㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㩷 㫖 㫖 㫖㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 㫖 㫖 G G 㫖 㫖 G G GG 㫖 G GG 㫖 G SyncMaster 2032GW / 2232GW 2032BW / 2232BW
Modell Jelölések Ha elmulasztja az ezzel a szimbólummal jelölt utasítások betartását, akkor az testi sérülést vagy a készülék károsodását eredményezheti. Tilos! Fontos elolvasni és megérteni! Ne szedje szét! Húzza ki a csatlakozót az aljzatból! Ne érintse meg! Földelés az áramütés megelőzése céljából! Tápellátás Ha hosszabb ideig nem használja, állítsa a PC-t DPMS üzemmódba. Ha képernyővédőt használ, állítsa aktív képernyő üzemmódba.
Ne húzza ki a villásdugót a kábelnél fogva és ne érintse nedves kézzel a villásdugót. A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. Csak helyesen földelt villásdugót és dugaszolóaljzatot használjon. A helytelen földelés áramütést vagy készülékkárosodást okozhat.(Csak I. osztályú eszköz.) Gondosan csatlakoztassa a tápkábelt, ügyeljen arra, hogy ne lazulhasson meg. Ennek elmulasztása áramütést vagy tüzet okozhat. Ne csatlakoztasson túl sok hosszabbítót vagy villásdugót egyetlen aljzathoz.
A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. Felszerelés Ha a monitort szélsőséges hőmérsékleti körülmények között, kifejezetten poros, magas páratartalmú vagy kémiai anyagoknak kitett környezetben használja, továbbá 24 órán keresztül folyamatosan üzemelteti (pl. repülőterek és vasútállomások várótermei), az üzembe helyezés előtt kérje hivatalos szakember tanácsát. Ha ezt elmulasztja, azzal a monitor károsodását okozhatja. Helyezze a monitort kis páratartalmú és pormentes helyre.
Tartsa a tápkábelt távol a fűtőberendezésektől. A kábel burkolatának megolvadása áramütést vagy tüzet okozhat. Ha ezt elmulasztja, azzal a monitor károsodását okozhatja. Helyezze a monitort kis páratartalmú és pormentes helyre. Óvatosan tegye le a monitort. Károsodhat vagy eltörhet, ha nem vigyáz. Ne tegye le a monitort képernyővel lefelé. A képcső felülete károsodhat. A fali szerelőegység felszerelését bízza szakképzett szerelőre.
Tisztítás és használat A monitor ház és a képernyő tisztításához gyengén benedvesített, puha rongyot használjon. Ne spriccelje a tisztítószert közvetlenül a monitor felületére. Csak javasolt tisztítószert használjon. Puha rongyot használjon és arra öntse a tisztítószert. Ha a villásdugó érintkezői piszkosak, száraz ronggyal alaposan tisztítsa meg. A piszkos villásdugó áramütést vagy tüzet okozhat. Bizonyosodjon meg róla tisztítás előtt, hogy a tápkábelt kihúzta a konnektorból.
A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. A javítást bízza képzett szakemberre. Ha a monitor a szokásostól eltérően működik, például szokatlan hang hallható vagy szag érezhető, azonnal húzza ki a csatlakozót az elektromos hálózatból, és forduljon a hivatalos kereskedőhöz vagy szervizhez. A szokásostól eltérő viselkedés áramütést vagy tüzet okozhat. Ne tegye ki a terméket olaj, füst vagy nedvesség hatásának, és ne szerelje járműbe. Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat.
Ez meghibásodást, áramütést vagy tüzet okozhat. Ha a monitorba idegen anyag kerül, húzza ki a hálózati csatlakozót, és értesítse a szervizközpontot. Tartsa távol a készüléket robbanásveszélyes gázoktól, gőzöktől, és egyéb gyúlékony anyagoktól. Ez robbanáshoz vagy tűzhöz vezethet. Ne dugjon semmilyen fémtárgyat a monitor nyílásaiba. Ez áramütéshez, tűzhöz vagy személyi sérüléshez vezethet.
A készülék leejtése a készülék károsodását vagy személyi sérülést okozhat. A készülék rázkódásra hajlamos helyen történő alkalmazása megrövidítheti a termék élettartamát vagy tüzet okozhat. Mozgatás közben kapcsolja ki, és csatlakoztassa le a hálózatról a monitort. Ügyeljen arra, hogy a monitor áthelyezése előtt az összes többi kabelt is ki kell húzni, így például az antenna kábelét is, továbbá a monitort más eszközökkel összekötő kabeleket is.
