "Properties" (svojstva) na predlošku "Monitor" i izaberite predlošku "Driver" (upravljački program). Pritisnite "Update Driver.." (ažurirati upravljački program) i izaberite "Install from a list or.." (instalirati s popisa ili ... ) zatim pritisnite gumb "Next" (Dalje). Izaberite "Don't search ,I will.." (Ne pretraživati, ja ću ..), zatim pritisnite "Next" (dalje) i nakon toga pritisnite "Have disk" (imam disketu/CD).
Ako vidite sljedeći prozor s porukom, pritisnite gumb "Continue Anyway" (Ipak nastavi). Zatim pritisnite gumb "OK". Ovaj upravljački program za monitor ima ovjereni MS logotip i instalacija neće oštetiti operativni sustav. Ovaj ovjereni upravljački program se nalazi na internetu pod Samsung Monitor homepage http://www.samsung.com/ Pritisnite gumb "Close" (zatvoriti) i zatim nastavite pritiskati gumb "OK" (U redu). Instalacija upravljačkog programa monitora je završena.
Instalacija Pritisnite "Start" , "Setting" (Postavke), "Control Panel". Dva puta pritisnite na ikonu "Display" (Prikaz). Izaberite predlošku "Settings" (Postavke) i zatim pritisnite gumb "Advanced Properties" (Napredna svojstva). Izaberite "Monitor". Slučaj1 : Ako gumb "Properties" (Svojstva) nije aktivan, to znači da je monitor ispravno konfiguriran.
Sljedeći prikaz je za biranje tipkovnice. Podesite tipkovnicu računala. Sljedeći prikaz je za podešavanje monitora. Prvo podesite horizontalnu frekvenciju Vašeg monitora. (Možete direktno unijeti frekvenciju.) Podesite vertikalnu frekvenciju Vašeg monitora. (Možete direktno unijeti frekvenciju.) Unesite naziv modela Vašeg monitora. Ovi podaci neće utjecati na stvarno izvršenje X-Window datoteke. Završili ste s podešavanjem monitora. Izvršite X-Window nakon podešavanja ostalog potrebnog hardvera.
Instalacija 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Umetnite instalacijski CD u CD-ROM uređaj. Kliknite instalacijsku datoteku za MagicTune™. Odaberite jezik instalacije i kliknite “Next“ (Dalje). Kada se pojavi prozor InstallationShield Wizard (Earobnjak za instalaciju), pritisnite "Next" ('Sljedeće'). Odaberite "I accept the terms of the license agreement" (Prihvaćam odredbe ugovora o licenciranju) da biste prihvatili uvjete upotrebe. Odaberite mapu u koju želite instalirati program MagicTune™.
1. Idite na [Task Tray / Programska traka] ' [Start/Početak] ' [Settings/Postavke] i odaberite [Control Panel / Upravljačka ploča] u izborniku. Ako se program pokreće u sustavu Windows® XP, idite na [Control Panel / Upravljačka ploča] u izborniku [Start/Početak]. 2. Pritisnite ikonu "Add/Remove Programs" (Dodaj / Ukloni programe) na upravljačkoj ploči. 3. Na zaslonu "Add/Remove Programs" (Dodaj / Ukloni programe) idite prema dolje i pronađite "MagicTune™" Pritisnite za označavanje. 4.
Model Gumbi kontrola [MENU / [ ] ] Otvara OSD izbornik. Upotrebljava se za izlaz iz OSD izbornika ili povratak na prethodni izbornik. Ovi vam gumbi omogućavaju prilagođavanje parametara u izborniku. [ ] Aktivirajte označenu stavku u izborniku. [AUTO] Kad je pritisnuta 'AUTO' tipka, pojavljuje se ekran automatskog podešavanja na sredini animiranog ekrana.
Izbornik Opis Kad je pritisnuta 'AUTO' tipka, pojavljuje se ekran automatskog podešavanja na sredini animiranog ekrana. Funkcija Automatsko podešavanje monitoru omogućava automatsko podešavanje dolaznog Analog (Analognog) signala. Vrijednosti fine i coarse ugađanja te position ugađaju se automatski. (Raspoloživ samo u analognog modu) AUTO Za automatsko izoštravanje izvršite funkciju 'AUTO' dok je uključen AUTO PATTERN.
Prilikom pritiska gumba MENU (Izbornik) nakon zaključavanja prikaza na zaslonu Izbornik Opis Ova funkcija zaključava izbornik na zaslonu kako bi se zadržalo trenutno stanje postavki i spriječilo da druge osobe ne promijene trenutne postavke. Locked(Zaključavanje) : Držite gumb izbornika pritisnutim više od pet (5) sekundi kako biste aktivirali funkciju zaključavanja izbornika na zaslonu.
Izbornik MagicBright™ Opis Zatim ponovo pritisnite gumb MagicBright™ da biste kružili dostupnim pretkonfiguriranim načinima rada. - Sedam različitih načina rada: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie i Dynamic Contrast. Brightness Izbornik Brightness Opis Kad OSD nije na ekranu, pritisnite tipku za usklađivanje jakosti svijetla.
SOURCE Izbornik Opis SOURCE Odabire Video signal dok je OSD isključen. (Analogni/Digitalni) OSD funkcija Picture Brightness Contrast Color MagicColor Color Tone Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time Setup Auto Source Image Reset Color Reset RTA LED Brightness Information Picture ( Nije dostupno u načinu rada MagicBright™ u funkcijama Dynamic Contrast.
Izbornik Brightness Opis Zaslonske izbornike možete upotrijebiti da biste izmijenili svjetlinu u skladu s vlastitim sklonostima. MENU → Contrast Početak rada/Stop → → , → MENU Zaslonske izbornike možete upotrijebiti da biste izmijenili kontrast u skladu s vlastitim sklonostima. ( Nije dostupno u načinu rada MagicColor u funkcijama Full i Intelligent. ) MENU → → , → → , → MENU Color ( Nije dostupno u načinu rada MagicBright™ u funkcijama Dynamic Contrast.
Izbornik Početak rada/Stop Opis MagicColor je nova tehnologija koju je Samsung ekskluzivno razvio kako bi poboljšao prikaz digitalnih slika i omogućio jasniji prikaz prirodnih boja ne ugrožavajući kvalitetu slike. MagicColor Off Demo Povratak u izvorni način rada. Na desnoj se strani pojavljuje zaslon prije aktiviranja funkcije MagicColor, a na lijevoj nakon njezine primjene. Full Jasno prikazuje živopisne prirodne boje, ali i realističnije tonove kože.
Izbornik Coarse Uklanja smetnje poput okomitih pruga. Grubo dotjerivanje može utjecati na položaj prikaza na zaslonu. Prikaz možete vratiti u sredinu zaslona pomoću izbornika Horizontal Control. (Raspoloživ samo u analognog modu ) MENU → Fine → , → → MENU , → → , → → , → MENU , → → , → → , → MENU Slijedite ove upute za promjenu horizontalne pozicije prikaza na monitoru. (Raspoloživ samo u analognog modu ) MENU → V-Position → Slijedite ove upute za promjenu jasnoće slike.
Language Možete birati između osam jezika. Nema utjecaja na rad softvera na računalu. MENU → H-Position , → , → → MENU Možete promijeniti horizontalnu poziciju kad se OSD izbornik pojavi na monitoru. MENU → V-Position → , → , → → , → → MENU Možete promijeniti vertikalnu poziciju kad se OSD izbornik pojavi na monitoru. MENU → , → , → → , → → MENU Mijenja prozirnost pozadine OSD-a.
Color Reset Parametri boje su zamijenjeni tvornički zadanim vrijednostima. MENU → , → → , → → , → MENU RTA (Response Time Accelerator) Funkcija koja ubrzava brzinu odziva ploče i tako osigurava oštriji i prirodniji video prikaz. RTA RTA On : Aktivira RTA funkciju pa ploča radi pri većoj brzini odziva od svoje izvorne brzine. RTA Off : Deaktivira RTA funkciju pa ploča radi pri svojoj izvornoj brzini odziva.