A termék megfelelő leadása (Elektromos és elektronikus készülékek hulladékkezelése) - Kizárólag Európa A terméken vagy a hozzá tartozó dokumentáción szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad háztartási hulladékkal együtt kidobni.
TERMÉKISMERTETŐ (Képvisszamaradás-mentes) LCD monitorokon és TV-ken egyik képről a másikra váltva képvisszamaradás fordulhat elő, különösen, ha hosszabb ideig volt látható a képernyőn ugyanaz a kép. Ebből az ismertetőből megtudhatja, hogy hogyan használhatja LCD-készülékeit a képvisszamaradás veszélye nélkül. Garancia A garancia nem vonatkozik képernyőbeégésből származó meghibásodásra. A garancia nem vonatkozik a készülék képernyőjének beégésére.
- 30 percenként mozgassuk el a megjelenített betűket. Példa) A legjobb módja annak, hogy megvédjük monitorunkat a képvisszamaradástól, ha beállítjuk rendszerünket képernyővédő indítására, amikor a monitor nincs használatban. Normális működés mellett nem fordulhat elő képvisszamaradás az LCD képernyőkön. A normál működés folyamatosan változó képmintázat megjelenítéseként írható le.
LCD monitorjaink teljesítik az ISO13406-2 Class II, pixelhibákra vonatkozó szabványt.
Modell Funkciók RTA Monitor RTA (Response Time Accelerator) Ez a funkció felgyorsítja a panel válaszidejét, ezáltal élesebb és természethűbb videokijelzést biztosít. RTA On (RTA BE) RTA Off (RTA KI) Bekapcsolja az RTA funkciót, ezáltal a panel az eredetileg beállítottnál gyorsabb válaszidővel üzemel. Kikapcsolja az RTA funkciót, ezáltal a panel az eredetileg beállított válaszidővel üzemel. Csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a következő tartozekok meglétét. Ha bármi hiányzik, reklamáljon az eladónál.
Gyors beállítási útmutató Jótállási jegy (Nem mindenütt) Kábel Hálózati kábel D-sub kábel Egyéb Törlőkendő Csak fekete és nagyon fényes típusoknál kerül alkalmazásra.
MENU gomb [ ] Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszatereshez. MagicBright™ gomb [ ] Az új MagicBright™ funkció az élmény fokozása érdekében a megjelenített képtől függően választja ki a legmegfelelőbb képjellemzőket. Jelenleg hét eltérő mód közül választhat: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie és Dynamic Contrast. Az egyes módok saját fényerőbeállítással rendelkeznek.
használható. Beállító gombok [ ] Menüelemek beállítása. Bevitel gomb [ ] / SOURCE gomb A kijelölt menüelem aktiválása. / A 'SOURCE' (Forrás) gomb megnyomásával lehet kiválasztani a Video jelet az OSD kikapcsolt állapotában. (A bemeneti mód kiválasztásánál a forrás gomb megnyomásakor egy üzenet jelenik meg a képernyő bal felső sarkában megjelenítve az aktuális módot -Analog, Digital bemeneti jel.
Modell Csatlakozókábelek A hálózati kábelt csatlakoztassa a monitor hatlapjan lévő power (hálózati) csatlakozóhoz. Dugja a monitor tápkábelét egy közeli csatlakozóaljzatba. Használjon a számítógépének megfelelő csatlakozást. A videokártya D-sub (analóg) csatlakozójának használata. - Csatlakoztassa a jelkábelt a monitor hátoldalán lévő 15 pólusú D-sub csatlakozóhoz. [RGB IN] Csatlakozás Macintosh számítógéphez. - A D-sub csatlakozókábel segítségével csatlakoztassa a monitort a Macintosh számítógéphez.
Modell Monitorillesztő program telepítése Ha az operációs rendszer kéri a monitor drivert, tegye be a CD olvasóba a monitorhoz mellékelt CD-t. A driver telepítése kissé eltérő a különböző operációs rendszerek esetén. Kövesse az Ön által használt operációs rendszernek megfelelő utasításokat. Készítsen elő egy üres lemezt és töltse le a driver program fájlt az alábbi Internet webhelyről : Internet web-hely :http://www.samsung.com/ (WORLDWIDE) http://www.samsung.com/monitor (U.S.A) http://www.sec.co.
Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg : http://www.samsung.com/ Ezzel a telepítés befejeződött. Monitorillesztő program telepítése (Manuális) Windows Vista | Windows XP | Windows 2000 | Windows ME | Windows NT | Linux Microsoft® Windows Vista™ operációs rendszer Helyezze a használati útmutatót tartalmazó CD-t a CD-ROM meghajtóba.
Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg : http://www.samsung.com/ Kattintson az "Update Driver…"(Illesztőprogram frissítése…) elemre a "Driver"(Illesztőprogram) fülön.
Kattintson a "Close"(Bezárás) › "Close"(Bezárás) › OK › OK gombokra a következő, egymás után megjelenő képernyőkön. Microsoft® Windows® XP operációs rendszer Tegye be a CD-t az olvasóba. Kattintson a Start → „Control Panel" (Vezérlőpult) majd az „Appearance and Themes” (Megjelenítés) ikonra. Kattintson a „Display" (Képernyő ) ikonra és válassza a „Settings" (Beállítások) fület, majd az „Advanced" (Speciális) gombot.
A Monitor fülön kattintson a „Properties" (Tulajdonságok) gombra és válassza a „Driver" fület. Kattintson az „Update Driver..." (Driver frissítése) gombra, majd válassza az „Install from a list…” (Telepítés listából), majd a „Next" (Tovább) gombot. Válassza a „Don’t search, I will...” (Ne keressen, én szeretném) opciót, majd kattintson a „Next" (Tovább), majd a „Have disk" (Saját lemez) gombra.
Ha a következő ablak jelenik meg, kattintson a „Continue Anyway" (Folytatás) gombra. Kattintson az „OK" gombra. Ez a monitor driver igazoló MS logóval rendelkezik, és a telepítés nem károsítja a számítógépet. Az ellenőrzött driver a Samsung Monitor honlapon található meg : http://www.samsung.com/ Kattintson a „Close" (Bezárás) gombra, majd többször az „OK"-ra. Ezzel a telepítés befejeződött.
Telepítési útmutató Kattintson a következőkre: „Start" (Start), „Setting" (Beállítások), „Control Panel" (Vezérlőpult) Kattintson kétszer a „Display" (Megjelenítés) ikonra Válassza a „Settings" (Beállítások) fület, majd kattintson az „Advanced" (Speciális) gombra. Válassza a „Monitor" (Képernyő) fület 1. Ha a „Properties" (Tulajdonságok) gomb nem aktív, ez azt jelenti, hogy a monitor helyesen eset : van konfigurálva. Ekkor hagyja abba a telepítést. 2.
Állítson be billentyűzetet a számítógépéhez. A következő képernyő a monitor beállítására szolgál. Először is állítson be vízszintes frekvenciát a monitor számára. (A frekvencia közvetlenül beírható.) Állítson be függőleges frekvenciát a monitor számára. (A frekvencia közvetlenül beírható.) Írja be a monitor modell nevét. Ez az információ nem befolyásolja az X-Window futtatását. Ezzel befejezte a monitor beállítását. Futtassa az X-Window-t a többi kért hardver beállítása után.
Telepítés 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Helyezze a telepítő CD-t a CD-ROM-meghajtóba. Kattintson a MagicTune™ telepítő fájljára. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd kattintson a „Next” (Tovább) gombra. Amikor megjelenik a telepítővarázsló párbeszédpanele, kattintson a Next (Tovább) gombra. A használati feltételek elfogadásához válassza az „I accept the terms of the license agreement” (Elfogadom a licencszerződés feltételeit) lehetőséget. Válassza ki a megfelelő mappát a MagicTune™ program telepítéséhez.
1. A [Tálca] [Start] menüjében válassza a [Beállítások], majd a [Vezérlőpanel] elemet. Windows® XP rendszereken a [Start] menüben válassza a [Vezérlőpanel] elemet. 2. A Vezérlőpanelen kattintson a „Programok hozzáadása és eltávolítása” opcióra. 3. A megnyíló képernyőn a listán végiggörgetve keresse meg a „MagicTune™” programot, majd kijelöléséhez kattintson rá. 4. A A program eltávolításához kattintson a „Módosítás/Eltávolítás” gombra. 5.
Modell Vezérlőgombok [MENU / [ ] ] Megnyitja az OSD-menüt. Az OSD-menüből való kilépésre, és az előző menühöz történő visszatereshez. A menü elemeinek beállítása. [ ] Azon belül a kijelölt menütételt aktiválni. [AUTO] Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO” gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő.