Model Provjera stavki Prije nego što pozovete servis, pročitajte ovo poglavlje kako biste ustanovili da li možete sami riješiti problem. Ako Vam je potrebna pomoć, molimo nazovite broj telefona na jamstvenom listu, broj telefona u poglavlju Informacije ili se obratite svom zastupniku. Simptom Provjera stavki Na ekranu nema slike. Je li priključni kabel ispravno spojen? Provjerite spoj priključnog kabela i napajanje.
monitoru u intervalima od 1 sekunde? Ako se slika još nije pojavila, pritisnite gumb 'SOURCE/ '. Zatim pritisnite bilo koju tipku na tipkovnici kako biste aktivirali zaslon i kako bi se na zaslonu ponovno pojavila slika. Je li zaslon spojen pomoću DVI kabela? Može se pojaviti prazan ekran ako ponovno pokrenete sustav prije nego što ste povezali DVI kabel, ili isključili i ponovno povezali DVI kabel dok je sustav radio jer pojedini tipovi grafičkih kartica ne šalju video signale.
"Unrecognized monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found" (Nepoznati monitor, pronađen Plug & Play (VESA DDC) monitor). monitora? Pogledajte u priručniku uz video karticu da li je podržana funkcija Plug & Play (VESA DDC). Instalirajte upravljački program monitora prema uputama za instalaciju upravljačkog programa. Provjerite funkcionira li MagicTune™ pravilno. Značajka MagicTune™ dostupna je samo na osobnim računalima (VGA) s operacijskim sustavom Windows koji podržava tehnologiju uključi-iradi.
korištenog upravljačkog programa. (Za detalje pročitajte priručnik uz računalo ili video kraticu.) Kako mogu podesiti razlučivost? Windows XP : Postavljanje rezolucije: "Control Panel" (Upravljačka ploča) → "Appearance and Themes" (Izgled i teme) → "Display" (Prikaz) → "Settings" (Postavke). Windows ME/2000 : Postavljanje rezolucije: "Control Panel" (Upravljačka ploča) → "Display" (Prikaz) → "Settings" (Postavke). Za detalje se obradite proizvođaču video kratice.
Ako nešto nije u redu s ulaznim signalom, na zaslonu se pojavljuje poruka ili se gubi slika iako je LEDindikator uključenosti još uvijek upaljen. Ova poruka može značiti da je video signal izvan granica mogućnosti monitora ili da morate provjeriti signalni kabel. Radni uvjeti Lokacija i položaj monitora mogu utjecati na kvalitetu i druge funkcije monitora. Ako se blizu monitora nalaze zvučnici za basove, odspojite i premjestite zvučnike u drugu prostoriju.
Model Specifikacije Općenito Naziv modela SyncMaster 2032GW / SyncMaster 2032BW LCD Panel Veličina Širina 20 inča dijagonalno (51 cm) Područje prikaza 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V) Razmak piksela 0,258 mm (H) x 0,258 mm (V) Aktivni prikaz Optimalna rezolucija 30 ~ 81 kHz Maksimalna rezolucija 56 ~ 75 Hz Boja prikaza 16,7 M Razlučivost Optimalna rezolucija 1680 x 1050@60 Hz Maksimalna rezolucija 1680 x 1050@60 Hz Ulazni signal, Prekinut Analogni RGB , DVI digitalno RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %, Odvoje
15pin na 15pin D-sub kabel, odvojiv DVI-D na DVI-D priključak, odvojiv (Izborno) Dimenzije (ŠxVxD) / Težina 476 X 344 X 70 mm / 18,7 X 13,5 X 2,8 inča (Bez postolja) 476 X 390 X 199 mm / 18,7 X 15,4 X 7,8 inča / 4,75 kg / 10,5 lbs(s osnovnim postoljem) Radni uvjeti Radna Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Vlaga : 10 % ~ 80 %, bez kondenzacije Skladištenja Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Vlaga : 5 % ~ 95 %, bez kondenzacije Funkcija Plug & Play Ovaj monitor se može instalirati na svaki su
proizvod zadovoljava smjernice agencije ENERGY STAR ® za učinkovitu potrošnju energije. Pretprogramirana podešenja Ako je signal koji prenosi računalo isti kao i sljedeća pretprogramirana podešenja, zaslon će se automatski podesiti. Međutim, ako je signal različit, zaslon će izgubiti sliku, a LED-indikator uključenosti će svijetliti. Pročitajte priručnik uz video-karticu i podesite prikaz na sljedeći način.