Menü Tartalomjegyzék Ahogyan az a középső animációs grafikán látható, az „AUTO” gomb megnyomásakor megjelenik az Automatikus beállítás képernyő. Ezt megnyomva lehet a bejövő PC jelek automatikus beállítását elvégezni. A finom, durva és a helyzet értékek beállítása automatikusan történik. (Csak analóg-módban használható) AUTO Az automatikus állitási uzemmod elinditasahoz nyomja meg az ‘AUTO’ gombot, amig az AUTO PATTERN működésben van.
Amikor megnyomja a MENU gombot a képernyőmenü lezárása után Menü Tartalomjegyzék Ez a funkció lezárja a képernyőt, és rögzíti az aktuális beállításokat, így azt mások nem módosíthatják. Képernyőmenü zárolása (Lock) és feloldása Locked(Zár) : Tartsa lenyomva több mint öt (5) másodpercig a menü gombot a képernyőzár funkció aktiválásához. Unlock(Feloldás) : Tartsa lenyomva több mint öt (5) másodpercig a menü gombot a képernyőzár funkció deaktiválásához.
Menü MagicBright™ Tartalomjegyzék Nyomja meg újra a MagicBright™ gombot és válassza ki a kívánt üzemmódot. - Hét eltérő mód: Custom, Text, Internet, Game, Sport, Movie és Dynamic Contrast. Brightness Menü Brightness Tartalomjegyzék A fényerő szabályozására szolgál, amikor az OSD nem látható a képernyőn.
SOURCE Menü Tartalomjegyzék Az OSD kikapcsolt állapotában a videojel kivalasztasara hasznalhato. (Analog/Digital) SOURCE OSD-funkció Picture Brightness Contrast Color MagicColor Color Tone Color Control Gamma Image Coarse Fine Sharpness H-Position V-Position OSD Language H-Position V-Position Transparency Display Time Setup Auto Source Image Reset Color Reset RTA LED Brightness Information Picture ( A MagicBright™ funkció Dynamic Contrast beállításainál nem használható.
Menü Brightness Tartalomjegyzék A képernyőn megjelenő menük segítségével a fényerő tetszőlegesen változtatható. MENU → Contrast Lejátszás/Leállítás → → , → MENU A képernyőn megjelenő menük segítségével a kontraszt tetszőlegesen változtatható. ( A MagicColor funkció Full és Intelligent beállításainál nem használható. ) MENU → → , → → , → MENU Color ( A MagicBright™ funkció Dynamic Contrast beállításainál nem használható.
A MagicColor egy technológia, melyet a Samsung kimondottan digitális képek feljavítására fejlesztett ki, hogy a természetes színeket minél tisztábban, a képminőség romlása nélkül adja vissza. MagicColor Off Demo Visszatér az eredeti üzemmódhoz. A MagicColor alkalmazása előtti képernyő a jobb, az alkalmazása utáni képernyő a bal oldalon látható. Full Nem csupán az élénk színeket, de a természetes, valósághű színeket is tisztán visszaadja. Intelligent Tiszta, élénk színeket ad vissza.
Ezzel eltávolíthatók pl. a függőleges csíkok. A Coarse (Durva) beállítással elmozdulhat a képernyő képterülete. A Vízszintes vezérlés menüvel a képterület újra a középpontra tolható vissza. (Csak analóg-módban használható) Coarse MENU → , → → → , → MENU Ezzel eltávolíthatók pl. a vízszintes csíkok. Ha a zaj a finomhangolás (Fine) után is fennmarad, akkor azt ismételje meg újra a frissítés gyakoriságának (órajel) beállítása után.
MENU → H-Position , , , → MENU → , → → , → → MENU → , → → , → → MENU Az Áttlűnés változtatása az OSD hátterén. MENU → Display Time , → Megváltoztathatja azt a függőleges helyzetet, ahol az OSD menu megjelenik a monitoron. MENU → Transparency → Megváltoztathatja azt a vizszintes helyzetet, ahol az OSD menu megjelenik a monitorján. MENU → V-Position → , → , → → , → → MENU A menu automatikusan bezar egy bizonyos idő elmúltával, ha nem állitottak rajta.