horizontalnog ciklusa se naziva horizontalna frekvencija. Jedinica: kHz Vertikalna frekvencija Kao i fluorescentna svjetiljka, zaslon mora ponavljati istu sliku puno puta u sekundi da bi se korisniku prikazala slika. Frekvencija ovog ponavljanja se zove vertikalna frekvencija ili brzina osvježavanja.
Model Specifikacije Općenito Naziv modela SyncMaster 2232GW / SyncMaster 2232BW LCD Panel Veličina Širina 22 inča dijagonalno (55 cm) Područje prikaza 473,76 mm (H) x 296,1 mm (V) Razmak piksela 0,282 mm (H) x 0,282 mm (V) Aktivni prikaz Optimalna rezolucija 30 ~ 81 kHz Maksimalna rezolucija 56 ~ 75 Hz Boja prikaza 16,7 M Razlučivost Optimalna rezolucija 1680 x 1050@60 Hz Maksimalna rezolucija 1680 x 1050@60 Hz Ulazni signal, Prekinut Analogni RGB , DVI digitalno RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %, Odvoje
15pin na 15pin D-sub kabel, odvojiv DVI-D na DVI-D priključak, odvojiv (Izborno) Dimenzije (ŠxVxD) / Težina 517 X 372 X 70 mm / 20,4 x 14,6 x 2,8 inča (Bez postolja) 517 x 419 x 210 mm / 20,4 x 16,5 x 8,3 inča / 4,95 kg / 10,9 lbs (s osnovnim postoljem) Radni uvjeti Radna Temperatura : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Vlaga : 10 % ~ 80 %, bez kondenzacije Skladištenja Temperatura : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Vlaga : 5 % ~ 95 %, bez kondenzacije Funkcija Plug & Play Ovaj monitor se može instalirati na svaki s
proizvod zadovoljava smjernice agencije ENERGY STAR ® za učinkovitu potrošnju energije. Pretprogramirana podešenja Ako je signal koji prenosi računalo isti kao i sljedeća pretprogramirana podešenja, zaslon će se automatski podesiti. Međutim, ako je signal različit, zaslon će izgubiti sliku, a LED-indikator uključenosti će svijetliti. Pročitajte priručnik uz video-karticu i podesite prikaz na sljedeći način.
horizontalnog ciklusa se naziva horizontalna frekvencija. Jedinica: kHz Vertikalna frekvencija Kao i fluorescentna svjetiljka, zaslon mora ponavljati istu sliku puno puta u sekundi da bi se korisniku prikazala slika. Frekvencija ovog ponavljanja se zove vertikalna frekvencija ili brzina osvježavanja.
Model Kontaktirajte SAMSUNG WORLDWIDE (SAMSUNG ŠIROM SVIJETA) Ako imate pitanja ili komentara u vezi s proizvodima tvrtke Samsung, obratite se centru za brigu o kupcima tvrtke Samsung. North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.
'razlučivost'. Ovaj broj prikazuje preciznost prikaza. Visoka razlučivost je dobra za izvođenje više zadataka jer se na ekranu može prikazati više slikovnih podataka. Primjer :Razlučivost od 1680 X 1050 znači da se zaslon sastoji od 1680 horizontalne točkice (horizontalna razlučivost) i 1050 vertikalnih linija (vertikalna razlučivost). Za bolji prikaz Prilagodi rezoluciju računala i ekrana u kontrolnom panelu računala na dolje opisan način kako biste postigli najbolju kvalitetu slike.