RTA (Response Time Accelerator) Ez a funkció felgyorsítja a panel válaszidejét, ezáltal élesebb és természethűbb videokijelzést biztosít. RTA On : Bekapcsolja az RTA funkciót, ezáltal a panel az eredetileg beállítottnál gyorsabb válaszidővel üzemel. RTA Off : Kikapcsolja az RTA funkciót, ezáltal a panel az eredetileg beállított válaszidővel üzemel. RTA MENU → LED Brightness , → → , → → , → MENU Adjusts the brightness of the Power LED.
Modell Ellenőrzőlista Mielőtt szervizhez fordulna, ellenőrizze az ebben a részben szereplő információkat, hátha saját maga is meg tudja oldani a problémát. Ha segitségre van szüksége, hivja a garancia levélen feltüntetett telefonszámot, a Tájékoztató részben található telefonszámot, vagy a beszállitóját. Tünet Nincs kép a képernyőn. Nem tudja bekapcsolni a monitort. Ellenőrzőlista Megoldás A hálózati kábel helyesen van csatlakoztatva? Ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását és a feszültséget.
lévo feszültségjelzo LED 1 mp-es idoközönként? hogy aktívvá tegye a monitort és visszahozza a képet a képernyőre. Ha nem látható kép, nyomja meg az „SOURCE/ ” gombot. A monitor bekapcsolásához és a képernyőkép visszaállításához nyomja meg a billentyűzet bármely gombját.
"Unrecognised monitor, Plug & Play (VESA DDC) monitor found". Ellenőrizze, hogy a MagicTune™ mikor nem muködik helyesen. Telepítette Ön a monitor drivert? Telepítse a monitor drivert annak telepítési útmutatója szerint. Keresse meg a videokártya használati útmutatójában, hogy a Plug & Play (VESA DDC) modot támogatja-e. Telepítse a monitor drivert annak telepítési útmutatója szerint.
változhat. (A részletek a számítógép és a videokártya használati útmutatóiban találhatók.) Hogyan állítható be a felbontás? Windows XP : Állítsa be a felbontást: „Control Panel" (Vezérlőpult) → „Appearance and Themes" (Megjelenés és témák) → „Display" (Megjelenítés) → „Settings" (Beállítások). Windows ME/2000 : Állítsa be a felbontást: „Control Panel" (Vezérlőpult) → „Display" (Megjelenítés) → „Settings" (Beállítások). A videokártya gyártójától tudhatók meg a részletek.
rendszert; maga a monitor megfelelően működik. Figyelmeztető üzenetek Ha valamilyen probléma van a bemeneti jellel, akkor üzenet jelenik meg a képernyőn, vagy a képernyő elsötétül, bár a bekapcsolást jelző LED világít. A Video mode not supported (A video üzemmód nem támogatott) üzenet azt jelezheti, hogy a monitor a letapogatási (felbontási) tartományon kívül van , vagy ellenőrizni kell a jelkábelt. Környezet A monitor elhelyezése és helyzete befolyásolhatja a képminőséget és a monitor egyéb jellemzőit.
Modell Műszaki leírás Általános adatok Modell név SyncMaster 2032GW / SyncMaster 2032BW LCD kijlező Méret 20,0 hüvelykes méret átlósan (51 cm) Képernyő terület 433,44 mm (H) x 270,9 mm (V) Pixel karakter 0,258 mm (H) x 0,258 mm (V) Szinkronizáció Vizszintes 30 ~ 81 kHz Függőleges 56 ~ 75 Hz Megjelenített színek száma 16,7 M Képfelbontás Optimális felbontás 1680 x 1050@60 Hz Maximális felbontás 1680 x 1050@60 Hz Bemeneti jel, terminált Analóg RGB, DVI megfeleésű digitális RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %
15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített DVI-D – DVI-D csatlakozó, nem beépített (Egyes tipusoknal) Méretek (szélesség x magasság x mélység) / Tömeg 476 X 344 X 70 mm / 18,7 X 13,5 X 2,8 hüvelyk (állvánnyal) 476 X 390 X 199 mm / 18,7 X 15,4 X 7,8 hüvelyk / 4,75 kg / 10,5 lbs(az állvány összehajtása után) Környezeti jellemzök Működési Hőmérséklet : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Páratartalom : 10 % ~ 80 %, nem-kondenzáló Tárolási Hőmérséklet : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Páratartalom : 5 % ~ 95 %, nem-kondenz
Ez a monitor EPA ENERGY STAR ® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR ® energia hatékonysági irányelveinek.. Eredeti Időzitő Módok Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik.
Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, egysége a kHz. Függőleges Frekvencia Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük.
Modell Műszaki leírás Általános adatok Modell név SyncMaster 2232GW / SyncMaster 2232BW LCD kijlező Méret 22,0 hüvelykes méret átlósan (55 cm) Képernyő terület 473,76 mm (H) x 296,1 mm (V) Pixel karakter 0,282 mm (H) x 0,282 mm (V) Szinkronizáció Vizszintes 30 ~ 81 kHz Függőleges 56 ~ 75 Hz Megjelenített színek száma 16,7 M Képfelbontás Optimális felbontás 1680 x 1050@60 Hz Maximális felbontás 1680 x 1050@60 Hz Bemeneti jel, terminált Analóg RGB, DVI megfeleésű digitális RGB, 0,7 Vp-p ± 5 %
15 érintkezős D-sub kábel, nem beépített DVI-D – DVI-D csatlakozó, nem beépített (Egyes tipusoknal) Méretek (szélesség x magasság x mélység) / Tömeg 517 X 372 X 70 mm / 20,4 x 14,6 x 2,8 hüvelyk (állvánnyal) 517 x 419 x 210 mm / 20,4 x 16,5 x 8,3 hüvelyk / 4,95 kg / 10,9 lbs (az állvány összehajtása után) Környezeti jellemzök Működési Hőmérséklet : 10°C ~ 40°C (50°F ~ 104°F) Páratartalom : 10 % ~ 80 %, nem-kondenzáló Tárolási Hőmérséklet : -20°C ~ 45°C (-4°F ~ 113°F) Páratartalom : 5 % ~ 95 %, nem-konden
Ez a monitor EPA ENERGY STAR ® kompatibilis és ENERGY2000 kompatibilis, ha VESA DPMS funkcióval rendelkező számítógéphez használja. Mint az ENERGY STAR® Partner, a SAMSUNG megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR ® energia hatékonysági irányelveinek.. Eredeti Időzitő Módok Ha a számítógépből érkező jel megegyezik az alább felsorolt előre beállított megjelenítési üzemmódokkal, akkor a képernyő beállítása automatikusan megtörténik.
Vizszintes Frekvencia Vízszintes ciklusidőnek hívjuk azt az időt, ami a képernyő vízszintes irányú végigpásztázásához kell a jobb szélétől a bal széléig. A vízszintes ciklusidő reciproka a vízszintes frekvencia, egysége a kHz. Függőleges Frekvencia Fluoreszkáló fényforrás lévén a képernyőnek ugyanazt a képet másodpercenként sokszor kell ismételnie, hogy a néző számára megjelenítse a képet. Ennek az ismétlésnek a frekvenciáját függőleges frekvenciának vagy frissítési sebességnek nevezzük.
Modell Kapcsolatfelvétel: SAMSUNG WORLDWIDE Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ca MEXICO 01-800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/mx ARGENTINE 0800-333-3733 http://www.samsung.com/ar BRAZIL 4004-0000 http://www.samsung.com/br CHILE 800-726-7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.
BELGIUM 02 201 2418 http://www.samsung.com/be CZECH REPUBLIC 844 000 844 http://www.samsung.com/cz DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com/dk FINLAND 030-6227 515 http://www.samsung.com/fi FRANCE 3260 SAMSUNG(7267864) (€ 0,15/min) http://www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - 121213 (€ 0,14/Min) http://www.samsung.de HUNGARY 06-80-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/hu ITALIA 800 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/it LUXEMBURG 0032 (0)2 201 24 18 http://www.samsung.
INDIA 3030 8282, 1800 1100 11 http://www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com/id JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com/jp MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com/my PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/ph SINGAPORE 1800-SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com/sg THAILAND 1800-29-3232, 02-689-3232 http://www.samsung.com/th TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com/tw VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.
A kép összeállításához használt vízszintes és függőleges képpontok számát képfelbontásnak nevezzük. Ez a szám jellemzi a megjelenítés pontosságát. A nagy felbontás akkor jó, ha több feladatot kívánunk elvégezni, mivel több képinformációt lehet a képernyőn megjeleníteni. Példa :Ha a képfelbontás 1680 X 1050, ez azt jelenti, hogy a képernyő 1680 vízszintes képpontból (vízszintes felbontás) és 1050 függőleges sorból (függőleges felbontás) áll.